rektion verbs


1
Rektion des Verbs
an + Akkusativ aufpassen auf A uważać na
ausgehen auf A próbować, zmierzać do
adressieren an A adresować do belaufen sich auf A opiewać, wynosić
anknüpfen an A przy- / nawiÄ…zywać do berufen (sich) auf A powoÅ‚ywać siÄ™ na
annähern (sich) an A zbliżać siÄ™ do beschränken (sich) auf ograniczać siÄ™ do
anschließen an A nastÄ…pić po czymÅ› besinnen sich auf A przypominać sobie coÅ›
appellieren an A apelować do beziehen sich auf A odnosić się do
austeilen an A / unter D rozdawać komuś/ wśród brennen auf A / nach D pałać do/ pragnąć czegoś
denken an A myśleć o bringen auf A naprowadzać na (myśl)
erinnern (sich) A przypominać (sobie) o / coś eingehen auf A przystawać na
gewöhnen (sich) A przyzwyczaić (siÄ™) do einlassen sich auf A / in A wdawać siÄ™ (mit jm) w
glauben an A wierzyć w einstellen sich auf A nastawić kogoś na
knüpfen an A wiÄ…zać z / do erkennen auf A skazać na
liefern an A / beliefern dostarczać do / komuś erstrecken sich auf A rozciągać się
machen sich an A zabierać się do folgen auf A następować po
richten an A kierować do freuen sich auf A / über A cieszyć siÄ™ na / z
schreiben an A pisać do halten auf A zważać na, dbać o
verkaufen an A sprzedawać hinausgehen auf A wychodzić na, kończyć się
verteilen an A / unter D rozdzielić, podzielić między hinauslaufen auf A wychodzić na, kończyć się
wenden (sich) an A zwrócić się do hoffen auf A mieć nadzieję
hören auf A zważać, sÅ‚uchać (kogoÅ›)
konzentrieren sich auf A (s)koncentrować się na
an + Dativ
lauern auf A czyhać na
lenken auf A kierować na
arbeiten an D pracować nad
pochen auf A żądać
berauschen sich an D upijać / upajać się czymś
reagieren auf A reagować na
bereichern sich an D wzbogacać się na czymś
rechnen auf A liczyć na
beteiligen jdn an D zapewniać komuś (udział)
reflektieren auf A współubiegać się o coś
beteiligen sich an D uczestniczyć w
reimen sich auf A rymować się z
einbüßen an D postradać, utracić
schelten auf A (jn) psioczyć na kogoś
erkennen an D rozpoznać po
schimpfen auf A (jn) złorzeczyć, kląć na
erkranken an D zachorować na
schwören auf A przysiÄ™gać na
fehlen an D brakować (czegoś)
sinnen auf A / über A obmyÅ›lać, rozważać
gewinnen an D zyskać na
spekulieren auf A liczyć na coś
hängen an D zależeć od
trinken auf A pić na (toast)
hindern an D przeszkodzić /-ać w
verfallen auf A wpadać na (myśl)
leiden an D cierpieć na
verlassen sich auf A zdać się na, polegać na
liefern an D dostarczać
verlegen sich auf A przerzucić się na cos
liegen an D zależeć od
verstehen sich auf A znać się na
mangeln an D brakować czegoś
vertrauen auf A zaufać komuś
mitwirken an D / bei D brać udział przy
verweisen auf A wskazywać, skierować
orientieren sich an D odnosić się do
verzichten auf A zrezygnować z
rächen sich an D mÅ›cić siÄ™ na
warten auf A czekać na
scheitern an D spełznąć na niczym
zählen auf A (jn) liczyć na (kogoÅ›)
sterben an D umierać na
zurückführen auf A sprowadzać, prowadzić do
teilnehmen an D brać udział w
zurückkommen auf A po-, wracać do (myÅ›li)
verlieren an D (s)tracić na czymś
zunehmen an D wzrastać, przybierać na
zweifeln an D (z)wątpić w
auf + Dativ
auf +Akkusativ
basieren auf D bazować na
abzielen auf A zmierzać do
beharren auf D upierać się, obstawać przy
achten (Acht geben) auf A uważać na
beruhen auf D polegać na
ankommen auf A chodzić o, zależeć na
bestehen auf D upierać się, obstawać przy
anspielen auf A czynić aluzje do
fußen auf D polegać, opierać siÄ™ na
anstoßen auf A (jn) wznieść toast
antworten auf A odpowiedzieć na
aufmerksam jn machen auf zwracać czyjąś uwagę na
Zusammengestellt von Marcin Szrama (Polen), am 24. Januar 2004
2
aus + Dativ stimmen gegen A głosować przeciwko
sträuben sich gegen A bronić siÄ™ z wszystkich siÅ‚
ableiten aus D/ von D utworzyć z, derywować tauschen gegen A wymienić na
befreien aus D/ von D uwolnić z/ od verstoßen gegen A wykroczyć przeciw
bestehen aus D składać się z wehren sich gegen A bronić się przeciwko
entnehmen aus D wyjmować, zaczerpnąć z wenden sich gegen A zwrócić się przeciwko
entnehmen aus D dowiedzieć się, wnioskować wettern gegen A psioczyć na / przeciwko
ergeben sich aus D wynikać,  wypłynąć z
erhellen aus D wynikać z, wyjaśniać mit + Dativ
ersehen aus D widzieć, przekonywać się z
erwachsen aus D wyrastać z abgeben sich mit D zadawać się z
folgen aus D wynikać z abgeben sich mit D zajmować się czymś
folgern aus D wnioskować z addieren mit D dodawać do
gewinnen aus D uzyskać z anfangen mit D zaczynać coś
herauslesen aus D wyczytać z aufhören mit D przestawać
resultieren aus D wynikać,  wypłynąć z aufziehen jn mit D dokuczać komuś
schließen aus D wnosić, wnioskować z aussprechen sich mit D über rozmówić siÄ™ z kimÅ›
schlussfolgern aus D wnosić, wnioskować z bedenken mit D wyposażyć, obdarować k.
werden aus D wyrastać z bedrängen mit D nalegać, naciskać na kogoÅ›
befassen sich mit D zajmować się czymś
für + Akkusativ beginnen mit D zaczynać coÅ› / z czymÅ›
begnügen sich mit D zadowalać siÄ™ czymÅ›
aufwenden für A (Geld) wydawać, poÅ›wiÄ™cić na belasten mit D/ durch D obciążać
ausgeben für A (Geld) wydawać belegen mit D/ durch D nakÅ‚adać (cÅ‚o)/ udowodnić
bedanken sich bei jm für A dziÄ™kować komuÅ› za coÅ› beschäftigen sich mit D zajmować siÄ™ czymÅ›
bestimmen für A przeznaczyć na betrügen mit D oszukać czymÅ›
buchen für A zaklepać, rezerwować na bombardieren mit D zbombardować czymÅ›
danken für A dziÄ™kować za dienen mit D sÅ‚użyć czymÅ›
eignen sich für A/ zu D nadawać siÄ™ do diskutieren mit D / über A dyskutować z/ o
eintreten für A ująć, wstawić siÄ™ za kimÅ› disputieren mit D dysputować z kimÅ›
entscheiden sich für A zdecydować siÄ™ na enden mit D koÅ„czyć siÄ™ czymÅ›
erklären für A uznawać, ogÅ‚aszać coÅ› experimentieren mit D eksperymentować z
gelten für A uchodzić za/ dotyczyć handeln mit D handlować czymÅ›
halten für A uważać za hinbringen mit D (die Zeit) marnować na
hergeben sich für A dać siÄ™ użyć do czegoÅ› kämpfen mit D walczyć z (razem)
interessieren sich für A interesować siÄ™ czymÅ› konfrontieren mit D (s)konfrontować z
kämpfen für A walczyć za korrespondieren mit D korespondować z
rächen sich für A mÅ›cić siÄ™ za multiplizieren mit D mnożyć przez
schwärmen für A mieć sÅ‚abość do necken mit D (jm) przekomarzać siÄ™ z kimÅ›
schwärmen für A entuzjazmować siÄ™ czymÅ› plagen (sich) mit D zamÄ™czać (siÄ™) czymÅ›
schwärmen für A (jn) podkochiwać siÄ™ reden mit D mówić z
sorgen für A troszczyć siÄ™, dbać o sprechen mit D mówić z
stimmen für A gÅ‚osować za kimÅ› tragen sich mit D nosić siÄ™ z
taugen für A/ zu D nadawać siÄ™ do czegoÅ› überschüttern mit D zasypywać / obsypywać
verantwortlich machen für czynić odpowiedzialnym za umgehen mit D obchodzić siÄ™ z
verwenden für A/ zu D poÅ›wiÄ™cić, (zu)używać unterhalten sich mit D rozmawiać z
vorsehen für A przewidywać na vereinbaren mit D ustalać coÅ› z kimÅ›
vereinbaren mit D godzić coś z czymś
gegen + Akkusativ vereinen mit D połączyć coś z czymś
vergleichen mit D porównać coś z
abhärten (sich) gegen A uodpornić siÄ™ przeciw verheiraten sich mit D poÅ›lubić kogoÅ›
abstechen gegen A/ von D różnić siÄ™ od verknüpfen mit D wiÄ…zać z, powiÄ…zać z
aussprechen sich gegen A wypowiedzieć się przeciw verloben sich mit D zaręczyć się z
einschreiten gegen A (jn) występować przeciwko versehen mit D zaopatrzyć kogoś w coś
erheben sich gegen A (za)protestować przeciwko verstehen sich mit D rozumieć się z
intrigieren gegen A intrygować przeciwko zögern mit D zwlekać z
kämpfen gegen A walczyć przeciwko zusammenstoßen mit D zderzyć siÄ™ z
kehren sich gegen A (jn) zwrócić się przeciwko
klagen gegen A pozwać, zaskarżyć kogoś
polemisieren gegen A polemizować z
protestieren gegen A protestować przeciwko
Zusammengestellt von Marcin Szrama (Polen), am 24. Januar 2004
3
nach + Dativ nachdenken über A rozmyÅ›lać o
orientieren über A/ von D informować kogoÅ› o
angeln nach D (umg.) chwytać za / polować na c. philosophieren über A rozmyÅ›lać, filozofować o
aussehen nach D wypatrywać kogoÅ› plaudern über A gawÄ™dzić o
befragen nach D/ über A wypytywać kogoÅ› o reden über A/ von D mówić o
duften nach D pachnieć czymÅ› referieren über A referować coÅ› / o
dürsten nach D pragnąć, Å‚aknąć czegoÅ› sagen über A/ von D powiedzieć o
erkündigen sich nach D dopyty-/ dowiadywać siÄ™ o schelten über A psioczyć na kogoÅ›
fahnden nach D poszukiwać, tropić scherzen über A żartować o
fiebern nach D gorÄ…co, chciwie pożądać spotten über A nabijać siÄ™ z
fischen nach D (umg.) szukać czegoÅ› streiten (sich) über A kłócić siÄ™ o
forschen nach D poszukiwać czegoÅ› täuschen sich über A pomylić siÄ™ co do
fragen nach D pytać o urteilen über A wydawać sÄ…d o
gelüsten nach D pragnąć czegoÅ› verfügen über A dysponować czymÅ›
gieren nach D chciwie pożądać czegoÅ› verhängen über A skazać k., zarzÄ…dzić (karÄ™)
graben nach D poszukiwać wachen über A czuwać nad, strzec
greifen nach D/ zu D siÄ™gnąć po/ (s)korzystać z weinen über A pÅ‚akać nad
haschen nach D siÄ™gnąć po/ gonić za czymÅ› wundern sich über A dziwić siÄ™ czemuÅ›
hungern nach D łaknąć, pragnąć czegoś
lechzen nach D (lit.) łaknąć, pragnąć czegoś um + Akkusativ
riechen nach D pachnieć, czuć czymś
rufen nach D woÅ‚ać, wzywać kogoÅ› ängstigen sich um A niepokoić siÄ™, bać siÄ™ o
schmecken nach D smakować czymś, jak bangen um A (lit.) być zatrwożonym o kogoś
sehnen sich nach D tÄ™sknić do bekümmern sich um A troszczyć siÄ™, dbać o
stinken nach D Å›mierdzieć czymÅ›, jak bemühen sich um A starać siÄ™ o
streben nach D dążyć do betrügen um A oszukać o
suchen nach D szukać czegoś bitten um A prosić o
trachten nach D dążyć do/ ubiegać się o bringen (sich) um A pozbawić (się) czegoś
verlangen nach D żądać czegoś ersuchen um A prosić kogoś o, upraszać
es geht/ jm geht es um A chodzić o
über + Akkusativ feilschen um A targować siÄ™ o
flehen um A błagać o
ärgern sich über A gniewać siÄ™ na klagen um A opÅ‚akiwać kogoÅ›
aufregen sich über A denerwować siÄ™ na kommen um A stracić, postradać coÅ›
aussprechen sich über A wypowiedzieć siÄ™ o kümmern sich um A troszczyć siÄ™ o
befragen über A wypytać kogoÅ›, inwigilować nachsuchen um A prosić, wnieść proÅ›bÄ™ o
berichten über A/ von D relacjonować coÅ› sorgen sich um A martwić siÄ™, niepokoić o
beschwerden sich über A skarżyć siÄ™ na, utyskiwać trauern um A smucić siÄ™/ opÅ‚akiwać k.
debattieren über A debatować o weinen um A opÅ‚akiwać kogoÅ›
diskutieren über A dyskutować o wetteifern umA rywalizować o
disputieren über A dysputować o
einigen sich über A/ auf A zgadzać siÄ™ co do/ na coÅ› von + Dativ
empören sich über A oburzać siÄ™ na
erbarmen sich über A ulitować, zmiÅ‚ować siÄ™ nad abbringen von D odwieść kogoÅ› od czegoÅ›
erregen sich über A zdenerwować siÄ™ czymÅ› abhalten von D powstrzymywać od
erröten über A zaczerwienić siÄ™ z powodu abhängen von D zależeć od
gebieten über A panować, wÅ‚adać nad ableiten von / aus D tworzyć, derywować od
gehen über A prze- / wykraczać poza absehen von D abstrahujÄ…c od
grübeln über A rozpamiÄ™tywać, myÅ›leć nad absetzen von D zdjąć, skreÅ›lić z (np. listy)
handeln über A / von D traktować (opowiadać) o abstechen von D/ gegen A różnić siÄ™ od
hereinbrechen über A spaść na, przytrafić siÄ™ abstrahieren von D abstrahować od
herfallen über A krytykować, napaść na abwenden sich von D odwrócić siÄ™ od
herrschen über A panować nad ausgehen von D wychodzić od tego (, że)
herziehen über A obgadywać kogoÅ› dispensieren von D udzielać dyspensy od
hören über A/ von D sÅ‚yszeć o distanzieren sich von D zdystansować siÄ™ od
informieren über A/ von D informować o drücken sich von D wykrÄ™cić siÄ™ od
jammern über A lamentować nad entbinden von D zwalniać kogoÅ› (z obowiÄ…zków)
jubeln über A gÅ‚oÅ›no cieszyć siÄ™ z entlassen von D zwolnić z
klagen über A żalić, skarżyć siÄ™ na erholen sich v on D odpocząć od / po
lachen über A Å›miać siÄ™ z freisprechen von D uwolnić od
meditieren über A medytować o herrühren von D pochodzić od czegoÅ›
Zusammengestellt von Marcin Szrama (Polen), am 24. Januar 2004
4
hören von D sÅ‚yszeć o führen zu D doprowadzić do
lassen von D zaniechać czegoÅ› gehören zu D należeć do
loskommen von D uwalniać od, wyrywać się gelangen zu D dotrzeć do
lossagen sich von D (jm) zrywać z , wyrzekać się gratulieren zu D gratulować z okazji
loswerden von D uwolnić się od missbrauchen zu D wykorzystać niecnie do
sagen von D powiedzieć o neigen zu D skłaniać się do / ku
schwärmen vor D roić siÄ™ od nötigen zu D zmuszać do
träumen von D marzyć o passen zu D pasować do
unterscheiden sich von D różnić się od raten zu D radzić komuś coś zrobić
widerhallen von D rozbrzmiewać od rechnen zu D zaliczać (kogoś) do
wissen von D/ um A wiedzieć o sagen zu D wyrazić spostrzeżenie do
treiben zu D skłaniać do, ciągnąć do
vor + Dativ überreden zu D przekonać do
verführen zu D uprowadzić, zwieść na
ängstigen sich vor D obawiać siÄ™ czegoÅ› verhelfen zu D dopomóc do
bangen vor D (lit.) bać się czegoś verlocken zu D skusić, zwabić, nęcić
beben vor D drżeć, dygotać (np. z lęku) verpflichten zu D zobowiązać do
beschirmen vor D (o)chronić przed verurteilen zu D skazać do
beschützen vor D ochronić, obronić przed wählen zu D wybrać na
bewahren vor D uchronić przed zählen zu D zaliczać do
drücken sich vor D uciekać od, wykrÄ™cać siÄ™ zwingen zu D zmuszać do
ekeln sich vor wzdragać się przed
erschrecken vor D wystraszyć się czegoś bei + Dativ
fliehen vor D uciekać przed
fürchten sich vor D obawiać siÄ™ czegoÅ› anrufen bei D zadzwonić do
genieren sich vor D krępować się przed bleiben bei D pozostać przy
grauen (sich) vor D lękać się kogoś helfen bei D pomóc przy
rechtfertigen (sich) vor D usprawiedliwiać (siÄ™) przed präsidieren bei D prezydować przy
schaudern (sich) vor D drzeć z/ lękać się kogoś
scheuen sich vor D lękać się kogoś durch + Akkusativ
schützen vor D ochraniać przed
verbergen vor D ukryć przed dividieren durch A dzielić przez
warnen vor D ostrzegać przed nachweisen durch A/ mit D udowodnić za pomocą
teilen durch A dzielić przez
zu + Dativ unterscheiden sich durch A rożnić się przez
anhalten zu D przyzwyczaić (np. do porządku) in + Akkusativ
ansetzen zu D gotować się do
antreten zu D przystÄ™pować do, zaczynać ausdrücken sich in A wypowiedzieć siÄ™ w
auffordern zu D ponaglić do, wezwać do differieren in A rozróżniać, dzielić na
aufschwingen sich zu D zdobyć siÄ™ na einführen in A wprowadzać do
ausersehen zu D wybrać, przeznaczyć do einteilen in A dzielić na
ausholen zu D (zum Schlag) zamierzyć, zamachnąć się eintreten in A wkroczyć w, wchodzić w
autorisieren zu D autoryzować do einwilligen in A zgadzać się na
befähigen zu D uzdatniać do fügen sich in A poddawać siÄ™ czemuÅ›
beglückwünschen zu D pogratulować czegoÅ› übersetzen in A przeÅ‚ożyć na
beitragen zu D przyczynić się do verfallen in A popaść w (błąd, sen)
benutzen zu D używać do verlieben sich in A zakochać się w
bereden zu D nakłaniać, namawiać do vertiefen sich in A zagłębiać się w
bevollmächtigen zu D udzielić peÅ‚nomocnictwa do verwandeln in A zamienić w
bewegen zu D poruszyć, skłonić do
brauchen zu D potrzebować do in + Dativ
degradieren zu D degradować na / do
dienen zu D służyć do bestehen in D polegać na
drängen zu D zmuszać, przymuszać do täuschen sich in D pomylić siÄ™/ zawieść siÄ™ na
einladen zu D zapraszać do üben sich in D ćwiczyć siÄ™ w
entschließen sich zu D zapraszać do
ermächtigen zu D udzielić peÅ‚nomocnictwa do
ermahnen zu D nakazywać coś, napominać
ernennen zu D (za)mianować kogoś kimś
erziehen zu D wychować na
Zusammengestellt von Marcin Szrama (Polen), am 24. Januar 2004
5
als
przypadek zależy od kontekstu,
czasowniki te występują często w
stronie biernej
annehmen als przyjmować, zakładać jako
ansehen als uważać za
bezeichnen als określać jako
preisen als chwalić jako
rühmen als sÅ‚awić jako
Zusammengestellt von Marcin Szrama (Polen), am 24. Januar 2004


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Macmillan Phrasal Verbs Plus
most common irregular verbs
Angielski Phrasal Verbs Dorota Koziarska, Alisa Mitchel Masiejczyk
football verbs
irregular verbs key test 2
Conjugation Of Spanish Verbs
Lista Phrasal Verbs
Action Verbs search
irregular verbs
materialy,gramatyka,irregular verbs
ADDITIONAL PHRASAL VERBS
Verbs for Describing Speech
Irregular verbs Past Simple

więcej podobnych podstron