Nelly Furtado - "Hey, Man"
Hey, man, don't look so scared. | Hej człowieku, nie patrz z takim strachem w oczach.
You know I'm only testing you out. | Wiesz, że tylko Cię testuję.
Hey man, don't look so angry, | Hej człowieku, nie patrz z taką złością.
you're real close to figuring me out. | Jesteś naprawdę blisko, aby mnie poznać.
We are a part of a circle. | Jesteśmy częścią koła
It's like a mobius strip, | to jak ogołocony tłum
and it goes round and round until it loses a link. | I to wciąż się kręci, dopóki nie stracę świadomości
And there's a shadow in the sky and it looks like rain, | I tam w niebie są cienie. to wygląda jak deszcz
and shit is gonna fly once again. | I ten syf znów zaczyna lecieć
Hey, man, we look at each other with ample eyes, | Hej człowieku, patrzmy oboje niewyczerpanymi oczyma
so why not some time to discover what's behind your eyes? | Tak więc dlaczego nie poświęcić trochę czasu na odkrycie co jest za Twoimi oczyma?
I've got so many questions that I want to ask you. | Mam tak wiele pytań, które chcę zadać.
I am so tired of mirrors- pour me a glass of your wine! | Mam dość odbijania się w Twojej szklance wina
And there's a shadow in the sky and it looks like rain, | I tam w niebie są cienie. to wygląda jak deszcz
and shit is gonna fly once again. | I ten syf znów zaczyna lecieć
I've got a bunch of government cheques at my door. | Mam garść rządowych czeków pod moimi drzwiami
Each morning I try to send them back but they only send me more. | Każdego ranka próbuję odesłać je z powrotem, ale oni tylko wysyłają mi ich więcej.
I look at myself in the mirror; am I vital today? | Patrzę na siebie w lustrze, czy mam dziś siłę?
Hey, man, I let my conscience get in the way! | Hej człowieku, idę za swoim sumieniem
And there's a shadow in the sky and it looks like rain, | I tam w niebie są cienie. to wygląda jak deszcz
and shit is gonna fly once again. | I ten syf znów zaczyna lecieć
and I don't mean to rain on your parade, | I nie chciałam aby przeszkodził Ci w popisywaniu się
but pathos has got me once again... | Ale góra znów zwyciężyła
and I don't want ambivalence no more, | I nie chcę więcej ambiwalencji
I don't want ambivalence no more, |nie chcę więcej ambiwalencji
I don't want ambivalence no more, | nie chcę więcej ambiwalencji
no I don't want ambivalence no more! | nie chcę więcej ambiwalencji
Ambiwalencja - dwuwartościowość, dwuznaczność, przeciwstawność ;)