Gdybyś był mną


00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:01:13:podziękowania dla: death'a oraz greek'a
00:01:19:- Lee Sun-young?|- Obecna
00:01:21:- Lee Cho-long.|- Jestem.
00:01:23:- Shin Young-hwa?|- Obecna...
00:01:25:- Song Eun-mee? Czy jest Eun-mee?|- Nie ma.
00:01:30:- Kang Min-ji!|- Obecna.
00:01:33:Miałaś operację powiek?
00:01:37:Wyglądają świetnie!|Gdzie to zrobiłaś?
00:01:42:- Następna, Yoon Ah-young?|- Jestem.
00:01:44:Czy o kimś zapomniałam?
00:01:47:Wyrównajcie swoje ławki.
00:01:52:- Kto to?|
00:01:56:- Song Eun-mee?|- Przepraszam, był straszny korek...
00:02:00:To naprawdę ty Eun-mee?
00:02:03:Nie poznałam cię!
00:02:04:Co się stało?|Ile zrzuciłaś kilogramów?
00:02:08:Cisza.
00:02:10:Dopóki nie zdacie
00:02:13:zdobywanie certyfikatów jest|najważniejsze.
00:02:16:Ale będąc realistami, inne|rzeczy są bardziej potrzebne.
00:02:19:Po pierwsze dbanie o siebie.|Po drugie także dbanie o siebie.
00:02:24:Zawsze patrzcie w lustro|i powtarzajcie sobie, że jesteście najlepsze,
00:02:29:i nigdy nie będziecie miały|problemu z dostaniem pracy.
00:02:32:To właśnie chciałam wam przekazać,|w pierwszym dniu nowego semestru.
00:02:41:Jak tyle schudłaś?
00:02:43:- Przejdź się potem do mojego gabinetu|i opowiedz mi o tym.|- Dobrze.
00:03:08:Jej "Waga"
00:03:53:Kto zechce mi powiedzieć, co oznacza|"them" w trzeciej linijce?
00:03:58:Ktokolwiek?
00:04:00:Numer 39, Cho Sun-kyung.|Co oznacza "them"?
00:04:04:Cho Sun-kyung!
00:04:09:- Hey, jesteś chora?|- Nie.
00:04:15:Zrób coś z sobą.
00:04:18:Myślisz, że umartwianie się nad sobą coś zmieni?
00:04:22:I schudnij nieco!
00:04:25:Nie naśmiewaj się ze mnie.|Twój brzuszek też nie przysparza powodów do radości!
00:04:32:Odpadam.
00:04:35:To bez znaczenia jak człowiek wyglada.|Nie tylko ty masz problemy.
00:04:42:Hej ty!
00:04:46:Przeczytaj to i przetłumacz!
00:04:51:"There's a strange soul... "
00:04:57:- Hej, co z dykcją?|- Co?
00:05:02:"There is a strange... "
00:05:06:Urodziłam się z tym...,|Co mogę na to poradzić?
00:05:12:Wszystkie mnie przerażacie.
00:05:16:Jaką macie przyszłość?
00:05:22:Co zamierzacie robić?
00:05:32:Możesz skorzystać z promocji,
00:05:51:Jedna z nas może z tobą wejść
00:05:54:i zapoznać cię z ofertą na komórki.
00:05:55:Mamy korzystne ceny,
00:05:57:więc wejdź do środka i się rozejrzyj.
00:05:59:Bez nerwów, poprostu wejdź tam.
00:06:19:Cisza!
00:06:25:Mamo, Chcę operacji powiek.
00:06:30:Mamo. Mamo,|Chce tego!
00:06:35:Wszyscy w szkole mają już to za sobą!
00:06:39:Sporo dzieciaków|wraca z obozów odchudzających!
00:06:42:Moja koleżanka zrzuciła 12kg!
00:06:44:Wszystko w porządku z moją dziewczynką.|W moich oczach jesteś piękna.
00:06:47:Nie jestem ładna!
00:06:50:- Tylko zapłać za moją operację, proszę!|- Ile to kosztuje?
00:06:55:- Około 10.000$.|- Ile?
00:06:58:Rozmawiałam z przyjaciółmi i odwiedziłam pare miejsc|zrobią to za 4 albo 5 tysięcy.
00:07:02:4 albo 5 tysięcy, to nie żart.
00:07:05:Oddam jak tylko dostanę pracę.
00:07:07:Chcesz żebym się obijała tak jak ona?
00:07:10:Co ta suka powiedziała o mnie?
00:07:14:Ja nie pracuję.|bo nie mogę!
00:07:17:Uspokujcie się, obie!
00:07:20:Wyślij mnie|na obóz odchudzający to tylko jeden miesiąc, proszę?
00:07:24:Rozumię, że to nie kosztuje?
00:07:27:Poprostu głoduj w domu przez 10 dni.
00:07:29:Stracisz na wadze,|i kto wie?
00:07:31:- Może twoje powieki|staną się normalne.|- Mamo!
00:07:37:Dlaczego nie spróbujesz tabletek|siostry na biegunkę?
00:07:42:To zdzira...
00:07:49:- Przepraszam?|- Mogę ci w czymś pomóc?
00:07:52:Szukasz pracownika|na pół etatu?
00:07:54:- Jesteś zainteresowana?|- Tak.
00:07:59:- Mieszkasz w pobliżu?|- Tak.
00:08:01:W apartamencie nieopodal.
00:08:03:Masz doświadczenie w jakiejkolwiek pracy?
00:08:05:Nie, ale jeśli mnie zatrudnisz,|to wiem, że sobie poradzę.
00:08:11:Przyszłam w sprawie pracy na pół etatu.
00:08:14:Podejdź tu.
00:08:20:- Jesteś studentką?|- Tak, jestem nowa w collegu.
00:08:23:- Na jakim kierunku?|- Projektant mody.
00:08:26:Świetny kierunek.|Możesz pracować w nocy?
00:08:30:Jasne, o której?
00:09:04:Przestań jeść.
00:09:06:Bedą sprawdzać naszą wagę w 5 klasie.
00:09:08:Ah, pozwól mi skończyć!
00:09:14:Ty, też przestań jeść!|Będą nas ważyć!
00:09:18:- Poprostu odejdź.|- Czekolada powoduje, że stajesz się grubsza!
00:09:26:Co to?
00:09:28:Tabletki dietetyczne. Po ich zażyciu nie chce mi się jeść.
00:09:31:- Ile kosztują?|- Są drogie.
00:09:34:- Zażywam je podczas przerwy.|Około tysiąca.|- Tysiąca?
00:09:50:Schudłaś o 2 kg, świetnie!
00:09:54:Ale co z włosami?
00:09:56:Nie powinny zasłaniać twarzy.
00:10:00:Następna!
00:10:05:Poprosu wejdź.
00:10:10:Co jest? 75 kg?
00:10:15:Oszalałaś?
00:10:18:Dostanie pracy nie jest rozwiązaniem.
00:10:20:Jak chcesz iść na randkę, albo kogoś poślubić?
00:10:23:Mam starszego kuzyna, takiego jak ty
00:10:26:ciągle jest sam!|Następna!
00:10:33:Mowiłam ci, że nie masz tego jeść.
00:10:37:- Czy ty naprawdę jesteś Eun-mee?|- Tak.
00:10:41:Królowa szkolnej diety!|Straciła 12 kg!
00:10:49:Mam specjalną nagrodę
00:10:53:dla naszej królowej.
00:10:55:Chcesz małego całusa?
00:10:59:Następna!
00:11:09:Przesuń się!
00:11:12:66 kg!
00:11:16:Większość firm nie przyjmuje ofert|ludzi ważących ponad 50 kilogramów.
00:11:21:Weź się za siebie!
00:11:25:Następna!
00:11:28:Hej!
00:11:30:Jak ty chodzisz?
00:11:34:Zapnij guzik|i poruszaj się jak kobieta.
00:11:47:Więc, w końcu|nie ważysz za dużo.
00:12:32:... po zgłoszeniu śmierci|na skutek przedawkowania narkotyków.
00:12:35:Yoon Young-hyun wiadomości.
00:12:38:To jest cały problem, tabletki na odchudzanie.
00:12:40:Plotki się rozpowszechniają...
00:12:41:zarzycie jednej tabletki...
00:12:44:... może spowodować utratę|10 kg w przeciągu miesiąca.
00:12:50:Nazywają je|chińskimi żółtymi pigułkami.
00:12:53:Spowodowały u mnie ból głowy|i mdłości...
00:13:00:Co u diaska! Jesteś szalona!
00:13:34:- Czy on nie jest słodki?|- Niebardzo.
00:13:36:Jest taki przystojny.
00:13:40:W porządku! Pójdziemy później.
00:13:42:Miałam takich facetów przedtem|Było ok.
00:13:46:- Jeden z Chunho-dong?|- Tak!
00:13:47:- Mam później randkę.|- Z kim?
00:13:52:- Sun-young też nie może z nami pujść.|- cholera! Co tym razem?
00:13:56:Hej, a co z nią?
00:13:59:Oszalałaś? Nie możemy jej zabrać.
00:14:02:To prawdziwa udręka patrzeć na nią...
00:14:06:... odłóż tę szminkę na bok.
00:14:08:Zabierz ją ze sobą, zarobi trochę pieniędzy a oni się odwalą.
00:14:11:Co jeśli nie będziemy mogły pójść?
00:14:14:Chodź tu.
00:14:17:- Naprawdę?|- Jasne.
00:14:20:Widać to po niej...
00:14:23:- Hej! Sun-kyung, podejdź tu!|- Hm?
00:14:29:- Jesteś wolna dziś wieczorem?|- Tak, czemu pytasz?
00:14:34:- Może chcesz się z nami gdzieś zabrać?|- Gdzie?
00:15:01:- Cześć.|- Witam.
00:15:03:Uroczo!|Chcesz coś do picia, Sun-mi?
00:15:13:Chodź!
00:15:25:Sun-mi lubisz śpiewać?
00:15:29:Może chcesz spróbować?
00:15:33:Pójde pierwsza.
00:15:36:Ty! Podejdź tutaj.
00:15:38:- Ja?|- Tak, nie bój się. Podejdź!
00:15:42:Co z tym?
00:15:48:Hej! Cholera.
00:15:51:Nie powinnaś tak mówić.
00:15:55:- W której jesteś klasie?|- Tej samej co one.
00:15:59:Jesteś taka piękna.
00:16:01:- Chcesz mnie pocałować?|- Huh?
00:16:07:Oh jesteś taka naiwna huh?
00:16:25:Masz siostrę.|Czym się zajmuje?
00:16:29:W zeszłym roku ukończyła studia wyższe|i teraz pracuje, proszę pana.
00:16:33:Doprawdy?
00:16:36:- Podaj swój wzrost.|- Około 1,68 cm.
00:16:46:Dlaczego nosisz okulary?
00:16:49:Soczewki nie nawilżają mi oczu...
00:16:54:co gorsza mam astygmatyzm.
00:16:58:- Powiedzieli mi, że nie mogę mieć operacji przeprowadzonej laserem.|- W porządku.
00:17:08:Jesteś bardzo ładna.
00:17:11:- Czy kiedykolwiek ktoś ci powiedział, że przypominasz|tę aktorkę Shim Eun-ha?|- Nie zupełnie.
00:17:16:Jak długo jeszcze musisz nosić aparat?
00:17:18:- Kolejny rok.|- Rok. Hmm.
00:17:23:- Następna! Kim Shin-ae.|- Tak.
00:17:26:Wyglądasz na wysoką.|Ile masz wzrostu?
00:17:29:- Około 1,73 cm.|- Wow, 1,73.
00:17:32:Wydaje mi się|że masz dobrą osobowość.
00:17:35:- Masz wielu przyjaciół?|- Tak, trochę.
00:17:39:- Masz jakieś doświadczenie w pracy?|- Tak.
00:17:41:Pracowałam na stacji z gazem...
00:17:44:... kilka miesięcy w sklepie z ubraniami.
00:17:50:- Lee Ji-eun!|- Tak?
00:17:53:That'll do...
00:17:55:- Ah... Cho Sun-kyung!|- Tak.
00:17:57:Założyłaś okulary przeciwsłoneczne|na przesłuchanie w sprawie o prace?
00:18:01:Przepraszam.
00:18:07:Czy możesz je zdjąć?
00:18:09:Ale... .
00:18:48:Jedyny z ostrym podbródkiem...
00:18:50:... sporo pije,
00:18:52:a potem narzeka na rachunek.
00:18:54:Song-yi, zajmiesz się nim.
00:18:59:Bądz gotowa, rozumiesz?
00:19:02:Ten łysy...
00:19:03:... acts up a lot.
00:19:06:Hee-tae,|pokaż się jemu z jak najlepszej strony.
00:19:10:I pryszczata twarz zaczyna główkować
00:19:14:dostanie kasę, którą jest wart|Dupek.
00:19:17:Te brwi.|Co za twarz.
00:19:22:Grubas w czarnym.
00:19:25:Jest przy kasie, to dobrze dla niego.
00:19:27:Słuchajcie, suki...
00:19:30:Nie przesadzaj z tym makijażem.
00:19:32:Co ty wyprawiasz? Szybciej!
00:19:36:- Tędy...|- Cześć.
00:19:41:Korzystajcie z nocy, panowie.
00:19:46:- Rozpoznanie zakończyłyśmy bardzo pomyślnie.|- Tak, Tak...
00:19:49:Teraz, kiedy mamy tutaj piękne panie,
00:19:52:Wznieśmy toast!
00:19:55:- W pełni uradowani.|- Wznieśmy nasze kieliszki.
00:19:57:Za naszą spółkę i piękne damy!
00:20:01:- Zdrowie!|- Zdrowie!
00:20:49:Cięcie!
00:20:51:Jaki film kręcisz?
00:20:54:Po co to?
00:20:56:Nie jestem pewny...|Nikt tutaj nic nie wie.
00:20:59:Prosze pana, jaki film pan kręci?
00:21:04:Komisja praw człowieka?|Jest coś takiego?
00:21:08:Kto jest reżyserem?
00:21:13:Wysoki mężczyzna gdzieś się tutaj kręci?
00:21:18:Gruba kobieta jest reżyserem?
00:21:23:Mówisz serio?
00:21:29:Nie może być...|Nie wierzę w to.
00:22:28:Człowiek z przeszłością
00:23:04:- Drzwi są otwarte...
00:23:12:Drzwi są zamknięte.
00:23:21:SKAZANY ZA PEDOFILIĘ.
00:23:45:Mamo, chce mi się pić.
00:23:49:Jeśli ubierzesz to do spania,|to pozwolę ci się napić.
00:23:52:Nie chce tego.
00:23:54:Jak długo jeszcze będę musiała|prać twoją poplamioną pościel?
00:23:57:Mamo...
00:25:04:Jeśli korzystasz z windy,|to wyczyść swoje buty.
00:25:13:Gotowe
00:25:34:Jeśli korzystasz z windy,|to wyczyść swoje buty.
00:25:45:Jeśli korzystasz z windy,|to wyczyść swoje buty....
00:25:51:Sprawdzam i łączę.
00:25:57:Naprzód.
00:25:59:- Mamo, mój balon...|- Zapomnij o nim, prędzej.
00:26:11:Co powiedziałam, że masz robić|gdy go zobaczysz?
00:26:15:Nie patrz na niego, i wracaj prosto do domu.
00:26:18:Dlaczego się na niego spojrzałeś?
00:26:21:Musiałem zobaczyć jak wygląda|jeśli więcej nie mam na niego patrzeć.
00:26:53:Dbaj o otoczenie.|Segreguj odpady dokładnie.
00:29:45:Mówiłam, że co masz zrobić|gdy go sobaczysz?
00:29:47:Chroń swoje dziecko.
00:31:05:Mamo, Nigdy więcej nie zmoczę łóżka.|Chcę wejść.
00:31:11:To jest krępujące.
00:31:15:Nie mam na sobie bielizny!
00:31:17:Krepujesz się, huh?|Może dzięki temu zmądrzejesz.
00:31:21:Przynajmniej daj mi moje buty, Mamo.|Jest mi zimno w nogi.
00:31:29:Mamo.
00:31:31:Nie wpuszczę cię do środka...
00:31:36:dopóki nie zapełnisz wiaderka solą!
00:32:10:Nie pij za szybko.|Zadławisz się.
00:32:14:Zeszłej nocy też zmoczyłem się w łóżko.
00:32:19:Więcej dzieci stąd to robi.
00:32:24:Więc czemu reszta dzieci|nie musi zbierać soli?
00:32:28:Dlatego bo...
00:32:34:Ale ja naprawdę potrzebuję soli.|Nie mogę wrócić do domu, póki jej nie zdobędę.
00:32:40:Nie przebaczy ci dopóki|tego nie zrobisz.
00:32:46:Pamiętaj, co powiedziałem.|Musze iść. Pa.
00:32:51:Hej! Zabierz swoją szklankę!
00:33:20:Proszę daj mi trochę soli.
00:33:24:Dlaczego chodzisz bez ubrania?|Zmoczyłeś się w nie?
00:33:28:- Dziecko przyszło po sól! Patrzcie!|- Gdzie? Gdzie?
00:33:32:Dzieciak chodzi cały dzień w kółko|prosząc o sól?
00:33:35:Proszę wrzuć mi tutaj trochę soli.
00:33:37:Powinieneś być bardziej uprzejmy.
00:33:39:- Jeśli prosisz o sól.|- To prawda.
00:33:41:Jest odważny jak na dzieciaka.
00:33:44:Obróć się i pokaż nam swój tyłek.|Wtedy damy ci trochę soli.
00:33:49:- Zobaczcie jego tyłek.|- Zabawny dzieciak...
00:33:54:Jakie to uczucie zmoczy swoje łóżko?
00:34:00:Musiało Ci się podobać huh?
00:34:02:Dlatego próbuj polubić karę...
00:34:08:- Proszę daj mi trochę soli.|- Słusznie.
00:34:11:Ale mój tata ma cukrzyce.
00:34:14:Nie mamy soli w domu.|Przykro nam, do zobaczenia i powodzenia!
00:34:43:Bądź wdzięczny, że nie wszystko jest widoczne.
00:34:54:nie, nie, nie jak tylko.
00:34:57:Zrób smutniejszą minę.
00:35:00:Właśnie tak.
00:35:04:Dobrze wyglądasz mały.
00:35:07:Dlaczego tak bystry chłopiec
00:35:09:jak ty sika w łóżku?
00:35:12:Zapominasz o pójściu do kibla przed snem,|huh?
00:35:16:Nie uważam, że jesteś odpowiedzialny za to wszystko.
00:35:19:To może być spowodowane odległością łazienki od twojego pokoju.
00:35:26:Jak daleko jest twój pokój|od łazienki?
00:35:32:Pomyśl nad tym.
00:35:40:Jeśli ja nie dam tobie soli,
00:35:42:nie licz na to, że ktoś inny to zrobi.
00:35:47:Słyszałeś o demokracji?
00:35:50:Własne przekonania odkładasz na bok i żyjesz tak jak chce większość...
00:35:55:czy to nie proste? Jasne?
00:35:59:Kim taki pościelacz jak ty zostanie gdy dorośnie?
00:36:02:Spójrz na siebie.
00:36:05:Musisz znać zażenowanie, aby nie zrobić tego ponownie.
00:36:09:A wszystko dlatego, że jesteś nieostrożny.
00:36:12:Pościelacze tacy jak ty nie są lepsi od zwierząt.|Nie mam odrobiny soli żeby dać ci więc uciekaj!
00:36:16:Nie mam nawet ziarenka soli, aby ci dać. Odejdź!
00:36:20:Powinniśmy się pozbyć dzieci takich jak ty.
00:36:52:Drzwi są otwarte.
00:36:59:Drzwi są zamknięte.
00:37:09:Kto jest twoim sąsiadem?
00:37:11:Retaliation clouds sound thinking.
00:37:32:Zaufaj swojej intuicji.
00:38:58:SKAZANY ZA PEDOFILIĘ.
00:39:09:Kto to?
00:39:12:Kto tam?
00:39:20:Ah, proszę pana?
00:39:22:Prosze...
00:39:27:Proszę nasyp tu trochę soli.
00:41:52:Wyprawa
00:42:00:Powrót
00:42:28:Pierwsze wypad od 18 lat.
00:43:14:Wracasz do domu,|Moon-ju?
00:43:17:Pomogę ci.|Drzwi są otwarte...
00:43:22:Widziałam prędzej twoją mame.|Gdzieś wychodziła?
00:43:26:Nie jest zimno na zewnatrz?|Wejdź.
00:43:32:Moon-ju, oto klucze.|Powiesiłam je tutaj.
00:43:35:Moon-ju,|wejdź do środka...
00:43:43:Kto zna to uczucie?
00:43:51:Wiesz, że cię lubię?|Wiesz jak się czuję?
00:44:04:Co o mnie myślisz?|Trochę cię lubię.
00:44:13:Naprawde chciałem cię zobaczyć...
00:44:20:Jest zimno,|dlaczego chciałaś spotkać się tutaj?
00:44:26:Chcesz znów opowiedzieć coś niedorzecznego?
00:44:32:Huh?
00:44:42:Przyjaciel
00:44:47:Szcześliwy?|cholera.
00:44:53:Zawsze klniesz.|Kurwa.
00:44:56:Co jest złego w przeklinaniu?|Kurwa.
00:44:59:Spałaś z szminką|na swoich ustach? Cholera...
00:45:04:Co jeśli tak?
00:45:10:Nie rozlewaj!|To wygląda jak krew.
00:45:15:Powinieneś znaleźć żonę.
00:45:19:A nie chodzić i oglądać filmy z wystającymi cyckami.
00:45:26:Ja?
00:45:28:Czy oni w domu nic nie mówią?
00:45:31:Całymi dniami przesiadujesz i oglądasz filmy.
00:45:33:To dlatego że jestem sfrustrowany.
00:45:36:Sfrustrowany?|Ja jestem sfrustowany patrząc na ciebie!
00:45:42:Jestem sfrustrowany|zawsze, gdy cię widzę.
00:45:49:Masz dość pieniędzy, aby za to wszystko płacić?
00:45:52:Moi rodzice dają mi pieniądze.
00:45:56:Masz 30 lat i nadal|dostajesz kieszonkowe?
00:46:01:- Nie mogę tego wziąć|-To twoje kieszonkowe?
00:46:05:Moje życie jest do niczego.
00:46:09:Nie możesz na to nic poradzić.
00:46:12:Ty sprytny dupku.
00:46:15:To prawda jestem sprytny.
00:46:23:W kazdym razie, odrzucili je prawda?
00:46:26:co?
00:46:28:Podanie o prace jakie wysłałeś parę dni temu.
00:46:31:- O czym myślisz?|- Też bym ciebie nie zatrudnił.
00:46:41:Powiedziałem ci.
00:46:43:- To przez porażenie mózgowe.|- Weź to.
00:46:49:To nie wina tego, że jesteś upośledzony.
00:46:51:To dlatego, że nic nie robisz.
00:46:54:Mniejsza o to bystry dupku.
00:46:59:Wiem, jestem bystry...|Nie wiedziałeś że jestem mądry?
00:47:05:Szczęśliwa zmiana
00:47:54:Co widziałem
00:48:00:Tłum niepełnosprawnych zgromadzonych nieopodal Gwanghwamun
00:48:04:domagał się modernizacji...
00:48:08:Jako odpowiedz na wypadek windy
00:48:09:na stacji Bal-san,
00:48:12:protestujący przeszli
00:48:15:z City Hall do|Sejong Arts Centre
00:48:18:przez główne ulice dolnego Seoulu.
00:48:22:Hej! To mój przyjaciel...
00:48:23:Demonstracja spowodowała korek wokół Gwanghwamun trwający godzinę.
00:48:28:Wasza demonstracja powoduje utrudninia w komunikacji.
00:48:32:Szarzy obywatele mają przez to problemy.
00:48:36:Music Appreciation Time
00:49:44:Przyjęcie zaręczynowe
00:49:56:Pospiesz się, chodźmy.
00:50:05:Słucham? Tak...
00:50:10:- Wychodzimy teraz.|- Przyprowadź ich wszystkich...
00:50:14:Spóźnimy się.
00:50:16:- Moje dzieci są trochę hałaśliwe.|- Mamy jeszcze sporo do zrobienia... dobra.
00:50:18:Nie spóźnij się...
00:50:23:Mamo pośpiesz się! Zobaczymy się później.
00:50:31:Nie zapomnij zjeść.
00:50:57:Przedstawienie
00:52:04:Włącz kamerę
00:52:13:Ta straszna noga...|to duży ciężar dla mnie.
00:52:32:Ale gdyby jej tam nie bylo,|czułbym się jeszcze gorzej.
00:52:44:Ta noga wybiera się jutro na skrzyżowanie...|Gwanghwamun.
00:53:03:Żegnaj...
00:53:40:Skrzyżowanie
00:56:57:Coś jest nie tak.|Nie chce działać.
00:57:00:- Naładowałeś baterie?|- Jasne!
00:57:04:Pozwól mi zobaczyć.|Nie zdjęłaś przesłony.
00:57:09:Mów wolniej.
00:57:12:- Gdzie jest nasz Jong-woo?|- Tam.
00:57:14:- Gdzie?|- Tam! Tam!
00:57:16:Po kim on jest taki przystojny?
00:57:22:Przypuszczam, że to po tobie.
00:57:29:- Co on powiedział?|- Ma świetną rolę.
00:57:33:Pewnie, to jego ojczysty język.
00:58:11:Czy nasz syn nie jest wspaniały?
00:58:14:Chyba będę płakać. Kochanie,|filmujesz to?
00:58:17:Nie przejmuj się, nagrywam wszystko.
00:58:19:Widzisz, dobrze że go tutaj wysłaliśmy.|A ty mówiłeś, że to zbyt kosztowne.
00:58:24:Ja?
00:58:26:- Nie pamiętasz?|- Nie.
00:58:32:Nie dotykaj. Będę mieć dreszcze.
00:58:40:Związany język
00:58:58:- Śpiący?|- Tak.
00:59:02:Wyglądasz na silnego chłopca.|Patrzysz na białego pieska?
00:59:08:Czy on nie jest uroczy? Jesteś dzielnym chłopcem.
00:59:11:Chcesz chwilę posłuchać co robimy?
00:59:16:Jong-woo, pomożemy dziś tobie,
00:59:21:powinienes cos powąchać.|Co powiesz na truskawkę?
00:59:25:Ok, to jest truskawka.
00:59:27:Dobrze, Jong-woo.
00:59:30:Weź głęboki oddech nosem.
00:59:33:- Nosem...|- Głęboki oddech, proszę.
00:59:37:Jeszcze raz.
00:59:40:Jeszcze raz, dobrze.
00:59:44:- Gotowy?|- Tak.
00:59:46:Dobrze cię widzieć Jong-woo.
00:59:48:To powinno niebawem się skończyć,|niebawem. Nie przejmuj się.
00:59:53:Boisz się?
00:59:56:Zdenerwowany?
00:59:58:Jong-woo wszystko będzie dobrze.|Wiem, że sobie poradzisz.
01:00:02:- Powiedz "Ah".|- Jong-woo.
01:00:04:powtarzaj za mną, dobrze?
01:00:06:Lalala.
01:00:09:Lalala, Powiedz to Jong-woo.
01:00:11:- No dalej Jong-woo, lalala.|- Lalala.
01:00:14:Właśnie tak. Teraz pokaż język i...
01:00:19:powiedz "blah".
01:00:21:- Blah.|- Dobrze.
01:00:23:Spróbuj wytknąć język jak najmocniej.
01:00:27:Jeszcze raz, "blah".
01:00:29:- Blah.|- Blah.
01:00:31:- Blah.|- Blah.
01:00:33:- Blah.|- Blah.
01:00:35:Powtórz, "blah".
01:00:37:- Blah.|- Świetnie.
01:00:40:Przygotuj się.|Zastrzyk, proszę.
01:00:44:- Tak.|- Ah!
01:00:47:Umieśćmy tutaj kroplę gorącej wody?
01:00:50:- Ah. Właśnie tak.|- Wszystko będzie dobrze.
01:00:53:- W porządku, wszystko ok.|- To tylko małe brzęczenie, prawda?
01:00:55:Wcale nie boli.
01:00:56:- Ok, prawie skończyliśmy.|- Przepraszam.
01:01:00:- Jeszcze chwile.|- Jong-woo, mój dzielny chłopcu.
01:01:03:Jong-woo, spójrz na mnie.|Spójrz.
01:01:07:Widziesz tam kreskówki?
01:01:09:Chcesz abym je wyłączył?
01:01:12:Nie, dobrze?
01:01:16:Mówiłeś, że lubisz "Topblade" prawda?
01:01:20:Jeśli będziesz dzielny,
01:01:22:Dam ci jednego.
01:01:25:- Zgoda?|- Powiedz "Tak" Jong-woo.
01:01:27:Wow, jesteś szczęściarzem! Doctor da Ci "Topblade"!
01:01:30:Mama kupi ci jeszcze LEGO z Harry Potterem.
01:01:34:- Ah!|- Masz szczęście chłopcze!
01:01:36:Właśnie się okazało!
01:01:38:- Zastrzyk.|- Tak.
01:01:41:Dobrze.
01:01:43:- Zaczekaj, Jong-woo.|- Ah
01:01:46:Czekaj, Jong-woo.
01:01:49:Tylko go dotykam.|Przytrzymaj jego głowę.
01:01:53:Pomóż mi, Jong-woo.|Jeszcze chwile.
01:01:58:Dobze, prawie skończyłem.|Prawie skończone.
01:02:03:Teraz nie powinno sprawiać bólu.
01:02:09:Jeśli będziesz posłuszny, to sprawię,
01:02:13:że przestanie boleć, zgoda?
01:02:18:Chcesz być cool?
01:02:20:Więc będziesz współpracował, mam rację?
01:02:23:Dziękuje. Ah...
01:02:27:Jeszcze chwileczkę,|Jong-woo.
01:02:29:Jeczhe moment i twoja wymowa znacznie się polepszy.
01:02:33:Zasysacz. Gaza.
01:02:38:Wielkie "Ah" proszę.
01:02:45:Dzielny chłopiec.
01:02:47:Jong-woo,jeszcze tylko 3 minuty.
01:02:50:- Ah...|- Ah... tylko trochę więcej.
01:02:59:Tak, kochanie...
01:03:02:- ... właśnie teraz.|- Twoja mama zaraz wróci.
01:03:07:Wszystko będzie z nim w porządku. To tylko dla jego dobra.
01:03:13:- Prawie skończone.|- Kochanie, Zadzwonię do ciebie, gdy wszystko się skończy.
01:03:17:Trzymaj go. Dłuższą chwilę, dobrze?
01:03:23:- Możesz wyłączyć komórkę?|- Dobry chłopiec.
01:03:27:Co za dzielny chłopiec.
01:03:38:- Jeśli będziesz współpracował to niebawem skończę|- Wiec bądź odważny.
01:03:44:- Wytrzymaj jeszcze chwilę.|- Dzielny chłopiec.
01:03:48:Dzielny chłopiec.
01:03:51:- Przytrzymaj jego głowę.|- Prawie skończyłem.
01:03:55:Dobrze... Dobrze... ostrze.
01:03:59:Wszystko gra.
01:04:04:- Wytrzymaj, Jong-woo.|- Podnieś język.
01:04:09:Chcesz chwycić mamę za rękę?|Podaj mu dłoń.
01:04:14:Jeśli teraz się poruszysz,|to będziemy musieli zacząć od nowa.
01:04:16:- Jong-woo.|- Jong-woo, mamusia jest przy tobie.
01:04:17:Współpracuj.
01:04:21:Zrobię wszystko abyś był piękny.
01:04:28:- Będziesz piękny.|- Już prawie zakończyliśmy.
01:04:33:- Będziemy musieli to powtórzyć.|- Tak, proszę pana.
01:04:38:Przestań.
01:04:43:Przepraszam, dokoktorze.
01:04:54:- Powiedź "Ah".|- Jong-woo, ah...
01:04:57:Jong-woo's wiem, że jesteś odwarzny.|Właśnie tak.
01:05:03:Dobry dzieciak.
01:05:07:- Jong-woo.|- Jong-woo.
01:05:09:Jeśli się poruszysz to będziemy musieli to powtórzyć.
01:05:13:- Współpracuj ze mną.|- Jeszcze raz, dobrze?
01:05:16:- Już prawie.|- Zobaczmy jaki jest piękny.
01:05:19:Jeszcze raz i kończymy.
01:05:24:Skończmy to szybko to będziesz mógł wrócić do domu.
01:05:28:Jong-woo, współpracuj ze mną.
01:06:02:Niebawem będziesz mógł wrócić do domu...|skończone.
01:06:33:Dzieci zazwyczaj radzą sobie z tym bez problemu.
01:06:36:Pozwól mi sprawdzić. Powiedź "Ah".
01:06:43:Powiedź "Eh", Jong-woo.
01:06:45:- Powiedź "Eh".|- Eh
01:06:48:Duże "Ah".
01:06:51:- Ah|- Ah
01:06:54:Dobry chłopiec.
01:06:56:Skończone! Chcesz teraz swoje ostrze?
01:07:00:- Proszę.|- Tak.
01:07:03:Jong-woo, spójrz!
01:07:06:- Coś nie gra?|- Jong-woo, coś nie tak?
01:07:11:Możesz przytrzymać swojego syna,|proszę?
01:07:22:Nie zapomnij swojej zabawki.
01:07:31:Czy możesz przypilnować, aby wyciągał język na zewnątrz?
01:07:37:Od dzisiaj przez około tydzień.|Jeśli nie będzie tak robił to nić się rozpłynie.
01:07:43:Jeżeli nie będzie tak robił to
01:07:45:spowoduje to wiele problemów. Więc
01:07:47:musi pani dopilnować czy przestrzega zaleceń.
01:07:51:Powinien ćwiczyć wymowę słów w których, język dotyka podniebienia.
01:07:56:Rozumiesz?
01:08:02:Ma za sobą ciężkie chwile.
01:08:05:- Tak bardzo jestem wdzięczna.|- Tak.
01:08:09:Będzie lepiej, prawda?
01:08:12:Już mówiłem... teraz najważniejsze jest...
01:08:16:czy będzie konsekwentnie ćwiczył.
01:08:19:To jest klucz do sukcesu.
01:08:21:- Dziękuje.|- Teraz możesz iść.
01:08:41:Oczekiwanie na wiadomość...
01:08:43:To ja. Nie odbierzesz?
01:08:46:Jak poszło? Jestem taki ciekawy.
01:08:51:Dobrze się spisałeś kotku.
01:08:53:Kup dla Jong-woo coś dobrego do jedzenia.
01:08:55:Do zobaczenia w domu. Pa.
01:09:08:Chciałbym żeby świat był mój|Nie chcę mówić po angielsku.|- PARK Sung-Kyun Grade 1 (M) -
01:09:18:Kiedy widzę swojego nauczyciela od angielskiego chce mi się rzygać.|- KIM Seung-Joo, Klasa 1 (M) -
01:09:28:Żeby zostać wspaniałą osobą,|Muszę mówić dobrze po angielsku.|- Park Sang-jin, Klasa 2 (M) -
01:11:02:A PARK Kwang-Su Film
01:11:15:Wartość twarzy
01:11:19:JI Jin-Hee
01:11:21:JEONG Ae-yeon
01:12:35:Nie powinienem pić.
01:12:43:Czemu nie zadzwoniłem po kogoś aby cię zawiózł...
01:12:57:cholera... powinienem wracać.
01:13:41:Proszę odczep się.
01:13:47:Naprawdę tu pracujesz?|Pokwitowanie.
01:13:54:Proszę jedź już.
01:13:57:Jestes w złym nastroju?
01:14:01:Pojadę, ale powinnaś być milsza.
01:14:05:Taka panienka jak ty powinna być bardziej uprzejma.
01:14:09:Czy to przez pokwitowanie?
01:14:11:Dałam ci je.
01:14:14:- Jesteś wkurzona?|- Czemu tak myślisz?
01:14:18:Jestem pewny, że się złościsz.|It doesn't take long to leave.
01:14:22:Znasz mnie?
01:14:27:Nie jestem zła.|Za tobą jest samochód.
01:14:32:Arogancko wyglądam, huh?
01:14:35:Myślisz ze z takim wyglądem znajdziesz lepszą pracę?
01:14:41:- Więc dlaczego tutaj tkwisz?|- Jedz już...
01:14:46:To nie przez to, że jesteś piękna.
01:14:49:Nie mogę się do ciebie przyzwyczaic.|Powinienem to zgłosić twojemu szefowi.
01:14:54:Chcesz stracić swoją pracę?|Jak się nazywasz?
01:14:58:Idź do biura i powiedz im to.
01:15:00:Nazywam się Jeong Ae-yeon.
01:15:02:Biuro jest się po prawej stronie.
01:15:05:Do widzenia.
01:15:59:Nie widzę biura.
01:16:02:Nie wierzę tej kobiecie.
01:16:40:Wygląda na to, że się pomyliłeś.
01:16:44:Poprostu chcę wjechać.|Czemu miałbym się pomylić?
01:16:49:Zawsze unikasz przyznania się do błędu?
01:16:53:Zachowuj się jak przystało na mężczyznę.|Podobam ci się?
01:16:58:Jestem zajętą.
01:17:01:Jeśli znalazłeś się tu przypadkiem, to po prostu odejdź.
01:17:03:Ja także jestem zapracowany i zajęty.
01:17:06:Jeong Ae-yeon, chodzi mi o twoje zachowanie wobec klientów,
01:17:10:któzy nie chcą abyś ich obsługiwała.
01:17:14:Piękne kobiety zawsze myślą, że każdy facet chce z taką rozmawiać.
01:17:19:Przystojniak z niewyparzoną gębą.
01:17:24:Jaką? Niewyparzoną?
01:17:28:Zachowujesz się jak na pięknisie przystało huh?
01:17:31:Musisz być naprawdę zajęta.
01:17:33:To tylko dorywkowa praca, co robisz wieczorami?
01:17:37:You must get a lot of tips|with that kind of service.
01:17:44:Chcesz się spotkać po pracy?
01:17:49:O której kończysz?|Ile masz lat?
01:17:53:- Masz jakiś problem?|- Co?
01:17:58:Dowidzenia.
01:18:35:Co jest do cholery?
01:18:43:Nadal jestem piany?
01:18:46:Co tutaj robię?
01:18:51:Życie jest niesprawiedliwe i przepełnione frustracją.
01:19:03:Stałem się wrażliwy przychodząc na pogrzeb.
01:19:08:Nie zrobiłem nic złego.
01:19:10:Odkryłem, że to dziwne dla ładnej kobiety żeby pracować w budce parkingowej.
01:19:15:Przepraszam.
01:19:20:Przepraszam.
01:19:53:Kobieciarz, huh?|Powinieneś być bardziej ostrożny.
01:20:47:Dobrze się czujesz?
01:21:10:Możesz ruszyć swój samochód?
01:21:34:Witam.
01:21:36:Prosze zaparkować brama jest otwarta.
01:23:20:- Jesteś Chandra?|- Nie.
01:23:28:- Jesteś Chandra?|- Nie.
01:23:34:- Jesteś Chandra?|- Nie.
01:23:38:- Jesteś Chandra?|- Nie..
01:23:45:Nie.
01:23:46:Nie.
01:23:47:Nie.
01:23:48:Nie.
01:23:53:- Jesteś Chandra?|- Tak..
01:24:00:Chandra Kumari Gurung jest Nepalką, która przyjechała do Korei zarabiać pieniądze.
01:24:06:Po walce z współpracownikami, wyszła pewnej Niedzieli zdenerwowana i znikła.
01:24:22:Gospoda
01:25:10:Reżyseria Park Chan-wook
01:25:14:Niekończąca się miłość i pokój
01:25:37:- Zapłaciłaś za kluski?|- Ta...
01:25:42:- Zapłaciłaś?|- Ta...
01:25:46:- Nie zapłaciłaś?|- Ta...
01:25:50:O mój...
01:26:05:Co tak śmierdzi?
01:26:12:Myślisz, że Koreańce nie śmierdzą
01:26:15:od kimichi lub pasty sojowej?
01:26:19:Charity Patient Admittance
01:26:22:Osłabiona osoba
01:26:27:Musisz mówić jaśniej!
01:26:31:Proszę pana, ja przepraszam.|... fabryka... pieniądze... miałam...
01:26:38:Tak, pieniądze! Musisz zapłacić za jedzenie!|Znasz pieniądze, prawda?
01:26:43:Dom, pieniądze...
01:26:52:Podaj nam swój numer ID.
01:26:56:- Nie znam.|- Dlaczego jesteś tak nie uprzejmy?
01:27:03:Jak się nazywasz?|Widziałeś ją prędzej?
01:27:11:Nie znasz jej imienia? Nie...
01:27:15:- Imię... Chandra!|- Co?
01:27:20:Imię, Chandra Kumari Gurung.|Imię, Chandra Kumari Gurung.
01:27:30:Co powinniśmy z nią zrobić?
01:27:55:Szpital Psychiatryczny
01:28:31:- Jadłaś już obiad?|- Ta...
01:28:36:- Nie?|- Ta...
01:28:41:Spójrz na mnie, proszę.
01:28:44:Proszę pani,|może pani podnieść swoją twarz?
01:28:49:Ta...
01:28:53:- Nie czujesz się najlepiej?|- Ta...
01:28:58:- Boli cię głowa?|- Ta...
01:29:12:Prosze pani.|Spójrz na mnie... tylko raz?
01:29:22:Doktorze... Doktorze...
01:29:28:Co z nią? Proszę pani!
01:29:51:Umysłowa Degradacja.
01:29:57:Niska inteligencja.
01:29:59:Depresja.
01:30:04:Miała tak ciemną skórę,
01:30:06:myślałem że jest z kraju.
01:30:09:Kiedy stwierdzimy...
01:30:11:że pacjent nic nie mówi...
01:30:14:Ważne jest czy...
01:30:18:czy stara się utrzymać z nami kontakt wzrokowy.
01:30:20:Ale...
01:30:22:ona nie chciała patrzeć na mnie, nie potrafiła podać swojego imienia...
01:30:26:a nawet mnie atakowała.
01:30:30:Więc stwierdziłem, że jest upośledzona...|i cierpi na depresje.
01:30:34:Wszysko z nią było w porządku.
01:30:36:Świetny pracownik.
01:30:39:Czy zatrudniłbyś psychicznego do pracy?
01:30:42:Wszędzie jest mnóstwo imigrantów do zatrudnienia.
01:30:52:Moim zdaniem,
01:30:55:Nepalskie i Koreańskie fabryki są małe.
01:31:00:Można tam spokojnie żyć.
01:31:04:Ale ona była nękana przez policje
01:31:07:...spotkała tu dziwnych ludzi.
01:31:10:więc siłą rzeczy jej wrodzony niepokój rozwinął się.
01:31:18:Sun-mi-ya!|Przyjdz zobaczyć się z mamą!
01:31:27:Sun-mi-ya.Przyjdz zobaczyć się z mamusią!|Właśnie tak. Sun-mi-ya...
01:31:37:Słyszysz to?|
01:31:41:Mamrocze coś...
01:31:45:... o jakiejś Koreance.
01:31:50:Wsłuchaj się.
01:32:07:Sun-mi-ya...
01:32:10:Mówiłaś, że nie jesteś Koreanką?
01:32:14:Ja, Nepalka...
01:32:32:Proszę mów wolniej?
01:32:48:Tajlandia?...|Oh, Jesteś Tajką?
01:33:02:Oh, pochodzisz z Filipin?
01:33:18:Nie chcesz wziąść|swoich leków?
01:33:21:Strasznie boli mnie głowa.
01:33:25:Musisz to wziąć poczujesz się lepiej.
01:33:31:Doktorze, to boli.|Chandra'e boli głowa...
01:33:42:Nie ruszaj się. Będzie dobrze.
01:33:51:Przełknij.
01:33:58:Czasami się zastanawiam czy ona naprawdę może być Nepalką.
01:34:03:Mówiłeś, że zapytasz się w ambasadzie.|I jak?
01:34:07:Nikt nie umiał mówić po nepalsku.
01:34:11:Powiedzieli, że to nie ambasada|a honorowy konsulat.
01:34:14:-A co powiedzieli na policji?|- Mało.
01:34:17:Powiedzieli, że musimy radzić sobie sami.
01:34:19:Nie możemy jej tu wiecznie trzymać.
01:34:23:Spróbuj jeszcze raz zapytać się na policji.
01:34:29:Czy są szanse, że się polepszy?
01:34:35:My nie możemy zrobić dla niej nic więcej.
01:34:39:Zaginione osoby powinny być odsyłane
01:34:44:do miejsc gdzie się im pomaga.
01:34:47:Mr. Lee będzie wiedział wiecej|na ten temat.
01:34:52:Zatem, dobrego dnia.
01:35:15:Jak mogę to powiedzieć?
01:35:17:Dowiemy się później...
01:35:21:... kilku Nepalczyków zgłosiło|jej zniknięcie.
01:35:26:Zgłosili to tutaj... i tam.
01:35:31:Pamiętajcie, że zawsze najciemniej jest pod latarnią
01:35:37:Nie wiedzieliśmy...
01:35:42:Tak naprawdę, zapomnieliśmy!
01:35:46:Osiem miesięcy później.
01:36:15:Centrum pomocy kobietom
01:36:40:Cóż.
01:36:42:Nie możesz wysłać jej tu na leczenie.|Jak mogę się nią zająć bez waszej pomocy?
01:36:47:To nie jest szpital, gdzie leczy się ludzi.
01:36:51:To szaleństwo.
01:36:54:Co masz na myśli|nie okazuje żadnych syndromów?
01:36:57:Powiedziała tylko, że jest Nepalką i nic innego przez cały tydzień!
01:37:03:Tydzień później.
01:37:39:Schizofremia, Pozostałe typy.
01:38:09:Pięć lat później.
01:38:15:Próbowaliśmy się z nią porozumieć,|aby jej pomóc.
01:38:22:Ale nie mogliśmy znaleźć nikogo,|kto mówi po nepalsku.
01:38:25:Jeden z naszych lekarzy zna...
01:38:28:... pakistański i...
01:38:31:To on.
01:38:37:Ludzie z Nepalu rozumieją|co mówimy.
01:38:40:Ale my nie za bardzo rozumiemy Nepalski.
01:38:44:Koreańczycy mówią, że Pakistańczycy
01:38:48:i Nepalczycy to, to samo,
01:38:50:Mówią, że z wyglądu nie ma pomiędzy nami różnic,
01:38:53:ale tak naprawdę różnice są duże.
01:38:57:Znam ledwie jej imię|i numer paszportu.
01:39:10:Napsiałeś...
01:39:12:G-o-r-o-m.
01:39:17:To był problem.|W rzeczywistości pisze się G-u-r-u-n-g...
01:39:25:To ten.
01:39:27:A co z numerem paszportu?|Był też zły?
01:39:31:Huh?
01:39:45:Faktycznie, to nie moja robota.
01:39:50:Czy Miss Lee już wróciła?
01:39:52:Nazywam się Su-mi-ya.
01:39:56:- Skończone?|- Tak.
01:39:59:- Ok, "Nazywam się... "|- Nazywam się...
01:40:06:Sun-mi-ya.
01:40:12:Sun-mi-ya.
01:40:19:- Chandra.|- Pardon?
01:40:25:Nazywam się...|Chandra.
01:40:32:Nazywam się|Chandra Kumari Gurung.
01:40:40:7 miesięcy później.
01:41:13:Dr. Hwang dowiedział się,
01:41:16:że Dr. Lee zna|kogoś kto potrafi mówić po nepalsku.
01:41:21:Nazywał się Mr.Lee...
01:41:24:Otrzymałem wezwanie od Dr.Lee,
01:41:28:żeby przyjechać i zobaczyć Nepalkę
01:41:32:na oddziale rehabilitacji.
01:41:36:Przyszedłem porozmawiać z |Nepalką, która tu przebywa.
01:41:41:W porządku. Proszę wejść.
01:42:00:Ms. Sun-mi-ya,|ta osoba jest z Nepalu.|Nazywa się K.P. Sitoura.
01:42:08:Jak się masz?
01:42:09:Nie, nie, nie! To nie jest Nepalka!|Nie!
01:42:14:Sun-mi-ya...
01:42:16:Jestem Nepalką.
01:42:21:- Boję się.|Chcę wrócić do swojego pokoju.|- Sun-mi-ya... Nie bój się.
01:42:33:Spotkała niedawno Pakistńczyka |rozczarował ją.
01:42:38:Straciła całą nadzieję na powrót do domu.
01:42:44:Musi być|wystraszona i zakłopotana.
01:42:48:Złożyłem jej ubolewanie w Korii.
01:42:55:To było straszne co zrobiłem...
01:43:01:Czemu tak postąpiłem?
01:43:04:Dobrze się czujesz?
01:44:51:- Chandra?|- Nie.
01:44:57:Nie.
01:45:01:Nie.
01:45:02:Nie.
01:45:04:Nie.
01:45:05:Nie.
01:45:06:Nie.
01:45:07:Nie.
01:45:12:- Chandra?|- Tak.
01:46:15:Jak długo byłaś trzymana w koreańskim szpitalu psychiatrycznym?
01:46:24:Sześć lat i cztery miesiące.
01:46:33:podziękowania dla: death'a oraz greek'a


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Gdybyś był Łzy
ZNOW JESTES ZE MNA
znow jestes ze mna
W samolocie Tu 154 był wyciek z silnika
0356 To był twój błąd
czy towianski byl szpiegiem
De Mono Znów jesteś ze mną (2000) Złota kolekcja
zmiluj sie nade mna
był sobie król
Karłowicz nie płacz nade mną chór
DE MONO Znow jestes ze mna

więcej podobnych podstron