HRABIA MONTE CHRISTO cd2


{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3382}{3503}Te skrzynie na dole zajmą | jeszcze osiem łodzi.
{3600}{3655}Nie rozumie pan?
{3656}{3784}Jeszcze nie słyszałem o kimś tak bogatym jak pan.
{3790}{3892}Nieważne jakie miał pan kłopoty, | teraz nie musi się pan już martwić.
{3901}{3961}Co chce pan kupić za tyle pieniędzy?
{4000}{4040}Zemstę...
{4041}{4096}Zemsta, nie ma sprawy. | Na kim?
{4096}{4235}Danglar, Villefort... | Fernand i Mercedes...
{4238}{4338}Dobra, zabijemy tych ludzi | a później zajmiemy się skarbem.
{4339}{4392}Nie.
{4393}{4433}Są naszymi świadkami.
{4434}{4492}Dlaczego ich po prostu nie zabić? | Ja to zrobię...
{4493}{4559}Jadę do Paryża, | BAM BAM BAM BAM...
{4560}{4601}Wracam zanim minie tydzień.
{4602}{4632}Potem żyjemy ze skarbu.
{4633}{4684}Jak się panu to podoba.
{4685}{4754}Śmierć to zbyt mała kara.
{4755}{4818}Muszą cierpieć tak jak i ja cierpiałem.
{4819}{4990}Muszą widzieć świat takim jak ja | go widziałem przez te wszystkie lata.
{5052}{5180}Musiałby się pan lepiej tytułować.
{5309}{5400}W takim razie zostanę hrabią.
{5525}{5602}PARYŻ
{5835}{5898}Dzień dobry, Sir.
{5899}{6003}Jestem tu, aby nabyć pański uroczy dom.
{6041}{6130}Niedorzeczność... | chyba oszalałeś człowieku!
{6131}{6256}A teraz wynocha z mojej | posiadłości, bo poszczuję psami.
{8230}{8279}Panie i panowie...
{8279}{8365}Mam zaszczyt przedstawić | Jego miłość...
{8366}{8450}Hrabiego | Monte Christo.
{10482}{10548}Witam.
{10665}{10699}Drogi hrabio.
{10700}{10753}Pozwól, że przedstawię ci mego męża...
{10754}{10818}Monsieur Villefort, prokuratora.
{10819}{10861}To uprzejme z pana | strony, że nas pan zaprosił.
{10862}{10920}To ja jestem zaszczycony państwa obecnością.
{10921}{11005}Życzę państwu miłej zabawy.
{11051}{11108}Co o nim wiemy?
{11119}{11149}Właściwie nic.
{11154}{11225}Gdzie oni są? | Jesteś pewny, że ich zaprosiłeś?
{11226}{11269}Tak wasza miłość.
{11270}{11417}On miał dzisiaj spotkanie, | którego nie mógł przegapić.
{12329}{12406}Wcześnie dzisiaj wstałaś, kochanie.
{12416}{12488}Wszystko z nim w porządku?
{12489}{12660}Jeśli jego serce nie znajduje się po prawej stronie | klatki piersiowej, to wszystko w porządku.
{12661}{12733}Niech Bóg da mu spoczywać w pokoju.
{12734}{12800}Bronił tylko honoru swojej rodziny.
{12801}{12861}To czyni go lepszym.
{12878}{12987}Jego żona i ja byliśmy szczęśliwi w swojej pasji, | wy w waszej niewiedzy.
{12988}{13083}Ty się zamartwiasz, | a oni sami sobie są winni.
{13084}{13128}Ona jest zrujnowana, a on martwy.
{13129}{13175}Nie pochlebiaj sobie...
{13176}{13285}nigdy nie byłam szczęśliwa.
{13286}{13392}Wiem o tych trzech kobietach | przed Mademme Touviet.
{13393}{13491}Przepraszam, że o nich nie wspomniałem.
{13492}{13599}Mam tyle spraw, | trudno się w tym wszystkim połapać.
{13600}{13788}Zresztą wszystkie moje próby powiedzenia ci o tym | zawiodły więc nie możesz mieć o to pretensji.
{13789}{13980}W końcu to takie wyzwalające, nieprawdaż?
{13980}{14011}Jego finanse?
{14012}{14078}Przegrywa pieniądze w kasynach.
{14079}{14114}Nawet go nie oszukują.
{14115}{14155}Dlatego zajął się pływaniem.
{14156}{14270}Wziął pożyczkę pod zastaw statków | parę lat temu.
{14271}{14323}Zajmij się wykupieniem banku, | w którym ma długi.
{14324}{14419}Załatw z innymi firmami, | żeby nie przyjmowały żadnej jego oferty.
{14420}{14503}To mu nie da innego wyboru jak | poczołgać się z powrotem do Danglara.
{14514}{14549}Porozum się z kim trzeba,
{14550}{14598}zabierzemy mu wszystko.
{14658}{14724}Niech Pan spróbuje zrozumieć.
{14725}{14808}Potrzebuję natychmiast wysłać duży ładunek.
{14809}{14892}Zapłacę za statek tak szybko | jak tylko zostanie dostarczony.
{14892}{14976}Pilnie potrzebuję statku.
{14988}{15089}Niestety, bank nie może | udzielić dalszych pożyczek.
{15090}{15200}Musi pan znaleźć inny sposób.
{15404}{15490}Czemu zawdzięczam taki zaszczyt.
{15491}{15586}Rzadko się zdarza, | żeby trafiła tu taka osobistość.
{15586}{15656}Jestem tu, bo potrzebuję twoich usług.
{15665}{15750}Chodzi o interesy.
{15751}{15831}Nie idą dobrze w tych czasach.
{16502}{16562}Spadł pan z łóżka.
{16563}{16700}Trzynaście lat spania na kamieniu. | Nie mogę się odzwyczaić.
{16701}{16772}Czy one bolą?
{16800}{16863}Czemu tu przyszedłeś?
{16864}{16927}Hrabia Mondego ma syna.
{17076}{17141}- Albert chce z nami porozmawiać. | - Nie teraz.
{17171}{17210}Próbuję ratować naszą sytuację.
{17210}{17289}Wreszcie zorientowałeś się, | że zaczyna brakować nam pieniędzy?
{17290}{17430}Ty ostatnia powinnaś narzekać, przypominam | ci, że gdyby nie ja nadal byłabyś tylko córką rybaka.
{17431}{17591}Pozwól sobie przypomnieć, że pośród tych | wszystkich ważnych spraw masz jeszcze syna.
{17629}{17669}Wejdź Albercie.
{17679}{17708}I na miłość boską, mów zwięźle.
{17709}{17777}Dobrze ojcze.
{17790}{17894}Kilku moich przyjaciół jedzie do Rzymu na karnawał. | Chciałbym im towarzyszyć.
{17895}{17966}Chciałabym ci przypomnieć, że masz | dopiero 15 lat.
{17967}{18011}Prawie 16.
{18012}{18100}-Tato, zrób mi prezent na urodziny, proszę. | - Nie.
{18101}{18269}Oczywiście, że możesz jechać. | Przynajmniej będę tu miał trochę ciszy i spokoju.
{18311}{18353}Rzym!
{20181}{20231}Nie można ukrywać się wiecznie.
{20234}{20285}Pani.
{20418}{20453}Kim jesteście i dlaczego to robicie?
{20454}{20509}Złymi ludźmi i robimy to dla pieniędzy.
{20510}{20535}Pieniądze mam w płaszczu.
{20536}{20648}Już nie. | Poza tym nie tylko twoje pieniądze nas obchodzą.
{20649}{20720}Jesteś jedynym synem | hrabiego Mondego, nieprawdaż?
{20721}{20756}Okup.
{20757}{20790}Wyślijcie list do ojca.
{20791}{20890}Chciałbym, żeby to było takie proste, | ale list dotrze za jakieś 2 tygodnie...
{20891}{20995}a później twój ojciec będzie żądał dowodów, | że jeszcze cię nie zabiliśmy.
{20996}{21060}Jak widzisz to nie takie proste.
{21061}{21108}Może jeśli wyślemy im twój pierścień...
{21109}{21166}Tak, jest na nim herb rodziny.
{21167}{21265}Może wyślemy go razem z palcem?
{21327}{21375}Posłuchaj gnido.
{21376}{21462}Jestem Albert, syn hrabiego Mondego.
{21463}{21570}Ojciec zrobi wszystko, żeby mnie ratować. | Czyń swą powinność.
{21571}{21660}Jeśli nalegasz. | Podajcie mi nóż.
{22100}{22228}Rozetnijcie mu więzy, albo ja | porozrywam wasze marne ścierwa na strzępy.
{22229}{22260}Już!!!
{22348}{22414}Idź młody człowieku, | poczekaj na mnie na powierzchni.
{22415}{22534}- Nie wiem jak dziękować. | - Idź, porozmawiamy później.
{22628}{22692}Dobra robota panowie.
{22772}{22850}Wielkie dzięki wasza miłość.
{22918}{22960}Wszystko w porządku?
{22990}{23033}Zawdzięczam panu życie.
{23034}{23082}Wpadłeś w niezłe tarapaty.
{23083}{23148}Jesteś odważnym młodym człowiekiem.
{23188}{23270}Nalegam, | musisz przyjść do mnie jutro na śniadanie.
{23281}{23330}Zgoda?
{23334}{23392}Zgoda.
{23421}{23470}Mogę zapytać kim pan jest?
{23471}{23557}Dziś twój przyjaciel, | jutro gospodarz.
{23558}{23624}Póki co zwij mnie...
{23625}{23711}Hrabia Monte Christo.
{24477}{24551}On czeka.
{24552}{24602}Wykazał się odwagą tam w tunelach.
{24603}{24679}Zaproś go tutaj.
{24774}{24870}Tak wasza miłość.
{24970}{25052}Wejdź Albercie.
{25116}{25153}Podobała ci się wczorajsza noc?
{25154}{25220}Tak, to była przygoda.
{25221}{25284}Wszystko jest przygodą, kiedy jesteś młody.
{25285}{25356}Jedna rzecz mnie dręczy...
{25363}{25424}Jak pan się dowiedział o moim porwaniu.
{25425}{25475}Mam duże znajomości.
{25476}{25538}Niektóre niezbyt ciekawe.
{25550}{25671}Dobrze płacę, aby wiedzieć wszystko | o mieście, w którym akurat się znajduję...
{25672}{25753}a porwanie syna hrabiego nie | zdarza się zbyt często.
{25796}{25860}Ale dlaczego ryzykował pan życie, | żeby mnie ratować?
{25861}{26047}Jesteś szlachetnie urodzony, a sądząc po | twoim charakterze zrobiłbyś to samo dla mnie.
{26050}{26136}Ojciec będzie z ciebie dumny.
{26420}{26483}Musi pan jechać do Paryża, | żeby poznać moich rodziców.
{26484}{26520}Z pewnością podziękują panu osobiście.
{26521}{26601}Niestety nie mogę. | Interesy, rozum1iesz...
{26602}{26691}Proszę, to sprawa honoru.
{26790}{26812}Tak wasza miłość?
{26812}{26891}Jak stoimy ze sprawami?
{26892}{26916}A więc złoto...
{26917}{27089}- Transport? | - Przepraszam, transport jest w drodze.
{27100}{27133}I kiedy tu dotrze?
{27134}{27187}Za jakieś 3 tygodnie.
{27188}{27220}Trzy tygodnie!
{27221}{27323}To wystarczająco dużo czasu, | żeby odwiedzić Paryż.
{27333}{27354}Zgadzam się.
{27355}{27391}Wspaniale.
{27392}{27440}I dojedziemy w samą porę.
{27441}{27501}W samą porę na...
{27922}{27991}- Wszystkiego najlepszego. | - Dziękuję.
{28046}{28105}Hrabia Monte Christo.
{28308}{28376}Hrabio.
{28520}{28540}Albercie.
{28541}{28583}Wasza miłość.
{28584}{28677}Ojcze, przedstawiam ci hrabiego | Monte Christo.
{28677}{28710}To miło pana poznać.
{28711}{28764}Cała przyjemność po mojej stronie.
{28765}{28832}Czekałem na ten moment od jakiegoś czasu.
{28833}{28994}Pochlebia mi to, a to ja powinienem | dziękować panu za uratowanie mojego syna.
{29033}{29131}Przedstawiam hrabinę Mondego.
{29305}{29383}Mercedes.
{29557}{29632}Hrabino.
{29660}{29820}Jako matka dziękuję za wyświadczenie mi | i memu synowi tak wielkiej przysługi.
{29821}{29900}Nigdy tego panu nie zapomnę.
{29901}{29985}Madamme, to nic takiego.
{29986}{30167}I jestem pewny, że nie minie nawet | miesiąc jak zapomnicie moje imię.
{30168}{30209}Ukradnę panu żonę.
{30210}{30240}Przepraszam?
{30241}{30281}Do walca.
{30282}{30344}Oczywiście.
{30435}{30538}Czy on nie jest wspaniały ojcze?
{30818}{30865}Co się stało?
{30868}{30906}Nic.
{30907}{31040}Po prostu mi pan kogoś przypomina... | kogoś z przed wielu lat.
{31060}{31110}Kogoś, kto był mi bardzo drogi.
{31111}{31210}Jestem onieśmielony. | Co się z nim stało?
{31211}{31282}Umarł.
{31283}{31344}Jest pani tego pewna?
{31345}{31400}Państwo Villefortowie!
{31490}{31542}Co oni tu robią?
{31800}{31900}Prokurator Villefort. | Co pan tu robi?
{31901}{32013}Panie Villefort! Dobrze, że | się zobaczyliśmy, póki jeszcze jestem w mieście.
{32014}{32077}To miła niespodzianka widzieć pana tutaj.
{32078}{32230}Dziękuję, czy wybaczy mi pani, | jeśli na moment oddalę się z mężem.
{32231}{32331}Powiedziano mi, że jest pan | ekspertem w interpretacji prawa.
{32332}{32459}Mam pewien problem i | pomyślałem, że mógłby mi pan pomóc.
{32711}{32740}Fernardo!
{32742}{32795}A toast?
{32796}{32846}Nie teraz, mam sprawę do załatwienia.
{32847}{32939}Goście czekają. | Albert także.
{32940}{32982}Ty go wznieś kochanie, | na pewno wszystkim się spodoba.
{32983}{33121}Jesteś jego ojcem | i chociaż to mógłbyś dla niego zrobić.
{33149}{33231}Wybacz mi moją nieobecność.
{33280}{33363}Zgodziliśmy się nie spotykać oficjalnie.
{33372}{33486}Jak mogłem odmówić hrabiemu Monte Christo.
{33486}{33540}Racja.
{33566}{33600}Co o nim wiesz?
{33601}{33656}Jest obcokrajowcem.
{33657}{33695}Bogaty.
{33696}{33740}Słyszałem, że uratował twojego syna.
{33741}{33800}Jak myślisz dlaczego to zrobił?
{33801}{33860}A skąd mam to wiedzieć?
{33861}{33930}Kiedy mój syn wrócił z Rzymu...
{33931}{34146}wspominał o jakimś ładunku, na który czekał Monte Christo... | ładunku złota i drogocenności.
{34212}{34240}Chyba w to nie wierzysz?
{34241}{34294}Monte Christo znalazł skarb.
{34295}{34430}To możliwe, pytał mnie jak ominąć kłopoty z | inspekcją na statku płynącym z Marsylii.
{34457}{34492}Mógłbym go za to aresztować.
{34493}{34540}Mógłbyś to zrobić?
{34541}{34609}To dobry pomysł.
{34610}{34687}- Co proponujesz? | - Znasz się lepiej na tych sprawach.
{34688}{34800}Powiedz mu, że to załatwisz, | ale nie może być wtedy na statku.
{34811}{34910}Zabiorę ładunek do mojej rodzinnej posiadłości...
{34911}{34995}gdzie spotkamy się następnego dnia.
{35069}{35123}70 procent dla mnie.
{35123}{35213}- Dostaniesz 50. | - Zgoda.
{35862}{35933}Panie i panowie...
{35934}{36031}Niestety mego męża zatrzymały interesy.
{36032}{36090}Więc...
{36091}{36141}przypadł mi obowiązek...
{36142}{36210}Przedstawienia państwu...
{36211}{36290} hrabiego Monte Christo.
{36291}{36434}Poprosiłem hrabiego, aby dał mi przyjemność wzniesienia | toastu urodzinowego, za jego syna, Alberta.
{36435}{36650}Tak bardzo nalegałem, aż w końcu hrabia uległ moim | prośbom i pozwolił mi wypełnić jego ojcowski obowiązek.
{36651}{36756}Musiałem go strasznie zanudzić.
{36761}{36880}Z młodym Albertem poznaliśmy się w Rzymie.
{36881}{37150}Kiedy znalazłem go w katakumbach bandyta właśnie chciał | obciąć mu palec i wysłać ojcu na dowód, że go schwytali.
{37151}{37321}Odpowiedź Alberta w tej sytuacji brzmiała | "Czyń swą powinność".
{37322}{37381}Życie to sztorm młody przyjacielu...
{37382}{37510}W jednej chwili wygrzewasz się na słońcu, | a w drugiej roztrzaskujesz się o skały...
{37511}{37650}to co czyni cię mężczyzną, to zachowanie | zimnej krwi, wtedy gdy nadejdzie sztorm.
{37651}{37802}Musisz odważnie spojrzeć na ten sztorm | i krzyknąć tak jak w Rzymie "Czyń swą powinność".
{37802}{37862}Przeciwstawić mu się...
{37863}{37937}wtedy on się na tobie pozna, tak jak i my.
{37938}{38074}To Albert Mondego... | mężczyzna.
{39503}{39591}Villefort powiedział, że zostałeś stracony.
{39615}{39667}Naprawdę?
{39668}{39705}Hrabino, to jakaś pomyłka.
{39706}{39740}- Wracamy do Mondego. | - Nie.
{39741}{39840}- Ja tylko dbam o pani reputację. | - Błagam cię.
{39841}{39962}Przestań, przestań, przestań!!!
{40097}{40158}Kim ty jesteś?
{40197}{40255}Duchem?
{40263}{40350}Zjawą, wysłaną by mnie dręczyć?
{40372}{40413}Ten Edmond...
{40414}{40438}Kochałaś go?
{40439}{40480}Tak.
{40481}{40538}Jak długo?
{40540}{40616}Przez całe życie.
{40617}{40774}A jak dużo czasu minęło po jego śmierci, | nim wyszłaś za hrabiego?
{40775}{40857}To niesprawiedliwe.
{40905}{40990}Tak jak całe życie, hrabino.
{41364}{41432}Masz rację.
{41433}{41505}Ty nie możesz być moim Edmondem.
{41506}{41640}No, sama to pani stwierdziła. | Edmond Dantes nie żyje. Dobranoc.
{41728}{41800}Hrabino.
{41887}{41978}Jeśli, kiedykolwiek jeszcze wtrącisz się w moje | prywatne sprawy, przysięgam,
{41980}{42050}że dokończę to, co zacząłem w dniu, | w którym się spotkaliśmy.
{42051}{42115}Rozumiesz?
{42120}{42159}Rozumiem, że jest pan szaleńcem.
{42160}{42190}Szaleńcem?
{42191}{42250}Moi wrogowie wchodzą w zastawioną pułapkę.
{42251}{42301}I wasza miłość powinieneś o tym zapomnieć.
{42302}{42467}Ma pan majątek, piękną kochającą kobietę. | Niech pan bierze kobietę, pieniądze i żyje nowym życiem.
{42468}{42519}Niech pan porzuci ten cholerny plan.
{42520}{42595}- Nie mogę. | - Dlaczego nie?
{42803}{42869}Nadal jestem twoim przyjacielem...
{42870}{42925}i sługą.
{42926}{42990}Będę cię chronił.
{42991}{43103}Nawet jeśli to ma oznaczać | ochronę przed tobą samym.
{43114}{43185}Teraz odwiozę cię do domu.
{43186}{43250}Przejdę się.
{44189}{44275}Połóżcie tę skrzynię osobno.
{44276}{44351}Mondego nigdy się nie zorientuje.
{44834}{44914}Szybko, na pokład.
{45072}{45131}Filip Danglar?
{45131}{45156}Tak.
{45163}{45304}Jesteś aresztowany pod zarzutem | kradzieży dóbr z tego statku.
{45345}{45376}To jakiś absurd.
{45377}{45455}Możemy to łatwo sprawdzić.
{45456}{45574}Ci ludzie przeszukają twój statek.
{45660}{45764}Hrabia Mondego mnie przysłał.
{45764}{45815}
{46253}{46290}Kim jesteś?
{46291}{46335}Jestem Hrabia Monte Christo.
{46336}{46418}Przyjaciele nazywają mnie Edmond Dantes.
{46419}{46480}Dantes.
{46594}{46704}Odetnijcie go zanim nie | będzie mógł mówić.
{47210}{47260}Chłopcze, nie rób tego, | już za dużo tego.
{47261}{47391}Drogi Villeforcie, mogę się przyłączyć?
{47394}{47422}Wasza miłość.
{47423}{47480}Nie spodziewałem się pana.
{47481}{47552}Chciałem ci osobiście podziękować, | za pomoc z ładunkiem.
{47553}{47645}Tak, tak wszystko zostało już załatwione.
{47646}{47698}Mogę przysiąc, | że nie będzie żadnych problemów.
{47699}{47732}Doskonale.
{47733}{47852}Myślę, że to może być początek | dłuższej znajomości.
{47908}{47942}Mogę zadać ci pytanie?
{47946}{48041}Tak, oczywiście.
{48052}{48135}Jestem tylko ciekawy...
{48136}{48345}dlaczego 16 lat temu powiedziałeś Hrabinie | Mondego, że Edmond Dantes został stracony?
{48405}{48477}Nie rozumiem o czym pan mówi.
{48478}{48542}To naprawdę proste pytanie.
{48543}{48601}Skąd pan o tym wie?
{48666}{48743}Już, już wystarczy.
{48744}{48850}Nie rozumie pan, Dantes miał list | od Napoleona. Sam był sobie winny.
{48851}{48900}Oboje wiemy, że nigdy go nie dostarczył.
{48901}{48979}Jak można było wsadzić | niewinnego człowieka do więzienia.
{48980}{49045}Wasza miłość, | ta rozmowa zmierza do nikąd.
{49046}{49092}Zadaję sobie teraz pytanie.
{49093}{49296}Co chciał osiągnąć mój stary przyjaciel | mówiąc Mercedes, że Edmond Dantes nie żyje.
{49297}{49373}A ty nic nie odpowiadasz.
{49374}{49410}Bo nie mam nic do powiedzenia.
{49411}{49606}Więc, jeśli mój stary przyjaciel, teraz główny | prokurator Francji nie wie, to kto wie?
{49610}{49708}Powinien pan zapytać o to hrabinę.
{49709}{49869}Myślę, że to bezcelowe.
{49881}{49980}Nie rozumiem co to przesłuchanie | ma wspólnego z naszymi interesami.
{49981}{50056}Właśnie zamierzam ci powiedzieć.
{50109}{50178}Usiądź Mondego.
{50179}{50333}Jestem ambitnym człowiekiem i | mam dalsze ambicje.
{50334}{50441}Teraz, kiedy Napoleon już nie rządzi | odkryłem, że mam wroga w bliskim otoczeniu.
{50442}{50526}Jest to niewielki kłopot, ale może | okazać się zabójczy.
{50527}{50563}Więc musisz to jakoś załatwić.
{50564}{50641}Problem tkwi w tym, | że nie mogę tego zrobić osobiście.
{50642}{50729}W związku z tym mam dla ciebie propozycję.
{50815}{50890}Jak tam twój ojciec?
{50891}{50955}Niestety żyje.
{50956}{51045}Więc mamy ten sam problem.
{51104}{51186}Pamiętasz?
{51441}{51487}Dlaczego drzwi są zamknięte?
{51501}{51578}Żądam żebyś mnie stąd wypuścił.
{51579}{51611}Już nie jesteśmy przyjaciółmi.
{51612}{51691}Twój ojciec był | lojalnym pomocnikiem Napoleona.
{51692}{51762}Prawdopodobnie pomagał mu | w ucieczce z Elby.
{51763}{51823}
{51824}{51912}To kula u nogi dla takiego | karierowicza, jak ty.
{51913}{52011}I wtedy nagle zginął, zamordowany | jakieś 16 lat temu.
{52012}{52092}Imperator Napoleon.
{52130}{52190}Morderca nigdy nie został znaleziony.
{52191}{52238}Jak bardzo chciałeś go znaleźć?
{52239}{52344}Nie masz dowodów, ani świadków, | tylko opowiastki.
{52345}{52386}Zmyślone historyjki.
{52387}{52462}Na szczęście mam hrabiego Mondego.
{52494}{52560}Młody Mondego. | Dlaczego?
{52561}{52631}Ponieważ twój syn jest odważny.
{52680}{52734}To Mondego pociągnął za spust.
{52735}{52800}Ja nigdy bym tego nie zrobił.
{52801}{52973}Masz rację, nie zrobiłbyś. | Ale jednak zrobiłeś.
{53019}{53060}Panie Villefort...
{53061}{53145}jest pan aresztowany za | spisek i morderstwo.
{53146}{53232}Teraz pamiętasz?
{53340}{53425}Dantes?
{53904}{53995}To hańba dla dżentelmena.
{54610}{54746}Chyba nie myślałeś, | że tak łatwo się wywiniesz?
{55129}{55201}Edmondzie.
{55329}{55414}Myślałem, że zakończyliśmy | naszą rozmowę w powozie.
{55415}{55493}Ja także.
{55512}{55610}Aż zdałam sobie sprawę...
{55611}{55711}Wypowiedziałeś nazwisko Dantes.
{55735}{55831}Nazwisko, o którym nigdy nie wspomniałam.
{55935}{55990}Czego chcesz?
{55991}{56060}Chcę się od ciebie uwolnić.
{56061}{56148}Tak jak ty odemnie.
{56175}{56302}Chcę tylko kilku odpowiedzi, potem odejdę.
{56321}{56397}Więc zadawaj swoje pytania.
{56598}{56689}Gdzie byłeś przez ten czas?
{56700}{56780}13 lat w Chateau d'if.
{56781}{56895}To dłużej niż ci się wydaje.
{56904}{57021}Chateau d'if przez trzynaście lat.
{57080}{57148}Cierpiałeś?
{57167}{57245}Skończyłaś już? | Mam w głowie straszny zamęt.
{57246}{57291}- Co działo się potem? | - Wiele!
{57292}{57348}- Dlaczego do mnie nie przyjechałeś? | - Dlaczego nie czekałaś?
{57349}{57440}Poślubiłaś mordercę i zdrajcę!
{57441}{57563}Powiedziałam ci tamtej nocy na skałach...
{57564}{57625}że nigdy tego nie zdejmę...
{57645}{57700}i nigdy nie zdjęłam.
{57701}{57751}Dlaczego?
{57752}{57837}Wiesz dobrze dlaczego.
{57838}{58010}Jeśli kiedykolwiek mnie kochałaś... | nie pozbawiaj mnie mojej nienawiści... to wszystko co mi pozostało.
{58011}{58140}Zostaw ją Edmondzie... | Zostaw ją...
{58141}{58354}Nie wiem jakie plany ma wobec nas los, | ani dlaczego musieliśmy żyć bez siebie przez te 16 lat...
{58355}{58472}ale Bóg dał nam szansę na nowy początek, | nie odrzucaj jej.
{58473}{58586}Czy przed nim nie da się uciec?
{58587}{58702}On jest we wszystkim...
{58703}{58814}nawet w pocałunku...
{60040}{60115}Moja pani.
{60136}{60173}Gdzie jest hrabia?
{60173}{60247}Hrabia chciał, abyś dołączyła do | niego dziś popołudniu.
{60248}{60281}Dołączyć do niego?
{60282}{60330}Tak.
{60331}{60441}Opuszczamy dziś kraj, z pani synem.
{60546}{60628}Ktoś odwiezie panią do domu i | poczeka tam pani na mnie.
{60654}{60731}Dziękuję.
{60732}{60801}Moja pani!
{60890}{60920}Gdzie jest hrabia?
{60921}{60957}Na górze, pani.
{61189}{61240}Co się stało?
{61241}{61280}Jestem bankrutem.
{61281}{61340}Wszystkie moje długi mają być ściągnięte.
{61341}{61391}Poza ty mam być aresztowany.
{61392}{61430}Za co?
{61431}{61481}Kradzież, korupcja i zdrada.
{61482}{61549}Zrobiłeś to wszystko?
{61550}{61613}Tak, ale nie czas teraz na rozmowy.
{61614}{61698}Już po mnie jadą, więc pospiesz się | i spakuj najpotrzebniejsze rzeczy.
{61699}{61798}Nigdzie z tobą nie jadę.
{62014}{62070}Jesteś moją żona.
{62071}{62251}Już wszystko dla nas przygotowałem. | A teraz idź i znajdź mojego syna.
{62286}{62327}On nie jest twoim synem.
{62328}{62400}Co powiedziałaś?
{62401}{62598}Albert Mondego jest synem | Edmonda Dantesa.
{62607}{62809}Jak myślisz dlaczego tak szybko wyszłam | za ciebie za mąż, po tym jak go wzięli.
{62950}{63055}Zawsze mnie to zastanawiało.
{63445}{63530}Dobrze to wymyśliłaś.
{63531}{63640}Jest bękartem martwego zdrajcy.
{63641}{63746}Wiele razy mnie zawiódł.
{63980}{64042}Żegnaj Mercedes.
{64043}{64155}Czasem mnie zadowalałaś.
{64200}{64290}Ty mnie nigdy.
{65500}{65572}Co to jest?
{65896}{66003}Monte Christo.
{66030}{66121}Do twoich usług.
{66305}{66412}Edmond.
{66434}{66550}Jak uciekłem? | Było trudno.
{66551}{66705}Jak zaplanowałem te chwilę? | Z przyjemnością.
{66706}{66753}Zabrałeś mój majątek.
{66754}{66821}I wszystko inne...
{66822}{66901}poza twoim życiem.
{66902}{66973}Dlaczego to robisz?
{66974}{67036}To zbyt skomplikowane.
{67036}{67113}Powiem tylko, że z zemsty.
{67114}{67244}Teraz zabiorę ci życie, które ty mi ukradłeś.
{67417}{67477}Widzę, że słaby z ciebie szermierz.
{67478}{67550}Jak mogłeś kiedykolwiek nazywać się | moim przyjacielem.
{67551}{67598}Byliśmy przyjaciółmi Edmondzie.
{67625}{67769}Wysłałeś mnie do piekła. | Dlaczego?
{67782}{67844}Wypełnij swoją zemstę.
{67860}{67950}Wiedz, że krew którą przelejesz | jest szlachecka.
{67951}{68107}Taka krew nigdy nie popłynie w twoich żyłach. | Bo ja jestem hrabią, a ty oszustem.
{68286}{68378}Jesteś nikim.
{68465}{68520}Dotknij go, a cię zabiję.
{68521}{68564}Albercie, daj mi wyjaśnić.
{68565}{68601}Już mi ktoś wyjaśnił.
{68602}{68770}Rozmawiałem z Villefortem. Powiedział mi jak głupi | jestem ufając memu przyjacielowi, hrabiemu Monte Christo.
{68771}{68796}Albercie posłuchaj mnie.
{68797}{68828}Nigdy!
{68835}{68900}Wybacz mi mą głupotę ojcze.
{68901}{68938}Mimo twej zdrady wybaczam ci.
{68939}{68987}A ciebie przyjacielu przejrzałem.
{68988}{69049}Nie masz pojęcia w czym mi przeszkadzasz.
{69050}{69130}Jeśli kochasz swoją matkę to rozpraw się z nim | próbował ci ją zabrać.
{69131}{69212}Zejdź mi z drogi.
{69250}{69383}Chłopcze, jeśli będę musiał, zabiję cię. | Teraz tego tak nie zostawię.
{69384}{69424}Ani ja.
{69425}{69525}Niech więc tak będzie.
{69922}{69991}Albercie.
{70014}{70132}Znalazłam list, w którym wyjaśniałeś, | gdzie jedziesz.
{70133}{70231}Teraz ja muszę ci coś wyjaśnić...
{70232}{70301}to, kim naprawdę jesteś.
{70302}{70512}Albercie, jesteś synem Edmonda Dantesa.
{70554}{70711}Człowieka znanego jako hrabia Monte Christo.
{70969}{71047}Obawiam się, że to prawda.
{71048}{71200}To dowód na to, że twoja matka była dziwką, | gdy była młoda i tak zostało do dzisiaj.
{71201}{71294}Ty...
{71300}{71376}Pozwoliłeś mi z nim walczyć?
{71377}{71465}To jedyna rzecz, którą dobrze zrobiłeś.
{71496}{71575}Dosyć już tego.
{71576}{71693}Po prostu idź, nazywaj to litością.
{71694}{71819}Nie chcę cię więcej widzieć.
{71907}{71960}Masz tylko jedną kulę.
{71961}{72016}Potrzebowałbyś więcej, żeby | mnie zatrzymać.
{72026}{72102}Nie wierzę, żebyś to przetrzymał.
{72183}{72254}Mamo!
{72272}{72318}O Boże, spójrz, co on zrobił.
{72319}{72390}Pomóż mi.
{72591}{72642}To był wypadek.
{72643}{72714}Celował prosto w twoje serce.
{73545}{73666}Edmond!
{73673}{73831}Proszę, nie idź tam, | Edmondzie, nie idź...
{73840}{73978}Zrób to, nigdy się nie wycofujesz.
{73979}{74062}Musisz to zakończyć.
{74090}{74213}Nawet Bóg cię zrozumie.
{74320}{74414}Pilnuj matki.
{74868}{75004}Nie mogę żyć w świecie, w którym | ty masz wszystko, a ja nie mam nic.
{77415}{77490}Co się stało z twoją litością?.
{77491}{77664}Jestem hrabią, nie świętym.
{78573}{78641}Miałeś rację klecho. | Miałeś rację.
{78721}{78851}Tak jak ci obiecałem, jestem bogiem.
{78870}{78955}Wszystko co zdobyłem dla zemsty...
{78956}{79000}zostanie użyte...
{79001}{79061}w dobrych celach.
{79062}{79180}Spoczywaj więc w pokoju.
{79190}{79295}Bolesne wspomnienia?
{79305}{79380}Nie.
{79513}{79616}Kupiłem to miejsce, | żeby pewnego dnia je zniszczyć.
{79617}{79800}Ale teraz najważniejsze dla mnie, | to być z wami.
{79801}{79882}Chodźmy do domu.
{80101}{80240}Tłumaczenie: "Berger" z J.A.M.Group | Dystrybucja


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
HRABIA MONTE CHRISTO cd1
Dumas A Ojciec Hrabia monte Christo t1
Dumas A Ojciec Hrabia monte Christo t3
Hrabia Monte Christo [The Count of Monte Cristo]
Dumas A Ojciec Hrabia monte Christo t2

więcej podobnych podstron