BNS II 5 6 2009 Úrad jadrového dozoru Slovensko


ÚRAD JADROVÉHO DOZORU SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Pravidlá konatruovania, vżroby, montá~e, opráv, vżmen
a rekonatrukcií strojno-technologickżch komponentov
vybranżch zariadení jadrovżch elektrární typu VVER 440
Vydal Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky
Neperiodická publikácia
Spracovate>: Ing. Jozef Vrbenskż, IWE, IBOK  Integrita a Bezpe%0ńnose Oce>ovżch
Konatrukcií, a.s., Bratislava
Gestor: Ing. Jozef Balaj, riadite> odboru kontroly systémov a komponentov,
Úrad jadrového dozoru SR, Trnava
Recenzenti: Ing. Jozef Oltman, Ing. `ivo, Ing. Macák
Slovenské elektrárne, a.s. Bratislava
lokalita AE Mochovce, závod
Ing. Peter Gajdoaík, vedÅ›ci skupiny prípravy kontrol TZ
Slovenské elektrárne, a.s. Bratislava
lokalita AE Bohunice, závod
BNS II.5.6/2009
ISBN: 978-80-88806-75-2
EAN: 9788088806752
Bratislava, február 2009
BNS II.5.6/2009
Anotácia
Tento bezpe%0Å„nostnż návod Úradu jadrového dozoru Slovenskej republiky ur%0Å„uje základné
po~iadavky na konatrukciu, vżrobu, montá~, opravy, rekonatrukcie a vyraovanie
z prevádzky strojno-technologickżch komponentov vybranżch zariadení jadrovżch elektrární
typu VVER 440. Je zostavenż na báze predpisov a pravidiel, pod>a ktorżch sa projektovali
a vybudovali jadrové elektrárne prevádzkované v sÅ›%0Å„asnosti v SR. Pri zostavovaní sa vyu~ila
sÅ›stava normatívno-technickej dokumentácie v oblasti jadrovej energetiky, relevantné
smernice a po~iadavky Medzinárodnej agentÅ›ry atómovej energie a skÅ›seností z vżstavby
a prevádzky jadrovżch zariadení tohto typu v SR a v zahrani%0Å„í.
K>Å›%0Å„ové slová
zariadenia jadrové, po~iadavky, projektovanie, vżroba, montá~, prevádzka a opravy,
dokumentácia
Abstract
The safety guide of the Nuclear Regulatory Authority of Slovak Republic specifies basic
quality requirements to all: design, manufacture, construction, maintenance and repairs of the
machinery and technological components of nuclear power plant equipments of the
VVER 440 type. It is based on internationally accepted safety codes and standards, according
to which the operating nuclear power plants in Slovakia had been built-up. A set of the
technical documentation, adequate requirements of the IAEA as well as experience with
construction and operation of nuclear power plants of the above given type accumulated up to
now in Slovakia and abroad have been applied to the compilation of this safety guide.
Key words
nuclear equipment, safety and quality requirements , design, manufacture, construction,
maintenance, repairs, safety documentation
BNS II.5.6/2009
Obsah str.
Zoznam tabuliek......................................................................................................................... 5
Predhovor ................................................................................................................................... 6
Úvod 1
1 Predmet a Å›%0Å„el ................................................................................................................ 1
2 Pou~ité skratky ............................................................................................................... 2
3 Pou~ité pojmy................................................................................................................. 3
4 Základné po~iadavky a podmienky................................................................................ 6
4.1 Vaeobecné po~iadavky............................................................................................... 6
4.2 Po~iadavky na dokumentáciu..................................................................................... 7
4.3 Po~iadavky na personál.............................................................................................. 8
5 Po~iadavky na konatrukciu............................................................................................. 9
5.1 Vaeobecné po~iadavky............................................................................................... 9
5.2 Po~iadavky na konatruk%0Å„né %0Å„asti.............................................................................. 10
5.3 Potrubia .................................................................................................................... 13
5.4 Zvarové spoje ........................................................................................................... 14
6 Materiály ...................................................................................................................... 21
7.1 Vaeobecné po~iadavky............................................................................................. 22
7.2 Spôsoby vżroby a montá~e ...................................................................................... 22
8 Tlakové skÅ›aky............................................................................................................. 27
8.1 Vaeobecné po~iadavky............................................................................................. 27
8.2 Ur%0Å„enie skÅ›aobného tlaku ........................................................................................ 28
8.4 Po~iadavky na vykonávanie tlakovżch skÅ›aok ........................................................ 30
8.5 Pneumatické skÅ›aky ................................................................................................. 30
8.6 Postup vykonávania tlakovżch skÅ›aok..................................................................... 31
8.7 Hodnotenie vżsledkov tlakovej skśaky.................................................................... 33
9 Po~iadavky na vybavenie zariadenia armatÅ›rami a systémom kontroly a merania..... 33
9.1 Vaeobecné po~iadavky............................................................................................. 33
9.2 Poistné armatÅ›ry....................................................................................................... 34
9.3 Vybavenie zariadení systémom kontroly a merania ................................................ 37
10 Evidencia a kvalifikácia technickej spôsobilosti zariadení ......................................... 38
10.1 Evidencia zariadení a potrubí................................................................................... 38
10.2 Kvalifikácia technickej spôsobilosti zariadenia ....................................................... 38
10.3 Vaeobecné po~iadavky na organizáciu opráv zariadení........................................... 41
11 Kontrola stavu materiálu zariadení v priebehu ~ivotnosti............................................ 42
11.1 Základné ustanovenia............................................................................................... 42
11.2 Rozsah kontroly........................................................................................................ 42
11.3 Spôsoby, postupy a %0Å„asové intervaly kontroly......................................................... 43
12 Odkazy ..................................................................................................................... 43
13 Literatśra ...................................................................................................................... 44
Zoznam obrázkov
Zoznam tabuliek
Predhovor
Úvod .......................................................................................................................... 1
1 Predmet a Å›%0Å„el ............................................................................................................ 1
2 Pou~ité skratky ........................................................................................................... 2
3 Pou~ité pojmy ............................................................................................................. 3
4 Základné po~iadavky a podmienky ............................................................................ 6
4.1 Vaeobecné po~iadavky ...................................................................................... 6
BNS II.5.6/2009
4.2 Po~iadavky na dokumentáciu ............................................................................ 7
4.3 Po~iadavky na personál ..................................................................................... 8
5 Po~iadavky na konatrukciu ........................................................................................ 8
5.1 Vaeobecné po~iadavky ...................................................................................... 8
5.2 Po~iadavky na konatruk%0Å„né %0Å„asti ....................................................................... 9
5.2.1 Dná a veká ............................................................................................. 9
5.2.2 Vstupné otvory ....................................................................................... 11
5.3 Potrubia ............................................................................................................. 13
5.4 Zvarové spoje .................................................................................................... 14
5.4.1 Vaeobecné po~iadavky .......................................................................... 14
5.4.2 Umiestnenie zvarovżch spojov .............................................................. 15
5.4.3 Vzdialenosti medzi otvormi ................................................................... 16
6 Materiály ...................................................................................................................... 21
7 Vżroba a montá~ .......................................................................................................... 21
7.1 Vaeobecné po~iadavky ...................................................................................... 21
7.2 Spôsoby vżroby a montá~e ................................................................................ 22
7.3 Tolerancie .......................................................................................................... 23
7.4 Tepelné spracovanie .......................................................................................... 24
7.5 Kontrola kvality základnżch materiálov ........................................................... 26
8 Tlakové skÅ›aky ............................................................................................................ 27
8.1 Vaeobecné po~iadavky ...................................................................................... 27
8.2 Ur%0Å„enie skÅ›aobného tlaku ................................................................................. 28
8.3 Ur%0ńenie skśaobnej teploty ................................................................................. 28
8.4 Po~iadavky na vykonávanie tlakovżch skÅ›aok ................................................. 29
8.5 Pneumatické skÅ›aky .......................................................................................... 30
8.6 Postup vykonávania tlakovej skÅ›aky ................................................................ 31
8.7 Hodnotenie vżsledkov tlakovej skśaky ............................................................. 33
9 Po~iadavky na vybavenie zariadení armatÅ›rami a systémom kontroly a merania .... 33
9.1 Vaeobecné po~iadavky ...................................................................................... 33
9.2 Poistné armatÅ›ry ............................................................................................... 34
9.3 Vybavenie zariadení systémom kontroly a merania ......................................... 37
10 Evidencia a kvalifikácia technickej spôsobilosti zariadení .......................................... 38
10.1 Evidencia zariadení a potrubí ............................................................................ 38
10.2 Kvalifikácia technickej spôsobilosti zariadení .................................................. 38
10.3 Vaeobecné po~iadavky na organizáciu opráv zariadení .................................... 41
11 Kontrola stavu materiálu zariadení v priebehu ~ivotnosti ........................................... 42
11.1 Základné ustanovenia ........................................................................................ 42
11.2 Rozsah kontroly ................................................................................................. 42
11.3 Spôsoby, postupy a %0Å„asové intervaly ................................................................. 43
12 Odkazy ......................................................................................................................... 43
13 Literatśra ...................................................................................................................... 44
Zoznam obrázkov
Obrázok 5.1 Eliptické dná
Obrázok 5 2. Torosférické dná
Obrázok 5.3. Ná%0Å„rt ur%0Å„ujÅ›cich rozmerov umiestnenia otvorov v stene pláaea TN
Obrázok 5.4 Ná%0Å„rt ur%0Å„ujÅ›cich rozmerov umiestnenia otvorov v stene dien a viek
BNS II.5.6/2009
Obrázok 5.5 Ná%0Å„rt ur%0Å„ujÅ›cich rozmerov umiestnenia otvorov pre spojovacie alebo závrtné
skrutky prírubovżch spojov
Obrázok 5.6 Ná%0Å„rt zváraného segmentového ohybu s ur%0Å„ujÅ›cimi rozmermi l, ¸
Obrázok 5.7 Ná%0Å„rt pozd:~ne zváranej rÅ›ry a/alebo pláaea TN z dvoch nerovnakżch sekcií
Obrázok 5.8 Ná%0Å„rt odporÅ›%0Å„anej krajnej polohy pozd:~nych zvarovżch spojov v spodnej
%0Å„asti pláaea le~atżch TN
Obrázok 5. 9 Ná%0Å„rt umiestnenia opôr v zóne zvarového spoja
Obrázok 5.10 Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov v segmentovżch odbo%0Å„kách
zváranżch rÅ›r
Obrázok 5.11 Ná%0Å„rt umiestnenia tetivového zvaru na dne
Obrázok 5.12 Ná%0Å„rt umiestnenia radiálnych a kruhovżch zvarovżch spojov na dne
Obrázok 5.13 Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov privárania nátrubkov
Obrázok 5.14 Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov nezaea~ovanżch sÅ›%0Å„astí s povrchom
tlakovżch zariadení
Obrázok 5.15 Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov privárania rÅ›r k tlakovżm nádobám
Obrázok 5.16 Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov rÅ›r s kolenami
Obrázok 5.17 Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov hrdiel na apirálovo zváranej rÅ›re
Obrázok 7.1 Ná%0Å„rt kontrolovanżch rozmerov vylisovanżch hrdiel
Zoznam tabuliek
Tabu>ka 5.1 D:~ka valcového zakon%0Å„enia - l v závislosti od menovitej hrÅ›bky steny dien a
viek - sn
Tabu>ka 5.2 `írka pásma  L - kontrolovaného UT skÅ›akou v závislosti od menovitej
hrśbky steny - sn
Tabu>ka 8.1 as  t (min)- pôsobenia tlaku pri tlakovej skÅ›ake v závislosti od menovitej
hrśbky steny  s (mm)
Tabu>ka 10.1 Termíny vykonávania kvalifikácie technickej spôsobilosti zariadenia
BNS II.5.6/2009
Predhovor
Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky za%0Å„al v roku 1995 vydávae vlastné neperiodické
publikácie ako edíciu Bezpe%0Å„nose jadrovżch zariadení s cie>om zverejHovae vybrané
vaeobecne záväzné právne predpisy, bezpe%0Å„nostné po~iadavky, odporÅ›%0Å„ania a návody
sÅ›visiace s predmetom %0Å„innosti Úradu jadrového dozoru Slovenskej republiky.
V rámci edície Bezpe%0Å„nose jadrovżch zariadení Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky
vydáva tri skupiny publikácií:
Obsahom prvej skupiny publikácií sÅ› vybrané vaeobecne záväzné právne predpisy a
medzinárodné zmluvy z oblasti mierového vyu~ívania jadrovej energie; sÅ› ozna%0Å„ené
%0ńervenżm pruhom.
V druhej skupine sÅ› dokumenty z oblasti jadrovej bezpe%0Å„nosti charakteru odporÅ›%0Å„aní a
návodov, ktoré konkretizujÅ› a dop:HajÅ› po~iadavky vaeobecne záväznżch právnych
predpisov. OdporÅ›%0Å„ania dokumentov tejto kategórie nie sÅ› vaeobecne záväzné, avaak ich
dodr~iavanie zjednoduauje plnenie po~iadaviek Úradu jadrového dozoru Slovenskej republiky
zo strany organizácií podliehajÅ›cich dozoru; sÅ› ozna%0Å„ené zelenżm pruhom.
Obsahom tretej skupiny publikácií sÅ› ostatné dokumenty z oblasti jadrovej bezpe%0Å„nosti
informatívneho charakteru.
Pri spracovaní dokumentov druhej a tretej skupiny sa vyu~ívajÅ› dokumenty Medzinárodnej
agentÅ›ry pre atómovÅ› energiu vo Viedni (MAAE) a inżch medzinárodnżch organizácií,
medzinárodné a národné technické normy, ako aj dokumenty vydané zahrani%0Å„nżmi
dozornżmi orgánmi a odbornżmi organizáciami. Dokumenty sÅ› spracované na základe
rozhodnutia vedenia Úradu jadrového dozoru Slovenskej republiky pracovníkmi Úradu alebo
externżmi organizáciami i s vyu~itím vlastnżch skÅ›seností a podmienok. Pred ich
publikovaním sÅ› schválené vedením Å›radu a prvé vydanie je ur%0Å„ené na jednoro%0Å„né overovacie
pou~ívanie organizáciami, ktoré sa podie>ajÅ› na vyu~ívaní jadrovej energie v Slovenskej
republike a od ktorżch sa o%0Å„akáva zaslanie pripomienok na základe skÅ›seností s ich
uplatnením. Po jednoro%0Å„nom uplatnení a zapracovaní akceptovate>nżch pripomienok sa vydá
kone%0Å„ná verzia dokumentu, ktorého aktuálnose bude periodicky prehodnocovaná.
Pre oblase materiálov (základnżch i zváracích) a technológií zvárania a tepelného
spracovania pri vżrobe a montá~i komponentov vybranżch zariadení jadrovżch zariadení
(alej VZJZ) ÚJD SR uviedol doposia> do platnosti alebo pripravil na vydanie nové a tie~
revidované a doplnené vydania BNS s ozna%0Å„ením: BNS II.3.3/2007 /1/, BNS II.5.1/2007 /2/,
BNS II.5.2/2007 /3/, BNS II.5.3/2007 /4/ a BNS II.5.5/2009/5/
Pre oblase prevádzkovej kontroly kvality materiálov, technológií a zariadení vydal ÚJD SR
BNS II.3.1/2007 /6/
Pravidlá konatruovania, vżroby, montá~e a bezpe%0Å„nej prevádzky strojno-technologickżch
komponentov VZJZ (alej Pravidlá) sÅ› vżchodiskovżm NTD k celému sÅ›boru vyaaie
uvedenżch BNS, na ktoré sa v prísluanżch %0Å„astiach uvádzajÅ› odkazy.
BNS nie sÅ› záväzné, avaak ich dodr~iavanie napomáha zabezpe%0Å„ie podmienky bezpe%0Å„ného
vyu~ívania jadrovej energie alebo vykonávania %0Å„inností sÅ›visiacich s vyu~ívaním jadrovej
energie. S odvolaním sa na prísluanż bezpe%0Å„nostnż návod, prípadne jeho %0Å„ase, mô~e Å›rad v
podmienkach svojho rozhodnutia vy~adovae plnenie odporÅ›%0Å„aní tohto dokumentu.
BNS sa delia na kapitoly, sekcie, %0Å„asti a %0Å„lánky. V texte a v odkazoch (kapitola 12) sa %0Å„ísla
prameHov informácií uvádzajÅ› tu%0Å„ne v aikmżch zátvorkách /../ a odkazy na zákony, vyhláaky,
predpisy a pou~itÅ› technickÅ› literatÅ›ru v texte a v kapitle13 sa uvádzajÅ› tu%0Å„nżm %0Å„íslom
v hranatżch zátvorkách [..]. Okrem odbornżch pojmov definovanżch v zákone %0Å„. 541/2004 Z.
z. [1] a vo vykonávacích vyhláakach k nemu alaie pou~ité skratky a pojmy sa uvádzajÅ›
v kapitolách 3 a 4.
BNS II.5.6/2009
Úvod
Tieto Pravidlá ur%0Å„ujÅ› zásady navrhovania, vżroby a montá~e strojno-technologickżch
komponentov vybranżch zariadení jadrovżch elektrární typu VVER 440 tak, aby tieto
zodpovedali relevantnżm ustanoveniam a po~iadavkám zákonov NR SR %0Å„. 541/2004 Z.z. [1]
%0Å„. 124/2006 Z. z. [9], %0Å„. 264/1999 Z. z. [5] a nadväzujÅ›ceho radu vykonávacích vyhláaok
a nariadení a smerníc [2, 3, 4, 6, 7, 8, 10,].
Podrobné po~iadavky na vlastnosti materiálov a zvarovżch spojov, metódy a postupy
skÅ›aania tżchto vlastností a normatívy vżpo%0Å„tu charakteristík Å›nosnosti pre rôzne podmienky
namáhania, také ako:
" po~iadavky na chemické zlo~enie a limity obsahu prvkov zvyaujÅ›cich emisiu
sekundárneho ~iarenia,
" po~iadavky na odolnose proti poruaeniu v medznżch podmienkach zaea~ovania
statického, cyklického, dynamického, korózneho, radia%0Å„ného a ich kombinácií, a pod.,
" metodiku, kritériá vżberu a po~iadavky na atestáciu konatruk%0Å„nżch materiálov novżch
zna%0ńiek ur%0ńenżch na vżrobu uvedenżch komponentov,
" po~iadavky na technológiu zvárania a tepelného spracovania pri vżrobe a montá~i,
" po~iadavky na rozsah a metodiku overovania vlastností a
" kontrolu a kritériá hodnotenia po~adovanej kvality materiálov a zvarovżch spojov,
sÅ› predmetom samostatnżch BNS /1 a~ 5/, nadväzujÅ›cich na Pravidlá a technické
normy STN, EN a ISO, na ktoré sa uvedené BNS odvolávajÅ›.
Vyaaie uvedenż sÅ›bor zákonov, vyhláaok, predpisov a technickżch noriem nahradil pôvodné
a s nimi sÅ›visiace zahrani%0Å„né normatívno-technické dokumenty [11 a~ 14], pod>a ktorżch sa
projektovali, vybudovali a v sÅ›%0Å„asnosti sÅ› prevádzke alebo sÅ› rozostavané Atómové
elektrárne Bohunice a Mochovce. Tento BNS je vaak kompatibilnż s analogickżmi predpismi,
platnżmi v krajine projektanta jadrovżch elektrární typu VVER 440 [12, 13, 14]
a s po~iadavkami a smernicami medzinárodnżch organizácií (napr.[15]) .
Pravidlá neapecifikujÅ› po~iadavky na ochranu a bezpe%0Å„nose práce v prevádzke jadrovżch
energetickżch zariadení. Tieto sÅ› ur%0Å„ované prevádzkovżmi predpismi jadrovżch elektrární.
Poskytuje vaak Å›%0Å„innż nástroj riadenia a zabezpe%0Å„ovania po~adovanej kvality, spo>ahlivosti a
bezpe%0ńnosti strojno-technologickżch komponentov VZJZ v priebehu ich konatruovania,
vżroby a montá~e. V relevantnom rozsahu, apecifikovanom v nadväzujÅ›cich BNS /1 a~ 5/, je
vaak aplikovate>nż na zabezpe%0ńovanie po~iadaviek na spo>ahlivose a bezpe%0ńnose strojno-
technologickżch komponentov aj pri ich opravách, vżmenách a rekonatrukciách po%0Å„as
~ivotnosti zariadení.
1 Predmet a Å›%0Å„el
1.1 Predmetom Pravidiel je ur%0ńenie vaeobecnżch a apecifickżch po~iadaviek na:
" konatruovanie (projektovanie),
" konatruk%0Å„né materiály (hutnícke vżrobky) na tlakové zariadenia a potrubia a ich
komponenty a sÅ›%0Å„asti,
" vżrobu a montá~ zariadení a systémov,
" vybavenie zariadení a potrubí armatÅ›rami a systémom kontroly a merania
" tlakové skÅ›aky,
" kvalifikáciu a dokumentovanie technickej spôsobilosti,
" organizáciu opráv, vżmen a rekonatrukcií,
" kontrolu stavu konatruk%0Å„nżch materiálov v priebehu ~ivotnosti zariadení,
1
BNS II.5.6/2009
strojno-technologickżch komponentov VZ JZ jadrovżch elektrární typu VVER 440:
(alej JE) v zmysle definície tżchto pojmov v kapitole 3.
1.2 Pravidlá neapecifikujÅ› po~iadavky a postupy spÅ›aeania a uvádzania zariadení
a systémov do prevádzky, ktoré sÅ› predmetom zvláatnych prevádzkovżch predpisov a
smerníc.
1.3 Ú%0Å„elom Pravidiel je poskytnÅ›e základnż návod na zabezpe%0Å„ovanie spo>ahlivosti
a bezpe%0Å„nosti VZJZ pri vykonávaní %0Å„inností sÅ›visiacich s oblaseami apecifikovanżmi
v %0Å„lánku 1.1.
2 Pou~ité skratky
Skratky orgánov a organizácií:
EBO SE a.s., závod Atómové elektrárne Bohunice
EMO SE a.s., závod Atómové elektrárne Mochovce
GP generálny projektant
HK konatruktér
ITP in~iniersko-technickí pracovníci
JE jadrové elektrárne
MPSVR Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky
NIP národnż inapektorát práce
SE a.s. Slovenské elektrárne  Enel a.s., Bratislava
TI technická inapekcia
ÚJD SR Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky
Skratky zariadení a systémov:
BRU bezpe%0Å„nostnż rżchlo%0Å„innż uzáver
HC  hlavné cirkula%0Å„né %0Å„erpadlo
HCO hlavnż cirkula%0ńnż okruh
HCP hlavné cirkula%0Å„né potrubie
HUA hlavná uzatváracia armatÅ›ra
JEZ jadrové energetické zariadenia
KO kompenzátor objemu
PA poistná armatÅ›ra
IPA impulzná poistná armatÅ›ra
PV poistnż ventil
IPV impulznż poistnż ventil
PG parogenerátor
RU rżchlo%0Å„innż uzáver
SHOR systém havárijného ochladzovania reaktora
SKM systém kontroly a merania
SOR systém ochrany a riadenia
TN tlaková nádoba
TNR tlaková nádoba reaktora
UA uzatváracia armatÅ›ra
VVER vodo-vodné energetické reaktory
VZ vybrané zariadenia jadrovżch zariadení
VTZ vyhradené technické zariadenia
2
BNS II.5.6/2009
Skratky materiálov (terminológia pod>a STN EN 1792 /7/)
ND náhradnż diel
TOO teplom ovplyvnená oblase ZM vo ZS
ZM základnż materiál
ZS zvarovż spoj
ZK zvarovż kov
KZS kontrolnż zvarovż spoj (skÅ›aobná zváraná vzorka)
Skratky dokumentácie:
BO be~ná oprava
BNS bezpe%0Å„nostné návody a smernice ÚJD SR
BS bezpe%0Å„nostná správa
GO generálna oprava
KD konatruk%0Å„ná (projektová) dokumentácia
MPP montá~ne a prevádzkové predpisy
NTD normatívno-technická dokumentácia
PK príru%0Å„ka kvality (plán zabezpe%0Å„ovania kvality)
PZK program zabezpe%0Å„ovania kvality
STD sprievodná technická dokumentácia
TP technické podmienky
VTD vżrobno-technologická dokumentácia
WPS schválenż postup zvárania
Skratky spôsobov nedeatruktívnych skÅ›aok:
HT skÅ›aanie vnÅ›tornżm tlakom (tlaková skÅ›aka)
MT skÅ›aanie magnetickou práakovou metódou
NDT nedeatruktívne skÅ›aanie (non-destructive testing)
PT skÅ›aanie kapilárnymi metódami
RT skÅ›aanie pre~arovaním
UT skśaanie ultrazvukom
VT skÅ›aanie vizuálnymi metódami a meraním
3 Pou~ité pojmy
Atestácia novżch materiálov - schva>ovanie novżch materiálov orgánmi technického dozoru
v zmysle po~iadaviek prílohy VI k BNS II.3.3/2007 /1/;
Do%0Å„asne tolerovate>ná chyba (defekt)  chyba zistená pri prevádzkovej kontrole, ktorej
tvar, rozmery a poloha v materiáli nezodpovedajÅ› normám prípustnosti ur%0Å„enżm pre vżrobu
a/alebo montá~ daného komponentu strojno-technologického zariadenia, avaak z h>adiska jej
vplyvu na spo>ahlivose a bezpe%0Å„nose daného zariadenia nevy~aduje okam~itÅ› opravu a táto
oprava mô~e bye po nále~itej technickej a technologickej príprave vykonaná neskôr (napr. pri
najbli~aej odstávke zariadenia na periodickÅ› prevádzkovÅ› kontrolu);
Dohovorená metodika  metodika skÅ›aania, ktorá nie je ur%0Å„ená platnżmi technickżmi
normami, ale sa vykonáva pod>a postupu, ktorż - na odporÅ›%0Å„anie nezávislej odbornej
organizácie - zmluvné strany vzájomne odsÅ›hlasili v technickżch podmienkach
Ekvivalentnż materiál - materiál novej zna%0Å„ky a druhu, zodpovedajÅ›ci svojimi vlastnoseami
referen%0Å„nému materiálu;
3
BNS II.5.6/2009
Havarijná situácia (pre zariadenia a potrubia) - akáko>vek odchżlka od normálnych
podmienok prevádzky, ktorá si vy~iada uvedenie do %0Å„innosti SHOR;
Hluchż Å›sek potrubia (zariadenia)  Å›sek, konatrukcia ktorého neumo~Huje priamy prietok
pracovnej látky;
Hutnícky vżrobok  kovovż materiál vyrobenż valcovaním, kovaním, alebo odlievaním
(podrobné definície hutníckych vżrobkov uvádza STN EN 10079 /8/);
Komponent - %0Å„ase tlakového zariadenia alebo zostavy, ktorÅ› mo~no pova~ovae za
individuálnu polo~ku na vżpo%0Å„et (STN EN 764-1 /13/);
Konatruk%0Å„ná (projektová) organizácia  právnická osoba pou~ívajÅ›ca systém
zabezpe%0Å„ovania kvality svojich slu~ieb a %0Å„inností certifikovanż pod>a relevantnżch noriem
sÅ›stavy ISO 9000 a spôsobilá projektovae zariadenia a systémy JE, zabezpe%0Å„ujÅ›ce spo>ahlivÅ›
a bezpe%0Å„nÅ› prevádzku pod>a predpísanżch limitov a podmienok ur%0Å„enżch v sÅ›lade
s po~iadavkami zákona 541/2004 Z. z [1]
Montá~na organizácia - právnická osoba, spôsobilá vykonávae montá~ zariadení a potrubí
na JE, vrátane vyhotovenia VTD montá~e v sÅ›lade s po~iadavkami KD, ktorá má pre vżkon
tżchto %0Å„inností certifikovanż systém akosti pod>a normy ISO 9001
Náhradnż diel - novż diel vyrobenż pod>a platnej KD a VTD a ur%0Å„enż na vżmenu
opotrebovanżch a/alebo poakodenżch pôvodnżch dielov strojno-technologickżch
komponentov a systémov VZJZ (pre Å›%0Å„ely Pravidiel sa do ND zahrHujÅ› aj vżmenné armatÅ›ry,
%0Å„erpadlá a %0Å„asti potrubia);
Návrhová teplota  teplota, zvolená na odvodenie vżpo%0Å„tovej teploty ka~dého komponentu;
Návrhovż tlak  tlak v hornej %0Å„asti ka~dej komory tlakového zariadenia, zvolenż na
stanovenie vżpo%0Å„tového tlaku ka~dého komponentu;
Nezávislá odborná organizácia  právnická osoba, vykonávajÅ›ca expertné %0Å„innosti a slu~by
v prísluanej oblasti ktorá má pre vżkon tżchto %0Å„inností certifikovanż systém akosti pod>a
normy ISO 9001
Normálne podmienky prevádzky (pre zariadenia a potrubia)  podmienky práce
v prevádzkovżch re~imoch predpokladanżch projektovżm predpisom %0Å„innosti zariadení JE
(stacionárny re~im, spÅ›aeanie, práca SOR, zmena vżkonu reaktora, odstavovanie);
Ochranné zariadenie - bezpe%0Å„nostné armatÅ›ry vaetkżch druhov, membrány, hydrouzávery
alebo ich zostavy (vrátane potrubného spojenia medzi nimi), ur%0Å„ené na ochranu systémov,
zariadení a potrubí pred neprípustnżm zvżaením tlaku pracovnej látky;
Oprava - odstránenie neprípustnżch odchżlok od stanovenżch po~iadaviek na celistvose,
tvar, vzh>ad, mechanické, atruktÅ›rne a iné apecifikované vlastnosti materiálov a zvarovżch
spojov, zistenżch po%0Å„as vżroby, montá~e a/alebo v priebehu ~ivotnosti strojno-
technologickżch komponentov VZJZ;
4
BNS II.5.6/2009
Pasport zariadenia - sÅ›bor technickej dokumentácie, ktorÅ› vyhotovuje vżrobca (montá~na
organizácia) zariadenia a odovzdáva prevádzkovate>ovi, obsahujÅ›ca základné konatruk%0Å„né,
materiálové a prevádzkové parametre zariadenia v zmysle po~iadaviek %0Å„asti 5.
STN EN 13445-5 /15/ a vyhláaky ÚJD SR %0Å„. 56/2006 [3];
Pláae %0Å„erpadla  sÅ›bor sÅ›%0Å„astí a montá~nych jednotiek %0Å„erpadla (okrem zabudovanżch),
ktoré tvoria nádobu ohrani%0Å„enÅ› nátrubkami a koncovżmi tesneniami;
Poruaenie normálnych podmienok prevádzky (pre zariadenia a potrubia)  akáko>vek
odchżlka od normálnych podmienok prevádzky, ktorá vy~aduje odstavenie reaktora s cie>om
odstránie uvedené odchżlky - bez uvedenia do %0Å„innosti SHOR;
Posudzovanie zhody - porovnanie deklarovanżch (v STD) a skuto%0Å„nżch vlastností
materiálov, hutníckych vżrobkov a náhradnżch dielov (preukázanżch predpísanżmi metódami
a postupmi kontroly a skÅ›aania) v zmysle po~iadaviek zákona NR SR %0Å„. 264/1999 Z. z.[7] a
nariadenia vlády SR %0Å„. 576/2002 [8] z h>adiska zhodnosti s po~iadavkami TP a pod>a kritérií
ich pou~ite>nosti na vżrobu, opravy a rekonatrukcie strojno-technologickżch komponentov
VZJZ;
Potrubie  sÅ›bor sÅ›%0Å„astí a montá~nych jednotiek zhotovenżch z rÅ›r a k ním nále~iacich
prvkov (kolená, ohyby, zbera%0Å„e, odbo%0Å„ky, armatÅ›ry atd.) ur%0Å„enż na prepravu pracovnej látky
od jedného zariadenia k druhému. Pokia> nie je menovite uvedené, potrubie je zahrnuté do
pojmu  zariadenie ;
Prevádzková teplota  skuto%0Å„ná teplota materiálu a/alebo pracovnej látky pri normálnych
podmienkach a re~imoch prevádzky zariadenia, meraná v miestach ur%0Å„enżch projektom
zariadenia;
Prevádzkovż tlak  maximálny tlak v zariadeniach a v potrubiach pri normálnych
podmienkach prevádzky, ktorż sa ur%0Å„uje s uvá~ením hydraulického odporu a hydrostatického
tlaku;
Prevádzkovate> zariadenia  dr~ite> povolenia, ktoré mu vydal ÚJD SR na prevádzkovanie
komponentov a systémov VZJZ v sÅ›lade s po~iadavkami a podmienkami pod>a zákona %0Å„.
541/2004 Z. z.[1];
Prístupné miesta - %0Å„asti zariadenia alebo Å›seky potrubia, ktoré sa dajÅ› prehliadae,
kontrolovae a opravovae po odstránení tepelnej izolácie a/alebo po demontá~i prvkov
upevnenżch skrutkovżmi a inżmi rozoberate>nżmi spojmi. Podmienky prístupnosti k miestam
prehliadky a kontroly komponentov pracujÅ›cich v prostredí s ioniza%0Å„nżm ~iarením ur%0Å„uje
prevádzkovate> zariadenia spolu s ÚJD SR a podmienky prístupnosti na vykonanie vonkajaej
prehliadky a kontroly komponentov zariadení pracujÅ›cich v inom ako radia%0Å„nom prostredí
ur%0Å„uje konatruk%0Å„ná (projektová) organizácia po dohode s prevádzkovate>om a so sÅ›hlasom
dozornżch orgánov;
Referen%0Å„nż materiál  konatruk%0Å„nż materiál schválenż stanovenżm postupom na vżrobu,
opravy a rekonatrukcie sÅ›%0Å„astí a komponentov VZ a VTZ;
5
BNS II.5.6/2009
Rekonatrukcia zariadenia - Å›prava zariadenia s pou~itím novżch materiálov, dielov, alebo
uzlov, vedÅ›ca ku zmene vżkonovżch, prevádzkovżch, alebo Å›~itkovżch parametrov a
vlastností VZJZ;
Spektrum prevádzkového zaea~enia - Å›daje o po%0Å„te zaea~ovacích cyklov (nábehu na
prevádzkové parametre a odstávok ) zariadenia pri normálnych podmienkach prevádzky a o
registrovanżch odchżlkach od normálnych podmienok prevádzky (tlaku, teploty, prostredia)
po%0Å„as sledovanej doby ~ivotnosti zariadenia.
Sprievodná technická dokumentácia  dokumentácia zodpovedajÅ›ca po~iadavkám prílohy
%0Å„. 4 k vyhláake ÚJD SR %0Å„. 56/2006 [3];
`tatisticky vierohodné Å›daje  Å›daje o vżsledkoch skÅ›aok spracované vzájomne
dohodnutżm typom atatistickej prebierky meraním pri atatistickej kontrole kvality pod>a
STN 01 0256.
Uzatváracie zariadenie  uzatváracia armatÅ›ra (ventil, klapka, kohÅ›t atd.), alebo sÅ›bor
viacerżch druhov takżch armatÅ›r (vrátane drená~e a vzduaníkov medzi nimi), ur%0Å„ená na
odpojenie systémov, zariadení a Å›sekov potrubia od seba, vrátane R A a reduk%0Å„nżch
ventilov;
Vybrané zariadenia jadrovżch zariadení - v zmysle ż 2 písmena q) zákona 541/2004[1] sÅ›
systémy, konatrukcie, komponenty alebo ich %0Å„asti, vrátane ich programového vybavenia,
dôle~ité z h>adiska jadrovej bezpe%0Å„nosti jadrového zariadenia, zaradené do bezpe%0Å„nostnżch
tried I.  IV. v sÅ›lade s kritériami pod>a prílohy1 k vyhláake ÚJD SR %0Å„. 50/2006 Z. z. /2/;
Vyhradené technické zariadenia - technické zariadenia tlakové, zdvíhacie a elektrické
v zmysle vyhláaky MPSVR SR %0Å„. 718/2002 Z.z. [9];
Vżpo%0Å„tová teplota  teplota pou~ívaná na vżpo%0Å„ty komponentu (STN EN 764 1);
Vżpo%0Å„tovż tlak  rozdiel tlaku pou~ívanż na vżpo%0Å„ty komponentu (STN EN 764 1);
Vżrobca  právnická osoba, spôsobilá zhotovovae, montovae, opravovae a rekonatruovae
strojno-technologické komponenty VZJZ v sÅ›lade s po~iadavkami KD na zabezpe%0Å„enie
limitov a podmienok ich prevádzky ur%0Å„enżch v sÅ›lade s po~iadavkami zákona 541/2004 Z. z.
[1] a pou~íva systém zabezpe%0Å„ovania kvality certifikovanż pod>a normy ISO 9001
Vżrobno-technologická dokumentácia (VTD) - technologické inatrukcie, návody, postupy,
technické podmienky, vżkresy, tabu>ky a plány kontroly pri vżrobe, montá~i, opravách a
rekonatrukciách strojno-technologickżch komponentov VZ JZ;
4 Základné po~iadavky a podmienky
4.1 Vaeobecné po~iadavky
4.1.1 Tieto Pravidlá sa vzeahujÅ› na strojno-technologické komponenty VZJZ zaradenżch
do bezpe%0Å„nostnżch tried I.  IV. pod>a prílohy 1 k vyhláake ÚJD SR %0Å„. 50/2006 [3].
4.1.2 NomenklatÅ›ru konkrétnych zariadení s priradením bezpe%0Å„nostnej triedy v zmysle
vyhláaky [3] ur%0Å„uje generálny projektant (hlavnż konatruktér) pre ka~dż blok jadrovej
6
BNS II.5.6/2009
elektrárne a schva>uje ÚJD SR ako sÅ›%0Å„ase bezpe%0Å„nostnej správy, prikladanej k technickému
projektu.
4.1.3 Zariadenia, pozostávajÅ›ce z vżrobkov (komponentov, montá~nych skupín)
zatriedenżch do rôznych bezpe%0Å„nostnżch tried, sa zaraujÅ› do rovnakej triedy, do ktorej je
zaradenż komponent s najvyaaími po~iadavkami na bezpe%0Å„nose. Pritom sa povo>uje, aby sa
systémy a do nich patriace zariadenia a potrubia zaradili do vyaaej triedy bezpe%0Å„nosti v
porovnaní s tou, do ktorej by zariadenie bolo zaradené pod>a kritérií uvedenżch v prílohe 1 k
vyhláake %0Å„. 50/2006 Z. z. [3].
4.1.4 Triedu bezpe%0Å„nosti zariadenia alebo potrubia vyzna%0Å„í konatruk%0Å„ná (projektová)
organizácia na vżkresoch a/alebo v TP.
4.1.5 Hranice medzi zariadeniami rôznych tried tvoria UA a poistné zariadenia. Pritom sa
PA a UA zaraujÅ› do vyaaej triedy. Hranicu medzi zariadením a potrubím mô~u tvorie
spojovacie zvarové spoje. V systémoch s %0Å„erpadlami napájanżmi z nádr~í, ktoré pracujÅ› pod
atmosférickżm tlakom, tvoria hranicu uzatváracie armatÅ›ry pred %0Å„erpadlami, alebo (ak takéto
armatÅ›ry v systéme nie sÅ›) zvarové spoje medzi sacím hrdlom %0Å„erpadla a sacím potrubím.
4.1.6 Po~iadavky Pravidiel sa nevzeahujÅ› na tieto komponenty zariadení a systémov:
" palivové %0Å„lánky a zostavy, ty%0Å„e SOR a iné konatruk%0Å„né prvky, zabudované vnÅ›tri
TNR a obsahujÅ›ce atiepne, pohlcujÅ›ce a spoma>ujÅ›ce materiály;
" mechanizmy zabudované vnÅ›tri zariadenia, ktorżch poruaenie nemá za následok
Å›nik pracovnej látky za hranice tżchto zariadení, alebo jeho vyte%0Å„enie cez prvky
odde>ujÅ›ce rôzne prostredia (vrátane prostredí s odlianżmi parametrami);
" mechanické a elektrické prvky, umiestnené vnÅ›tri zariadenia (napríklad prvky
kontroly preea~enia, pohonné orgány SOR);
" prvky umiestnené vnÅ›tri zariadenia za Å›%0Å„elom overenia ich funk%0Å„nej spôsobilosti;
" telesá zariadení zhotovenżch z nekovovżch materiálov;
" telesá turbín, odde>ujÅ›ce armatÅ›ry prehrieva%0Å„ov, prepÅ›aeacie potrubia v rozmedzí
turbíny a potrubie odberu pary od turbíny do uzatváracieho orgánu (ak je
opatrené uzatváracím orgánom);
" nekovové prvky tesniacich uzlov;
" %0Å„asti strojov, ktoré nie sÅ› samostatnżmi tlakovżmi zariadeniami (napríklad
kondenzátory a vżmenníky tepla konatruk%0Å„ne zabudované do tżchto strojov a i.);
4.2 Po~iadavky na dokumentáciu
4.2.1 Konatruk%0Å„nÅ›, vżrobno-technologickÅ›, montá~nu, prevádzkovÅ› a dokumentáciu opráv,
vżmen a rekonatrukcií komponentov a systémov zariadení bezpe%0Å„nostnżch tried I.  IV. mô~e
vyhotovie len certifikovaná právnická osoba, spôsobilá projektovae VZJZ zabezpe%0Å„ujÅ›ce
spo>ahlivÅ› a bezpe%0Å„nÅ› prevádzku pod>a predpísanżch limitov a podmienok ur%0Å„enżch v sÅ›lade
s po~iadavkami zákona 541/2002 Z. z [1];
4.2.2 Opravy a rekonatrukcie strojno-technologickżch komponentov VZJZ v priebehu
~ivotnosti s pou~itím zvárania sa musia vykonávae pod>a technologickej dokumentácie
zodpovedajÅ›cej po~iadavkám BNS II.5.1/2007 /2/.
4.2.3 Akéko>vek zmeny KD vyvolané po~iadavkami %0Å„i u~ vżroby, montá~e, alebo
prevádzky zariadení, sa vykonávajÅ› a schva>ujÅ› v sÅ›lade s po~iadavkami a postupmi pod>a ż
24 vyhláaky ÚJD SR [4] a musia sa vyzna%0Å„ie v KD a v STD, ktorÅ› vżrobca (montá~na
organizácia) odovzdáva prevádzkovate>ovi zariadenia.
4.2.4 KD zariadení z dovozu (vrátane vaetkżch zmien) musí zodpovedae po~iadavkám na
kvalitu daného zariadenia apecifikovanÅ› v projekte a overuje sa nezávislou certifikovanou
konatruk%0Å„nou organizáciou, ktorá vyhotovuje analogickÅ› dokumentáciu v tuzemsku.
7
BNS II.5.6/2009
4.2.5 Vżrobca musí odovzdae prevádzkovate>ovi ako sÅ›%0Å„ase dodávky pasport zariadenia,
vyhotovenż v sÅ›lade s po~iadavkami STN EN 13445-5 /15/ a vyhláaky ÚJD SR %0Å„. 56/2006 Z.
z. [4].
4.2.6 Pasporty sa povinne vystavujÅ› na armatÅ›ry s vnÅ›tornżm priemerom spojovacích
nátrubkov Dvn e" 150 mm a na vaetky PV (základné i pomocné). Na ostatné armatÅ›ry sa
povo>uje vyhotovie pasport na skupinu vżrobkov. Pasport musí zodpovedae po~iadavkám
STN 13 3060-4 /9/.
4.2.7 Pasporty armatśr a bezpe%0ńnostnżch ventilov sa prikladajś k pasportu zariadenia,
ktorého sÅ› sÅ›%0Å„aseou. Povo>uje sa prikladae ich k pasportu zariadenia po ukon%0Å„ení jeho
montá~e. Prístrojové vybavenie SKM a SOR, armatÅ›ry a poistné zariadenia sa musia dodávae
s návodom na ich montá~, nastavenie a obsluhu.
4.2.8 Formu pasportu a protokolov o kvalifikácii technickej spôsobilosti na kanály a pláate
pohonu riadiacich a regula%0Å„nżch ty%0Å„í ur%0Å„uje vżrobca zariadenia po dohode s konatruk%0Å„nou
organizáciou.
4.2.9 Vżrobca (montá~na organizácia) musí po ukon%0Å„ení prísluanżch prác odovzdae
prevádzkovate>ovi zariadenia protokol o kompletnosti a kvalite vyrobenżch komponentov a
montá~nych jednotiek potrubia a o ich montá~i a/alebo protokol o dokon%0Å„ení montá~e
tlakovej nádoby, vyhotovené v sÅ›lade s po~iadavkami vyhláaky ÚJD SR %0Å„. 56/2006 Z. z.[4].
4.2.10 Na základe dokumentácie pod>a %0Å„lánku 4.2.9 prevádzkovate> zariadenia vystaví
pasport potrubia, zodpovedajÅ›ci po~iadavkám %0Å„asti VI. v STN 13 0020 /10/.
4.2.11 Na základe KD v sÅ›lade s po~iadavkou ż 23, odsek (3) zákona [1] prevádzkovate>
zariadenia musí vyhotovie a predpísanżm postupom potvrdie prevádzkovÅ› dokumentáciu
(prevádzkové predpisy na obsluhu zariadení a potrubí, ich prehliadky, kontroly, kvalifikácie
funk%0Å„nej spôsobilosti a kontroly stavu konatruk%0Å„nżch materiálov v priebehu ~ivotnosti).
4.2.12 TN musí vżrobca opatrie eviden%0Å„nżm atítkom umiestnenżm na vidite>nom mieste
nádoby a obsahujÅ›cim tieto Å›daje:
" názov, alebo firemnż znak vżrobcu;
" vżrobné %0Å„íslo;
" rok vżroby;
" konatruk%0Å„nż tlak (v nádobe, v rÅ›rach, nádr~iach);
" prevádzkovÅ› teplotu (v nádobe, v rÅ›rach, nádr~iach);
" tlak pri tlakovżch skśakach (hydraulickżch, pneumatickżch);
" druh pracovného média (tekutina, plyn).
4.2.13 Ozna%0Å„enie TN uvedenżmi Å›dajmi s pou~itím farieb sa nepovo>uje. Miesto a spôsob
ozna%0Å„enia musia bye uvedené na montá~nom vżkrese zariadenia.
4.3 Po~iadavky na personál
4.3.1 Riadiaci pracovníci a ITP organizácií ktoré vykonávajÅ› konatruovanie (projektovanie),
vżrobu, montá~, opravy a rekonatrukcie strojno-technologickżch komponentov a systémov
VZJZ sa kvalifikujÅ› v sÅ›lade s po~iadavkami certifikovaného systému zabezpe%0Å„ovania
kvality danej organizácie.
4.3.2 Riadiaci pracovníci a kontrolní technici prevádzkovate>a VZJZ musia sp:Hae
po~iadavky a podmienky kvalifikácie v sÅ›lade s vyhláaou ÚJD SR %0Å„. 52/2006 Z. z.[2].
8
BNS II.5.6/2009
5 Po~iadavky na konatrukciu
5.1 Vaeobecné po~iadavky
5.1.1 Konatrukcia zariadenia musí zodpovedae po~iadavkám na jadrovÅ› bezpe%0Å„nose
jadrovżch zariadení pri ich navrhovaní v sÅ›lade s vyhláakou ÚJD SR %0Å„. 50/2006 [3]
prísluanżch noriem pevnostného vżpo%0Å„tu napr. pod>a [13] a alaím po~iadavkám,
apecifikovanżm v Pravidlách.
5.1.2 Konatrukcia zariadenia musí zabezpe%0Å„ovae jeho funk%0Å„nÅ› spôsobilose, spo>ahlivose a
bezpe%0Å„nose jeho prevádzky po%0Å„as celej doby ~ivotnosti, ktorá sa uvedie v TP na vżrobok a v
pasporte.
5.1.3 Konatrukcia zariadenia a jeho zostava musia umo~Hovae jeho prehliadky, opravy,
vykonanie tlakovżch skÅ›aok a kontrolu stavu základného materiálu a zvarovżch spojov
predpísanżmi spôsobmi skÅ›aania v priebehu prevádzky a tie~ jeho vżmenu.
5.1.4 Pri konatruovaní (projektovaní) sa vżber materiálov riadi po~iadavkami na ich
odolnose proti pôsobeniu pracovnej látky, vrátane látok, pou~ívanżch na %0Å„istenie,
preplachovanie a dezaktiváciu po%0Å„as celej doby projektovanej ~ivotnosti.
5.1.5 Konatrukcia zariadení pracujÅ›cich s rádioaktívnou pracovnou látkou musí umo~nie
drená~ tejto látky, dezaktiváciu povrchov a odstránenie zvyakov dezaktiva%0Å„nżch roztokov.
V tżchto konatrukciách nie sÅ› prípustné miesta, z ktorżch sa nedajÅ› odstránie zvyaky
zne%0Å„istenia spolu s mycími a dezaktiva%0Å„nżmi roztokmi. Ak sa prívod a odstránenie
dezaktiva%0Å„nżch a preplachovacích roztokov a tie~ drená~ pracovnej látky nedá uskuto%0Å„nie cez
pracovné trasy okruhu, konatrukcia sa opatrí zvláatnym potrubím, alebo inżm zariadením
ur%0Å„enżm na tieto Å›%0Å„ely, s vżnimkou prípadu pod>a %0Å„lánku 5.3.6.
5.1.6 Konatrukcia zariadenia a potrubia musí umo~Hovae ich odvzduanenie po%0Å„as nap:Hania
systému pracovnou látkou a tie~ odstránenie pracovnej látky a jej kondenzátu, ktoré sa
vytvárajÅ› pri nábehu systému na teplotu alebo pri jeho ochladzovaní.
5.1.7 Konatrukcia zariadenia musí zabezpe%0Å„ie jeho ochranu proti nedovolenému zvżaeniu
tlaku a teploty pomocou bezpe%0Å„nostnżch systémov alebo komponentov, umo~HujÅ›cich odvod
pracovnej látky, tepla, zmenu fyzikálnych a/alebo chemickżch vlastností pracovnej látky a
v%0Å„asné uvedenie do %0Å„innosti SHOR. Tlakové komponenty vybranżch zariadení musia bye
vybavené zodpovedajÅ›cim SOR, umo~HujÅ›cim kontrolu parametrov a riadenie
technologickżch procesov a kontrolu celistvosti zariadení a potrubí v priebehu prevádzky.
5.1.8 Konatrukcia strojno-technologickżch komponentov VZJZ musí zabezpe%0Å„ie ich
vybavenie stabilnżmi alebo prenosnżmi pracovnżmi ploainami, rebríkmi a alaími
prípravkami pre Å›%0Å„ely bezpe%0Å„nej a pohodlnej obsluhy, prehliadky a kontroly.
5.1.9 Konatrukcia VZJZ a ich komponentov musí umo~nie ich spo>ahlivé zakotvenie
v stavebnej konatrukcii.
5.1.10 Vaetky zariadenia a potrubia s pracovnou teplotou vonkajaieho povrchu e" 45 °C, ktoré
sÅ› umiestnené v obslu~nżch alebo poloobslu~nżch priestoroch, musia bye opatrené tepelnou
izoláciou. Pri tom teplota vonkajaieho povrchu izolácie nesmie presahovae + 45 °C
v obslu~nżch a + 60 °C v poloobslu~nżch priestoroch. Tepelná izolácia povrchov HCP po
celej jeho d:~ke a na inżch potrubiach v miestach podliehajÅ›cich nedeatruktívnym skÅ›akam
v priebehu prevádzky, musí bye odnímate>ná. Izolácia musí bye odnímate>ná aj na vaetkżch
miestach, na ktorżch sÅ› umiestnené eviden%0Å„né atítky pod>a %0Å„lánku 4.2.12.
5.1.11 Vaetky zariadenia I. a II. triedy bezpe%0Å„nosti, konatruované s odnímate>nżmi vekami
musia bye vybavené prípravkami umo~HujÅ›cimi kontrolu ueahovacieho momentu. Tieto
prípravky musia bye sÅ›%0Å„aseou dodávky zariadenia alebo technologického vybavenia
(prepravného, opravárskeho).
9
BNS II.5.6/2009
5.2 Po~iadavky na konatruk%0Å„né %0Å„asti
5.2.1 Dná a veká
5.2.1.1 Na zariadeniach I. a II. triedy bezpe%0Å„nosti (okrem armatÅ›r) sa mô~u pou~ie iba klenuté
dná a veká v zmysle definície tohto pojmu pod>a STN EN ISO 13445-3 /15/. Na zariadeniach
III. a IV. triedy bezpe%0Å„nosti sa mô~u okrem klenutżch pou~ívae aj rovné a ku~e>ové dná a
veká.
5.2.1.2 Eliptické dná a veká sa konatruujÅ› tak, aby ich rozmery (pod>a ná%0Å„rtu na obr. 5.1)
vyhoveli podmienkam:
H/Dvn e" 0,2 a d/Dvn d" 0,6;
e" d"
e" d"
e" d"
(l - sa ur%0Å„í pod>a tabu>ky I).
5.2.1.3 Torosférické a tanierové dná a veká sa konatruujÅ› tak, aby ich rozmery (pod>a ná%0Å„rtu
na obr. 5.2) vyhoveli podmienkam:
H/Dvn e" 0,25; d/Dvn d" 0,6; R/Dvn d" 1,05; r/Dvn d" 0,1;
e" d" d" d"
e" d" d" d"
e" d" d" d"
(l - sa ur%0Å„í pod>a tabu>ky 5.1)
Obrázok 5.1 Eliptické dná (a  bez otvoru; b  s otvorom)
10
BNS II.5.6/2009
Obrázok 5 2. Torosférické dná (a  bez otvoru; b  s otvorom)
5.2.1.4 Na zváranie dien a viek s valcovżm pláaeom TN (s rÅ›rami) a s prírubami sa mô~u
pou~ie iba typy zvarovżch spojov, ktorżch konatrukciu a podmienky pou~itia uvádza tabu>ka
A-2 v prílohe A k STN EN ISO 13445-3 /15/.
5.2.1.5 Vaetky druhy dien a viek pod>a %0Å„l. 5.2.1.1, ktoré sa privárajÅ› k pláaeom, k rÅ›ram,
alebo k prírubám, musia bye zakon%0Å„ené valcovou %0Å„aseou (vyrobenou tvárnením, alebo
trieskovżm obrobením) s minimálnou d:~kou - l (obr. 5.1, 5.2), ktorá sa ur%0Å„uje pod>a
tabu>ky 5.1. Po~iadavky na hodnotu l (v tabu>ke 5.1) sa nevzeahujÅ› na dná a veká vyrábané
pod>a noriem, v ktorżch sa uplatHujÅ› zvláatne po~iadavky na konatrukciu a rozmery
ohranenia.
5.2.1.6 Prechodovż polomer medzi valcovou %0Å„aseou a dnom alebo vekom musí bye:
r e"
e" 5 pre rovné dná a veká;
e"
e"
r e"
e" 0,1 Dvn pre eliptické a torosférické dná a veká
e"
e"
5.2.2 Vstupné otvory
5.2.2.1 Zariadenie musí bye opatrené dostato%0Å„nżm po%0Å„tom otvorov, umo~HujÅ›cich prístup k
vnÅ›tornej strane. Tieto otvory musia bye umiestnené v miestach dostupnżch pre obsluhu. Ak
má zariadenie odnímate>né %0Å„asti, ktoré umo~HujÅ› prístup k jeho vnÅ›tornej strane, vybavenie
apeciálnymi vstupnżmi otvormi sa nevy~aduje.
5.2.2.2 Zariadenia II., III. a IV triedy bezpe%0Å„nosti, pozostávajÅ›ce z valcového pláaea s dnami,
do ktorého sÅ› privarené mre~e so zakotvenżmi do nich rÅ›rkami, sa nemusia opatrie vstupnżmi
otvormi.
5.2.2.3 VnÅ›tornż obrys vstupnżch otvorov musí mae oválny alebo kruhovż tvar. V prípade
oválneho tvaru rozmery vnÅ›torného obrysu musia bye najmenej 320 x 420 mm (najkrataia x
najdlhaia os). V prípade kruhovżch otvorov musí bye priemer vnÅ›torného obrysu minimálne
400 mm.
Tabu>ka 5.1 D:~ka valcového zakon%0Å„enia - l v závislosti
od menovitej hrśbky steny dien a viek - sn
sn (mm) l (mm)
15
d" 5
nad 5 do 10 2 sn + 5
nad 10 do 20 sn + 15
nad 20 do 150 0,5 sn + 25
nad 150 100
5.2.2.4 Zariadenia s menovitżm vnÅ›tornżm priemerom Dvn < 800 mm musia mae oválne
alebo kruhové otvory so svetlżm minimálnym rozmerom e" 80 mm.
5.2.2.5 Kryty vstupnżch otvorov sa spravidla konatruujÅ› ako odnímate>né alebo odklopné.
Kryty vstupnżch otvorov pou~ívanżch vżlu%0Å„ne na prehliadku zariadenia pri vżrobe, montá~i a
pred spustením do prevádzky, sa povo>uje rieaie ako privárané.
5.2.2.6 V prípade, ~e na vykonanie prehliadky z vnÅ›tornej strany nádoby sa musia odstránie
zvarové spoje priváranżch krytov vyhotovenżch pod>a %0Å„lánku 5.2.2.5, po ich opätovnom
privarení sa musia podrobie NDT predpísanżmi skÅ›akami.
5.2.2.7 Odnímate>né kryty vstupnżch otvorov s hmotnoseou e" 20 kg sa musia vybavie
prípravkami, u>ah%0Å„ujÅ›cimi ich otvorenie, alebo umo~HujÅ›cimi pou~ie zdvíhacie mechanizmy.
5.2.2.8 Konatrukcia závesnżch odklápacích alebo závrtnżch svorníkov, strmeHov a
prítla%0Å„nżch mechanizmov krytov otvorov musí zabezpe%0Å„ie dodr~anie zadanej polohy krytu
(musí zabránie jeho posunu).
11
BNS II.5.6/2009
5.2.3 Vzdialenosti medzi otvormi
5.2.3.1 Minimálna vzdialenose - l1 - medzi otvormi v stene TN so zakrivenżm povrchom,
meraná na stredovej %0Å„iare (obr. 5.3), musí vyhovovae podmienke:
l1 e" 0,7.(d1 + d2)
e"
e"
e"
Obrázok 5.3. Ná%0Å„rt ur%0Å„ujÅ›cich rozmerov umiestnenia otvorov v stene pláaea TN
5.2.3.2 Vzdialenose - a - od vonkajaieho okraja otvoru po vnśtornż povrch valcovej %0ńasti na
klenutżch a rovnżch dnách a vekách (meraná pod>a ná%0Å„rtu na obrázku 5.4) musí vyhovovae
podmienke:
a e"
e" 0,1 Dvn
e"
e"
Obrázok 5.4 Ná%0Å„rt ur%0Å„ujÅ›cich rozmerov umiestnenia otvorov v stene dien a viek
Obrázok 5. 5 Ná%0Å„rt ur%0Å„ujÅ›cich rozmerov umiestnenia otvorov pre spojovacie alebo
závrtné skrutky prírubovżch spojov
12
BNS II.5.6/2009
5.2.3.3 Vzdialenose - l2 - osi závitovżch otvorov alebo otvorov pre spojovacie skrutky prírub,
viek, alebo prítla%0Å„nżch prstencov pod>a ná%0Å„rtu na obrázku 5.5, musí vyhovovae podmienke:
l2 e" 0,85 d (resp. l2 e" 0,85 M)
e" e"
e" e"
e" e"
5.3 Potrubia
5.3.1 Spojovanie sÅ›%0Å„astí a montá~nych jednotiek potrubia medzi sebou alebo spojenie
potrubia so zariadením sa vykoná zváraním v sÅ›lade s po~iadavkami BNS II.5.1/2009 /2/,
STN EN 13 480 /16/ a alej uvedenżch ustanovení tżchto Pravidiel .
5.3.1.1 Prírubové spojenie potrubia (vrátane skrutkového spojenia s ku~e>ovżm tesnením) je
prípustné len ak je jeho nutnose ur%0Å„ená po~iadavkami na obsluhu zariadenia alebo potrubia.
5.3.1.2 Kompenzácia tepelnżch dilatácií sa uskuto%0Å„Huje bu pomocou samokompenzácie,
alebo pomocou apeciálnych kompenzátorov. Pou~itie aoaovkovżch kompenzátorov je
prípustné len na potrubiach s pracovnżm tlakom < 2,45 MPa.
5.3.1.3 Strednż polomer ohybu kolien (ohżbanżch odbo%0Å„iek)  R - sa ur%0Å„í zo vzeahov:
R e"
e" 3,5 Dv
e"
e"
- pri vżrobe kolien ohżbaním za studena a kolien s ostrżm uhlom ohybu (bez oh>adu na
spôsob vżroby);
R e"
e" Dv
e"
e"
- pri vżrobe kolien tvárnením za tepla (ohżbaním, eahaním, lisovaním a tie~ zváranżch
kolien),
kde Dv je menovitż vonkajaí priemer kolena na jeho koncoch (spojovanżch s inżmi %0Å„aseami
potrubia).
5.3.1.4 Povo>uje sa pou~ie zvárané kolená zhotovené z dvoch polotovarov tvárnením za tepla
a zvarenżch dvomi pozd:~nymi zvarovżmi spojmi alebo obvodovżm spojom, s podmienkou
splnenia po~iadavky v %0Å„lánku 5.3.1.3.
5.3.1.5 Pou~itie zváranżch segmentovżch odbo%0Å„iek, tvaroviek Y a prechodovżch kusov sa
povo>uje v potrubiach zariadení II. triedy bezpe%0Å„nosti s pracovnżm tlakom d" 1,57 MPa a
s vżpo%0Å„tovou teplotou d" 100 °C a tie~ v potrubiach zariadení III. a IV. triedy bezpe%0Å„nosti
s pracovnżm tlakom d" 3,9 MPa a s vżpo%0Å„tovou teplotou d" 350 °C. Zvárané segmentové
ohyby (ná%0Å„rt na obr. 5.6) musia vyhovovae podmienke:
¸ d" e" 100;
¸ d" e"
¸ d" 15°; l e"
¸ d" e"
5.3.1.6 Umiestnenie otvorov na rovnżch Å›sekoch potrubia musí vyhovovae podmienkam %0Å„asti
5.2.3. Umiestnenie otvorov na zakrivenżch Å›sekoch kolien nie je prípustné s vżnimkou
otvorov s priemerom 20 e" d d" 0,1 D, slÅ›~iacich na privarenie nátrubkov a nadstavcov pre
kontrolno-meracie systémy a v mno~stve najviac jeden kus na 1 koleno. V najni~aích bodoch
ka~dého Å›seku potrubia, ktorż sa dá oddelie UA a ktorż neumo~Huje prirodzenż odtok
pracovnej látky pre nedostato%0Å„nż sklon, treba vytvorie podmienky na drená~ovanie. Táto
po~iadavka nemusí bye splnená v potrubiach z nehrdzavejÅ›cich ocelí s menovitżm vonkajaím
priemerom Dv d" 89 mm. Funk%0Å„ná spôsobilose drená~neho zariadenia musí bye
kontrolovate>ná.
Åš
D
l
13
BNS II.5.6/2009
Obrázok 5.6 Ná%0Å„rt zváraného segmentového ohybu s ur%0Å„ujÅ›cimi rozmermi l, ¸
¸
¸
¸
5.3.1.7 V najvyaaie polo~enżch bodoch potrubia, ktoré sa nedá odvzduanie cez zariadenie, sa
musia umiestnie odvzduaHovacie ventily. Potrubia zaea~ované podtlakom, nemusia bye
opatrené odvzduaHovacími ventilmi, pokia> sa pri tlakovżch skÅ›akach dajÅ› odvzduanie inżm
spôsobom.
5.3.1.8 OdvzduaHovacie potrubia systémov pracujÅ›cich s rádioaktívnou látkou sa musia
opatrie dvoma uzatváracími ventilmi, z ktorżch jeden mô~e bye akrtiaci. Povo>uje sa vytvorie
spolo%0Å„né odvzduaHovacie a drená~ne potrubie za prvou UA a opatrie ho spolo%0Å„nżm
uzatváracím ventilom. OdvzduaHovací systém zariadení a potrubia s Å›sekmi, ktoré sa nedajÅ›
vzájomne oddelie, mô~e bye zjednotenż a~ za akrtiacim ventilom.
5.3.1.9 Vaetky Å›seky parovodov, ktoré sa dajÅ› oddelie UA, sa na oboch koncoch opatria
hrdlami s ventilom, umo~Hujścimi ohrev a prefśkanie tżchto śsekov. Ak je pracovnż tlak
e" 2,15 MPa, na vaetkżch parovodoch systémov II. triedy bezpe%0Å„nosti sa musia nainatalovae
dva ventily v sérii za sebou, pri%0Å„om jeden bude akrtiaci a jeden uzatvárací. V prípade, ~e sa
ohrev Å›seku parovodu vykonáva v dvoch smeroch, treba zabezpe%0Å„ie mo~nose prefukovania
z ka~dého konca Å›seku.
5.3.1.10 Horizontálne Å›seky potrubia musia mae plynulż sklon e" 0,004 smerom
k organizovanému drená~ovaniu. Konatrukcia podpier a závesov musí zabezpe%0Å„ie uvedenż
sklon potrubia aj po jeho nahriatí na pracovnÅ› teplotu a pri pracovnom tlaku.
5.3.1.11 Horizontálne Å›seky potrubia s vonkajaím menovitżm priemerom Dv d" 60 mm,
vyrobené z vysoko legovanżch nehrdzavejÅ›cich ocelí a pracujÅ›ce v kontakte s vodou, so
zmesou vody a pary a s parou, nemusia mae sklon s podmienkou, ~e sa dajś premżvae.
5.3.1.12 Horizontálne Å›seky takého potrubia s vonkajaím menovitżm priemerom Dv > 60
mm a vyrobené z vysoko legovanżch nehrdzavejÅ›cich ocelí, alebo z uhlíkovżch ocelí a
opatrené nehrdzavejÅ›cou vżstelkou na vnÅ›tornom povrchu, nemusia mae sklon za
predpokladu, ~e pomer ich d:~ky  l- k menovitému vnÅ›tornému priemeru -Dvn- je:
l / Dvn d"
d" 25.
d"
d"
5.3.1.13 Parovody nasżtenej pary a hluché Å›seky parovodov prehriatej pary musia bye
vybavené mo~noseou nepretr~itého odstraHovania kondenzátu.
5.4 Zvarové spoje
5.4.1 Vaeobecné po~iadavky
5.4.1.1 Zváranie a naváranie sa musí vykonávae v sÅ›lade s po~iadavkami BNS II.5.1/2009 /2/.
5.4.1.2 Tupé zvarové spoje sÅ› prípustné iba s plnżm prievarom. (zvarové spoje na
neodstraHovanżch podlo~kách a podlo~nżch krÅ›~koch sa pova~ujÅ› za spoje s plnżm
prievarom).
5.4.1.3 KÅ›tové spoje s konatruk%0Å„nżm neprievarom (napríklad pri vováraní rÅ›rok do rÅ›rkovníc,
pri priváraní ochrannżch nehrdzavejÅ›cich koaie>ok k vnÅ›tornej strane telesa a i.) sa musia
umiestHovae tak, aby neboli vystavené eahovému namáhaniu zo strany koreHa. Táto
po~iadavka sa uplatHuje aj v prípade pou~itia apeciálnych Å›piniek, opôr, väzieb a inżch
konatruk%0Å„nżch prvkov, ktoré od>ah%0Å„ujÅ› zvarové spoje od ohybového namáhania.
5.4.1.4 T-spoje s neÅ›plnżm prievarom sa povo>uje pou~ívae len na priváranie opôr a
pomocnżch sÅ›%0Å„astí (závesov, skôb, vystu~ovacích rebier) k zariadeniam a k potrubiu a tie~
usmerHovacích rebier v armatÅ›rach s vżpo%0Å„tovżm tlakom d" 4,9 MPa.
14
BNS II.5.6/2009
5.4.1.5 Pou~itie preplátovanżch spojov sa povo>uje na priváranie zosilHujÅ›cich plechov,
podlo~iek, membrán, platni%0Å„iek a konzol na uchytenie ploaín, rebríkov a pod.
5.4.1.6 V tupżch zvarovżch spojoch sÅ›%0Å„astí s rozli%0Å„nou hrÅ›bkou steny sa musí zabezpe%0Å„ie
plynulż prechod od jednej hrÅ›bky k druhej. Konkrétne tvary takého prechodu sa ur%0Å„ia v KD,
vychádzajÅ›c z pevnostného vżpo%0Å„tu a z po~iadavky na prístupnose k vykonaniu NDT
vaetkżmi predpísanżmi skÅ›akami.
5.4.2 Umiestnenie zvarovżch spojov
5.4.2.1 Zhotovenie zváranżch rÅ›r a prstencov pláaeov TN s menovitżm vonkajaím priemerom
Dv d" 920 mm z troch a viac sekcií s pozd:~nymi zvarovżmi spojmi je neprípustné. Na rÅ›rach
a prstencoch zhotovenżch z dvoch sekcií s pozd:~nymi zvarovżmi spojmi (obr.5.7) musí bye
stredovż uhol menaej sekcie Ä… e" 90°.
5.4.2.2 Zhotovenie zváranżch rÅ›r a prstencov pláaeov TN s menovitżm vonkajaím priemerom
Dv > 920 mm z troch a viac sekcií s pozd:~nymi zvarovżmi spojmi je prípustné s podmienkou,
~e stredovż uhol ka~dej sekcie Ä… e" 90°.
5.4.2.3 Pozd:~ne zvarové spoje pláaeov le~atżch TN nesmÅ› bye umiestnené v rozmedzí
spodného stredového uhla 140° (obr. 5.8) s vżnimkou prípadov, kedy je zabezpe%0Å„ená
dostato%0Å„ná prístupnose k tżmto spojom za Å›%0Å„elom ich prehliadky a nedeatruktívneho skÅ›aania
v priebehu prevádzky.
5.4.2.4 Opory sa musia umiestHovae mimo oblasti zvarovżch spojov pláaea, resp. dna TN,
s vżnimkou prípadov apecifikovanżch ni~aie:
" konatrukcia a poloha opory musia umo~Hovae kontrolu zvarového spoja v priebehu
prevádzky (obr. 5.9a);
" pri vżrobe a montá~i zariadenia sa zvarové spoje v zóne opôr musia podrobie 100%
NDT spôsobom UT alebo RT a PT alebo MT;
" v nijakom prípade nie je prípustné lokalizovae opory tak, aby prekrżvali miesta
krí~enia sa zvarovżch spojov.
5.4.2.5 Umiestnenie zvarovżch spojov v Å›sekoch rÅ›r, ktoré sa budÅ› podrobovae ohżbaniu, sa
zvy%0ńajne nepripśaea.
5.4.2.6 Na Å›seku zakrivenia kolien tvárnenżch za tepla sa pripÅ›aea umiestnie najviac jeden
obvodovż zvarovż spoj.
5.4.2.7 Na Å›seku zakrivenia kolien tvárnenżch za studena sa nepripÅ›aeajÅ› ~iadne zvarové
spoje (obvodové, pozd:~ne, do%0Å„asné pri montá~i a pod).
Obrázok 5.7 Ná%0Å„rt pozd:~ne zváranej rÅ›ry Obrázok 5.8 Ná%0Å„rt odporÅ›%0Å„anej
z dvoch nerovnakżch sekcií krajnej polohy pozd:~nych zvarovżch
spojov v spodnej %0Å„asti pláaea le~atżch
15
BNS II.5.6/2009
TN pláaea TN
Obrázok 5. 9 Ná%0Å„rt umiestnenia opôr v zóne
zvarového spoja
(a- prípustné; b- neprípustné)
5.4.2.8 Kolená zhotovené zváraním z lisovanżch %0Å„astí
musia okrem po~iadaviek %0Å„lánku 5.3.1.3 vyhovovae
sś%0ńasne tżmto podmienkam:
" menovitż vonkajaí priemer kolena musí bye
Dv > 100 mm,
" vaetky zvarové spoje kolena podliehajÅ› 100 %
NDT skÅ›akami predpísanżmi pre zvarové
spoje zodpovedajścej kategórie (kategórie
zvarovżch spojov sa ur%0ńujś v sślade
s BNS II.5.2/2007 /3/),
" na Å›sekoch zakrivenia kolien zváranżch
pozd:~nymi zvarovżmi spojmi nesmś bye
umiestnené obvodové zvarové spoje.
5.4.2.9 V segmentovżch odbo%0Å„kách zhotovenżch zo
zváranżch rÅ›r musí bye vzdialenose -i- medzi
priese%0Å„níkmi pozd:~nych alebo apirálovżch
zvarovżch spojov s obvodovżm (meraná na
vonkajaom povrchu - obr. 5.10):
i e"
e" 100 mm.
e"
e"
5.4.2.10 Umiestnenie prie%0Å„nych zvarovżch spojov na prstencovżch kolektoroch a apirálovo
ohżbanżch rÅ›rach vżmenníkov tepla je prípustné s podmienkou, ~e sa podrobia Å›plnżm NDT
skÅ›akami RT alebo UT. Ak sÅ› tieto zvarové spoje neprístupné na vykonanie po~adovanżch
skÅ›aok RT alebo UT po ukon%0Å„ení vżroby, povo>uje sa zhotovie zvarové spoje a vykonae ich
NDT pred ohżbaním vżmenníkovżch rÅ›rok.
5.4.3 Vzdialenosti medzi zvarovżmi spojmi
16
BNS II.5.6/2009
5.4.3.1 V prípade zariadení rota%0Å„ného tvaru (napr. valcového) s pozd:~nymi a obvodovżmi
zvarmi platí, ~e minimálna vzdialenose  l - medzi priese%0Å„níkmi pozd:~nych zvarov
s obvodovżm zvarom, meraná na vonkajaom obvode obvodového zvaru, musí sp:Hae
podmienku:
3s d" e" 100 mm,
d" l e"
d" e"
d" e"
kde  s - je hrÅ›bka steny hrubaej zo spojovanżch sÅ›%0Å„astí (táto podmienka sa nevzeahuje na
zvarové spoje sÅ›%0Å„astí s menovitżm vonkajaím priemerom Dv < 100 mm).
5.4.3.2 Vo zvarovżch spojoch sÅ›%0Å„astí valcového tvaru s pozd:~nymi spojmi zhotovenżmi
spôsobom 121 mô~e bye vzdialenose  l - menaia (a~ nulová) s podmienkou, ~e oblasti
priese%0Å„níkov obvodovżch spojov s pozd:~nymi sa podrobia 100 % NDT skÅ›akami RT a UT a
tie~ MT alebo PT (UT skÅ›aky zvarovżch spojov sÅ›%0Å„astí z austenitickżch nehrdzavejÅ›cich
ocelí nie sÅ› povinné).
5.4.3.3 V segmentovżch odbo%0Å„kách zhotovenżch zo zváranżch rÅ›r musí bye vzdialenose - i -
(obrázok. 5.10), meraná na vonkajaom povrchu rÅ›ry medzi priese%0Å„níkmi osí pozd:~nych alebo
apirálovżch zvarovżch spojov s obvodovżmi, spojujÅ›cimi segmenty odbo%0Å„ky:
i e"
e" 100 mm .
e"
e"
5.4.3.4 Ak sa na zhotovenie dien alebo viek pou~ije plech zvarenż z nieko>kżch %0Å„astí
s tetivovżm usporiadaním zvarového spoja (obrázok 5.11), vzdialenose - a - vonkajaieho
okraja tetivového spoja od rota%0Å„nej osi musí vyhovovae podmienke:
a d"
d" 0,2 Dvn
d"
d"
5.4.3.5 Vzdialenosti kruhovżch a radiálnych alebo meridiánovżch zvarovżch spojov
zváranżch dien a viek (obrázok 5.12), s vżnimkou gu>ovżch a tanierovżch, sa ur%0Å„ia zo
vzeahov:
b d" d" c e"
d" 0,25 Dvn; 3s d" e" 100 mm
d" d" e"
d" d" e"
Podmienka umiestnenia kruhovżch zvarovżch spojov sa nevzeahuje na priváranie dien a viek
ku prírubám alebo prstencom.
a
Obrázok 5.10 Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov v segmentovżch odbo%0Å„kách
zváranżch rÅ›r
5.4.3.6 Pri priváraní hrdiel (prielezov, rÅ›r, odbo%0Å„iek alebo inżch valcovżch dutżch sÅ›%0Å„astí)
k zariadeniam alebo potrubiu vzdialenosti - c, b, l - medzi okrajom zvaru odbo%0Å„ky (hrdla) a
okrajom najbli~aieho tupého obvodového zvarového spoja zariadenia alebo okraja zvaru
najbli~aej odbo%0Å„ky (obrázok 5.13) musia vyhovovae tżmto podmienkam:
c e" e" 3s1; l e" e" 3h2; b e"
e" 3h1; c e" e" 0,9 d; b e" e" 3s2; (s2 > s1; h2 > h1)
e" e" e" e" e"
e" e" e" e" e"
17
BNS II.5.6/2009
5.4.3.7 Povo>uje sa zmenaenie vzdialeností pod>a %0Å„l. 5.4.3.6 (a tie~ umiestnenie otvorov tak,
aby pretínali tupé obvodové zvarové spoje), ak sa sÅ›%0Å„asne splnia tieto po~iadavky:
" VUtanie otvorov sa musí vykonae po tepelnom spracovaní tupého obvodového
zvarového spoja (ak je predpísané) a po jeho Å›plnżch NDT vaetkżmi skÅ›akami,
po~adovanżmi pre danÅ› kategóriu zvarového spoja.
" Medza klzu zvarového kovu tupého obvodového zvarového spoja pri vżpo%0Å„tovej
teplote nesmie bye ni~aia ako medza klzu základného materiálu. (Hodnoty medze klzu
sa volia pod>a noriem alebo TP na materiály a/alebo z tabuliek noriem pevnostnżch
vżpo%0ńtov [13] a BNS II.3.3/2009 /1/ alebo sa pou~ijś vżsledky preukaznżch skśaok
mechanickżch vlastností zvarovżch spojov; ak také Å›daje nie sÅ› k dispozícii, povo>uje
sa pou~ie hodnoty z certifikátov kvality typu 3.1.  pod>a STN EN 10204 /14/
pou~itżch materiálov). Táto po~iadavka nie je záväzná v prípade, ~e sa nepredpisuje
rozaírenie priemeru privarenżch hrdiel alebo rÅ›r tvárnením a v prípade, ~e napätia
v tupom zvarovom spoji nie sÅ› vyaaie ako medza klzu zvarového kovu a základného
materiálu pri vżpo%0Å„tovej teplote;
" VnÅ›tornż povrch otvorov sa podrobí NDT skÅ›akami PT alebo MT.
.
Obrázok 5.11. Ná%0Å„rt umiestnenia Obrázok 5.12 Ná%0Å„rt umiestnenia
tetivového zvaru na dne radiálnych a kruhovżch zvarovżch
spojov na dne
Obrázok 5.13. Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov privárania nátrubkov
18
BNS II.5.6/2009
5.4.3.8 V prípade nasadenżch hrdiel sa vUtanie otvorov mô~e vykonae aj pred tepelnżm
spracovaním tupého zvarového spoja, ak je po privarení hrdla predpísané odstránenie
koreHovej vrstvy vyvUtaním. V takom prípade sa povo>uje zlÅ›%0Å„ie tepelné spracovanie tupżch
zvarovżch spojov, do ktorżch sÅ› umiestnené otvory na privarenie hrdiel, s tepelnżm
spracovaním zvarovżch spojov hrdiel (pokia> je predpísané). Konkrétne po~iadavky sa uvedÅ›
v KD na vżrobok.
5.4.3.9 Osová vzdialenose susediacich obvodovżch tupżch zvarovżch spojov sÅ›%0Å„astí
valcového a ku~e>ového tvaru nesmie bye menaia ako trojnásobok vä%0Å„aej z hrÅ›bok zváranżch
%0Å„astí, minimálne vaak 100 mm pre vżrobky s menovitżm vonkajaím priemerom v mieste
spoja Dv > 100 mm a nie menej ako uvedenż priemer pre vżrobky s menovitżm vonkajaím
priemerom v mieste spoja Dv d"100 mm. Táto po~iadavka sa nevzeahuje na zvarové spoje rÅ›r
s hrdlami zariadení a armatÅ›r, ktoré boli tepelne spracované spolu so zariadením alebo s
armatÅ›rou a na zvarové spoje rÅ›rkovníc a konatruk%0Å„nżch prvkov typu krÅ›~kov, ktorżch
hrÅ›bka je viac ako dvojnásobne vä%0Å„aia ako hrÅ›bka od>ah%0Å„enia pre zváranie.
5.4.3.10 Pi zváraní hrdiel s komorami meracích clôn sa vzdialenose  c- medzi okrajom
zvarového spoja hrdla a okrajom najbli~aieho obvodového spoja rÅ›ry (obr. 5.13) ur%0Å„í zo
vzeahu:
h1 d" c e"
d" e"
d" e" 3s1
d" e"
Hrdlá s vonkajaím menovitżm priemerom Dv d" 30 mm sa povo>uje umiestnie do TOO
obvodovżch zvarovżch spojov meracích zariadení s tryskami a membránami.
Vzdialenose  b- medzi okrajmi susednżch zvarovżch spojov hrdiel alebo rśr ku
komponentom zariadení sa ur%0Å„í zo vzeahov:
b e" e" 3s2;
e" 3h2, alebo b e"
e" e"
e" e"
(pou~ije sa vyaaia z hodnôt h2, s2).
Táto podmienka sa nevzeahuje na vováranie rÅ›r do rÅ›rkovníc, do kanálov SOR a obdobnżch
konatruk%0ńnżch prvkov.
5.4.3.11 Ak sa k povrchu tlakového zariadenia privárajÅ› ploché sÅ›%0Å„asti nezaea~ované
vnÅ›tornżm tlakom, vzdialenose  a- medzi okrajom kÅ›tového zvaru a okrajom susedného
tupého zvarového spoja zariadenia a vzdialenose  b- medzi okrajmi susednżch kÅ›tovżch
zvarov nezaea~ovanżch sÅ›%0Å„astí (obr. 5.14) sa ur%0Å„í zo vzeahov:
b e" e" 3 h1; h2 > h1;
e" 3h2; a e" >
e" e" >
e" e" >
(h  vżpo%0Å„tová vżaka kÅ›tového zvaru).
KÅ›tové zvary nezaea~ovanżch sÅ›%0Å„astí s povrchom tlakovżch zariadení mô~u pretínae tupé
zvarové spoje zariadenia s podmienkou, ~e:
10 > h d" 0,5 sn;
d"
d"
d"
(sn  menovitá hrÅ›bka steny zariadenia; h  vżaka kÅ›tového zvaru).
Obrázok 5.14. Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov nezaea~ovanżch sÅ›%0Å„astí
s povrchom tlakovżch zariadení
19
BNS II.5.6/2009
5.4.3.11 Vzdialenose  l-medzi okrajom tupého zvarového spoja rÅ›ry s vyhrdlením alebo
hrdlom tlakového zariadenia (obr. 5.15) sa ur%0Å„í zo vzeahu:
l > Dv (pre Dv d"
d" 100 mm); l > 100 mm (pre Dv > 100 mm)
d"
d"
Táto po~iadavka sa vzeahuje aj na tupé zvarové spoje ohżbanżch rÅ›r a kolien (obr. 5.16).
5.4.3.12 D:~ka priameho vo>ného Å›seku L na ka~dÅ› stranu od osi obvodového zvarového
spoja podliehajÅ›ceho ohrevu pri lokálnom tepelnom spracovaní valcovżch sÅ›%0Å„astí sa ur%0Å„í zo
vzeahu :
L e" DV .s
kde DV je menovitż vonkajaí priemer zváranżch sÅ›%0Å„astí
s je menovitá hrÅ›bka ich steny.
Pritom L e" 100 mm - pri Dv e" 100 mm a L e" D pri Dv < 100 mm.
5.4.3.13 `írka pásma na ka~dÅ› stranu od osi zvarového spoja podliehajÅ›ceho UT skÅ›ake sa
ur%0Å„í pod>a tabu>ky 5.2 v závislosti od menovitej hrÅ›bky  sn- hrubaej zo zváranżch sÅ›%0Å„astí.
Po~iadavky %0Å„lánkov 5.4.3.11 a 5.4.3.12 nie sÅ› záväzné pri priváraní sÅ›%0Å„astí (montá~nych
jednotiek), ktoré majÅ› obmedzenÅ› d:~ku priamych vo>nżch koncov (Y- tvarovky, armatÅ›ry,
kolená s ostrżm uhlom ohybu, lisované a lisovano-zvárané prechody a i.), s podmienkou, ~e
sa zabezpe%0Å„í mo~nose ich lokálneho tepelného spracovania a 100 % NDT. Mo~nose
zabezpe%0Å„ie tieto podmienky musí vżrobca (montá~na organizácia) potvrdie u~ pri vyhotovení
vżkresov vżrobku konatruk%0Å„nou organizáciou.
Tabu>ka 5.2 `írka pásma  L - kontrolovaného UT skÅ›akou
v závislosti od menovitej hrÅ›bky steny - sn
sn(mm) L (mm)
100
d"15
5 sn + 25
>15 d" 30
175
>30 d" 36
4 sn + 30
>36
Obrázok 5.15. Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov privárania rÅ›r k tlakovżm
nádobám
l
Dv
20
BNS II.5.6/2009
Obrázok 5.16. Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov rÅ›r s kolenami
5.4.3.14 Pri vováraní hrdiel do rÅ›r so apirálovżmi alebo pozd:~nymi zvarmi sa
nepovo>uje krí~enie zvarovżch spojov v uhlovżch bodoch na hornej alebo spodnej
povrake (body 1, 2 na obr.5.17). Vzdialenose - a - tżchto bodov od zvarovżch
spojov rÅ›r musí bye e" 100 mm. Pri priváraní podlo~iek pod opory alebo závesy
kÅ›tovżmi zvarmi musí platie:
a e"
e" 3 sn.
e"
e"
s
s
1 2
1 2
a
b
Obrázok 5.17 Ná%0Å„rt umiestnenia zvarovżch spojov hrdiel na apirálovo
zváranej rÅ›re ( a  nesprávne; b  správne )
6 Materiály
6.1 Po~iadavky na základné materiály a hutnícke vżrobky na vżrobu strojno-
technologickżch komponentov VZJZ apecifikuje BNS II.3.3/2009 /1/.
6.2 Po~iadavky a podmienky pou~itia zváracích materiálov na vżrobu, montá~, opravy a
rekonatrukcie strojno-technologickżch komponentov VZJZ apecifikuje BNS II.5.3/2009/4/.
6.3 Po~iadavky a podmienky pou~itia novżch základnżch a zváracích materiálov
apecifikuje príloha VI k BNS II.3.3/2009 /1/.
21
BNS II.5.6/2009
7 Vżroba a montá~
7.1 Vaeobecné po~iadavky
7.1.1 Vżrobu a montá~ zariadenia a potrubí mô~u vykonávae len právnické osoby
s certifikovanżm systémom zabezpe%0Å„ovania kvality, spôsobilé zabezpe%0Å„ie spo>ahlivose,
bezpe%0Å„nose a ~ivotnose zariadení pod>a KD a VTD a v sÅ›lade s po~iadavkami zákonov %0Å„.
541/2004 Z. z. [1] a %0Å„. 124/2006Z. z. [9] a na ne nadväzujÅ›cich vyhláaok ÚJD SR a MPSVR.
7.1.2 V priebehu vżroby a montá~e musí vżrobca (montá~na organizácia) vykonávae
vżrobnÅ› kontrolu v rozsahu, ktorż sa predpíae v KD, vo VTD, v plánoch kontroly kvality,
vyhotovenżch v sÅ›lade s vyhláakou ÚJD SR %0Å„.56/2006 Z. z. [4]. Vżsledky kontroly musia
zodpovedae kritériám stanovenżm v BNS II.5.2/2009 /3/, BNS II.5.3/2007 /4/ a v alaích
NTD, ktoré sa vzeahujÅ› na kontrolované VZJZ.
7.1.3 Zváranie, naváranie a tepelné spracovanie zvarovżch spojov vrátane prípravy a
zostavovania na zváranie sa musí vykonae v sÅ›lade s po~iadavkami BNS II.5.1/2007 /2/,
s vżnimkou navárania vrstiev odolnżch proti opotrebeniu (vrátane navárania tesniacich plôch
armatÅ›r), ktoré sa vykonáva v sÅ›lade so schválenżmi vżrobnżmi technologickżmi postupmi.
7.1.4 Kontrola kvality zhotovenżch zvarovżch spojov sa vykonáva v sÅ›lade s po~iadavkami
s BNS II.5.2/2007 /3/, s vżnimkou kontroly kvality návalov odolnżch proti opotrebeniu,
ktorá sa vykonáva pod>a dohodnutżch TP na vżrobok.
7.1.5 SÅ›%0Å„asti a montá~ne jednotky sa musia ozna%0Å„ie pod>a vżkresu tak, aby sa dali
identifikovae v priebehu vżroby a montá~e. Ozna%0Å„enie sa mô~e vykonae farbami,
elektrografickżmi spôsobmi (s vżnimkou ozna%0Å„ovania sÅ›%0Å„astí z ocelí skupiny 8 a zo zliatin
niklu skupín 43  45 pod>a STN CR ISO 15608 /11/), alebo razením. Pri ozna%0Å„ovaní razením
sa musia pou~ívae razidlá s h:bkou znaku d" 3 mm a so zaoblenżmi hranami znakov.
7.1.6 Pred expedíciou na montá~ sa zhotovené vżrobky (sÅ›%0Å„asti, montá~ne jednotky) musia
o%0Å„istie, nakonzervovae a zabalie (vrátane zaslepenia otvorov) v sÅ›lade s po~iadavkami TP na
vżrobok.
7.1.7 Doprava a skladovanie materiálov ur%0Å„enżch na vżrobu, montá~ a opravy VZ a VTZ a
tie~ hotovżch vżrobkov a montá~nych jednotiek, sa musí vykonae v sÅ›lade s po~iadavkami
noriem na konkrétne materiály a TP na vżrobky.
7.2 Spôsoby vżroby a montá~e
7.2.1 Delenie hutníckych vżrobkov a vyrezávanie otvorov sa musí vykonae pod>a
technologickżch postupov, ktoré vylu%0Å„ujÅ› vznik trhlín. Plochy po tepelnom delení sa musia
mechanicky obrobie v sślade s VTD.
7.2.2 Dná a veká a ich sÅ›%0Å„asti sa zhotovujÅ› z celého plechu alebo z predtżm zvarenżch
plechov. Pou~ie vżkovky vo>ne kované mechanizovanżm spôsobom je prípustné
s podmienkou, ~e sa podrobia 100 % NDT skśakami UT a RT.
7.2.3 Vylisovanie hrdiel v prstencoch, dnách, vekách a v inżch sÅ›%0Å„astiach alebo montá~nych
jednotkách sa musí vykonae strojnżm spôsobom.
7.2.4 Povo>uje sa stla%0Å„enie alebo roztla%0Å„enie koncov rÅ›r s cie>om zabezpe%0Å„ie po~adované
zlícovanie vnÅ›tornżch priemerov na zhotovenie zvarovżch spojov. Vykonanie tejto operácie
tvárnením za studena sa povo>uje len na rÅ›rach z materiálu so zaru%0Å„ovanou hodnotou ea~nosti
A5 e" 18 % pri + 20 °C (pod>a materiálovej normy) a s podmienkou, ~e zmena vonkajaieho
priemeru konca rÅ›ry bude < 3 % z jeho menovitej hodnoty. Prípustnose a podmienky stla%0Å„enia
alebo roztla%0Å„enia koncov rÅ›r tvárnením za tepla sa ur%0Å„ia vo VTD.
7.2.5 Zlícované povrchy priváranżch sÅ›%0Å„astí (prílo~iek, vżstuh, skôb, závesov a i.) sa musia
prispôsobie tvaru povrchu sÅ›%0Å„asti, ku ktorej majÅ› bye privarené. Zvarová medzera medzi
okrajmi spojovanżch sÅ›%0Å„astí  sk- sa ur%0Å„í pod>a STN EN ISO 5817 /12/ alebo pod>a vzeahu:
22
BNS II.5.6/2009
5 e" d" h;
e" sk d"
e" d"
e" d"
kde - h - je vżpo%0Å„tová vżaka kÅ›tového zvaru. Uvedené hranice sk platia, pokia> v KD nie sÅ›
uplatnené prísnejaie po~iadavky.
7.2.6 Naeahovanie potrubia za studena s cie>om priblí~enia koncov rÅ›r pre uzavierací
zvarovż spoj pri montá~i potrubia sa povo>uje vykonae po zhotovení vaetkżch zvarovżch
spojov na naeahovanom Å›seku, ich NDT vaetkżmi predpísanżmi skÅ›akami, po tepelnom
spracovaní (pokia> je predpísané) a po kone%0Å„nom ukotvení nepohyblivżch opôr na koncoch
naeahovaného Å›seku. Hodnota natiahnutia (ve>kose medzery medzi pribli~ovanżmi rÅ›rami) sa
musí predpísae v KD. Natiahnutie za studena musí montá~na organizácia dokumentovae
protokolom o kontrole kvality, ktorż sa prikladá k pasportu potrubia.
7.2.7 Pri vżrobe tlakovżch zariadení z plechov, rÅ›r, vżkovkov a valcovanżch profilov
s menovitou hrÅ›bkou < 8 mm a s prevádzkovżm tlakom d" 0,133 Pa (vákuum), alebo
v prostredí obsahujÅ›com hélium, sa musia dodr~ae po~iadavky KD na orientáciu vlákien
s cie>om zamedzenia prieniku vonkajaieho alebo vnÅ›torného prostredia pozd:~ vlákien
v miestach ich preruaenia.
7.3 Tolerancie
7.3.1 Tolerancie vonkajaieho priemeru a oválnose vżrobkov valcového tvaru (okrem rÅ›r),
vyrábanżch z plechov, vżkovkov a odliatkov, nesmÅ› neprekro%0Å„ie hranicu 1%, ale max
20 mm. Na jednotlivżch Å›sekoch takżch vżrobkov (montá~nych jednotiek) v miestach
zvarovżch spojov, vrátane spojov privárania hrdiel, rÅ›r, podlo~iek, %0Å„apov a inżch sÅ›%0Å„astí,
mô~e bye povolená tolerancia do 1,5 %, ale max 30 mm. Tieto po~iadavky na tolerancie
vonkajaieho priemeru a oválnosti platia, pokia> technická dokumentácia na vżrobok neur%0Å„uje
u~aie medze.
Oválnose - a - sa ur%0Å„uje zo vzeahu:
a = 2(Dmax - Dmin)/(Dmax + Dmin). 100 %;
kde Dmax , Dmin sÅ› najvä%0Å„aia a najmenaia hodnota vonkajaieho priemeru, merané v jednom
prie%0Å„nom reze.
7.3.2 Tolerancie vonkajaieho priemeru a oválnose vżrobkov ku~e>ového tvaru musia bye
v medziach stanovenżch v KD.
7.3.3 Tolerancie vonkajaieho priemeru a oválnose vżrobkov valcového tvaru, vyrábanżch
z rÅ›r bez dodato%0Å„ného obrobenia spojeného so zmenou priemeru, sa ur%0Å„ia v sÅ›lade s
po~iadavkami technickżch noriem alebo TP na pou~ívané rÅ›ry, s vżnimkou rovnżch Å›sekov
priliehajÅ›cich k ohybom v d:~ke rovnej dvojnásobku menovitého priemeru rÅ›ry. V tżchto
Å›sekoch a tie~ v sÅ›%0Å„astiach (v montá~nych jednotkách) vyrábanżch z rÅ›r s dodato%0Å„nżm
obrobením, sÅ›visiacim so zmenou priemeru, sa tolerancie vonkajaieho priemeru a oválnosti
predpisujÅ› v KD.
7.3.4 Tolerancie vnÅ›torného priemeru gu>ovżch dien a viek musia bye v medziach 1 %
z menovitej hodnoty, ale max 20 mm s podmienkou, ~e KD na vżrobok nevy~aduje prísnejaie
hranice.
7.3.5 Tolerancia tvaru predpísaného na vżkresoch eliptickżch a inżch vypuklżch alebo
vydutżch dien a viek musí bye v medziach 1% z hodnoty menovitého vnÅ›torného priemeru,
ale max 20 mm, pokia> KD na vżrobok neur%0ńuje u~aie tolerancie.
Polomer prechodu na vonkajaom povrchu vyhrdlenia - R - (obr. 7.1) sa ur%0Å„í zo vzeahu:
s d" e" 20 mm
d" R e"
d" e"
d" e"
Pre hrÅ›bky steny s > 20 mm sa povo>uje zní~ie hodnotu R do 0,25.s a pre s < 20 mm sa
povo>uje zní~ie R do 0,5.s s podmienkou, ~e po vytla%0Å„ení hrdla sa sÅ›%0Å„ase podrobí tepelnému
spracovaniu (pre sÅ›%0Å„asti z ocelí skupín 1, 2, 4, 8 a zliatin niklu skupín 42 - 45 pod>a TNI CR
ISO 15608 /11/ sa povo>uje zlÅ›%0Å„ie operáciu vylisovania hrdla za tepla s operáciou tepelného
23
BNS II.5.6/2009
spracovania) a následnej NDT vonkajaieho a vnÅ›torného povrchu hrdla skÅ›akami PT a MT a~
do vzdialenosti L = 30 mm (obrázok 7.1).
7.3.6 Ak je menovitż priemer hrdla < 200 mm nemusí sa na základe spolo%0Å„ného rieaenia
konatruk%0Å„nej a nezávislej odbornej organizácie pre materiály vykonávae kontrola vnÅ›torného
povrchu hrdla. Kontrola PT a MT skÅ›akami sa vykoná po mechanickom obrobení hrdla
(pokia> je predpísané).
7.3.7 Oválnose v ohżbanżch Å›sekoch rÅ›r (kolien, odbo%0Å„iek) je povolená max. 6 %
v potrubiach zariadení I. triedy bezpe%0Å„nosti, max. 8 % v zariadeniach II. triedy bezpe%0Å„nosti
a max. 12 % v zariadeniach III. a IV triedy bezpe%0Å„nosti. Ohżbané Å›seky rÅ›r v zariadeniach II.,
III. a IV triedy bezpe%0Å„nosti mô~u vykázae aj vyaaie hodnoty oválnosti, pokia> sa jej
prípustnose potvrdí pevnostnżm vżpo%0Å„tom.
7.3.8 Oválnose ohżbanżch Å›sekov rÅ›rok vżmenníkov tepla je prípustná do hodnoty 6 % na
zariadeniach vaetkżch tried bezpe%0Å„nosti, pokia> nie sÅ› v KD predpísané ni~aie hodnoty.
7.3.9 Tolerancie oválnosti uvedené v sekcii 7.3 tżchto Pravidiel sa nevzeahujÅ› na
tenkostenné nádoby valcového tvaru s pomerom menovitej hrÅ›bky steny k menovitému
priemeru < 0,02, ktoré menia svoj tvar vplyvom vlastnej hmotnosti a/alebo hmotnosti sÅ›%0Å„astí
s nimi spojenżch. V takom prípade sa povolené hodnoty oválnosti predpisujÅ› v TP na
vżrobok.
7.3.10 Zmenaenie hrÅ›bky steny v ohyboch rÅ›r - b - vypo%0Å„ítané pod>a vzeahu:
b = (s1  s2)/ s1.100 %;
(kde s1 je skuto%0Å„ná hrÅ›bka steny pred ohżbaním a s2 je skuto%0Å„ná hrÅ›bka steny v ohnutej %0Å„asti
rÅ›ry), musí zodpovedae po~iadavkám vżkresov a TP na vżrobok.
Obrázok 7.1 Ná%0Å„rt kontrolovanżch rozmerov vylisovanżch hrdiel
(L  kontrolované Å›seky)
7.3.11 Povolené zvlnenie materiálu na vnÅ›tornej strane ohybu rÅ›r sa predpíae na vżkresoch a
v TP na vżrobok. V ka~dom prípade aírka vlny musí bye najmenej trojnásobne vä%0Å„aia ako jej
vżaka. Odstránenie nadmerného zvlnenia mechanickżm obrobením alebo oblÅ›kovżm, %0Å„i
plameHovżm rezaním je neprípustné.
7.3.12 So sÅ›hlasom nezávislej odbornej organizácie sa lokálne nerovnosti na za%0Å„iatku a na
konci ohybu mô~u opravovae mechanickżm obrobením alebo tepelnżm delením pod>a WPS
vyhotoveného v sÅ›lade s po~iadavkami BNS II.5.1/2009 /2/.
24
BNS II.5.6/2009
7.4 Tepelné spracovanie
7.4.1 Tepelnému spracovaniu sa musia podrobie vaetky hutnícke vżrobky, sÅ›%0Å„asti, montá~ne
jednotky a iné vżrobky, pokia> je predpísané tżmito Pravidlami, BNS II.5.1/2009 /2/,
alaími NTD, KD alebo VTD. Nutnose podrobenia sÅ›%0Å„astí a montá~nych jednotiek
tepelnému spracovaniu v priebehu ich vżroby a/alebo montá~e sa predpíae v KD.
7.4.2 Druh tepelného spracovania (normaliza%0Å„né ~íhanie alebo kalenie s popÅ›aeaním,
relaxa%0Å„né a rozpÅ›aeacie ~íhanie a i.) a jeho re~imy (rżchlose ohrevu, teplota a %0Å„as zotrvania na
teplote, podmienky chladnutia a t. p.) sa volia pod>a noriem na hutnícke vżrobky alebo
sÅ›%0Å„asti a, ak nie sÅ› v normách obsiahnuté, predpíau sa vo VTD.
7.4.3 Tepelnému spracovaniu sa podrobia vaetky prstence (segmenty prstencov), dná, veká a
iné sÅ›%0Å„asti vyrobené z ocelí skupín 1 a 2 skru~ovaním alebo lisovaním za studena, ak pomer
menovitej hrÅ›bky steny k menovitému vnÅ›tornému priemeru prstenca (segmentu) alebo
k najmenaiemu polomeru zakrivenia dna alebo veka má hodnotu > 0,05.
7.4.4 Po ohżbaní za studena rÅ›r vyrobenżch z ocelí skupín 1 a 2 ohżbané Å›seky podliehajÅ›
tepelnému spracovaniu v prípade, ~e pomer stredného polomeru ohybu k menovitému
vonkajaiemu priemeru rÅ›ry má hodnotu < 3,5 a pomer menovitej hrÅ›bky steny k menovitému
vonkajaiemu priemeru rÅ›ry má hodnotu > 0,05.
7.4.5 Tepelné spracovanie sÅ›%0Å„astí pod>a %0Å„lánku 7.4.3 sa nevykonáva, ak sa vyrábali
skru~ovaním alebo lisovaním za tepla a ak teplota materiálu pri dokon%0Å„ení tvárnenia neklesla
pod 700°C.
7.4.6 V prípadoch neuvedenżch v %0Å„lánkoch 7.4.3 a 7.4.4 sa nutnose tepelného spracovania
po tvárnení ur%0Å„uje pod>a noriem, vżkresov vżrobku, alebo VTD v závislosti od vlastností
materiálu sÅ›%0Å„astí a stupHa deformácie pri tvárnení.
7.4.7 V prípadoch apecifikovanżch vo VTD na sÅ›%0Å„asti (montá~ne jednotky), vyrobené
z ocelí skupín 1, 2 a 8, sa povo>uje zlÅ›%0Å„ie tepelné spracovanie po tvárnení s tepelnżm
spracovaním po inżch technologickżch operáciách (napr. po zváraní).
7.4.8 Pri tepelnom spracovaní sa musí kontrolovae re~im ohrevu a ochladzovania, teplota
a %0Å„as zotrvania na teplote a ich stabilita pod>a hodnôt predpísanżch vo VTD.
7.4.9 Ohrev v peci na relaxa%0Å„né alebo rozpÅ›aeacie ~íhanie sÅ›%0Å„astí s ve>kou d:~kou sa
povo>uje vykonae po %0Å„astiach s podmienkou, ~e rozdiel teploty materiálu sÅ›%0Å„asti v
ohrievanom Å›seku v peci a vo vzdialenosti 1 m von od okraja pece bude d"100 °C a ~e je
predpísanż vo VTD.
7.4.10 V prípadoch apecifikovanżch v KD a/alebo vo VTD sa povo>uje lokálne relaxa%0Å„né
a/alebo rozpÅ›aeacie ~íhanie ohżbanżch rÅ›r v Å›seku ohybu a pri>ahlżch rovnżch Å›sekoch
v d:~ke 100 d" e" 3s na ka~dÅ› stranu od ohybu (s  menovitá hrÅ›bka steny rÅ›ry).
d" l e"
d" e"
d" e"
7.4.11 Vlastnosti materiálu sÅ›%0Å„astí po ich tepelnom spracovaní sa overujÅ› skÅ›akami, ktoré sa
vykonajÅ› na vzorkách odobratżch z prídavkov materiálu sÅ›%0Å„asti ur%0Å„enżch na skÅ›aky, alebo na
samostatnżch skÅ›aobnżch vzorkách. Samostatné skÅ›aobné vzorky sa zhotovia z materiálu
rovnakej tavby ako kontrolovanż vżrobok a tepelne spracujś v rovnakom rozsahu a pod>a
rovnakého re~imu (spolu s kontrolovanżm vżrobkom alebo oddelene od neho) akému sa
podrobuje vżrobok v priebehu vżroby alebo montá~e, vrátane relaxa%0Å„nżch ~íhaní po
prípadnżch opravách materiálu zváraním.
7.4.12 Pri medziopera%0Å„nżch ~íhaniach skÅ›aobnżch vzoriek sa povo>uje skrátie %0Å„as zotrvania
na teplote v porovnaní s re~imom pri tepelnom spracovaní vżrobkov, ale najviac o 20 %.
7.4.13 Ak sa vżrobné sÅ›%0Å„asti podrobujÅ› viacnásobnému medziopera%0Å„nému ~íhaniu pri
rovnakej teplote a rovnakom menovitom %0ńase zotrvania na teplote, povo>uje sa skśaobnś
vzorku podrobie len jednému ~íhaniu pri rovnakej teplote s %0Å„asom zotrvania na tejto teplote
v rozsahu od 80 % do 100 % zo sÅ›hrnného %0Å„asu zotrvania na teplote pri medziopera%0Å„nżch
~íhaniach vżrobnej sÅ›%0Å„asti.
25
BNS II.5.6/2009
7.4.14 Ak sa vżrobné sÅ›%0Å„asti podrobujÅ› viacnásobnému medziopera%0Å„nému ~íhaniu pri
rôznych teplotách, s rovnakżm %0Å„asom zotrvania na jednej a tej istej teplote (s rovnakżm
sÅ›hrnnżm %0Å„asom), ~íhanie skÅ›aobnej vzorky sa povo>uje vykonae s %0Å„asom zotrvania na
jednotlivżch teplotách v rozsahu od 80 % do 100 % sÅ›hrnného %0Å„asu zotrvania na jednotlivżch
teplotách pri medziopera%0Å„nżch ~íhaniach vżrobnżch sÅ›%0Å„asti. Pri tom sa za%0Å„ína ~íhae postupne
od najni~aej k najvyaaej z teplôt medziopera%0Å„nżch ~íhaní. as prechodu od jednej k alaej
teplote sa nezaratÅ›va do sÅ›hrnného %0Å„asu zotrvania na teplote. Ak sa pri medziopera%0Å„nom
~íhaní vżrobnżch sÅ›%0Å„astí opakujÅ› operácie s rovnakou teplotou a %0Å„asom zotrvania na nej, pri
jednorazovom ~íhaní skÅ›aobnej vzorky sa mô~e aplikovae sÅ›hrnnż %0Å„as zotrvania na tejto
teplote v rozsahu najmenej 80 % sÅ›hrnného %0Å„asu opakovaného ~íhania vżrobnej sÅ›%0Å„asti.
Povo>uje sa zlÅ›%0Å„ie rôzne %0Å„asy zotrvania na jednej a tej istej teplote pri medziopera%0Å„nom ~íhaní
vżrobnżch sÅ›%0Å„astí do jedného sÅ›hrnného %0Å„asu s podmienkou, ~e sa vzájomne nelíaia o viac
ako 20 % a pri ~íhaní skÅ›aobnej vzorky tento sÅ›hrnnż %0Å„as aplikovae v rozsahu 80 % a~ 100
%.
7.4.15 Ak sa vżrobné sÅ›%0Å„asti podrobujÅ› medziopera%0Å„nżm ~íhaniam pri rôznych teplotách (s
vżnimkou prípadu pod>a %0Å„lánku 7.4.16) a/alebo rôznych %0Å„asoch zotrvania na teplote (okrem
prípadov pod>a %0Å„lánku 7.4.16), overovanie vlastností materiálu sa vykoná na dvoch
samostatnżch skÅ›aobnżch vzorkách. Prvá sa podrobí rovnakému ~íhaniu ako vżrobná sÅ›%0Å„ase
pre ktorÅ› je predpísaná najni~aia teplota a najni~aí %0Å„as (najni~aí sÅ›hrnnż %0Å„as) zotrvania na
teplote, s dodr~aním ustanovení %0Å„lánkov 7.4.12  7.4.14. Pri tom ak sa medzi kontrolovanżmi
vżrobnżmi sÅ›%0Å„aseami vyskytujÅ› rovnaké sÅ›%0Å„asti, ktoré sa podrobujÅ› i nepodrobujÅ›
medziopera%0Å„nému ~íhaniu, prvá skÅ›aobná vzorka sa skÅ›aa v stave bez medziopera%0Å„ného
~íhania a druhá skÅ›aobná vzorka sa podrobuje rovnakému ~íhaniu ako vżrobná sÅ›%0Å„ase pre
ktorÅ› je predpísané ~íhanie pri najvyaaej teplote a/alebo s najdlhaím %0Å„asom zotrvania na
teplote, s dodr~aním ustanovení %0Å„lánkov 7.4.12  7.4.14. Do sÅ›hrnného %0Å„asu zotrvania na
teplote sa zarátajÅ› aj %0Å„asy pri medziopera%0Å„nżch ~íhaniach po opravách defektov v základnom
materiáli a/alebo vo zvarovżch spojoch.
7.4.16 Ak sa kontrolované vżrobky z ocelí skupín 1 a 2 podrobujÅ› viacnásobnému
normaliza%0Å„nému ~íhaniu alebo kaleniu, alebo ohrevom na teplotu tvárnenia rovnakÅ› ako
teplota normaliza%0Å„ného ~íhania (kalenia), skÅ›aobná vzorka sa podrobí normaliza%0Å„nému
~íhaniu (kaleniu) len pod>a posledného re~imu, uplatneného pri vżrobnom tepelnom
spracovaní.
7.5 Kontrola kvality základnżch materiálov
7.5.1 Na vżrobu, opravy vżmeny a rekonatrukcie strojno-technologickżch komponentov
VZJZ sa povo>uje pou~ie ZM predpísané v KD a dodané s osved%0Å„ením ich kvality
po~adovaného druhu pod>a STN EN 10204 /14/.
7.5.2 Kontrola kvality základnżch materiálov sa vykonáva v rozsahu a postupom v sÅ›lade
s po~iadavkami materiálovżch noriem na prísluané skupiny materiálov pod>a TNI CR ISO
15608 /11/ a hutnícke vżrobky pod>a BNS II.3.3/2009 /1/.
7.5.3 Po tepelnom delení a mechanickom obrobení sa celistvose %0Å„elnżch plôch sÅ›%0Å„astí a
plochy otvorov kontrolujÅ› na neprítomnose trhlín, odvrstvenia a inżch chżb. Nutnose, rozsah,
spôsoby a kritériá kvality pri tejto kontrole sa predpisujÅ› v programe zabezpe%0Å„enia kvality
a/alebo v KD s reapektovaním po~iadaviek noriem a TP na zodpovedajÅ›ce hutnícke vżrobky.
7.5.4 Rozsah kontroly rozmerov pod>a po~iadaviek sekcie 7.3 sa ur%0Å„uje v tabu>kách
kontroly v KD a/alebo vo VTD.
7.5.5 Kolená a odbo%0Å„ky s ostrżm uhlom ohybu vyrobené z rÅ›r s menovitżm vonkajaím
priemerom Dv > 57 mm a pravouhlé kolená z rÅ›r s Dv >150 mm, ur%0Å„ené na vżrobu
komponentov zariadení I. a II. triedy bezpe%0Å„nosti, sa podrobujÅ› 100% NDT na oválnose a na
26
BNS II.5.6/2009
zmenaenie (zvżaenie) hrÅ›bky steny (v zmysle po~iadaviek sekcie 7.3). V ostatnżch prípadoch
zariadení sa kontrola oválnosti a sten%0Å„enia (zvżaenia) hrÅ›bky steny zakrivenżch Å›sekov
vykonáva vżberovou kontrolou v rozsahu e" 10 % z po%0Å„tu kolien ka~dého typorozmeru,
vyrobenżch v jednej sérii a pod>a rovnakej technológie, najmenej vaak na dvoch kusoch.
7.5.6 Pri kontrole vlastností základného materiálu po tepelnom spracovaní (%0Å„lánok 7.4.11)
sa ur%0Å„ujÅ› mechanické vlastnosti a odolnose proti MKK (len pre nehrdzavejÅ›ce ocele skupiny
8). Rozsah, skÅ›aobné teploty, ur%0Å„ované charakteristiky, ukazovatele a kritériové hodnoty,
typy a po%0Å„ty skÅ›aobnżch ty%0Å„í pre skÅ›aanie vlastností základnżch materiálov sa ur%0Å„ujÅ› v KD (v
programoch zabezpe%0Å„ovania kvality) a/alebo vo VTD s reapektovaním po~iadaviek noriem
a/alebo TP na prísluané hutnícke vżrobky. Vżsledky skÅ›aok sa protokolárne dokumentujÅ› vo
forme, ktorÅ› ur%0Å„uje vżrobca (montá~na) organizácia.
8 Tlakové skÅ›aky
8.1 Vaeobecné po~iadavky
8.1.1 Tlakové skÅ›aky sa vykonávajÅ› s cie>om overie pevnose a tesnose zariadení, potrubí a
ich %0Å„astí a montá~nych jednotiek, zaea~ovanżch vnÅ›tornżm tlakom. Tlakové skÅ›aky na
pevnose sa musia vykonae:
" po ukon%0Å„ení vżroby zariadenia alebo prvkov potrubia, dodávanżch na montá~;
" po ukon%0Å„ení montá~e zariadenia a potrubia;
" v priebehu prevádzky zariadenia a potrubia, zaea~ovanżch tlakom vody, pary, alebo
zmesi pary s vodou;
" po opravách s pou~itím zvárania.
8.1.2 Tlakové skÅ›aky v priebehu prevádzky sa vykonávajÅ› v termínoch periodického
osved%0Å„ovania technickej spôsobilosti tlakovżch zariadení uvedenżch v tabu>ke 10.1
8.1.3 Tlakové skÅ›aky sÅ› povinné po ukon%0Å„ení montá~e pri odovzdávaní zariadenia a
potrubia do prevádzky a tie~ v priebehu prevádzky (s vżnimkou prípadov opráv zvláae
definovanżch v tżchto Pravidlách).
8.1.4 Tlakové skÅ›aky sÅ›%0Å„astí alebo montá~nych jednotiek zhotovovanżch na montá~nych
pracoviskách mo~no zlÅ›%0Å„ie s tlakovżmi skÅ›akami systému po ukon%0Å„ení montá~e.
8.1.5 Tlakové skÅ›aky po ukon%0Å„ení montá~e sa vykonávajÅ› pred nanesením ochrannżch
náterov proti korózii alebo pred namontovaním tepelnej izolácie.
8.1.6 V prípadoch apecifikovanżch v KD sa povo>uje vykonae metalizáciu povrchu
zvarovżch spojov (bez náterov lakom alebo farbou) pred hydraulickou tlakovou skÅ›akou, ak
sa metalizácia nedá vykonae po ukon%0Å„ení montá~e.
8.1.7 Tlakové skÅ›aky v priebehu prevádzky sa smÅ› vykonae a~ po odmontovaní tepelnej
izolácie v miestach uvedenżch v %0Å„lánku 5.1.10 a v KD.
8.1.8 Tlakové skÅ›aky po ukon%0Å„ení vżroby jednotlivżch sÅ›%0Å„astí a montá~nych jednotiek
zariadení a potrubia sa nemusia vykonae v tżchto prípadoch:
" ak vżrobca vykoná tieto skÅ›aky v rámci skÅ›aok zvä%0Å„aenżch montá~nych skupín alebo
vżrobkov;
" ak ide o sÅ›%0Å„asti zariadení II. triedy bezpe%0Å„nosti, ktoré nemajÅ› zvarové spoje kategórií I
a II a boli podrobené 100 % NDT základného materiálu a zvarovżch spojov spôsobmi
UT a RT (pre zariadenia vyrobené z ocelí skupín 1 a~ 7), alebo spôsobom RT (pre
zariadenia vyrobené z ocelí skupiny 8 a zo zliatin niklu skupín 42 - 45) a splnili
ostatné po~iadavky BNS II.5.2/2007 /3/ a KD;
" ak ide o sÅ›%0Å„asti zariadenia III. a IV. triedy bezpe%0Å„nosti, vyrobené z ocelí skupín 1 a~ 7,
ktorżch zvarové spoje sa podrobili 100 % NDT skÅ›akam UT a vżberovej kontrole
skÅ›akou RT v dvojnásobnom rozsahu oproti po~iadavke pod>a BNS II.5.2/2007 /3/,
27
BNS II.5.6/2009
alebo zariadenia III. triedy bezpe%0Å„nosti, vyrobené z ocelí skupiny 8 a zo zliatin niklu
skupín 42 - 45, ktorżch zvarové spoje sa podrobili 100 % NDT skÅ›akami RT a splnili
sa vaetky ostatné po~iadavky BNS II.5.2/2007/3/ a KD;
" ak ide o sÅ›%0Å„asti a montá~ne jednotky potrubia II., III. a IV. triedy bezpe%0Å„nosti,
vyrobené z ocelí skupín 1 a~ 7 , ktorżch vaetky zvarové spoje sa podrobili 100 % NDT
skÅ›akami UT, zvarové spoje kategórií IIa  100 % NDT skÅ›akami RT, zvarové spoje
kategórií IIb a IIIa  vżberovej NDT skÅ›akami RT v rozsahu 50 % a zvarové spoje
kategórie IIIb  vżberovej NDT skśakami RT v rozsahu 25 %;
" ak ide o sÅ›%0Å„asti potrubia vyrobené z nehrdzavejÅ›cich ocelí skupiny 8 a zo zliatin niklu
skupín 42 - 45, ktorżch vaetky zvarové spoje sa podrobili 100 % NDT skÅ›akami RT a
pritom sa splnili vaetky ostatné po~iadavky BNS II.5.2/2007 /3/ a KD;
" ak sa povrchy vaetkżch mechanicky obrobenżch śsekov rśr podrobili skśakam PT
alebo MT, Å›seky s koncentráciou napätí a Å›seky, ktoré sa pri vżrobe podrobili
tvárneniu s deformáciou > 5 % (ohyby, roztlá%0Å„ané konce rÅ›r, vylisované hrdlá), ktoré
sa podrobili doplnkovej NDT skśakami UT a RT v rozsahu pod>a po~iadaviek KD;
(pre sÅ›%0Å„asti potrubia III. a IV. triedy bezpe%0Å„nosti sa tieto doplnkové NDT skÅ›aky
nemusia vykonávae);
" ak ich vykonal dodávate> hutníckych vżrobkov(rÅ›r, kolien, odbo%0Å„iek a pod.) a
v alaom priebehu ich spracovania sa nepodrobili operáciám spojenżm s plastickou
deformáciou materiálu.
8.1.9 Tlakové skÅ›aky po ukon%0Å„ení vżroby sÅ›%0Å„astí zariadenia a potrubí, ktoré sÅ› v prevádzke
zaea~ované vonkajaím tlakom, sa povo>uje vykonávae so zaea~ením vnÅ›tornżm tlakom.
8.2 Ur%0Å„enie skÅ›aobného tlaku
8.2.1 Spodná hranica tlaku pri tlakovżch skÅ›akach sa ur%0Å„í zo vzeahu:
Ph = Kh.P.[Ã]Th/[Ã]T
8.2.2 Horná hranica tlaku má bye ni~aia ako tlak vyvolávajÅ›ci celkové membránové napätie
na Å›rovni 1,35 .[Ã]Th a sÅ›%0Å„et celkovżch alebo lokálnych membránovżch a celkovżch
ohybovżch napätí je d"
d" 1,75 .[Ã]Th.
d"
d"
V uvedenom vzeahu sa volí Kh = 1,25 pre zariadenia a potrubia a Kh = 1 pre ochranné
obálky; P  je vżpo%0Å„tovż tlak pre skÅ›aky po ukon%0Å„ení vżroby, alebo prevádzkovż tlak pre
skÅ›aky po ukon%0Å„ení montá~e a v priebehu prevádzky; [Ã]Th  je menovité povolené napätie
pri skÅ›aobnej teplote - Th v skÅ›aanej sÅ›%0Å„asti tlakového zariadenia; [Ã]T  je menovité
povolené napätie pri vżpo%0Å„tovej teplote - T v skÅ›aanej %0Å„asti tlakového zariadenia.
8.2.3 Pre sÅ›%0Å„asti namáhané vonkajaím tlakom sa musí splnie tie~ podmienka:
Ph d"
d" 1,25.P
d"
d"
Hodnoty [Ã]Th, [Ã]T a P sa ur%0Å„ujÅ› pod>a noriem pevnostnżch vżpo%0Å„tov [13].
Ak je hodnota P d" e"
d" 0,49 MPa, hodnota Ph e" 1,5 P, ale nie menej ako 0,2 MPa; Pre hodnoty P >
d" e"
d" e"
0,49 MPa sa Ph ur%0Å„uje zo vzeahu v %0Å„lánku 8.2.1, ale musí bye Ph e" (P + 0,29) MPa. Hodnota
e"
e"
e"
Ph ur%0Å„ená zo vzeahu pod>a %0Å„lánku 8.2.1 mô~e bye zní~ená na základe technického rieaenia
schváleného orgánom odborného dozoru.
8.2.4 V prípade tlakovej skÅ›aky systému, pozostávajÅ›ceho zo zariadení a potrubí
zaea~ovanżch pri rôznych prevádzkovżch tlakoch a/alebo vżpo%0Å„tovżch teplotách, alebo
zhotovenżch z materiálov s rozli%0Å„nżmi hodnotami [Ã]Th a [Ã]T, sa skÅ›aobnż tlak volí pod>a
najni~aej z hodnôt hornej hranice skÅ›aobnżch tlakov ur%0Å„enżch pre tlakové skÅ›aky
jednotlivżch prvkov tohto systému.
8.2.5 Hodnoty skÅ›aobného tlaku musí vżrobca uviese v pasporte zariadenia a/alebo
potrubia. Hodnoty skÅ›aobného tlaku pre tlakové skÅ›aky systémov (okruhov) musí ur%0Å„ie
28
BNS II.5.6/2009
projektová organizácia a oznámie prevádzkovate>ovi zariadenia, ktorż ich spresní na základe
Å›dajov obsiahnutżch v pasportoch jednotlivżch zariadení a potrubí, tvoriacich systém.
8.3 Ur%0ńenie skśaobnej teploty
8.3.1 Tlakové skÅ›aky zariadenia a potrubia sa povo>uje vykonae pri teplote skÅ›aobnej látky,
pri ktorej teplota materiálu skÅ›aaného zariadenia nebude ni~aia ako menovitá hodnota
prechodovej teploty ur%0Å„ená pod>a noriem pevnostného vżpo%0Å„tu. Pritom pre tlakové skÅ›aky
zariadení HCO treba brae do Å›vahy tie~ zmeny kritickej teploty krehkosti - Tk0 a/alebo
lomovej hÅ›~evnatosti materiálu v dôsledku radia%0Å„ného krehnutia.
8.3.2 Tlakové skÅ›aky pri teplote < +5 °C nie sÅ› prípustné v nijakom prípade.
8.3.3 Tlakové skÅ›aky po ukon%0Å„ení vżroby zariadenia sa povo>uje vykonae pri teplote vyaaej
ako +5 °C bez jej overenia vżpo%0Å„tom pod>a %0Å„lánku 8.3.1 v prípadoch, ~e:
" zariadenie bolo vyrobené z nehrdzavejÅ›cej ocele skupiny 8, z ne~elezného kovu,
alebo z niklovej zliatiny skupín 42 - 45 ;z
" zariadenie bolo vyrobené z ocele s Re d" 295 MPa pri +20 °C a má maximálnu hrÅ›bku
d" 25 mm;
" zariadenie bolo vyrobené z ocele s Re d" 590 MPa pri +20 °C a má maximálnu hrÅ›bku
d" 16 mm.
8.3.4 Ur%0Å„ie najni~aiu povolenÅ› skÅ›aobnÅ› teplotu - Th bez overenia vżpo%0Å„tom pod>a %0Å„lánku
8.3.1 - sa povo>uje pomocou tżchto vzeahov:
Th e" Tk0  260 + 73. 10-6.s. Rp0,2 2 ( pre s.Rp0,2 2d" 3,5.106)
e"
e"
e"
Th e" Tk0  17 + 73. 10-6.s. Rp0,2 2 (pre 3,5.106 < s. Rp0,2 2d" 25.106)
e"
e"
e"
Th e" Tk0 + 40 + 0,47. 10-6.s. Rp0,2 2 (pre s. Rp0,2 2 > 25.106),
e"
e"
e"
kde :
Tk0  je kritická teplota krehkosti materiálu (°C) v stave pred uvedením zariadenia do
prevádzky,
s  je najvä%0Å„aia menovitá hrÅ›bka steny zariadenia (mm) a
Rp0,2 - je zmluvná medza klzu materiálu pri +20 °C (MPa);
Hodnota Tk0 sa bu udáva v KD a overuje v priebehu vżroby, alebo sa ur%0Å„uje v sÅ›lade
s metodikou pod>a PN AE G-7-002-89 [13].
8.3.5 PovolenÅ› teplotu materiálu pri tlakovej skÅ›ake po ukon%0Å„ení vżroby ur%0Å„uje konatruk%0Å„ná
(projektová) organizácia v sÅ›lade s %0Å„lánkami 8.3.1 a 8.3.2 a uvádza ju na vżkresoch a
v pasportoch sÅ›%0Å„astí a montá~nych jednotiek VZJZ.
8.3.6 Povolená skÅ›aobná teplota pri tlakovej skÅ›ake systémov po ukon%0Å„ení montá~e
zariadení a potrubí je najvyaaia z teplôt ur%0Å„enżch pod>a %0Å„lánku 8.3.3 pre jednotlivé sÅ›%0Å„asti a
montá~ne jednotky, ktoré tvoria danż systém. TÅ›to teplotu musí uviese prevádzkovate>
zariadenia v prevádzkovom predpise na vykonávanie tlakovżch skÅ›aok.
8.3.7 PovolenÅ› skÅ›aobnÅ› teplotu pri tlakovżch skÅ›akach vykonávanżch v priebehu
prevádzky (vrátane skÅ›aok po opravách) ur%0Å„uje prevádzkovate> zariadenia na základe
pevnostnżch vżpo%0Å„tov, Å›dajov pasportov, po%0Å„tu zaea~ovacích cyklov, ktorżm bolo zariadenie
podrobené v prevádzke, skuto%0Å„nej fluencie neutrónov s energiou E e" 0,5 MeV, zmien
e"
e"
e"
kritickej teploty krehkosti v dôsledku radia%0Å„ného krehnutia materiálu a vżsledkov skÅ›aok
vykonanżch pri kontrole stavu materiálu v priebehu ~ivotnosti zariadenia v sÅ›lade
s po~iadavkami Kapitoly 11 tżchto Pravidiel.
8.3.8 Ak sa povolená skÅ›aobná teplota ur%0Å„ená v etape projektovania analżzami pod>a
%0Å„lánkov 8.3.1  8.3.3, nedá realizovae zabudovanżmi prostriedkami JE, musí hlavnż
projektant v rámci projektu zabezpe%0Å„ie inataláciu apeciálneho zariadenia pre dosiahnutie
po~adovanej skśaobnej teploty.
29
BNS II.5.6/2009
8.4 Po~iadavky na vykonávanie tlakovżch skÅ›aok
8.4.1 as zotrvania zariadenia pod skÅ›aobnżm tlakom  t (minÅ›t) v závislosti od menovitej
hrÅ›bky steny skÅ›aaného zariadenia  s (mm) pri hydraulickej skÅ›ake musí zodpovedae
hodnotám uvedenżm v tabu>ke 8.1. as pôsobenia tlaku Ph pri tlakovżch skÅ›akach po
ukon%0Å„ení vżroby armatÅ›r s vnÅ›tornżm priemerom spojovacích hrdiel d" 100 mm sa ur%0Å„í pod>a
technickej dokumentácie na vżrobok.
8.4.2 Po uplynutí %0Å„asu ur%0Å„eného pod>a %0Å„lánku 8.4.1 sa tlak zní~i na hodnotu 0,8 Ph, pod
ktorżm je zariadenie po%0ńas celej doby potrebnej na vykonanie skśaky na tesnose a na
vykonanie prehliadky v dostupnżch miestach zariadenia. Teplota materiálu po%0Å„as prehliadky
nesmie klesnÅ›e pod minimálnu hodnotu, ur%0Å„enÅ› pod>a ustanovení kapitoly 8.3.
8.4.3 Meranie tlaku po%0Å„as tlakovej skÅ›aky sa vykoná dvoma nezávislżmi tlakomermi,
z ktorżch jeden je kontrolnż. Chyba merania tlaku, s uvá~ením triedy presnosti sníma%0Å„a tlaku,
nesmie prekro%0Å„ie hranice Ä… 5 % z menovitej hodnoty skÅ›aobného tlaku.
Tabu>ka 8.1 as  t (min)- pôsobenia tlaku pri tlakovej skÅ›ake
v závislosti od menovitej hrÅ›bky steny  s (mm)
t s
10
d" 50
20 50  100
30 > 100
8.4.5 Povolené kolísanie tlaku a teploty v dôsledku zmeny teploty sa v ka~dom
individuálnom prípade musí ur%0Å„ie vżpo%0Å„tom alebo experimentálne; pritom tlak nesmie
prekro%0Å„ie hranice ur%0Å„ené pod>a %0Å„lánkov 8.2.1 a 8.2.3 a teplota nesmie klesnÅ›e pod hodnoty
u%0Å„ené pod>a sekcie 8.3.
8.4.6 Povo>uje sa kompenzovae Å›nik skÅ›aobnej látky cez tesnenia hriade>ov %0Å„erpadiel, danż
ich konatrukciou, pomocou do%0Å„erpávania skÅ›aobnej látky.
8.4.7 Na hydraulické tlakové skÅ›aky nie je prípustné pou~ívae hor>avé kvapaliny alebo
látky, ktoré poakodzujÅ› skÅ›aané zariadenie.
8.4.8 Po~iadavky na kvalitu skśaobnej kvapaliny sa musia uviese v TP na vżrobok,
v pasportoch alebo v dokumentoch kvality zhotovenżch sÅ›%0Å„astí a montá~nych jednotiek
VZJZ.
8.4.9 Kontrola teploty sa musí vykonae pomocou meracích prístrojov, ktoré vykazujÅ›
celkovÅ› chybu merania v hraniciach Ä…3 % z najvyaaej hodnoty meranej teploty.
8.4.10 Kontrola teploty sa nevykonáva v prípade, ~e teplota kvapaliny a okolitého prostredia
je vyaaia ako je skÅ›aobná teplota, ur%0Å„ená pod>a sekcie 8.3.
8.4.12 Pri tlakovżch skśakach sa musia vykonae opatrenia na vylś%0ńenie hromadenia sa
vzduchovżch bublín v dutinách naplnenżch skÅ›aobnou látkou.
8.5 Pneumatické skÅ›aky
8.5.1 Pri pneumatickżch skÅ›akach sa spodná hranica skÅ›aobného tlaku - Pp vypo%0Å„íta zo
vzeahu:
Pp = Kp.P .[Ã]Th/[Ã]T,
kde: Kp = 1,15 pre skÅ›aky zariadení a potrubia a Kp = 1 pre skÅ›aky ochrannżch obálok.
8.5.2 Horná hranica tlaku sa vypo%0Å„íta rovnako ako v %0Å„lánku 8.2.1.
8.5.3 Pri skÅ›aaní %0Å„astí namáhanżch vonkajaím tlakom sa musí splnie podmienka:
Pp = 1,25 .[P]h
8.5.4 Po~iadavky %0Å„lánku 8.2.2 sa nevzeahujÅ› na pneumatické tlakové skÅ›aky.
30
BNS II.5.6/2009
8.5.5 Pri pneumatickżch skÅ›akach ochrannżch obálok mô~u bye v nich zabudované
zariadenia vystavené vonkajaiemu tlaku, ktorż musí bye prípadne kompenzovanż vytvorením
zodpovedajÅ›ceho protitlaku  Pg. V takom prípade skÅ›aobnż tlak sa ur%0Å„í zo vzeahu:
Pp = 1,15 .[P] + Pg
8.5.6 Na ur%0Å„enie najni~aej prípustnej skÅ›aobnej teploty materiálu pri pneumatickej skÅ›ake
platia po~iadavky sekcie 8.3.
8.5.7 Ustanovenia %0Å„lánkov 8.2.3, 8.2.4, 8.4.1 (v %0Å„asti po~iadavky na presnose meracích
prístrojov), 8.4.3 a 8.4.5 sa vzeahujÅ› aj na pneumatické tlakové skÅ›aky.
8.5.8 as zotrvania zariadenia pod tlakom  Pp pri pneumatickej tlakovej skÅ›ake musí bye
e" 30 minÅ›t. Po uplynutí tohto %0Å„asu sa tlak zní~i na hodnotu pod 0,85 Pp, ktorÅ› ur%0Å„í osoba
zodpovedná za vykonanie skÅ›aky, vychádzajÅ›c z po~iadaviek na bezpe%0Å„nose. Pod tżmto
tlakom je zariadenie po%0ńas celej doby potrebnej na vykonanie prehliadky v dostupnżch
miestach zariadenia.
8.5.9 as zotrvania pod tlakom pri tlakovżch skśakach armatśr s vnśtornżm priemerom
spojovacích hrdiel d" 100 mm sa predpisuje v TP na vżrobok.
8.5.10 Ovládací ventil plniaceho potrubia skÅ›aobného plynu a tie~ prístroje na meranie tlaku
a teploty pri tlakovej skÅ›ake musia bye vyvedené do bezpe%0Å„ného priestoru mimo skÅ›aaného
zariadenia. Po%0Å„as nábehu na skÅ›aobnż tlak, vżdr~e na tlaku a po%0Å„as zni~ovania tlaku na
hodnotu ur%0Å„enÅ› na vykonanie prehliadky personál nesmie bye prítomnż v priestoroch
skÅ›aaného zariadenia.
8.6 Postup vykonávania tlakovżch skÅ›aok
8.6.1 Tlakové skÅ›aky zariadenia a/alebo montá~nej jednotky po ukon%0Å„ení vżroby, montá~e a
v prevádzke VZ a VTZ sÅ› sÅ›%0Å„aseou programu zabezpe%0Å„ovania kvality. VychádzajÅ›c z tżchto
po~iadaviek vżrobca (montá~na organizácia, prevádzkovate>) vystaví na vykonávanie
tlakovżch skÅ›aok prevádzkovż predpis v sÅ›lade s po~iadavkami STN EN 13445 /15/ a
alaích ustanovení tżchto Pravidiel.
8.6.2 Predpis na vykonávanie tlakovżch skÅ›aok po ukon%0Å„ení vżroby komponentov a
montá~nych jednotiek (sÅ›%0Å„astí) potrubia VZJZ musí zahrnovae:
" názov zariadenia alebo montá~nej jednotky (sÅ›%0Å„asti) potrubia;
" vżpo%0ńtovż tlak;
" skśaobnż tlak ;
" skśaobnś teplotu;
" skÅ›aobnÅ› látku a po~iadavky na jej kvalitu
" povolené rżchlosti zvyaovania a zni~ovania tlaku;
" povolené rżchlosti zvyaovania a zni~ovania teploty;
" %0ńas zotrvania na skśaobnom tlaku (Ph, Pp);
" tlak, pri ktorom sa vykonáva prehliadka;
" zdroj tlaku;
" spôsob ohrevu skÅ›aobnej látky (pod>a nutnosti);
" body umiestnenia sníma%0Å„ov (prístrojov) na kontrolu tlaku a triedy ich presnosti;
" body umiestnenia sníma%0Å„ov (prístrojov) na kontrolu teploty a triedy ich presnosti;
" povolené hranice kolísania tlaku a teploty po%0Å„as zotrvania pod tlakom;
" po~iadavky na bezpe%0Å„nose pri práci;
" miesta ustanovenia technologickżch záslepiek;
" zoznam organiza%0Å„nżch opatrení s vymenovaním funkcií a po~adovanej kvalifikácie
zodpovednżch osôb.
31
BNS II.5.6/2009
8.6.3 Komplexnż program tlakovżch skÅ›aok systémov, ich %0Å„astí a jednotlivżch zariadení a
potrubí po ukon%0Å„ení montá~e a v priebehu prevádzky musí zahrnovae :
" názov a hranice skÅ›aaného systému (jeho %0Å„astí, zariadenia, potrubia);
" prevádzkovż tlak;
" skśaobnż tlak;
" skśaobnś teplotu;
" skÅ›aobnÅ› látku a po~iadavky na jej kvalitu;
" povolené rżchlosti zvyaovania a zni~ovania tlaku;
" povolené rżchlosti zvyaovania a zni~ovania teploty;
" tlak, pri ktorom sa vykonáva prehliadka;
" zdroj tlaku;
" spôsob plnenia a drená~e skÅ›aobnej látky;
" spôsob ohrevu skÅ›aobnej látky (pod>a nutnosti);
" body umiestnenia sníma%0Å„ov (prístrojov) na kontrolu tlaku a triedy ich presnosti;
" body umiestnenia sníma%0Å„ov (prístrojov) na kontrolu teploty a triedy ich presnosti;
" povolené hranice kolísania tlaku a teploty po%0Å„as zotrvania pod tlakom;
" zoznam organiza%0Å„nżch opatrení s vymenovaním funkcií a po~adovanej kvalifikácie
zodpovednżch osôb.
8.6.4 Prevádzkovż predpis tlakovżch skÅ›aok systému musí okrem Å›dajov pod>a %0Å„lánku
8.6.3 zahrnovae:
" spresnenie hodnôt skÅ›aobného tlaku a teploty pod>a Å›dajov v pasportoch zariadení,
tvoriacich skÅ›aanż systém;
" miesto pripojenia zdroja tlaku;
" zoznam pou~itżch sníma%0Å„ov a prístrojov na kontrolu tlaku a teploty, s uvedením triedy
ich presnosti;
" diagram vykonania tlakovej skśaky (stupne zvyaovania a zni~ovania tlaku a teploty,
%0Å„asy zotrvania a pod.);
" spôsoby kontroly stavu skÅ›aaného zariadenia a potrubia po%0Å„as a po ukon%0Å„ení tlakovej
skśaky;
" opatrenia pri príprave a pri vykonávaní tlakovej skÅ›aky (s uvedením odde>ujÅ›cich a
otváracích armatÅ›r, vymedzujÅ›cich hranice skÅ›aaného systému);
" ur%0Å„enie miest demontá~e tepelnej izolácie;
" opatrenia na ochranu proti prevżaeniu tlaku nad povolenÅ› hranicu skÅ›aobného tlaku;
" po~iadavky na bezpe%0Å„nose pri práci;
" organiza%0Å„né opatrenia (s uvedením funkcií osôb zodpovednżch za vykonanie tlakovej
skśaky);
" %0Å„íslo komplexného programu, na základe ktorého bol vypracovanż prevádzkovż
predpis tlakovej skśaky;
8.6.5 Po vykonaní tlakovej skÅ›aky sa vystavuje protokol, obsahujÅ›ci tieto Å›daje:
" názov organizácie, ktorá vykonala tlakovÅ› skÅ›aku;
" názov a ozna%0Å„enia skÅ›aaného systému (%0Å„asti, zariadenia, potrubia, montá~nych
jednotiek, sÅ›%0Å„astí);
" vżpo%0Å„tovż (prevádzkovż) tlak;
" skśaobnż tlak;
" vżpo%0Å„tová teplota;
" skÅ›aobná teplotu;
" skÅ›aobná látka;
" %0ńas zotrvania pod skśaobnżm tlakom;
32
BNS II.5.6/2009
" tlak, pri ktorom sa vykonala prehliadka zariadenia;
" %0Å„íslo prevádzkového predpisu tlakovej skÅ›aky;
" vżsledok skśaky;
" dátum vykonania skÅ›aky a podpisy zodpovednżch osôb.
8.7 Hodnotenie vżsledkov tlakovej skśaky
Vżsledok tlakovej skśaky zariadenia a potrubia sa pova~uje za vyhovujści, ak:
" po ukon%0Å„ení skÅ›aky sa nezistili vidite>né trvalé deformácie;
" nezistila sa prítomnose trhlín v materiáli;
" po%0Å„as skÅ›aky a pri prehliadke sa nezistil Å›nik skÅ›aobnej látky, pri%0Å„om Å›nik
(presakovanie) skÅ›aobnej látky cez technologické tesnenia, ur%0Å„ené na vykonanie
tlakovej skÅ›aky, nie je dôvodom pova~ovae vżsledok tlakovej skÅ›aky za
nevyhovujści.
" po%0Å„as zotrvania pod tlakom pod>a %0Å„lánku 10.4.1 nedoalo k poklesu tlaku pod hranicu,
ur%0Å„enÅ› pod>a %0Å„lánku 10.4.3.
9 Po~iadavky na vybavenie zariadenia armatÅ›rami a systémom
kontroly a merania
9.1 Vaeobecné po~iadavky
9.1.1 Mno~stvo, typy, miesta inatalácie, spôsoby a rozsah zálohovania a alaie po~iadavky
na armatÅ›ry a kontrolu a meranie na zariadeniach a potrubí musia bye ur%0Å„ené v projektovej
dokumentácii, vychádzajÅ›c z konkrétnych podmienok prevádzky a po~iadaviek tżchto
Pravidiel.
9.1.2 ArmatÅ›ry musia zodpovedae vaeobecnżm po~iadavkám na bezpe%0Å„nose jadrovżch
elektrární pod>a PN AE G-1-011-89 [14], zákona %0Å„ 541/2004 Z. z. [1] a technickżch
predpisov na armatÅ›ry minimálne v rozsahu pod>a STN 13 3060 /8/, pokia> v projekte neboli
stanovené prísnejaie.
9.1.3 Vżrobca musí dodae armatÅ›ry s pasportom a s návodom na obsluhu.
9.1.4 Umiestnenie armatÅ›r a SKM musí zaru%0Å„ovae mo~nose ich obsluhy, kontroly, opráv a
vżmen.
9.1.5 Uzavieranie vo vaetkżch druhoch armatÅ›r napájacích systémov sa musí diae pri
otá%0Å„aní ovládacieho kolesa v smere hodinovżch ru%0Å„i%0Å„iek a otváranie jeho otá%0Å„aním proti
smeru hodinovżch ru%0ńi%0ńiek.
9.1.6 Na armatÅ›re sa musia vyzna%0Å„ie krajné a medzistupHové polohy uzavierania.
9.1.7 ArmatÅ›ra, ktorej ovládanie vy~aduje pou~itie sily e" 295 N, alebo sa ovláda dia>kovo,
musí bye vybavená mechanizovanżm pohonom. Na zmenaenie sily ovládania sa pou~ijÅ›
obtoky, vybavené prísluanżmi UA. ArmatÅ›ry s ru%0Å„nżm ovládaním, ktoré pri zavieraní a
dotlá%0Å„aní vy~adujÅ› silu d" 735 N sa pou~ijÅ› s podmienkou, ~e sa uvádzajÅ› do %0Å„innosti nie
%0Å„astejaie, ako 1x za 24 h.
9.1.8 Pou~ívae regula%0Å„nÅ› armatÅ›ru ako uzavieraciu a uzavieraciu ako regula%0Å„nÅ› je
neprípustné.
9.1.9 Nutnose pou~itia UA na vżtla%0Å„nej a sacej strane %0Å„erpadiel a tie~ spätnej klapky medzi
%0Å„erpadlom a UA, sa ur%0Å„uje v KD. Umiestnenie UA na sacej strane %0Å„erpadiel napájajÅ›cich
nádr~e, ktoré sÅ› zaea~ené atmosférickżm tlakom, sa nevy~aduje.
9.1.10 Úseky potrubia a zariadenia, ktoré sa v prevádzke podrobujÅ› prehliadke alebo
opravám a tie~ nízko tlakové potrubia, pripojené k trasám s tlakom e" 2,2 MPa, sa odpájajÅ›
33
BNS II.5.6/2009
pomocou dvoch za sebou umiestnenżch UA s drená~nym potrubím medzi nimi. Potrubia
bezpe%0Å„nostnżch systémov, pripojené k HCO a k okruhu viacnásobnej nÅ›tenej cirkulácie, sa od
neho odpájajÅ› pomocou dvoch spätnżch klapiek, umiestnenżch za sebou a jednou UA; medzi
UA a prvou spätnou klapkou (v smere toku pracovnej látky) sa umiestHuje drená~ne potrubie
s prieto%0ńnou kapacitou viac ako 10x vyaaou ako projektovanż śnik kvapaliny cez netesnosti
spätnej klapky.
9.1.11 Pri vykonávaní opráv bez odstavenia bloku z vżkonu musí bye:
" UA zavretá,
" ventily na drená~nej linke otvorené,
" obvody elektrického vżkonového napájania vypnuté,
" ovládacie skrine zatvorené a zaplombované,
" v operatívnych denníkoch vykonané zodpovedajÅ›ce záznamy.
9.1.12 Ak je po%0Å„as vżkonového zaea~enia bloku bezpe%0Å„nostnż systém v pohotovostnom
stave, UA mô~e bye otvorená.
9.1.13 Pri odstavovaní bloku musia bye ventily drená~neho potrubia otvorené, ale UA musí
bye zavretá a mechanicky zaistená proti pohybu jej pohyblivżch sÅ›%0Å„astí, ovládacie obvody
odstavené a ovládacie koleso odmontované, alebo uzamknuté.
9.1.14 Po~iadavky na vybavenie drená~neho potrubia ventilmi medzi UA na hranici
vysokého a nízkeho tlaku sa nevzeahujÅ› na impulzné linky SOR.
9.1.15 V projekte musia bye vyapecifikované technické a organiza%0Å„né opatrenia, ktoré
vylu%0Å„ujÅ› mo~nose, aby sa armatÅ›ry dostali do zmeneného stavu vinou chybnżch zákrokov
obsluhy.
9.1.16 Úseky potrubia a zariadenia pripojené ku komunikáciám s vyaaím tlakom, avaak d" 2,2
MPa, ktoré sa v priebehu prevádzky podrobujÅ› prehliadkam a/alebo opravám, sa mô~u
odstavovae jednou UA.
9.1.16 Pri prehliadke alebo oprave v priebehu prevádzky musí bye:
" UA zavretá a mechanicky zaistená proti pohybu jej pohyblivżch sÅ›%0Å„astí (s vżnimkou
armatÅ›r, ktoré sa nachádzajÅ› vnÅ›tri ochrannej obálky),
" ovládacie koleso odmontované alebo uzamknuté,
" elektrické obvody ovládania vypnuté,
" skrine ovládania elektrického napájania uzamknuté a zaplombované,
" do operatívneho denníka musí bye vykonanż prísluanż záznam.
9.1.17 ArmatÅ›ry zariadení a potrubí I. a II. triedy bezpe%0Å„nosti, v ktorżch nepredvídanż posun
uzavieracích prvkov mô~e nepriaznivo ovplyvnie bezpe%0Å„nose VZJZ, musia bye pod>a
projektu uzamykate>né a vybavené signalizáciou polohy uzavieracích prvkov.
9.2 Poistné armatÅ›ry
9.2.1 PA musia bye inatalované na zariadeniach a potrubiach, v ktorżch mô~e dôjse
k prekro%0Å„eniu prevádzkového tlaku v dôsledku prebiehajÅ›cich v nich fyzikálnych a
chemickżch dejov a tie~ v dôsledku vonkajaích zdrojov zvżaenia tlaku, s ktorżmi sa uva~uje
pri pôsobení podmienok uvedenżch v %0Å„lánku 5.1.7.
9.2.2 Ak je prekro%0Å„enie prevádzkového tlaku v zariadení alebo v potrubí vylÅ›%0Å„ené, PA sa
nemusia inatalovae. Táto okolnose sa zdôvodní v projekte.
9.2.3 Zariadenia HCO a hermetickej zóny sa projektujÅ› na prenáaanie zaea~enia, ktoré
vzniká pri poruaení tesnosti TNR a Å›niku pracovnej látky do hermetickej zóny.
9.2.4 Vaetky obojstranne oddelite>né Å›seky zariadenia a potrubia, pracujÅ›ce s jednofázovou
pracovnou látkou, v ktorżch mô~e dôjse >ubovo>nżm spôsobom k prehriatiu, musia bye
vybavené PA.
34
BNS II.5.6/2009
9.2.5 Po%0Å„et PA, ich prieto%0Å„nÅ› kapacitu a nastavenie na zavieranie (otváranie) ur%0Å„í
konatruk%0Å„ná (projektová) organizácia tak, aby pri jej uvedení do %0Å„innosti tlak v ochraHovanom
zariadení a potrubí, neprevżail prevádzkovż tlak o viac ako 15 % (berÅ›c do Å›vahy tie~
dynamickż Å›%0Å„inok prechodnżch stavov v zariadení a v potrubí a dynamiku a %0Å„as uvedenia PA
do %0Å„innosti) a aby sa nevyvolal neprípustnż spätnż dynamickż Å›%0Å„inok na PA.
9.2.6 Pri vżpo%0Å„te dynamiky rastu tlaku v ochraHovanom zariadení a potrubí sa berie do
Å›vahy dostato%0Å„ne v%0Å„asné uvedenie havarijnej ochrany reaktora do %0Å„innosti.
9.2.7 Systémy, v ktorżch je prípustné krátkodobé lokálne zvżaenie tlaku nad hodnotu, pri
ktorej sa uvádzajÅ› do %0Å„innosti PA (s uvá~ením hydraulického odporu v Å›seku medzi miestom
lokálneho zvżaenia tlaku a PA), sa musia uviese v projekte a dolo~ie pevnostnżm vżpo%0Å„tom.
V zariadeniach a potrubiach s prevádzkovżm tlakom d" 0,3 MPa je prípustné prevżaenie tlaku
o max. 0,05 MPa. Prípustnose zvżaenia tlaku nad tÅ›to hodnotu sa preukazuje pevnostnżm
vżpo%0ńtom.
9.2.8 Ak PA ochraHuje viac jednotiek vzájomne zviazanżch zariadení, nastaví sa
vychádzajÅ›c z ni~aej hodnoty prevádzkového tlaku ka~dej z tżchto jednotiek zariadení.
9.2.9 Konatrukcia PA musí zabezpe%0Å„ie ich uzavretie po uvedení do %0Å„innosti pri dosiahnutí
tlaku nie ni~aieho ako 0,9 z hodnoty prevádzkového tlaku, na ktorÅ› bolo nastavené uvedenie
do %0Å„innosti. Táto po~iadavka sa nevzeahuje na poistné membrány a hydrouzávery.
9.2.10 Po~iadavky na inataláciu impulzno-poistnżch armatÅ›r s mechanizovanżm pohonom
(elektromagnetickżm alebo iného druhu) ur%0Å„í konatruk%0Å„ná (projektová) organizácia na
základe konkrétnych podmienok a parametrov prevádzky zariadenia a potrubia.
9.2.11 Po%0Å„et PA a/alebo membrán s nÅ›tenżm poruaením na ochranu zariadení a potrubí I. a
II. triedy bezpe%0Å„nosti musí bye aspoH o jednu jednotku vyaaí, ako po%0Å„et ur%0Å„enż pod>a %0Å„lánku
9.2.2. Táto po~iadavka sa nevzeahuje na membrány priameho poruaenia a hydrouzávery.
9.2.12 PrepÅ›aeaciu schopnose PA musí overie vżrobca zodpovedajÅ›cimi skÅ›akami vżrobnej
vzorky danej konatrukcie.
9.2.13 Pri vżbere po%0Å„tu a prepÅ›aeacej schopnosti PA sa uva~uje sumárna vżkonnose vaetkżch
mo~nżch zdrojov tlaku a vżsledky analżzy projektovżch havárií, ktoré mô~u viese k zvżaeniu
tlaku.
9.2.14 Na plniacom potrubí medzi piestovżm %0Å„erpadlom, ktoré nie je vybavené PV a
uzavieracím orgánom sa inataluje PV, ktorż vylu%0Å„uje mo~nose zvżaenia tlaku nad hodnotu
prevádzkového tlaku potrubia.
9.2.15 Inatalácia UA medzi PV (membránou alebo inżm druhom PA pod>a %0Å„lánku 5.1.7) a
chránenżm zariadením alebo potrubím a tie~ na vypÅ›aeacom a drená~nom potrubí PA nie je
prípustná.
9.2.16 Inatalácia UA pred a za impulznżmi ventilmi impulznżch PA sa povo>uje, ak sÅ›
impulzné PA opatrené najmenej dvoma PV a ak pritom mechanické blokovanie tejto UA
umo~Huje vyradie z %0ńinnosti len jeden z uvedenżch ventilov.
9.2.17 Pou~ívae impulzné ventily s pákovżm ovládaním je neprípustné.
9.2.18 Priemer podmiene%0Å„ného prietoku poistnej armatÅ›ry a impulzného ventilu musí bye e"
15 mm.
9.2.19 V PA sa musí vylÅ›%0Å„ie mo~nose zmeny nastavenia pru~iny a inżch prvkov regulácie.
9.2.20 V poistnżch pru~inovżch ventiloch a v impulznżch PV impulznżch PA sa pru~iny
musia chránie proti priamemu pôsobeniu pracovnej látky a proti prehriatiu.
9.2.21 Inatalácia prepínacích zariadení pred PA je prípustná s podmienkou, ~e zariadenie je
vybavené zdvojenżmi impulznżmi PA alebo PV a pritom je zabezpe%0Å„ená ich ochrana proti
prevżaeniu tlaku pri >ubovo>nej polohe prepínacích zariadení.
9.2.22 Konatrukcia PA musí umo~Hovae overenie ich funk%0Å„nej schopnosti pomocou ru%0Å„ného
otvárania alebo otvárania z ovládacieho pultu. V impulznżch PA sa táto po~iadavka vzeahuje
na impulznż ventil. Ovládacia sila pri ru%0Å„nom otváraní musí bye < 196 N.
35
BNS II.5.6/2009
9.2.23 Ak sa overenie funk%0Å„nej schopnosti PA nedá vykonae za prevádzky zariadenia, musia
bye pred armatÅ›rami inatalované prepínacie prvky, ktoré umo~HujÅ›, aby ka~dá z nich mohla
bye preverená pri odpojení od zariadenia.
9.2.24 Prepínacie prvky musia umo~nie, aby v akejko>vek ich polohe bol k zariadeniu alebo
potrubiu pripojenż takż po%0Å„et armatÅ›r, akż sa vy~aduje na splnenie po~iadaviek pod>a %0Å„lánku
9.2.5. Po~iadavky tohto %0Å„lánku sa nevzeahujÅ› na membrány a hydrouzávery.
9.2.25 Impulzné ventily ktoré chránia zariadenia I. a II. triedy bezpe%0Å„nosti, sa opatria
mechanizovanżm ovládaním (elektromagnetickżm alebo iného druhu), ktoré zabezpe%0Å„uje
v%0Å„asné zavieranie a otváranie tżchto ventilov v sÅ›lade s po~iadavkami %0Å„lánkov 9.2.5 a~ 9.2.9.
Tieto ventily sa konatruujÅ› a nastavujÅ› tak, aby pri zlyhaní ovládania pracovali ako ventily
priameho Å›%0Å„inku a zabezpe%0Å„ovali tak plnenie funkcií pod>a uvedenżch %0Å„lánkov. Ak sÅ› na
zariadení inatalované viaceré PV, musia mae vzájomne nezávislé ovládacie kanály a
elektrické napájanie. Mechanizované ovládanie mo~no vyu~ie pri overovaní funk%0Å„nej
spôsobilosti a nÅ›teného zni~ovania tlaku v zabezpe%0Å„ovanom zariadení. Pre zariadenia III.
a IV. triedy bezpe%0Å„nosti vybavenie PV s takżm ovládaním ur%0Å„uje projektová organizácia.
9.2.26 PA sa inatalujÅ› na hrdlách alebo potrubiach, ktoré sÅ› bezprostredne spojené so
zabezpe%0Å„ovanżm zariadením. Povo>uje sa inatalácia PA na hrdlách spojenżch s potrubím. Pri
inatalácii viacerżch poistnżch armatÅ›r na jednom kolektore (potrubí) plocha prie%0Å„neho
prierezu kolektora (potrubia) musí bye e" 1,25 násobok celkovej vżpo%0Å„tovej plochy prierezu
spojovacích hrdiel vaetkżch PA, ktoré sÅ› na Hom inatalované. Impulz tlaku na otvorenie PA
sa sníma zo zabezpe%0Å„ovaného zariadenia. Povo>uje sa snímae otvárací impulz tlaku
z potrubia, na ktorom je nainatalovaná PA, ale treba pritom brae do Å›vahy hydraulickż odpor
potrubia.
9.2.27 Na zariadeniach III.. triedy bezpe%0Å„nosti sa pou~ijÅ› membránové PA, ktoré sa poruaia
pri zvżaení tlaku o 25 % z hodnoty prevádzkového tlaku látky v zabezpe%0Å„ovanom zariadení
(pokia> sa táto hodnota potvrdí vżpo%0Å„tom). Membránové PA sa mô~u inatalovae pred PV
s podmienkou, ~e medzi nimi bude vradenż prvok, ktorż umo~Huje kontrolu funk%0ńnej
spôsobilosti membrány a ~e je vylÅ›%0Å„ená mo~nose zanesenia Å›lomkov poruaenej membrány do
PA. Pritom sa musí pokusne potvrdie spolo%0Å„ná funk%0Å„ná spôsobilose  roztrhovej PA a PV.
9.2.28 Plocha %0Å„istého prierezu zariadenia s poruaujÅ›cou sa membránou musí bye vä%0Å„aia ako
plocha prierezu vstupného hrdla PA. Ozna%0Å„enie membrány musí bye vidite>né po jej
inatalácii.
9.2.29 V pasporte PA musí bye uvedená hodnota koeficienta prietoku a plocha najmenaieho
prieto%0Å„ného prierezu sedla pri Å›plne otvorenom ventile. Táto po~iadavka sa nevzeahuje na
pasporty impulznżch PV.
9.2.30 Zariadenie, ktoré je zaea~ované tlakom menaím ako je tlak v napájacom zdroji, sa na
vstupnom potrubí opatrí automatickżm reduk%0Å„nżm prvkom (regulátorom tlaku v sérii)
s tlakomerom umiestnenżm na strane ni~aieho tlaku.
9.2.31 Ak je skupina zariadení napájaná z jedného zdroja pod rovnakżm tlakom, povo>uje sa
inatalovae jeden regulátor tlaku s tlakomerom a PV na spolo%0Å„nom magistrálnom potrubí pred
prvou odbo%0Å„kou. V prípadoch, kedy udr~iavanie stáleho tlaku za regulátorom tlaku je
z technologickżch prí%0Å„in nemo~né, alebo sa nevy~aduje, povo>uje sa na napájacom potrubí
inatalovae priamy regulátor bez ovládania (tlmiacu clonu, a i.).
9.2.32 Na potrubiach spojujÅ›cich regenera%0Å„né ohrieva%0Å„e v turbínach pod>a kondenzátu
ohrievacej pary Å›lohu regulátora tlaku mô~u plnie regula%0Å„né ventily v telesách zariadení.
9.2.33 Ak je potrubie na Å›seku medzi automatickżm regulátorom tlaku a zariadením
vypo%0Å„ítané na maximálny tlak napájacieho zdroja a zariadenie je vybavené PA, inatalácia PA
na potrubí za regulátorom tlaku sa nevy~aduje.
36
BNS II.5.6/2009
9.2.34 Ak je vżpo%0Å„tovż tlak v zariadení vyaaí, alebo sa rovná tlaku napájacieho zdroja a je
vylÅ›%0Å„ená mo~nose zvżaenia tlaku pôsobením vonkajaích alebo vnÅ›tornżch zdrojov energie,
inatalácia PA nie je povinná.
9.2.35 Automatické regulátory tlaku a poistná aparatÅ›ra sa nevy~aduje:
" na recirkula%0ńnżch potrubiach %0ńerpadiel;
" na potrubiach za regulátormi hladiny;
" na potrubiach preplachovacích, drená~nych, odvzduaHovacích a potrubiach pre odvod
pracovnej látky do zariadenia, ktoré je vybavené PA v sÅ›lade s %0Å„lánkom 9.2.13.
9.2.36 Nutnose inatalácie tlmiacich clôn na uvedenżch potrubiach sa ur%0Å„uje v projektovej
dokumentácii.
9.2.37 Poistné zariadenia sa umiestHujÅ› tak, aby boli dostupné pre obsluhu a opravy.
9.2.38 VypÅ›aeacie potrubie, ktoré nezabezpe%0Å„uje samospádovÅ› drená~, sa vybaví drená~nym
zariadením. Inatalácia UA na drená~nych rÅ›rach nie je prípustná.
9.2.39 VnÅ›tornż priemer vżstupného potrubia musí bye rovnakż alebo vä%0Å„aí ako priemer
vżstupného hrdla PV a musí bye vypo%0Å„ítanż tak, aby pri maximálnom prietoku protitlak vo
vżstupnom hrdle neprevyaoval maximálnu hodnotu ur%0Å„enÅ› pre danż ventil. Pracovná látka
vychádzajÅ›ca z PA sa musí odvádzae na miesto bezpe%0Å„né pre obsluhujÅ›ci personál.
9.2.40 Kvalifikácia funk%0Å„nej spôsobilosti PA, vrátane ich ovládacích systémov, sa vykoná
s reapektovaním projektovanżch parametrov vplyvu prostredia, v ktorom sÅ› PV umiestnené,
seizmickej odolnosti a po~iadaviek na dvojfázové prÅ›denia (pokia> vyplżvajÅ› z analżzy
prechodovżch re~imov). Kvalifika%0Å„né skÅ›aky, pri ktorżch dochádza k Å›niku pracovnej látky,
sa vykonajÅ› pred prvżm uvedením zariadenia na prevádzkové parametre a nasledujÅ›ce
plánované uvádzania do prevádzky, ale najmenej 1x za rok. Ak sa pri kvalifika%0Å„nżch
skÅ›akach zistia chyby alebo poruchy funkcie armatÅ›ry a/alebo jej ovládania, musí sa
zabezpe%0Å„ie oprava a opätovné skÅ›aky funk%0Å„nej spôsobilosti takej armatÅ›ry.
9.2.41 Previerka nastavenia PA sa vykoná po montá~i a po ka~dej oprave, ktorá mohla
nastavenie ovplyvnie, ale aspoH 1x za rok. Previerka sa vykoná pomocou zvyaovania tlaku
v zariadení s vyu~itím prípravkov, ktoré sÅ› sÅ›%0Å„aseou dodávky armatÅ›ry, alebo skÅ›akami na
stacionárnych skÅ›aobnżch zariadeniach. Po nastavení po~adovanżch funk%0Å„nżch parametrov
armatÅ›ry sa nastavovacia %0Å„ase zaplombuje. Údaje o nastavení sa zaregistrujÅ› v evidencii
Å›dr~by a opráv poistnżch zariadení.
9.2.42 Kvalifikácia funk%0Å„nej spôsobilosti a nastavenia systémov, ktoré ochraHujÅ› zariadenie
od prevżaenia tlaku alebo teploty a tie~ funk%0Å„nej spôsobilosti hydrouzáverov, vżmena
membrán a prvkov nÅ›teného poruaenia sa vykoná v termínoch ur%0Å„enżch v prevádzkovom
predpise.
9.3 Vybavenie zariadení systémom kontroly a merania
9.3.1 Zariadenia sa vybavia SKM tlaku, teploty, prieto%0Å„ného mno~stva, hladiny pracovnej
látky, chemického zlo~enia pracovnej látky a plynu a tie~ na kontrolu posunov a tesnosti.
9.3.2 Na PG, KO a deareátoroch musia bye inatalované najmenej tri nezávislé mera%0Å„e
hladiny a musia bye vybavené zvukovou a svetelnou signalizáciou hornej a spodnej hladiny.
9.3.3 Reaktory, PG, KO, hlavné parovody a alaie zariadenia s prevádzkovou teplotou
> 150 °C, pre ktoré je v KD apecifikovaná povolená rżchlose zmeny teploty, sa vybavia
prístrojmi na registráciu zmien teploty pracovnej látky a/alebo teploty steny. Meracie body na
kontrolu teploty sa apecifikujÅ› v KD.
9.3.4 Na PG a tie~ na potrubí I. a II. triedy bezpe%0Å„nosti s vonkajaím priemerom > 300 mm a
s pracovnou teplotou > 250 °C sa inatalujÅ› prístroje na periodickÅ› kontrolu ich posunov s
registráciou maximálnych hodnôt. Ak sa zariadenia nachádzajÅ› v neobsluhovanżch
priestoroch, kontrola a registrácia posunov sa vybaví dia>kovżm ovládaním.
37
BNS II.5.6/2009
9.3.5 Umiestnenie SKM musí umo~nie periodickÅ› kvalifikáciu ich funk%0Å„nej spôsobilosti
bu na mieste, alebo v laboratórnych podmienkach. Postup a termíny kvalifikácie sa uvedÅ›
v návodoch na prevádzku a obsluhu zariadení.
9.3.6 Rozsah kontroly a merania pod>a %0Å„lánkov 9.3.1 a~ 9.3.4, miesta inatalácie sníma%0Å„ov a
prípravkov na odber vzoriek, spôsoby kontroly, presnose merania a hranice bezpe%0Å„nej
prevádzky sa predpisujÅ› v KD.
9.3.7 Trieda presnosti prístrojov na meranie parametrov zariadení sa po~aduje e" 1,5 a uvedie
sa v projektovej dokumentácii. Chyba merania teploty nesmie presahovae 2 %.
10 Evidencia a kvalifikácia technickej spôsobilosti zariadení
10.1 Evidencia zariadení a potrubí
10.1.1. Vaetky zariadenia, na ktoré sa vzeahujÅ› tieto Pravidlá, eviduje Å›tvar prevádzkovate>a,
poverenż vykonávae evidenciu a dozor nad zariadením. Zoznam zariadení sa vyhotovuje
v sÅ›lade s projektom a schva>uje orgánmi atátneho odborného dozoru pod>a osobitnżch
predpisov.
10.1.2 Ur%0Å„ovanie hraníc evidovanżch zariadení sa riadi tżmito po~iadavkami:
" hranice evidovanej TN tvoria vstupné a vżstupné hrdlá (zvarovż spoj privárania
potrubia k TN patrí k potrubiu); spolu s TN sa evidujÅ› len ur%0Å„ité krátke Å›seky potrubia
(napr. ur%0Å„ené na pripojenie PA);
" samostatne sa evidujÅ› komponenty reaktora (TNR, veká, pláate pohonu SRO,
technologické kanály atp.), pokia> majÅ› samostatnż pasport;
" ak pod>a parametrov tlaku a teploty pracovnej látky, alebo pod>a prísluanosti k ur%0Å„itej
triede bezpe%0Å„nosti podlieha evidencii aspoH jedna sÅ›%0Å„ase zariadenia zaea~ovaná
vnÅ›tornżm tlakom, podlieha evidencii celé zariadenie pod>a kritéria pre vyaaiu triedu
bezpe%0Å„nosti;
" armatÅ›ry sa evidujÅ› ako sÅ›%0Å„ase potrubia; ak je armatÅ›ra pripojená bezprostredne
k hrdlu TN, eviduje sa ako sÅ›%0Å„ase TN;
" Å›seky potrubia nízkeho tlaku za rżchlo%0Å„innou UA, bezpe%0Å„nostnou rżchlo%0Å„innou UA,
spätné klapky atp. spolu s PV a prvou (v smere toku) UA, sa evidujÅ› ako sÅ›%0Å„ase
potrubia vysokého tlaku;
" odvádzacie potrubie za poistnżmi a reduk%0Å„nżmi ventilmi sa neevidujÅ›, ak sa odvod
pracovnej látky vykonáva do nádr~í zaea~ovanżch atmosférickżm tlakom alebo
vákuom;
" hranicou %0Å„erpadla sÅ› sacie a vżtla%0Å„né hrdlá;
" hlavné parovody sa evidujÅ› a~ po zvarovż spoj, ktorżm sÅ› pripojené k hrdlu telesa
uzatváracieho ventilu turbíny;
" ak na potrubí odberu pary z turbíny do nádoby nie sÅ› inatalované UA, tvorí hranicu
neodpojovanej %0Å„asti potrubia spätnż ventil a  pokia> na potrubí nie je ani tento  tvorí
hranicu zvarovż spoj medzi potrubím a nádobou.
10.2 Kvalifikácia technickej spôsobilosti zariadenia
10.2.1 Zo zariadení, na ktoré sa vzeahujÅ› tieto Pravidlá, sa technickému osved%0Å„ovaniu
podrobujÅ› tieto:
" komponenty reaktorov (TNR, veká, pláate kanálov SOR, technologické kanály);
" TN;
" pláate %0Å„erpadiel;
38
BNS II.5.6/2009
" sÅ›%0Å„asti armatÅ›r (pláate, veká);
" potrubia.
10.2.2 Kvalifikácia technickej spôsobilosti zariadenia a potrubia sa vykonáva:
" po ich evidencii pred zahájením prác na spÅ›aeaní, spojenżch so zvyaovaním
parametrov (tlaku a teploty) pracovnej látky;
" periodicky v priebehu ~ivotnosti;
" mimoriadne pod>a nutnosti.
10.2.3 Ú%0Å„elom kvalifikácie technickej spôsobilosti je ur%0Å„ie, ~e zariadenie bolo zhotovené
v sÅ›lade s projektom, s po~iadavkami noriem a s STD a ~e je v prevádzkyschopnom stave pre
re~imy spÅ›aeania a trvalej prevádzky pri zadanżch re~imoch a parametroch (tlaku a teploty).
10.2.4 Pre ka~dé VZJZ sa vyhotovujÅ› inatrukcie na previerku funk%0Å„nej spôsobilosti a
nastavenie poistnżch ventilov. V inatrukcii sa zoh>adnia po~iadavky kapitoly 9 tżchto
Pravidiel, po~iadavky vżrobcu a ur%0Å„ia sa technické a organiza%0Å„né opatrenia na vylÅ›%0Å„enie
havárie a Å›razov personálu pri preverovaní a nastavovaní parametrov poistnżch ventilov.
10.2.5 Kvalifikácia technickej spôsobilosti zahrnuje:
" kontrolu dokumentácie;
" vonkajaiu prehliadku zariadenia v prístupnżch miestach;
" vnÅ›tornÅ› prehliadku v prístupnżch miestach;
" tlakové skÅ›aky;
" spracovanie vżsledkov skÅ›aok a vyhotovenie protokolu o preskÅ›aaní.
10.2.6 Prevádzkovate> VZJZ vyhotoví mennż zoznam komponentov a systémov, ktoré sÅ›
z dôvodov radia%0Å„ného zaea~enia personálu neprístupné, alebo obmedzene prístupné na
vykonanie vonkajaej a/alebo vnÅ›tornej prehliadky. Tento zoznam musia potvrdie orgány
atátneho odborného dozoru.
Kvalifikácia technickej spôsobilosti takżch zariadení sa vykoná s pou~itím dia>kovo
ovládanżch prostriedkov kontroly a spôsobov NDT stavu základného materiálu a zvarovżch
spojov. Pre ka~dż konkrétny prípad takého zariadenia musí prevádzkovate> vyhotovie návod
na vykonanie prác sÅ›visiacich s technickżm preskÅ›aaním a predlo~ie ho na schválenie
projektantovi daného zariadenia a orgánom atátneho odborného dozoru.
10.2.7 Kvalifikácia technickej spôsobilosti zariadení sa vykoná v termínoch uvedenżch
v tabu>ke 10.1.
10.2.8 Odsun termínu technického preskÅ›aania zariadení, ktoré nie sÅ› evidované orgánmi
atátneho odborného dozoru, mô~e povolie ur%0Å„enż atatutárny predstavite> prevádzkovate>a,
avaak najviac o 3 mesiace.
10.2.9 Periodickému a mimoriadnemu preskÅ›aaniu technickej spôsobilosti v priebehu
~ivotnosti zariadenia v zmysle %0Å„lánku 10.2.2 predchádza prevádzková kontrola stavu
materiálu a jej vyhodnotenie.
10.2.10 Prehliadky a kontroly pri kvalifikácii technickej spôsobilosti zariadení mô~u
vykonávae oprávnení na to odborní pracovníci s osved%0Å„ením o spôsobilosti pod>a vyhláaky
MPSVR %0Å„. 718/2002 Z.z.
10.2.11 Pred vykonaním preskÅ›aania technickej spôsobilosti zariadenia odborní pracovníci
preaetria a zanalyzujÅ› tÅ›to dokumentáciu:
" pasport zariadenia a v Hom záznamy o vykonaní predchádzajÅ›cich prehliadok a
skÅ›aok a kontroly stavu materiálu a prevádzkovżch opráv;
" Å›daje o zaznamenanżch odchżlkach od limitov a podmienok bezpe%0Å„nej prevádzky a
posÅ›denie ich mo~ného vplyvu na spo>ahlivose a bezpe%0Å„nose po%0Å„as zvyakovej
~ivotnosti.
10.2.12 Konkrétny termín vykonania kvalifikácie zariadení ur%0Å„uje prevádzkovate>, ale
nesmie bye dlhaí, ako vy~adujÅ› pasporty zariadení.
39
BNS II.5.6/2009
10.2.13 Prevádzkovate> upovedomí technickÅ› inapekciu najmenej 10 dní dopredu o
pripravenosti zariadenia na kvalifikáciu technickej spôsobilosti.
10.2.14 Technická inapekcia mô~e povolie odsun termínu preskÅ›aania technickej spôsobilosti
daného zariadenia najviac o 3 mesiace na základe technicky zdôvodnenej písomnej ~iadosti
prevádzkovate>a a za predpokladu, ~e ur%0Å„enż inapektor TI odporu%0Å„il ~iadose na základe
pozitívneho vżsledku ním vykonanej prehliadky zariadenia za prevádzky.
10.2.15 Pred vykonaním prehliadky a kontrol pri kvalifikácii je zariadenie odstavené
z prevádzky, spo>ahlivo odpojené od vaetkżch zdrojov tlaku, vyprázdnené od pracovnej látky
a jeho povrchy, podliehajÅ›ce prehliadke, sÅ› pod>a nutnosti nále~ite o%0Å„istené.
10.2.16 Pre zariadenia, ktoré sa z technickżch prí%0Å„in nedajÅ› vyprázdnie na dobu prehliadky,
musí projektová (konatruk%0Å„ná) organizácia v rámci technického projektu predpísae apeciálnu
metodiku a návod na vykonanie prehliadky a odsÅ›hlasie ho s prevádzkovate>om zariadenia a
s orgánmi TI.
10.2.17 Zariadenia, ktoré sÅ› v kontakte s rádioaktívnou pracovnou látkou, musia bye u~ pred
zahájením prípravnżch prác i samotného preskÅ›aania starostlivo oaetrené dezaktiva%0Å„nżmi
roztokmi a prepláchnuté s dodr~aním predpísanżch sanitárnych noriem a predpisov ochrany a
bezpe%0Å„nosti práce.
10.2.18 Zariadenia musia bye pod>a potreby vybavené pracovnżmi ploainami, rebríkmi,
pokrżvkami a inżmi prípravkami, umo~HujÅ›cimi bezpe%0Å„né vykonanie prác pri prehliadkach a
skśakach.
10.2.19 Pri prehliadke vonkajaieho a vnÅ›torného povrchu zariadenia sa zvláatna pozornose
venuje ziseovaniu trhlín, stiahnutín, kráterovżch trhlín, zápalov, pórov, defektov
neprípustného tvaru a rozmerov a korózneho poakodenia v základnom materiáli, vo
zvarovżch spojoch a v nehrdzavejścej vżstelke.
10.2.20 Ak sa pri kvalifikácii zistili defekty, ktoré by mohli spochybnie spo>ahlivose a
bezpe%0Å„nose alaej prevádzky zariadenia, ÚJD SR má právo zakázae jeho alaiu prevádzku a
vy~iadae od vlastníka stanovisko apecializovanżch nezávislżch odbornżch organizácií
k prí%0Å„inám vzniku zistenżch defektov a k mo~nosti a podmienkam alaej prevádzky
zariadenia a - v nutnżch prípadoch - vykonanie zodpovedajÅ›cich vżskumnżch prác.
Tabu>ka 10.1 Termíny vykonávania kvalifikácie technickej spôsobilosti zariadenia
P. Objekty kvalifikácie, SkÅ›aky Pozn.
%0Å„. podmienky a termíny VTvonk VTvnÅ›t HT
Zariadenia a potrubia po zaevidovaní, pred zahájením spÅ›aeania, spojeného so zvyaovaním
1
tlaku a teploty pracovnej látky a pred montá~ou tepelnej izolácie + + +
Zariadenia a potrubia pred zhotovením ochrannżch náterov (len povrchy chránené náterom) + + -
2
Zariadenia v priebehu prevádzky (po demontá~i tepelnej izolácie):
3
3.1 Najmenej 1x za 4 roky pre zariadenia skupín I. a II. triedy bezpe%0Å„nosti a tie~ pre
zariadenia III. triedy bezpe%0Å„nosti v prípadoch, ke sa vnÅ›torná prehliadka nedá vykonae + + +
v dôsledku radia%0Å„nej situácie, alebo zvláatností konatrukcie; + + +
3.2 Najmenej 1x za 6 rokov pre ostatné zariadenia III. triedy bezpe%0Å„nosti
Potrubia a armatÅ›ry po demontá~i odnímate>nej tepelnej izolácie (na Å›sekoch pod>a %0Å„l.
4
6.1.9):
+ - + 1)
4.1 Najmenej 1x/ 4 roky pre potrubia I. a II. triedy bezpe%0Å„nosti
+ - +
4.2 Najmenej 1x/ 8 rokov pre potrubia III.. triedy bezpe%0Å„nosti
Zariadenia a potrubia pri pracovnżch parametroch (ak sÅ› umiestnené v priestoeoch
5
hermetickej zóny a v neobsluhovanżch boxoch  pri tlaku na vykonanie LT po opravách)
+ + -
bez demontá~e tepelnej izolácie: najmenej 1x/ rok
Zariadenia a potrubia po opravách a rekonatrukciách s pou~itím zvárania + + + 2)
6
Telesá armatÅ›r a %0Å„erpadiel po ich generálnej oprave - + -
7
+ + + 3)
Zariadenia po zemetrasení o sile e" projektovanż stupeH
8
+ - + 3)
Potrubia po zemetrasení o sile e" projektovanż stupeH
9
Zariadenia a potrubia na ~iadose povereného inapektora jadrovej bezpe%0Å„nosti ÚJD SR alebo
10
pracovníka dozoru nad zariadením organizácie prevádzkovate>a + + + 4)
40
BNS II.5.6/2009
Poznámky:
1) Ak sa zistia stopy po presakovaní pracovného média cez tepelnÅ› izoláciu, musí sa táto %0Å„iasto%0Å„ne, alebo Å›plne
demontovae;
2) VnÅ›torná a vonkajaia prehliadka (VTvnÅ›t ,VTvonk) sa vykonáva len v miestach opravovanżch zvarovżch spojov;
VTvnÅ›t sa vykoná v prístupnżch miestach v sÅ›lade s po~iadavkami %0Å„l. 10.2.4 a 10.2.5; So sÅ›hlasom TI sa
povo>uje vykonae tlakovÅ› skÅ›aku (HT) Å›sekov potrubia opravovanżch v priebehu ~ivotnosti s pou~itím zvárania
nie bezprostredne po oprave, ale a~ v rámci najbli~aieho preskÅ›aania technickej spôsobilosti v termínoch pod>a
bodov 3, alebo 4 tejto tabu>ky s podmienkou, ~e sa vykonali nedeatruktívne skÅ›aky opravovanżch Å›sekov
v predpísanom rozsahu; Táto vżnimka sa nevzeahuje na technické preskÅ›aanie po oprave rÅ›r zváranżch
pozd:~nymi spojmi;
3) Rozsah kvalifikácie technickej spôsobilosti zariadenia po zemetrasení ur%0Å„í komisia na základe vyaetrenia
zariadenia a potrubia;
4) Vżsledky kvalifikácie pod>a bodov 1,3, 4, 6, 8 a 10 tejto tabu>ky sa zaznamenávajÅ› do pasportu zariadenia.
Pre ostatné prípady sa vyhotovuje protokol pod>a prevádzkovżch smerníc
10.2.21 Ak sa v základnom materiáli alebo vo zvarovżch spojoch zistili chyby, vżsledky
aetrenia poakodenej sÅ›%0Å„asti sa spracujÅ› vo forme protokolu, ktorż sa zaale spolu s certifikátom
vżstupnej kontroly kvality, pevnostnżm vżpo%0Å„tom, vżsledkami experimentálneho ur%0Å„enia
napätí a teplôt a alaích vstupnżch informácií, potrebnżch na ur%0Å„enie prípustnosti zistenżch
chżb v sÅ›lade s postupmi pod>a BNS II.3.1/2009/6/.vżrobcovi, projektantovi a orgánom TI
10.2.22 O vżsledkoch prehliadky vonkajaieho a vnÅ›torného povrchu a tlakovej skÅ›aky
zariadenia sa vyhotovujÅ› zodpovedajÅ›ce protokoly obsahujÅ›ce tie~ uzávery k mo~nosti
vykonania alaích operácií kvalifikácie a alaej prevádzky s uvedením povolenżch
parametrov pracovnej látky. Na základe uzáverov v protokole dozornż orgán vykoná záznam
v pasporte zariadenia o vżsledku kvalifikácie, o povolenżch prevádzkovżch parametroch a o
termíne nasledujÅ›cej kvalifikácie. Záznam do pasportu zariadenia, ktoré nepodlieha evidencii
TI, vykoná odbornż pracovník prevádzkovate>a. Protokoly s vżsledkami kvalifikácie sa
archivujÅ› spolu s pasportom zariadenia. Uzávery z posÅ›denia prípustnosti takżch chżb a
rozhodnutie o opatreniach na ich odstránenie a o mo~nosti alaej prevádzky zariadenia spolu
s defektoskopickżm nálezom sa prikladajÅ› k pasportu zariadenia.
10.3 Vaeobecné po~iadavky na organizáciu opráv zariadení
10.3.1 V priebehu ~ivotnosti prevádzkovate> VZJZ vyhotovuje a kontroluje dodr~iavanie
plánu preventívnych opráv a opatrení na ich vykonávanie. Posun termínov a rozsahu
preventívnych opráv povo>uje vedenie organizácie prevádzkovate>a len vo vżnimo%0Å„nżch
prípadoch a len písomnou formou po získaní sÅ›hlasu ÚJD SR.
10.3.2 Termíny vykonania preventívnych a GO sa ur%0Å„ujÅ› s prihliadnutím k programu
kvalifikácie technickej spôsobilosti zariadení, vykonávania prevádzkovej kontroly stavu
materiálu a k etapám prevádzky medzi opravami v sÅ›lade s TP a návodmi vżrobcu zariadenia.
10.3.3 Opravy zariadení sÅ›visiace s odstraHovaním neprípustnżch chżb a prí%0Å„in ich vzniku
v materiáli a vo zvarovżch spojoch zistenżch pri prevádzkovżch kontrolách sa vykonávajÅ›
pod>a schválenej VTD vyhotovenej pre danż prípad.
10.3.4 asovż harmonogram opráv zariadení musí zoh>adnie nutnose zabezpe%0Å„enia prípravy
a vykonania najmä tżchto sÅ›visiacich %0Å„inností:
" preskÅ›aanie technického stavu zariadenia;
" prevádzkovej kontroly stavu materiálu;
" kontroly funk%0Å„nej spôsobilosti a nastavenia poistnżch a ochrannżch zariadení.
10.3.5 Utesnenie rozoberate>nżch spojov zariadení sa vykoná v sÅ›lade so schválenżmi
návodmi a s pou~itím apeciálneho náradia, ktoré vylu%0Å„uje vyvolanie nepovoleného napätia
v spojovacích sÅ›%0Å„astiach.
41
BNS II.5.6/2009
10.3.6 Hodnoty predpätia v závrtnżch skrutkách s kontrolovanżm pred:~ením sa
zaznamenajÅ› do apeciálnych formulárov.
10.3.7 Opravy alebo iné práce na rozoberate>nżch spojoch sa nevykonávajÅ›, ak je zariadenie
pod tlakom.
10.3.8 Pri opravách sÅ›visiacich s demontá~ou rozoberate>nżch spojov sa vytvoria podmienky
na vylÅ›%0Å„enie zne%0Å„istenia vnÅ›tornżch objemov a vniknutia do nich cudzích predmetov.
10.3.9 Na zariadeniach ktoré sÅ› pod tlakom sa zakazuje vykonávae zvára%0Å„ské práce.
11 Kontrola stavu materiálu zariadení v priebehu ~ivotnosti
11.1 Základné ustanovenia
11.1.1 Rozsah, postup a metodiku vykonávania kontroly stavu materiálu v priebehu
~ivotnosti VZJZ apecifikujÅ› prevádzkové predpisy vyhotovené v sÅ›lade s po~iadavkami
technickej dokumentácie kontrolovaného zariadenia a alaích ustanovení tżchto Pravidiel.
11.1.2 Cie>om kontroly stavu materiálu zariadení v priebehu ~ivotnosti je:
" zistenie chżb a ich polohy v materiáli;
" zistenie a registrácia zmien fyzikálno-mechanickżch vlastností a atruktÅ›ry materiálu;
" posÅ›denie stavu materiálu.
11.1.3 Kontrola stavu materiálu sa delí na:
" predprevádzkovÅ›,
" prevádzkovÅ›
" mimoriadnu.
11.1.4 Predprevádzková kontrola sa vykonáva pred uvedením zariadenia JE do prevádzky.
11.1.5 Prevádzková kontrola sa vykonáva plánovite v priebehu ~ivotnosti zariadenia.
11.1.6 Mimoriadna kontrola sa musí vykonae:
" po zemetraseniach so stupHom rovnakżm alebo vyaaím ako je stupeH uva~ovanż
v projekte daného zariadenia;
" pri poruaení normálnych podmienok prevádzky, alebo v havarijnżch stavoch, ktoré
mali za následok zmenu parametrov prevádzkového zaea~enia zariadenia do Å›rovne
vyaaej ako je vżpo%0Å„tová;
" na základe rozhodnutia prevádzkovate>a a/alebo inapekcie dozornżch orgánov
11.2 Rozsah kontroly
11.2.1 Mennż zoznam zariadení podliehajÅ›cich kontrole stavu materiálu v priebehu
~ivotnosti vypracováva GP vychádzajÅ›c zo zoznamu VZJZ odsÅ›hlaseného generálnym
dodávate>om a stavebníkom a schváleného dozornżmi orgánmi.
11.2.2 Povinnej kontrole podliehajÅ›:
- v zariadeniach I. triedy bezpe%0Å„nosti (TNR):
" zvarové spoje a nehrdzavejÅ›ce vżstelky;
" základnż materiál v miestach koncentrácie napätia a v oblasti aktívnej zóny;
" zvarové spoje a prechodové polomery hrdiel pre spojenie s HCP;
" tesniace plochy rozoberate>nżch spojov nádob a viek;
" zvarové spoje privárania opôr;
" závrtné skrutky, materiál závitovżch hniezd pre závrtné skrutky;
" oporné obruby prítla%0Å„nżch prstencov;
- v ostatnżch zariadeniach I. triedy bezpe%0ńnosti (okrem TNR) a v zariadeniach II. triedy
bezpe%0Å„nosti:
42
BNS II.5.6/2009
" vaetky zvarové spoje pláaeov TN;
" základnż materiál v oblastiach s koncentráciou napätia;
" spoje privárania nátrubkov k pláaeom a vekám;
" zvarové spoje kolektorov alebo rÅ›rkovníc PG;
" vnśtornż povrch TN v oblasti rozhrania para  voda;
" prechodové polomery hrdiel;
" oblasti mostíkov medzi otvormi v telesách TN;
" zvarové spoje privárania opôr;
" skrutky a závrtné skrutky, materiál v závitovżch hniezdach a v otvoroch.
- v potrubiach systémov II. triedy bezpe%0Å„nosti:
" miesta ohybov;
" zvarové spoje privárania nátrubkov a rÅ›r v miestach odbo%0Å„iek a tvaroviek, prechodov
a privárania opôr;
- v priestoroch hermetickej obálky:
" miesta potrubnżch a káblovżch priechodiek.
11.2.3 Povo>uje sa vykonávae kontrolu stavu materiálu v miestach alebo %0Å„astí
kontrolovanżch zariadení oddelene pod>a plánov prevádzkovej kontroly uvedenżch
zariadení.
11.3 Spôsoby, postupy a %0Å„asové intervaly kontroly
Kontrola stavu materiálu zariadení v priebehu ~ivotnosti sa vykonáva nedeatruktívnymi a
deatruktívnymi skÅ›akami.
Metodika, organizácia postupu, %0Å„asové intervaly a rozsah a spôsoby dokumentácie vżsledkov
kontroly sÅ› sÅ›%0Å„aseou systému zabezpe%0Å„ovania kvality prevádzkovate>a v sÅ›lade
s po~iadavkami vyhláaky ÚJD SR [3]a zodpovedajÅ›cich prevádzkovżch predpisov.
12 Odkazy
/1/ BNS II.3.3/2007: Hutnícke vżrobky a náhradné diely na strojno-technologické
komponenty zariadení jadrovżch elektrární typu VVER 440 Po~iadavky, 2. vydanie,
ÚJD SR Bezpe%0Å„nose jadrovżch zariadení, 2007
/2/ BNS II.5.1/2007: Zváranie pri vżrobe, montá~i, opravách, vżmenách
a rekonatrukciách strojno-technologickżch komponentov zariadení jadrovżch
elektrární typu VVER 440. Základné po~iadavky., 3. vydanie, ÚJD SR, Bezpe%0Å„nose
jadrovżch zariadení, 2007
/3/ BNS II.5.2/2007: Kontrola zvárania a kvality zvarovżch spojov strojno-
technologickżch komponentov zariadení jadrovżch elektrární typu VVER 440
Po~iadavky ., 3. vydanie, ÚJD SR, Bezpe%0Å„nose jadrovżch zariadení, 2007
/4/ BNS II.5.3/2007: Zváracie materiály na zhotovenie zvarovżch spojov strojno-
technologickżch komponentov zariadení jadrovżch elektrární typu VVER 440.
Technické po~iadavky a pravidlá vżberu, 3. vydanie, ÚJD SR, Bezpe%0Å„nose jadrovżch
zariadení, 2007
/5/ BNS II.5.5/2009: SkÅ›aanie mechanickżch vlastností, chemického zlo~enia a
vybranżch charakteristík odolnosti proti poruaeniu pri medznżch stavoch zaea~ovania
materiálov a zvarovżch spojov strojno-technologickżch komponentov zariadení
jadrovżch elektrární typu VVER 440, 2. vydanie, ÚJD SR, Bezpe%0Å„nose jadrovżch
zariadení, 2007
43
BNS II.5.6/2009
/6/ BNS II.3.1/2007: Hodnotenie prípustnosti defektov ziseovanżch pri prevádzkovżch
kontrolách strojno-technologickżch komponentov zariadení jadrovżch elektrární typu
VVER 440, 2. vydanie, ÚJD SR, Bezpe%0Å„nose jadrovżch zariadení, 2007
/7/ STN EN 1792: Zváranie. Viacjazy%0Å„nż zoznam termínov zo zvárania a príbuznżch
procesov
/8/ STN EN 10079: Definície oce>ovżch vżrobkov
/9/ STN 13 3060-1a~ 4: ArmatÅ›ry priemyselné. ase1: Technické predpisy.Vaeobecné
ustanovenia. ase 2: Technické dodacie predpisy. Preverovanie armatÅ›r, ase 3:
Technické dodacie predpisy. Balenie, doprava, skladovanie, montá~ a opravy, ase 4:
Technické predpisy. Dokumentácia k armatÅ›ram
/10/ STN 13 0020: Potrubia. "echnické predpisy
/11/ TNI CR ISO 15608: Zváranie. Pokyn pre skupinovż systém kovovżch materiálov
(ISO/TR 1568:2000)
/12/ STN EN ISO 5817: Zvarové spoje ocelí, niklu, titánu a ich zliatin zhotovené tavnżm
zváraním (okrem lÅ›%0Å„ového zvárania). Stupne kvality
/13/ STN EN 764 1: 2005: Tlakové zariadenia . Terminológia. ase 1: Tlak, teplota,
objem, menovitż rozmer
/14/ STN EN 10204: Kovové vżrobky . Druhy dokumentov kontroly
/15/ STN EN 13 445-1 a~ 5 Nevyhrievané tlakové nádoby. ase1: Vaeobecne. ase 2:
Materiály. ase 3. Navrhovanie. ase 4: Vżroba. ase 5 : Kontrola a skÅ›aanie
/16/ STN EN 13 480: Kovové potrubia a potrubné %0Å„asti
13 Literatśra
[1] Zákon NR SR %0Å„. 541 Z. z. z 9. septembra 2004 o mierovom vyu~ívaní jadrovej
energie (atómovż zákon) a o zmene a doplnení niektorżch zákonov
[2] Vyhláaka ÚJD SR %0Å„ 52/2006 Z. z. o odbornej spôsobilosti
[3] Vyhláaka ÚJD SR %0Å„. 50/2006 Z. z. , ktorou sa ustanovujÅ› podrobnosti o po~iadavkách
na jadrovÅ› bezpe%0Å„nose jadrovżch zariadení pri ich umiestHovaní, projektovaní,
vżstavbe, uvádzaní do prevádzky, prevádzke, vyraovaní a pri uzatvorení Å›lo~iska,
ako aj kritériá pre kategorizáciu vybranżch zariadení do bezpe%0Å„nostnżch tried
[4] Vyhláaka ÚJD SR %0Å„. 56/2006 Z. z. , ktorou sa ustanovujÅ› podrobnosti o rozsahu,
obsahu a spôsobe vyhotovovania dokumentácie jadrovżch zariadení potrebnej
k jednotlivżm rozhodnutiam
[5] Zákon NR SR %0Å„. 264/1999 Z. z. zo 7. septembra 1999 o technickżch po~iadavkách na
vżrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorżch zákonov
[6] Nariadenie vlády Slovenskej republiky %0Å„. 576/2002, ktorżm sa ustanovujÅ›
podrobnosti o technickżch po~iadavkách a postupoch posudzovania zhody na tlakové
zariadenie a ktorżm sa mení a doplHuje nariadenie vlády Slovenskej republiky %0Å„.
400/1999 Z. z., ktorżm sa ustanovujÅ› podrobnosti o technickżch po~iadavkách na
ostatné ur%0Å„ené vżrobky v znení neskoraích predpisov
[7] Vyhláaka Ministerstva zdravotníctva SR %0Å„. 12/2001 iastka 6 Z. z. z 24. januára
2001 o po~iadavkách na zabezpe%0Å„enie radia%0Å„nej ochrany
[8] Vyhláaka ÚJD SR %0Å„. 49/2006 Z. z. o periodickom hodnotení jadrovej bezpe%0Å„nosti
[9] Zákon NR SR %0Å„ 124 Z. z. z 2. februára 2006 o bezpe%0Å„nosti a ochrane zdravia pri
práci a o zmene a doplnení niektorżch zákonov
[10] Vyhláaka MPSVR %0Å„. 718/2002 Z. z. na zaistenie bezpe%0Å„nosti a ochrany zdravia pri
práci a bezpe%0Å„nosti technickżch zariadení
44
BNS II.5.6/2009
[11] PYedpisy pro vżstavbu a bezpe%0Å„nż provoz zaYízení jadernżch elektráren,
experimentálních a vyzkumnżch jadernżch reaktoro a souboro. SKAE  UISJP,
Bezpe%0Å„nost jadernżch zaYízení, %0Å„. 2/1975 (preklad z ruského originálu)
[12] PNAE G-7-008-89: Pravila ustrojstva i bezopasnoj ekspluatacii oborudovania
i truboprovodov atomnych energeti%0Å„eskich ustanovok. Gosatomenergonadzor, Moskva
1989
[13] PNAE G-7-002-89: Normy ras%0Å„ota na pro%0Å„nose oborudovania i truboprovodov
atomnych energeti%0Å„eskich ustanovok, Atomenergoizdat, Moskva 1989
[14] PN AE G-1-011-89: Osnovnye polo~enia po bezopasnosti atomnych stancij (OPB-89).
Gosatomenergonadzor, Moskva 1989
[15]  UNIFIED PROCEDURE FOR LIFETIME ASSESSMENT OF COMPONENTS
AND PIPING IN WWER NPPs  VERLIFE Version 5
45


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Analiza?T II 09 STM IMP
Testy II powiat 09
Episode 09 Ascension Part II
2001 09 Szkoła konstruktorów klasa II
integra ii pl 09
ca5 ii pl09
RP II Zadania serie 01 09 03 Latala p17
Zadania Fizyka II?Rozko zima 09
II CSK 614 09 1
09 Crazy Love, Vol II

więcej podobnych podstron