Composti di sum


Composti di sum

Come il verbo sum si coniugano anche i suoi composti,tra i quali ricordiamo i

seguenti:

absum,abes,afui,abesse essere assente, astenersi,distare

adsum,ades,adfui,adesse essere presente,assistere

desum,dees,defui,deesse mancare

intersum,interes,interfui, interesse partecipare

obsum,obes,obfui ,obesse nuocere

praesum,praees,praefui,praesse presiedere,essere a capo

prosum,prodes,profui,prodesse giovare

supersum,superes,supersum,superesse essere superstite sopravvivere

Tra i composti di sum vi è anche possum che ha una coniugazione particolare perché si forma dalla radice pot+sum: t davanti a s si assimila, per cui pot davanti alle forme del verbo essere che cominciano con s diventa poss .

Invece nelle forme che iniziano con e rimane pot.

PROPOSIZIONI FINALI

Le proposizioni finali si traducono in latino con

1. ut (ne) + congiunt presente se nella principale c'è un tempo presente o futuro

+ congiunt. imperfetto se nella principale c'è un tempo passato

venerunt legati ut peterent pacem

Altri modi per tradurre la finale

  1. qui,quae,quod + congiuntivo presente o imperfetto

venerunt legati qui peterent pacem

  1. quo + congiuntivo presente o imperfetto se nella finale vi è un comparativo di maggioranza

venerunt legati quo peterent pacem celerius (più velocemente

  1. ad+ accusativo del gerundio (solo verbo)

del gerundivo (verbo+ compl.ogg)

venerunt legati ad petendam pacem

  1. causa o gratia + il genitivo del gerundio o gerundivo

venerunt legati causa ( o gratia ) petendae pacis (gerundivo)

causa (o gratia ) petendi pacem ( gerundio

  1. participio futuro (forma rara)

venerunt legati petituri pacem

  1. supino attivo dopo i verbi di movimento ( forma rara)

venerunt legati petitum pacem

traduzione:sono venuti gli ambasciatori per chiedere la pace

PROPOSIZIONI CONSECUTIVE

Le proposizioni consecutive sono rese con ut/ ut non+ il congiuntivo.

Di norma sono anticipate nella reggente da ita, sic,tam, ( così, talmente, tanto),adeo (a tal punto)is,talis (tale )tantus (tanto grande) ecc…

Il verbo è al congiuntivo in latino ma si traduce all'indicativo in italiano nel tempo corrispondente.

Es. il congiuntivo presente lo traduco con l'indicativo presente

Il congiuntivo imperfetto con l'indicativo imperfetto e così via…

Miltes tam strenue pugnant ut vincano proelium

I soldati combattono così valorosamante che vincono la battaglia

Maria adeo sedula fuerat ut mereret laudem ma tris

Maria era stata a tal punto operosa che meritava la lode della madre

(oppure) da meritare la lode della madre

Vivit in tanta paupertate ut non habeat panem

Vive in così grande povertà da non avere il pane (che non ha il pane)



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Statystyka SUM w4
zestaw di 3 05
Ćwiczenie 01 EN DI
Multilayer Composite Print 2
il gioco e di tutti
Development of Carbon Nanotubes and Polymer Composites Therefrom
Miłosza - Campo di Fiori (oprac), język polski
Sesja poprawkowa II rok SUM SP, WSB ( WYŻSZA SZKOŁA BANKOWA)
histologia skora oko ucho, Lekarski WLK SUM, lekarski, Histologia, pytania, histo,wlk
Gradient ekspresji genów w regulacji morfogenezy u ssaków, Medycyna ŚUM, Rok 1, Biologia medyczna, T
Zaliczenie z receptury-2, materiały ŚUM, IV rok, Farmakologia, III rok, 7 - Receptura (TheMordor), Z
biofizyka - pytania, MEDYCYNA - ŚUM Katowice, I ROK, Biofizyka
Pytania z ortopedii 2006, medycyna zabrze SUM lekarski, ortopedia testy
CHRONOBIOLOGIA - WSZYSTKI PYT Z ROZNYCH LAT, ochrona środowiska UJ, II semestr SUM, chronobiologia
test sum A, podatki
szkoła pleców, SUM FIZJO, II semestr, metody teraputyczne, szkoła pleców

więcej podobnych podstron