METODOLOGIA NAUK SPOŁECZNYCH (Z ELEMENTAMI LOGIKI)
Konwersatorium
S e m e s t r l e t n i
T a b l i c e
Wykład 6
pojęcie
— — — — — — — — — — — — — — — —
słowo (forma językowa)
desygnat (przedmiot, rzecz)
TRÓJKĄT SEMIOTYCZNY
Z pracy: Russell L. Ackoff przy współpracy S. K. Gupty i J. S. Minasa Decyzje optymalne w badaniach stosowanych, Warszawa PWN 1969, s. 189–191
Analiza historyczna sposobu używania pewnego pojęcia może często ujawnić pewną tendencję w ewolucji danego pojęcia lub jakiś niezmienny rdzeń jego znaczenia, który przetrwał mimo licznych zmian. Zostało to bardzo dobrze zilustrowane przez E. A. Singera (1929), który dokonał wnikliwej analizy znaczenia świadomości. […]
Singer zauważa (str. 568), że historię tego pojęcia można podzielić na dwie części:
…klasyczne rozszerzanie od użycia jak najbardziej specjalnego do najbardziej ogólnego; nowoczesne […]
zwężanie od użycia najbardziej ogólnego do najbardziej wąskiego […] Będzie wykazane, że: (1) aczkolwiek historia świadomości niesie ze sobą pewną ideę od wąsko ograniczonego początku do wąsko ograniczonego końca, to jednak idea ta nie była nigdy dalsza od swego pierwszego stanu niż w swym stanie ostatnim, oraz (2) że w pojęciu świadomości tak ciągle bardzo różnym co do swego zakresu pewien wątek treściowy przewija się ciągle w historii zmian jego znaczenia. W tym nie zmieniającym się składniku pojęcia świadomości leży jego rzeczywista wartość dla ludzkości […] Zadanie, dla którego pojęcie to powstało […], to zadanie wyróżniania stanu umysłu polegającego na znajomości innego stanu umysłu.
Singer wymienia i udowadnia kolejność trzech klasycznych sposobów używania tego pojęcia: (1) Znaczenie pierwotne, znanie czegoś z kimś innym (knowing something with another); «[…] termin ten w swym pierwotnym znaczeniu wymaga co najmniej dwóch osób znających coś, jeśli jedna z nich ma być nazywana świadomą […]» (str. 569).
(2) Bardziej ogólne znaczenie uzyskane przez poszerzenie znaczenia tak, aby zawierało znanie czegoś w samym sobie (knowing something in one’s self).
Tablice – semestr letni
_____ 1
… ”znanie z” (knowing with) uzyskało taki sens, aby objąć nie tylko przypadek znania z kimś innym, lecz także przypadek znania ze swoim drugim ja (knowing with one’s other self) … (str. 569).
[…]
[Pojawiło się wreszcie (3)] najbardziej ogólne spośród możliwych znaczeń świadomości. Tu termin obejmuje nie tylko przypadki znania z kimś innym i znania z samym sobą własnej przeszłości, lecz także znanie swego własnego stanu obecnego.
Przechodząc do okresu nowoczesnego Singer zauważa (str. 571–572): Użycie pojęcia świadomy w języku angielskim […] wskazuje na zachowanie przez to pojęcie wszystkich jego dawnych funkcji […]. Zaszła jednak dziwna rzecz: w tym samym porządku, w jakim dawny termin świadomy uzyskiwał stopniowo swoje poszczególne denotacje, współczesny termin świadomość utracił je, aż doszło do tego, że — przynajmniej w filozofii angielskiej — termin świadomy zachował się wyłącznie jako „przypadek krańcowy” oznaczający bezpośrednią samowiedzę; znaczenia tego nigdy — jak się wydaje — nie osiągnęło łacińskie pojęcie świadomy.
[…]
Podsumowując tę analizę Singer stwierdza (str. 574): Historia terminu „świadomy” prowadzi swego bohatera od pewnego wąsko ograniczonego początku do równie wąsko ograniczonego końca, przy czym pierwszy i ostatni sens tego słowa są sobie najbardziej przeciwstawne, podczas gdy tę zmieniającą się historię przebiega stały wątek treściowy: być świadomym oznacza stan umysłu wiedzący o innym stanie umysłu.
Wykład 7
s u b s t a n c j a
/
\
cielesna
niecielesna
\
c i a ł o
/
\
ożywione
nieożywione
\
o r g a n i z m
/
\
czujący
nieczujący
\
z w i e r z ę
/
\
rozumne
nierozumne
\
c z ł o w i e k
Sokrates, Platon, …(jako indywidua w obrębie gatunku) DRZEWO PORFIRIUSZA
Tablice – semestr letni
_____ 2
Informacje
przekazyw ane -- uzyskiw ane
za pomocą wypowiedzi
konwencjonalnie
niekonw encjonalnie
(semantycznie)
(pragmatycznie)
przekazyw ane
przekazyw ane
pod asercją
poza asercją
(w prost)
(nie w prost)
za pomocą
uzyskiw ane
elementów
na podstaw ie
językowych
kodu i w iedzy
o świecie
odrębnych
składników
wykładników
znaczeń
rozumienie
aktualizacja
w nioskow anie
zależne od wiedzy
systemu
konwersacyjne
mówiących
SPOSOBY KOMUNIKOWANIA INFORMACJI
Wykład 9
DEFINICJA KLASYCZNA
„A”=df „BC”
co czytamy (w zapisie, czyli stylizacji metajęzykowej):
„A” na mocy definicji znaczy tyle samo, co „B i C”, gdzie A, B, C – nazwy ogólne np. jeśli A – człowiek, B – zwierzę, C – rozumne, otrzymamy:
„Człowiek” na mocy definicji znaczy tyle samo, co „zwierzę rozumne”.
co czytamy (w zapisie, czyli stylizacji wewątrzjęzykowej, tj. przedmiotowej): A jest B i C
np.
Człowiek jest to stworzenie dwunogie, niepierzaste.
A – definiendum, człon definiowany
BC – definiens, człon definiujący
Definitio fit per genus proximum et differentiam specificam
– definicję tworzy się przez podanie rodzaju najbliższego i różnicy gatunkowej
Tablice – semestr letni
_____ 3
Wykład 10
SCHEMATY HEMPLA
definicja sprawozdawcza (analityczna):
–––––––– znaczy tyle, co — — — —
definicja projektująca (syntetyczna):
–––––––– ma znaczyć tyle, co — — — —
lub
Przez –––––––– umówmy się rozumieć to samo, co przez — — — —
Wykład 12
Definicja. Język jest prosty, gdy ma dokładnie jedną kategorię. (Marek TOKARZ)
DEFINICJA:
retrospektywna
opowieść
prozą,
gdzie
rzeczywista osoba przedstawia swoje życie, akcentując swoje jednostkowe losy, a zwłaszcza dzieje swej osobowości (definicja autobiografii podana przez Philippe’a LEJEUNE) (Df. 1) Dwa przekonania są w stosunku dysonansu, jeżeli (pomijając inne) z jednego z nich wynika psychologicznie zaprzeczenie drugiego.
(Andrzej MALEWSKI na podstawie Leona FESTINGERA)
(Df. 2) Wp( r, s, x) U x( r s)
eksplikacja pojęcia wynikania psychologicznego dla teorii dysonansu poznawczego
(formuła podana przez Witolda MARCISZEWSKIEGO,
czytana: s wynika psychologicznie z r dla osoby x) Człony eksplikacji
u Rudolfa CARNAPA:
e x p l i c a n d u m (łac.) – eksplikandum, czyli to, co ma być wyjaśnione e x p l i c a t u m (łac.) – eksplikatum, czyli to, co wyjaśniane w późniejszych ujęciach także:
explicandum (łac.) oraz explicans (łac.) – eksplikans, czyli to, co wyjaśniające w zestawieniu z członami definicji normalnej:
w definicji:
definiendum — definiens
w eksplikacji:
explicandum — explicans
Tablice – semestr letni
_____ 4