ŚRI
RAMANA GITA
Pieśń
Śri Ramany
Śri
Ramana Maharshi
przekazuje
Wiedzę, odpowiadając na zadane Jemu pytania
istota
pouczenia danego przez Bhagawana
spisana
i ułożona przez Śri Vasishthę Ganapati Muni
przekład
i opracowanie w języku polskim
na
podstawie wydania rosyjskiego, opracowanego przez O. M. Mogilever
we
współpracy z „Ekopolis & Culture” St. Petersburg, Russia
1996
Leon
Zawadzki
Ramanadom
Beskid Polska
2007
----------------
ROZDZIAŁ
I
O
ważnym znaczeniu Upasany,
czyli
O
tym jak ważna jest praktyka przeżywania Atmana
1.
Składając moje hołdy Maharshi Ramanie, Kartikai w człowieczej
postaci, przedkładam jego nauczanie w tym przejrzystym dziele.
2
– 3. W chłodnym sezonie, 29 grudnia 1913 roku po narodzeniu Syna
Bożego, gdy wszyscy uczniowie siedzieli wokół ze skupionym
umysłem, poprosiłem go, Bhagavana Maharshi, by udzielił odpowiedzi
na następujące pytania.
Pierwsze
pytanie:
4.
Czy rozróżnienie pomiędzy „Realnym” i „nierealnym” jest
samo w sobie wystarczające dla Wyzwolenia? Czy też istnieją jakieś
inne sadhany,
by osiągnąć ten cel?
Drugie
pytanie:
5.
Czy dla spragnionych Wiedzy wyłącznie studiowanie Pism jest samo w
sobie wystarczającym dla Wyzwolenia? Czy też, konieczną jest
praktyka duchowa zgodna ze wskazaniami Nauczyciela?
Trzecie
pytanie:
6.
Jak człowiek „niewzruszonej wiedzy” (sthitapradżnia)
rozpozna, że jest takim właśnie? Czy dzięki wiedzy o pełni
swojego Oświecenia? Czy zaprzestaniem uświadamiania
obiektów?
Czwarte
pytanie:
7.
Według jakich cech oświeceni są w stanie rozpoznać Wiedzącego
(dżniani)?
Piąte
pytanie:
8.
Czy pogrążenie umysłu w Atmanie (samadhi)
prowadzi tylko do Wiedzy (dżniana),
czy też jest to spełnienie pragnień?
Szóste
pytanie:
9.
Jeśli człowiek praktykujący jogę by zaspokoić pragnienie, staje
się sthitapradżnia,
czy to pragnienie spełni się czy też nie?
10.
Usłyszawszy moje pytania, mój Guru, naczynie Łaski, Bhagavan Śri
Ramana Maharshi, który rozprasza wątpliwości, odpowiedział
następująco:
Odpowiedź
na pierwsze pytanie:
11.
Tylko przebywanie w Atmanie uwalnia człowieka od wszelkich
zależności. Jednakoż, rozróżnienie pomiędzy „Realnym” i
„nierealnym” prowadzi do beznamiętności (vairagya).
12.
Prawdziwy dżniani
jest niepojęty i zawsze przebywa w Atmanie. Nie uważa on, aby
Wszechświat był „nierealny” i nie postrzega go jako oddzielnego
od siebie.
Odpowiedź
na drugie pytanie:
13.
Zwyczajne studiowanie Pism nie doprowadzi poszukującego Prawdy do
ostatecznego celu. Bez upasany
tego celu nie można nigdy osiągnąć. To nie ulega
wątpliwości.
14.
Przeżywanie „naturalnego stanu” podczas praktyki duchowej nazywa
się upasana.
Gdy ten stan jest ugruntowany i trwały - to nazywa się „Wiedza”
(dżniana).
15.
Przebywanie w swojej własnej naturze, jak w płomieniu Wiedzy, po
odrzucaniu obiektów zmysłowych zwany jest naturalnym stanem
(sahadża
sthiti).
Odpowiedź
na trzecie pytanie:
16.
W ugruntowanym naturalnym stanie, za pośrednictwem najwyższej Ciszy
wolnej od wszystkich skłonności umysłu (wasan),
dżniani
poznaje siebie jako takiego bez jakichkolwiek wątpliwości.
Odpowiedź
na czwarte pytanie:
17.
Jednaki stosunek człowieka do wszystkich istot pozwala uznać, że
osiągnął on dżnianę.
Odpowiedź
na piąte pytanie:
18.
Kiedy praktyka samadhi
rozpoczęta została w celu zaspokojenia pragnienia, to pragnienie
również przyniesie stosowny owoc.
Odpowiedź
na szóste pytanie:
19.
Jeśli praktykując jogę z powodu pragnienia, człowiek staje się
sthitapradżnia,
to triumfowania nie będzie, chociaż pragnienie zaspokojono.
Oto
pierwszy rozdział, zwany
O
tym jak ważna jest praktyka przeżywania Atmana
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
II
Trzy
Drogi
1.
W porze deszczowej 1915 roku Bhagavan Ramana Rishi wyraził istotny
sens swoich pouczeń w następujących strofach:
2.
W głębinie pieczary Serca
Brahman
samotnie lśni w formie Atmana,
bezpośrednio
przeżywanej jako <JA - JA>.
Wejdź
w Serce z pytającym umysłem,
bądź
też głęboko zanurzając się we wnętrze,
lub
za pomocą kontrolowania procesu oddychania
i
przebywaj w Atmanie.
3.
Ktokolwiek zrozumie te strofy, zawierające istotny sens Wedanty,
wypowiedziane przez Bhagavana Maharshi, tego nigdy więcej nie ogarną
wątpliwości.
4.
W pierwszej części strofy Bhagavan wskazał na miejsce posadowienia
Atmana wewnątrz tego widzialnego ciała, składającego się z
pięciu elementów.
5.
W niej również zawarty jest przekaz o naturze przeżywania
samopoznania, nie różniącej się od Boga, potwierdzenie
bezpośredniego doświadczania, w ten sposób oddalając różnorakie
opisy Atmana.
6.
W drugiej części strofy uczeń otrzymuje pouczenie o trzech różnych
metodach praktyki, które – w istocie rzeczy – są tożsame.
7.
Pierwszą Drogą – poszukiwanie (margana),
drugą – pogrążenie w Sercu (madżana),
trzecią – regulowanie oddechu (prana-rodha).
Oto
drugi rozdział, zwany
Trzy
Drogi
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
III
Najwyższy
obowiązek
1.
Ku radości mądrego zapisana jest w tym rozdziale rozmowa pomiędzy
Dayvaratą i Ramanaczarią.
Dayvarata:
2.
Na czym polega najwyższy obowiązek człowieczej istoty, schwytanej
w krąg narodzin i śmierci? Bhagavanie, proszę, podejmij decyzję i
wyjaśnij mi to.
Bhagavan:
3.
Dla tego, kto łaknie Najwyższego, najważniejsze jest odkrycie
swojej własnej, prawdziwej natury. Ta natura – ona jest osnową
wszystkich działań oraz ich owoców.
Dayvarata:
4.
Pokrótce, jaką praktyką duchową człowiek uświadamia sobie swoją
własną naturę? Jaki wysiłek prowadzi do wzniosłego widzenia
wewnętrznego?
Bhagavan:
5.
Z cierpliwą uporczywością odsuwając wszystkie myśli od obiektów
zmysłowych,
należy utrzymywać zogniskowane skupienie w nieustającym –
pozbawionym obiektów – badaniu.
6.
Taką jest – pokrótce – praktyka poznania przez człowieka
własnej natury. Tylko taki wysiłek przynosi wzniosłe widzenie
wewnętrzne.
Dayvarata:
7.
O najlepszy z Mędrców, czy przestrzeganie zaleconych zasad
postępowania (niyama)
będzie wspomagać wysiłek duchowy, póki zwycięstwo w jodze nie
będzie osiągnięte?
Bhagavan:
8.
Niyama
wspomaga wysiłek poważnych poszukiwaczy w jodze. Ta niyama
opuszcza sama z siebie tych, którzy osiągnęli Zwycięstwo i nie
mają więcej spraw do załatwienia.
Dayvarata:
9.
Czy powtarzanie świętych zgłosek przynosi ten sam rezultat, co
stałe praktykowanie czystego, pozbawionego obiektów
Samopoznawania?
Bhagavan:
10.
Poważni poszukujący, którzy nieustannie, z niewzruszonym umysłem
powtarzają mantry lub świętą zgłoskę OM,
osiągną zwycięstwo.
11.
Powtarzaniem mantr bądź tylko czystego OM,
umysł odsuwany jest od obiektów zmysłowych i osiąga jedność z
Atmanem.
Oto
trzeci rozdział, zwany
Najwyższy
obowiązek
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
IV
Natura
Wiedzy - Dżniany
Pierwsze
pytanie:
1.
O najlepszy z Mędrców, czym jest Wiedza (dżniana)?
Czy jest to myśl (vrtti):
„JA-m jest Brahman”, czy też „Brahman to JA”, a może „JA-m
jest wszystkim”?
2.
Bądź też dżniana
to vrtti:
„To wszystko jest Brahman”, a może dżniana
różni się od tych czterech vrtti?
3.
Bhagavan Ramana Muni, mój Guru, łaskawie wysłuchał tego pytania
swego ucznia i odpowiedział tak:
4.
„Wszystkie te vrtti,
niewątpliwie, są po prostu koncepcjami umysłu.
Mądrzy
mówią, że tylko czyste przebywanie w Atmanie jest dżnianą”.
5.
Słysząc te słowa Guru, rozpraszające wątpliwości, pojawiła się
następna wątpliwość, więc zapytałem ponownie.
Drugie
pytanie:
6.
O władco Mędrców, czy Brahmana można pojąć myślą (vrtti)?
Proszę, rozwiej tę wątpliwość, co pojawiła się w moim
umyśle.
7.
Usłyszawszy to pytanie, Rishi, przyjaciel tych, którzy znaleźli w
nim schronienie, spojrzał na mnie wzrokiem promienistym i tak
powiedział:
8.
„Jeśli vrtti
przystępuje do pojmowania Brahmana, który w istocie jest własnym
JA człowieka, Atmanem, to przybiera ona formę Atmana i traci swoje
oddzielne istnienie”.
9.
Ta krótka, fascynująca rozmowa odbyła się między nami 21 lipca
1917 roku.
Oto
czwarty rozdział, zwany
Natura
Wiedzy - Dżniany
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
V
Nauka
Serca
1.
W roku wspomnianym uprzednio, wieczorem 9 sierpnia, Ramana Muni
wyczerpująco mówił o Sercu.
2.
To, z którego wypływają na zewnątrz wszystkie myśli wcielonych
istot, nazywają Sercem. Wszystkie opisy tego Serca są imaginacjami
umysłu.
3.
Mówią, że „ja”-myśl – to korzeń wszystkich myśli.
Pokrótce, to, z czego „ja”-myśl bierze swój początek, jest
Sercem.
4.
Jeśli Serce znajduje się w anahata
ćakra,
to dlaczego praktyka jogi zaczyna się w muladharze?
5.
To Serce różni się od organu przetaczającego krew. Hridayam
oznacza hrit
plus ayam,
„To – Centrum”, w ten sposób wyrażając naturę Atmana.
6.
To Serce posadowione jest z prawej strony klatki piersiowej, a nie z
lewej. Światło uświadamiania płynie z Serca przez suszumnę
do sahasrary.
7.
Stąd opada ono na całe ciało, zaś potem pojawiają się wszystkie
przeżycia tego świata. Rozpatrując je jako różne od Światła,
człowiek chwytany jest w samsarę.
8.
Sahasrara
człowieka przebywającego w Atmanie staje się czystym Światłem.
Ani jedna z myśli, które się do niej zbliżają, nie może
ocaleć.
9.
Jeśli nawet jakiś przedmiot z powodu bliskości odczuwany jest
przez umysł, nie jest to przeszkodą dla jogi, ponieważ umysł nie
przyswaja różnic.
10.
Stan, w którym uświadamianie jest niewzruszone i ukierunkowane
jednoznacznie, nawet gdy obiekty są odczuwane, zwie się sahadża
sthiti.
Stan, w którym obiekty nie są obecne, zwie się nirvikalpa
samadhi.
11.
Cały Wszechświat znajduje się w ciele, zaś całe ciało – w
Sercu. Tak więc, cały Wszechświat zawarty jest w Sercu.
12.
Wszechświat – to nic innego jak umysł, a umysł – to nic innego
jak Serce. Tak więc pełna historia Wszechświata osiąga najwyższy
punkt w Sercu.
13.
Serce dla ciała jest tym samym, czym Słońce dla świata. Umysł w
sahasrara
przypomina lampion Księżyca w świecie.
14.
Jak Słońce oświetla Księżyc, tak to Serce oświetla umysł.
15.
Śmiertelny, unikający Serca, postrzega tylko umysł, tak samo jak w
nocy, gdy Słońce nie jest widoczne, postrzegane jest tylko światło
Księżyca.
16.
Nie pojmując, że prawdziwym źródłem światła jest własny
Atman, i myślą ujmując obiekty, jako oddzielne od siebie samego,
człowiek, który nie wie, wprowadzany jest w błąd.
17.
Oświecony, przebywający w Sercu, widzi światło umysłu zanurzone
w Świetle Serca, podobnie jak światło księżycowe zatopione jest
w świetle dnia.
18.
Mądry wie, że powierzchowny sens pradżniany
– to umysł, a jej prawdziwy sens – to Serce. Najwyższe – to
nic innego jak tylko Serce.
19.
Wyobrażenie, że widzący różni się od widzianego, tkwi wyłącznie
w umyśle. Dla tego, kto przebywa w Sercu, widzący i widziane są w
istocie Jednym.
20.
Potok myśli, powstrzymany omdleniem, głębokim snem, nadmierną
radością lub smutkiem, strachem lub czymkolwiek innym, powraca z
powrotem do swego źródła – Serca.
21.
Człowiek nie uświadamia sobie, że w takich momentach myśl skryła
się w Sercu, ale wie to ten, kto przebywa w samadhi.
To właśnie jest przyczyną różnorakich nazw opisujących ten
stan.
Oto
piąty rozdział, zwany
Nauka
Serca
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
VI
Powściąganie
umysłu
1.
Objaśniwszy w taki oto sposób prawdę o Sercu, Śri Ramana Muni,
najlepszy spośród znawców Prawdy, mówił o metodzie powściągania
umysłu.
2.
Ludzie przywiązani do obiektów zmysłowych i prześladowani przez
myśl za przyczyną mocy swoich wasan,
napotykają na trudności w powściąganiu umysłu.
3.
Należy powściągać zmienny umysł kontrolowaniem oddechu, a w
następstwie umysł ten, jak przywiązane zwierzę, przestaje się
błąkać.
4.
Kontrolowanie oddechu pozwala też osiągnąć powściągnięcie
myśli. A kiedy myśli zostają powściągnięte, człowiek przebywa
w ich źródle.
5.
Kontrolowanie oddechu – to tylko obserwowanie umysłem potoku
oddychania. Podczas takiej nieustającej obserwacji następuje
powstrzymywanie procesu oddychania (kumbhaka).
6.
Dla tych, którzy niezdolni są, by w ten sposób osiągnąć
kumbhakę,
właściwą jest metoda hatha-jogi.
7.
Wydech (reczaka)
powinien trwać przez jedną jednostkę czasu, wdech (puraka)
– tak samo przez jedną jednostkę czasu, a zatrzymanie oddychania
(kumbhaka)
– przez cztery jednostki czasu. W ten sposób oczyszcza się kanały
siły życiowej.
8.
Gdy kanały te stają się czyste, stopniowo osiągana jest kontrola
nad oddychaniem. Całkowita kontrola oddychania nazywa się siddha
kumbhaka.
9.
Inni, to znaczy dżniani,
traktują reczakę
jako odrzucanie idei „Ja jestem ciałem”, purakę
jako poszukiwanie Atmana i kumbhakę
jako sahadża
sthiti,
czyli przebywanie w Atmanie.
10.
Umysł powstrzymywany jest również powtarzaniem mantr. Wówczas
mantra stapia się w jedno z umysłem, a także z praną.
11.
Kiedy zgłoski mantry stapiają się w jedno z praną, nazywa się to
dhyana.
A kiedy dhyana
staje się głęboka i niewzruszona, prowadzi ona do stanu
naturalnego (sahadża
sthiti).
12.
Takoż nieustającą bliskością z wielkim Oświeconym, umysł
pochłonięty zostaje przez własne źródło.
Oto
szósty rozdział, zwany
Powściąganie
umysłu
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
VII
Samo-poznawanie
oraz dyspozycja ku temu
1.
Ten siódmy rozdział zawiera zapis doskonałej rozmowy pomiędzy
Karshni z rodu Bharatvadżi i Acharya Ramana.
Karshni:
2.
Na czym polega istota Samo-poznawania? Jaki jest jego cel? Czy
istnieje większe dobro, osiągane innymi środkami?
Bhagavan:
3.
Mówią, że „ja”-myśl jest sumą wszystkich myśli. Konieczne
więc jest poszukiwanie źródła „ja”-myśli.
4.
To właśnie jest Samo-poznawaniem, a nie studiowanie Pism. Podczas
poszukiwania źródła, ego zostaje przezeń wchłonięte.
5.
Kiedy ego, które jest zwyczajnym odbiciem Atmana, całkowicie znika,
To, co pozostaje, jest istotnym, prawdziwym JA, w całkowitej swej
pełni i niewinności.
6.
Rezultatem Samo-poznawania jest uwolnienie od wszelakich cierpień.
To – najwyższy ze wszystkich rezultatów. Nie ma niczego, co by go
przewyższało.
7.
Zadziwiające moce tajemne można osiągnąć innymi sposobami. Lecz
ostateczna Wolność następuje wyłącznie dzięki
Samo-poznawaniu.
Karshni:
8.
Któż uznanym być może za godnego takiego poznawania? Czy człowiek
może sam rozpoznać własną dyspozycję i
gotowość?
Bhagavan:
9-10.
Ten, którego umysł jest oczyszczony praktyką upasana oraz innymi
środkami bądź cnotami, nabytymi w poprzednich żywotach, kto
doświadcza niedoskonałości ciała i obiektów zmysłowych, a także
czuje nieodpartą niechęć, gdy jego umysł działa pośród tych
obiektów, i kto rozpoznał, że ciało jest nietrwałe, tego
nazywają godnym ku Samo-poznawaniu.
11.
Według owych dwóch znaków rozpoznania, czyli poczuciu nietrwałości
ciała oraz nie przywiązywaniu się do obiektów zmysłowych, można
dowiedzieć się o swojej dyspozycji i gotowości do
Samo-poznawania.
Karshni:
12-13.
Kiedy człowiek zdolnym jest ku Samo-poznawaniu, dzięki swemu
nie-przywiązaniu do obiektów zmysłowych i rozróżnianiu, czy
będzie miał jakąkolwiek korzyść z rytuałów ablucji, z modlitwy
o ustalonej porze, z powtarzania mantr, z ofiary dla ognia, ze
śpiewania Wed, z wielbienia bogów, ze śpiewania pieśni
chwalebnych, z pielgrzymowania, ze składania ofiar, z ofiarowania
potrzebującym oraz z przestrzegania specjalnych praktyk duchowych?
Czy też będzie to wszystko tylko stratą czasu?
Bhagavan:
14.
U nowicjuszy praktykujących Samo-poznawanie, a których przywiązania
już się kończą, wszystkie te wspomagające sposoby praktykowania
czynić będą umysł coraz bardziej czystym.
15.
Dobroczynna aktywność umysłu, mowy i ciała niweczy tę
przeciwstawnie skierowaną, błędną aktywność umysłu, mowy i
ciała.
16.
Cała ta aktywność dojrzałych mistrzów, obdarzonych umysłami
najwyższej czystości, pomaga światu.
17.
Dojrzali mistrzowie dokonują czynności dla nauczania własnym
przykładem ku pomyślności innych. A nie ze strachu zaniedbania
rytuałów duchowych.
18.
O najlepszy z ludzi, dobroczynne działania, spełniane bez poczucia
różnic i bez przywiązania, nie są przeszkodą na drodze
Samo-poznawania.
19.
Niewykonywanie rytualnych czynności przez człowieka, który jest
dojrzały i nieustannie zajmuje się Samo-poznawaniem, nie skutkuje
grzechem. Ponieważ Samo-poznawanie samo w sobie jest najbardziej
chwalebną i najbardziej oczyszczającą spośród wszystkich
czynności.
20.
Dwa sposoby życia można zaobserwować u dojrzałych, pełnych
gotowości poszukiwaczy: rezygnację z działania, by doświadczać
odosobnienia w Jedności, lub działanie dla dobra
innych.
Karshni:
21.
Jeśli istnieje jeszcze inna droga do Wyzwolenia, to czy jest ona
taka sama, czy też inna? Bhagavanie, bądź tak dobry i opowiedz mi
o tym.
Bhagavan:
22.
Jeden stara się osiągnąć; drugi – poszukuje tego, kto stara się
osiągnąć. Pierwszy traci wiele czasu, lecz w końcu osiąga
Atmana.
23.
Umysł człowieka skupionego w medytacji na jedynym obiekcie osiąga
zogniskowanie na jednym kierunku rozpoznania. A zogniskowanie umysłu
na jednym prowadzi do przebywania w Atmanie.
24.
Ten, kto wytrwale medytuje, osiąga, nawet sam tego nie pragnąc,
przebywania w Atmanie. Inny, poszukujący źródła „ja”-myśli,
świadomie przebywa w Atmanie.
25.
Bóstwo, mantra czy też jakikolwiek inny wzniosły obiekt medytacji
pochłaniane są w końcu przez wspaniałą promienistość
Atmana.
26.
Zarówno poprzez medytację, jak i poprzez Samo-poznawanie osiąga
się ten sam Cel. Jeden ucicha w Nim medytacją, a inny – Wiedzą.
Oto
siódmy rozdział, zwany
Samo-poznawanie
oraz dyspozycja ku temu
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
VIII
O
stadiach (aśramach)
życia
1.
W odpowiedzi na jeszcze jedno pytanie tegoż Karshni, Bhagavan
objaśnił obowiązki związane z czterema stadiami życia
(aśramami).
2.
Człowiek, kimkolwiek jest – samotnym czy też związanym z
rodziną, żyjącym w lesie czy też sannyasinem,
czy jest kobietą, czy też siudrą
– jeśli jest dojrzały i właściwie usposobiony, to może
poszukiwać Brahmana.
3.
Porządek aśramów,
ustopniowany jak schody, służy osiągnięciu Najwyższego. Porządek
ten nie ma zastosowania do człowieka obdarzonego prawdziwie
dojrzałym umysłem.
4.
Porządek ten ustanowiony jest tak, aby sprawy tego świata mogły
następować bez przeszkód. Obowiązki pierwszych trzech aśramów
nie są przeszkodami na Drodze Wiedzy (dżniana).
5.
Prawdziwe wyrzeczenie (sannyasa)
jest czystą Wiedzą, a nie szatą barwy pomarańczowej czy też
ogoloną głową. Tym nie mniej, przeznaczeniem tego aśramu
jest skuteczne pokonanie licznych przeszkód na Drodze.
6.
Ten, kto właściwie rozwinął energię jeszcze w stadium cnotliwego
ucznia (brahmacarya)
– przestrzegając ślubów, studiując Pismo i wzrastając w Wiedzy
– będzie coraz mocniej, w następnych latach, promieniować
światłem.
7.
Czystością w brahmacaryi
osiąga się czystość w stadium gospodarza domu. Aśrama
głowy rodziny wszystkim przynosi pożytek.
8.
Nawet dla głowy rodziny, jeśli jest on całkowicie wolny od więzów,
Świeci Najwyższe Światło. Niewątpliwie.
9.
Wiedzący polecają trzecią aśramę
dla tapasu.
W tej aśramie
można być z żoną lub bez.
10.
Dla jogina o dojrzałym umyśle, którego grzechy spalone zostały
tapasem,
czwarta aśrama
następuje w sposób naturalny w stosownym czasie.
11.
To pouczenie, opowiedziane w siódmym i ósmym rozdziale, Bhagavan
dał 12 sierpnia w tym samym 1917 roku.
Oto
ósmy rozdział, zwany
O
stadiach (aśramach) życia
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
IX
O
przecinaniu węzła.
1.
Wieczorem 14 sierpnia zadałem Maharshiemu pytanie o rozerwaniu węzła
(granthi
bheda),
co do którego nawet znawcy Pism mają wątpliwości.
2.
Promienisty Bhagavan, Śri Ramana Rishi, wysłuchał mnie, po czym
zamilkł, a w końcu odpowiedział na swój boski sposób.
3.
Więź między ciałem i Atmanem zwie się granthi,
tylko dzięki tej więzi z Atmanem człowiek doświadcza
cielesności.
4.
To ciało – pozbawione jest czucia. Atman – jest czystą
świadomością. Więź pomiędzy ciałem i Atmanem może zaistnieć
dzięki intelektowi.
5.
Dziecko moje, ciało jest aktywne, otulone rozproszonym światłem
czystej świadomości. Ponieważ świat nie jest postrzegany w
głębokim śnie, podczas omdlenia itp., należy odnaleźć miejsce
przebywania Atmana.
6.
Tak jak subtelne moce, podobne do prądu elektrycznego, przepływają
po widocznych przewodach, tak samo światło świadomości płynie po
kanałach (nadi)
ciała.
7.
Promieniste światło czystego uświadamiania, wypływające z
Centrum, oświetla całe ciało, tak jak słońce oświetla
świat.
8.
Dzięki rozpraszaniu tego światła w ciele, człowiek uprzytamnia
sobie swoje ciało. Mędrcy mówią, że centrum emisji świetlistej
– to Serce.
9.
Z gry sił w kanałach sposobi się wniosek o potoku światła
uświadamiania. Moce płyną przez ciało, każda przez swój
szczególny kanał.
10.
Szczególny kanał, przez który płynie czyste uświadamianie, zwie
się sushumna,
zwą go także atma
nadi,
para
nadi
i amrita
nadi.
11.
Ponieważ światło obejmuje całe ciało, człowiek przywiązuje się
do ciała, błędnie biorąc je za Atmana i postrzegając świat jako
różny od siebie.
12.
Kiedy człowiek rozróżniający Realne od nierealnego rezygnuje z
przywiązania i utożsamiania siebie z ciałem i praktykuje
ukierunkowane na cel Poszukiwanie, energia w kanałach zaczyna się
pienić.
13.
Wraz z pienieniem się kanałów (nadi),
Atman oddziela się od innych nadi
i od tej pory świeci, skupiony tylko w amrita
nadi.
14.
Kiedy promieniste światło uświadamiania lśni tylko w amrita
nadi,
to błyszczy już tylko Atman, nic więcej.
15.
Nic z tego, co pojawia się przed takim Mędrcem, nie ma oddzielnego
istnienia. On świadom jest Atmana tak samo jasno, jak nie-wiedzący
przytomny jest, że ma ciało.
16.
Ten, dla kogo świeci tylko Atman – wewnątrz, na zewnątrz i
wszędzie, tak samo jasno, jak imię i forma dla nie-wiedzącego –
zwie się tym, który przeciął węzeł.
17.
Węzeł ten jest podwójny, z jednej strony – z powodu kanałów, z
drugiej zaś – z powodu przywiązania umysłu. Postrzegający
umysł, chociaż subtelny z natury, odczuwa pełnię materialnego
świata poprzez kanały (nadi).
18.
Kiedy światło, pobrane ze wszystkich innych nadi,
żyje tylko w jednym kanale, węzeł pomiędzy świadomością i
ciałem zostaje rozerwany i światło istnieje jako Atmanem.
19.
Jak rozżarzona żelazna kula wydaje się być kulą ognia, tak i to
ciało, rozżarzone w ogniu Samo-poznawania roztacza blask jak sam
Atman.
20.
Przestarzałe, skryte skłonności (wasany)
przynależne do ciała-umysłu są unicestwione. Uwolniony od
utożsamiania świadomości z ciałem, człowiek nigdy więcej nie ma
poczucia, że jest działającym.
21.
Ponieważ taki człowiek nie ma poczucia, że jest działającym,
mówią, że jego karma
została całkowicie zniweczona. W nim nie pojawiają się
wątpliwości, ponieważ nic nie istnieje, oprócz Atmana.
22.
Warto przeciąć węzeł, i człowiek nigdy więcej się nie
przywiązuje. To – stan najwyższej Mocy i najwyższego Pokoju.
Oto
dziewiąty rozdział, zwany
O
przecinaniu węzła
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
X
O
społeczeństwie
1.
W tym, dziesiątym rozdziale zapisano rozmowę pomiędzy Jati
Joganathą i Maharshi Ramaną, która będzie pociechą dla
społeczeństwa.
Joganatha:
2.
O wielki Mędrcze, jaka jest relacja między społeczeństwem a jego
członkami? Mistrzu, bądź tak dobry i wyjaśnij to dla stopniowego
polepszenia społeczeństwa.
Bhagavan:
3.
Społeczeństwo, składające się z praktykujących różne rodzaje
i style życia, o najlepszy z sadhu,
samo przypomina ciało, a członkowie społeczeństwa podobni są do
organów ciała.
4.
O asceto, członek społeczeństwa rozkwita, pracując dla dobra
społeczności, jak organ ciała, który ciału służy.
5.
Używając umysłu, mowy i ciała, człowiek powinien zawsze
postępować tak, aby być pożytecznym dla społeczeństwa. Powinien
on także stymulować swoje otoczenie, aby postępowało
podobnie.
6.
Należy budować swoje otoczenie tak, aby służyło interesowi
publicznemu. A następnie uczynić je kwitnącym, by również
społeczeństwo mogło rozkwitać.
Joganatha:
7.
Niektórzy z mędrców za najwyższy uznają wewnętrzny Pokój
(śanti),
inni zaś – Moc (śakti).
Które tych dwóch, Mistrzu, jest najlepszym sposobem dla osiągania
dobrobytu społecznego?
Bhagavan:
8.
Śanti
służy oczyszczeniu własnego umysłu człowieka, a śakti
– postępowi społecznemu. Społeczeństwo należy wznieść za
pomocą śakti,
a wówczas ustanowione będzie śanti.
Joganatha:
9.
O wielki Mędrcze, jaki na Ziemi istnieje Najwyższy cel, który
osiągnąć może społeczeństwo ludzkie jako całość?
Bhagavan:
10.
Braterstwo oparte na poczuciu równości, oto najwyższy cel do
osiągnięcia dla ludzkiego społeczeństwa jako całości.
11.
Dzięki braterstwu, pośród ludzkości może zapanować najwyższy
Pokój
i
wówczas cała ta planeta kwitnąć będzie jak jedna rodzina.
12.
Rozmowa ta, między Joganathą, ascetą, i miłościwym Maharshi
odbyła
się 15 sierpnia 1917 roku.
Oto
dziesiąty rozdział, zwany
O
społeczeństwie
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
XI
O
spójności Wiedzy i mocy jogicznych
1-2.
Wieczorem 16 sierpnia, gdy on był sam, zbliżyłem się do Guru,
wielkiego Mędrca, najdoskonalszemu spośród Przebudzonych, który
zawsze przebywa w Atmanie, Słynnego Ramany, który teraz pojawia się
w ludzkiej postaci, i wyraziłem jemu chwałę, jako uszczęśliwionemu
Wiedzą, tak trudną do uzyskania:
3.
"Tylko w Tobie, o Guru, przejawia się najwyższe przebywanie w
Atmanie i najczystszy intelekt. Tyś jest skarbcem całej wiedzy, tak
jak ocean – wszystkich wód.
4.
O szeroko znany już od dzieciństwa, mając szesnaście lat Ty
otrzymałeś doświadczanie Atmana, niedostępne nawet dla
joginów.
5.
Któż może opisać, Mistrzu, Twój stan Bytu, w którym wszystkie
postrzegane obiekty są tylko zwyczajnymi cieniami?
6.
Dla tonących w tej strasznej samsarze,
miotających się to tu, to tam, i starających się ze wszystkich
sił przepłynąć przez ten ocean ogromnego cierpienia, Ty jeden
jesteś – najwspanialszym schronieniem.
7.
O Brahman! Dzięki subtelnemu widzeniu, które podarował mi Bóg,
wciąż od nowa widzę w Tobie Subramanyę, najwybitniejszego spośród
Przebudzonych w ludzkiej postaci.
8.
Teraz nie mieszkasz, Mistrzu, na górze Swaminalaya, ani na górze
Tiruttani, ani na szczycie Venkatachala. Obecnie Twoim miejscem
pobytu jest – Arunachala.
9.
O Mistrzu, w czasach zamierzchłych Ty uczyłeś Maharshi Naradę,
swojego ucznia, objaśniając mu tajemnicę wiedzy o Bycie (bhuma
vidya).
10.
Znawcy Wed
mówią, że Tyś jest – Brahmarshi Sanatkumara. A ci, którzy
znają Agamy,
głoszą, żeś jest Subramanya, spośród bogów najważniejszy.
11.
Twoje imiona są różne, lecz człowiek – ten sam. Zaiste,
Sanatkumara i Skanda – to nikt inny, lecz Ty.
12.
Ongiś, urodzony jako Kumarila, najlepszy z brahmanów, Ty odrodziłeś
dharmę,
która zawarta jest w Wedach.
13.
O Bhagavanie, kiedy pomieszanie ogarnęło dharmę,
Ty narodziłeś się na ziemi tamilskiej jako Tirunyanasambandar i
naprawiłeś Drogę Oddania.
14.
Teraz Ty ponownie powróciłeś na ziemię, wspaniały Jedyny, strzec
Wiedzy Brahmana, którą w cień usunęli ci, którzy zadowalają się
zwyczajnym studiowaniem Pism.
15.
Mistrzu, rozwiałeś wiele wątpliwości swoich uczniów. Bądź tak
dobry, wyjaśnij mi moją wątpliwość.
16.
O władco mędrców, czy wiedza (dżniana)
i nadnaturalne moce wzajemnie się wykluczają? Czy też są w jakiś
sposób ze sobą powiązane?"
17.
Po wszystkich moich zachwytach i po zadanym pytaniu Bhagavan Ramana
uważnie na mnie spojrzał i powiedział:
18.
"Utwierdzony w naturalnym stanie (sahadża
sthiti)
sam z siebie niewzruszenie praktykuje tapas
dzień po dniu. W sahadża
sthiti
nie ma miejsca na lenistwo.
19.
Naturalne, bez wysiłku, przebywanie w Atmanie jest właśnie
niewzruszonym tapasem.
W tym stanie nieustannego tapasu,
w każdym mgnieniu pojawia się nowa dojrzałość.
20.
Na skutek takiej dojrzałości poszukującego, nadnaturalne moce
(siddhis)
mogą z czasem pojawić się u niego. A jeśli prarabdha
taka mu sądzona, to nawet Mędrzec (dżniani)
może poigrać takimi mocami.
21.
Mędrzec postrzega świat tylko jako Atmana, tak samo więc grę z
mocami (siddhis)
postrzega jako niczym nie różniącą się od Atmana.
22.
Jeśli zaś korzystanie z mocy (siddhis)
nie jest Mędrcowi dane z woli Przeznaczenia, to Mędrzec, chociaż
pełen nadnaturalnych mocy, zawsze pozostaje spokojny, jak ocean bez
fal.
23.
Przebywając w swoim własnym naturalnym stanie, nie poszukuje on
innych dróg. Przebywanie w Atmanie – to wszystkie moce zebrane
razem.
24.
Tapas
bez wysiłku nazywany jest naturalnym (sahadża)
stanem. Uważa się, że moce nadnaturalne w tym stanie pojawiają
się dzięki dojrzałości.
25.
Wielu może być w jego otoczeniu, lecz człowiek, niezłomnie
ugruntowany w Atmanie, spełnia tapas,
co wzbudza bogobojne drżenie. On nie ma potrzeby odosobnienia.
26.
Ignoranci myślą, że Wiedza pozbawiona jest mocy. A Mędrzec
przebywa w swym prawdziwym stanie Bytu, który sam jest pełnią mocy
i powszechną doskonałością."
Oto
jedenasty rozdział, zwany
O
spójności Wiedzy i mocy jogicznych
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
XII
O
śakti
1.
W dziewiętnastym dniu [sierpnia] Bhataravadża Kapali, wzniosła
dusza, wybitny znawca Pism, zadawał pytania Guru
Ramanie.
Kapali:
2.
O Bhagavanie, w codziennym życiu zarówno Mędrzec, jak i
nie-wiedzący, obaj obserwują triadę – subiekt, obiekt i
poznanie.
3.
Jakaż więc szczególna właściwość czyni Mędrca lepszym od
nie-wiedzącego? Mistrzu, wyjaśnij, proszę, tę moją
wątpliwość.
Bhagavan:
4.
Ten, dla kogo subiekt nie różni się od Atmana, Jest tym, dla
którego obiekt i poznanie takoż nie różnią się od Atmana.
5.
Ten zaś, dla kogo, na skutek przywiązania do ciała, subiekt różni
się od Atmana, jest tym, dla którego obiekt i poznanie również
wydają się być różne od Atmana.
6.
Nawet w tym pozornym rozróżnieniu Mędrzec postrzega niewzruszoną
jedność. Nie-wiedzący zaś, owładnięty pozornym rozróżnieniem,
uważa siebie za kogoś oddzielnego.
Kapali:
7.
O Mistrzu, ten Byt, w którym pojawiają się te różnice w
triadzie, Obdarzony jest Mocą (śakti),
czy też pozbawiony jest śakti?
Bhagavan:
8.
Dziecko, ci, którzy znają Wedantę, ten Byt, w którym owe różnice
w triadzie się pojawiają, zwą Wszechmocnym.
Kapali:
9.
A owa Boska Moc, o której mówią wedantyści, dynamiczną jest czy
statyczną?
Bhagavan:
10.
Dziecko, tylko ruch śakti
sprawia, że powstają światy, lecz Rzeczywistość, która jest
rdzeniem tego ruchu, zawsze jest nieruchoma.
11.
Ten ruch śakti,
który osadzony jest na nieruchomym – na Rzeczywistości – a jest
przyczyną tego świata, znawcy Pism nazywają nie dającą się
pojąć iluzją (maya).
12.
Ruch ten wydaje się być realnym, ale tylko temu, kto siebie uważa
za subiekt oddzielny od Atmana. W rzeczy samej, w Bycie nie ma ruchu,
o najlepszy z ludzi.
13.
Pozorna różnica pomiędzy Bogiem (Iśwara)
i jego Mocą (śakti)
powstaje na skutek dualnego postrzegania. Jeśli umysł pogrążony
jest w swoim Źródle, to tych dwoje stają się
Jednością.
Kapali:
14.
Bhagavanie, czy aktywność Iśwary,
przyczyna tego ogromnego Wszechświata, wieczną jest czy też nie?
Oświeć mnie, proszę.
Bhagavan:
15.
Chociaż Najwyższy porusza się dzięki Jego własnej Najwyższej
Mocy, On, w istocie rzeczy, jest nieporuszony. Tylko Mędrzec może
rozumieć tę głęboką tajemnicę.
16.
Ruch, sam w sobie, jest aktywnością i nazywa się śakti.
Najwyższa Osoba, za pośrednictwem Swojej śakti,
stworzyła wszystko, co widzimy.
17.
Aktywność bywa dwóch rodzajów: rozwijanie (pravrtti)
i zanikanie (nivrtti).
Tekst wedyjski: „To wszystko stało się samym Atmanem” (Yatra
sarvam Atmaiva abhoot)
mówi o nivrtti.
18.
Dlatego sanskryckie słowo sarvam
(to wszystko), odnosi się do mnogości, która jest widziana przy
dualnym sposobie patrzenia. A słowo abhoot
(stało się) wyraża domniemanie o pewnej aktywności.
19.
Specyficzne określenie „samym Atmanem” ma na względzie, że
wielość wielorakich rzeczy, przez Niego zrodzonych, w końcu
powróci do Atmana.
20.
O najlepszy z ludzi, Bytu nie można pojąć bez śakti.
Śakti
posiada dwie strony: aktywność (vyapara)
oraz podstawę (aśraya).
21.
Znawcy Pism mówią, że praca nad stworzeniem, podtrzymywaniem i
rozpuszczeniem Wszechświata ma naturę aktywności (vyapara).
O najlepszy z ludzi, podstawa (aśraya)
nie jest niczym innym, jak tylko Bytem.
22.
Ponieważ zaś Byt sam w sobie jest wszystkim, to On nie jest zależny
od czegokolwiek. Kto rozumie śakti
zarówno jako aktywność, jak i podstawę, tylko ten zaprawdę
wie.
23.
Gdy umysł się nie porusza, Byt nie wykazuje różnic. Kiedy Byt
ujarzmia lub uspokaja śakti,
nie mają miejsca poruszenia umysłu.
24.
Jeśli z biegiem czasu nastąpi wielkie rozpuszczenie
Wszechświata,
to
owa aktywność zostanie wchłonięta przez Byt bez jakichkolwiek
różnic.
25.
Bez śakti
nie
są możliwe jakiekolwiek przejawy tej aktywności, ani tworzenie,
ani poznanie zawierające triadę: subiekt, obiekt i poznanie.
26.
Jedyna transcendentna śakti,
przyczyna wszystkich przyczyn, znana jest pod dwoma imionami. Jako
podstawa zwana jest Bytem,
a jako praca tworzenia zwana jest aktywnością.
27.
O najczcigodniejszy z ludzi, tym, którzy uważają, że cechą
wyróżniającą śakti
jest tylko ruch, należy wskazać, że istnieje, jako jej podstawa,
pewna najwyższa Rzeczywistość.
28.
Tę jedyną najwyższą Rzeczywistość jedni zwą śakti,
drudzy – Bytem, trzeci – Brahmanem, a ponadto niektórzy –
Osobą.
29.
Istnieją dwa sposoby, o dziecię, którymi poznaje się Prawdę.
Jest Ona rozpoznawana poprzez jej charakterystyczne, niezbywalne
cechy, bądź też bezpośrednio przeżywana jako Rzeczywistość.
30.
Tak oto, poznanie Bytu osiągnąć można na dwa sposoby – za
pośrednictwem Jego aktywności, bądź też przeżywaniem Go jako
takowego; to znaczy, pośrednio – poprzez Jego atrybuty, lub
bezpośrednio, będąc jednością z Nim.
31.
Mówią, że Byt jest Podstawą, dziecię moje, a aktywność –
Jego atrybutem. Osiągając źródło aktywności za pomocą
aktywności, człowiek zdecydowanie przebywa w Podstawie, to znaczy w
Bycie.
32.
Bytowi towarzyszy atrybut, atrybutowi – Byt. Mówią, że więź
między nimi jest tożsamością.
33.
Ponieważ poznanie Bytu osiągane jest tylko dzięki Jego atrybutowi,
a więc – aktywności, to Byt jest wiecznie aktywny.
34.
W samej rzeczy, aktywność – niczym innym nie jest, jak Bytem.
Wszystkie wyobrażenia o różnicach – to tylko projekcje
umysłu.
35.
To dzieło stworzenia, zwane grą śakti
– jest tylko ideą Iśvary.
Jeśli wyjść poza jej granice, to pozostaje sam Byt.
Oto
dwunasty rozdział, zwany
O
śakti
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
XIII
Mężczyzna
i kobieta jednako nadają się do wyrzeczenia (sannyasy)
1
– 3. Światło księżycowe swojego rodu, Atreya,
Niewiasta,
która weszła do domu Vashisthy,
Matka
niewzruszonego Mahadevy, znawcy Wed,
Idealna
żona i człowiek, oddany służbie świata
I
praktyce wielkiej Śri
Vidya,
zalecanej przez mędrców,
Pierwszy
Guru południa Vindyasy w Tara
Vidya,
Mój
przyjaciel w tapasie,
przesławna Vishalakshmi,
4.
Ona przekazała przeze mnie dwa pytania Mędrcowi Ramanie,
przyjacielowi Wszechświata:
5.
„Jeśli kobiety, nieustannie przebywające w Atmanie, napotykają
przeszkody, to czy pozwalają im Pisma wyrzec się domu i stać się
wędrującymi ascetami?
6.
Jeśli kobieta, która jeszcze za życia otrzymała Wyzwolenie,
pozostawia ciało, To co będzie bardziej słuszne – kremacja czy
pogrzeb?”
7.
Bhagavan, wielki Mędrzec, który pojął sens wszystkich Pism,
wysłuchał obu pytań i odpowiedział zdecydowanie:
8.
„Ponieważ Pisma nie zakazują tego, to nie ma żadnego błędu w
tym, gdy kobiety, przebywające w Atmanie i całkowicie przygotowane,
stają się wędrującymi ascetami.
9.
Wyzwolenie i Mądrość nie różnią się dla mężczyzny i kobiety,
dlatego ciało kobiety wyzwolonej za życia nie powinno podlegać
kremacji. Czyż ono nie jest Świątynią?
10.
Wszystkie nieszczęścia, wynikające z kremacji ciała mężczyzny
wyzwolonego jeszcze za życia, a wymienione w Pismach, nastąpią
także wówczas, gdy kremacji poddane zostanie ciało kobiety
wyzwolonej za życia”.
11.
Mądry Ramana Maharshi objaśnił te pytania o kobiecie, która
osiągnęła Wyzwolenie, 21 sierpnia 1917 roku.
Oto
trzynasty rozdział, zwany
Mężczyzna
i kobieta jednako nadają się do wyrzeczenia (sannyasy)
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
XIV
Wyzwolenie
za życia
1-2.
Wieczorem 21 sierpnia 1917 roku roztropny Bharatvadża Vaydarbha z
rodu Shivakula, wybitny znawca Pism, doświadczony mówca, pytał
Mędrca Ramanę o stan wyzwolenia za życia (dżiwanmukti).
Po
wysłuchaniu pytania, Maharshi odpowiedział wyraźnie.
3.
Dżiwanmukti
oznacza
niewzruszone przebywanie w Bycie, nie skażone ideami Pism czy też
świeckimi wyobrażeniami.
4.
W transcendentalnym uświadamianiu (pradżniana)
nie pojawia się różnicowanie, dlatego Wyzwolenie jest tylko
jednego rodzaju. Człowiek wyzwolony jeszcze w ciele, za życia,
nazywa się dżiwanmukta.
5.
Pisma mówią nam o człowieku, który zmierza do świata Brahmy
(Brahmaloka)
i otrzymuje tam Wyzwolenie. Nie ma różnicy między jego
doświadczaniem i stanem dżiwanmukty.
6.
Doświadczenie mahatmy,
którego moce życiowe łączą się z czystym Bytem w chwili
śmierci, jest takie samo, jak u dwu powyżej wymienionych.
7.
Przebywanie w Atmanie – takim samym jest dla wszystkich,
zniweczenie więzów – takim samym jest dla wszystkich, bowiem
istnieje tylko jeden rodzaj Wyzwolenia. Różnice pomiędzy
Wyzwolonymi pojawiają się wyłącznie w umysłach postronnych
obserwatorów.
8.
O najlepszy z ludzi, moce życiowe mahatmy,
przebywającego w Atmanie i jeszcze za życia Wyzwolonego, takoż
pogrążają się w Atmana właśnie w tym momencie Samo-realizacji.
9.
W niektórych przypadkach, dzięki dojrzałości tapasu,
Wyzwolony za życia osiąga moc bycia nie postrzeganym, chociaż
zachowana jest forma jego postaci.
10.
Dzięki wzrastającej dojrzałości można stać się nawet
niewidocznym. Pozostając tylko czystą Świadomością, człowiek,
obdarzony taka mocą, uprawia taką grę, jaka mu się podoba.
11.
O najlepszy z ludzi, owe dwie nadzwyczajne umiejętności ciała
(siddhi)
mogą pojawić się bardzo szybko dzięki Łasce Boga.
12.
Owe różnice w siddhach
nie oznaczają jakichkolwiek różnic w Wyzwoleniu. Przebywający w
Atmanie – wyzwolony jest, w ciele czy bez ciała.
13.
Ten, kto wznosi się ku wyższym światom, wychodzi z ciała przez
kanał, zwany sushumna,
i potem, prowadzony przez bóstwo o imieniu Archis, staje się tam
Oświeconym i natychmiast otrzymuje Wyzwolenie.
14.
Dla jogina o doskonale dojrzałym umyśle, spełniającego
Samo-uświadamianie bądź medytującego na Bogu, to wznoszenie ku
najwyższemu celowi dokonuje się dzięki Łasce Boskiej.
15.
Może on wędrować, według swego życzenia, po wszystkich światach,
stwarzać dla siebie tyle ciał, ile mu się żywnie podoba, a nawet
obdarzać łaską innych.
16.
Niektórzy mędrcy mówią, że świat wyzwolonych to – Kaylasa,
inni – że Vaykuntha, a jeszcze inni – że Słońce.
17.
O erudyto, wszystkie te światy wyzwolonych dokładnie takimi samymi
są jak ta Ziemia oraz inne planety. Stworzone są w Atmanie dzięki
zadziwiającej Energii, zwanej też mocą śakti.
Oto
czternasty rozdział, zwany
Wyzwolenie
za życia
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
XV
Śravana,
Manana,
Nidydhyasana.
1.
O Mistrzu, najwspanialszy z Mędrców, czym jest Śravana,
Manana, Nididhyasana?
2.
Wysłuchawszy mojego pytania o poranku 22 sierpnia 1917 roku, Śri
Bhagavan, najlepszy spośród znawców Brahmana, powiedział do
zgromadzonych uczniów.
3.
„Niektórzy mówią, że Śravana
– jest słuchaniem Przewodnika, gdy objaśnia on teksty Wed,
ukazując sens oraz komentarz.
4.
Inni mówią, że Śravana
– jest słuchaniem Nauczyciela, który zna Atmana, gdy on w swoim
ojczystym języku i swoimi słowami objaśnia naturę Bytu.
5-6.
Jeśli człowiek, wysłuchawszy wedyjskich tekstów lub bezpośrednich
pouczeń Guru, lub dzięki zasługom, nagromadzonym w poprzednich
żywotach, wnikliwie wsłucha się we własne Serce, głoszące, że
Ono jest korzeniem „ja”-myśli, a przy tym różni się od ciała
i umysłu, to taką w rzeczywistości jest Śravana.
7.
Manana,
według niektórych, to studiowanie sensu Pism, w rzeczywistości zaś
jest to studiowanie Bytu, czyli Atmana.
8.
Niektórzy mówią, że intelektualne przekonanie o identyczności
Brahmana i Atmana, gdy owo przekonanie pozbawione jest wątpliwości
i błędów zrozumienia, nazywa się Nididhyasana.
9.
Wiedza o tej tożsamości, po prostu zaczerpnięta z Pism, choćby
nawet była pozbawiona wątpliwości i błędów zrozumienia, sama
przez się nie obdarza stanem doświadczania.
10.
O Vashistho, wątpliwości i błędne zrozumienie rozproszyć może
tylko stan doświadczania, a nie setki Pism.
11.
Pisma rozpraszają wątpliwości i błędne zrozumienie u tego, kto
posiada wiarę. Gdy wiara słabnie, to one pojawiają się
znowu.
12.
O Vashistho, tylko przeżywanie Bytu może wykorzenić wątpliwości
i błędne zrozumienie. Dlatego przebywanie w Bycie nazywa się
Nididhyasana.
13.
O dziecię, kiedy umysł błądzi na zewnątrz, pozbawiony
niewzruszonego przebywania w Bycie, to nawet setki Pism nie mogą dać
prostej, bezpośredniej Wiedzy.
14.
Jeśli zaś niewzruszone przebywanie w Bycie staje się naturalne,
nie wymagające wysiłku, to właśnie jest – doskonałą Wolnością
i najwyższym stanem, zwanym bezpośrednią Realizacją.
Oto
piętnasty rozdział, zwany
Śravana,
Manana, Nididhyasana
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
XVI
O
bhakti
1.
Po czym, na pytanie o bhakti,
najlepszy z ludzi, życzliwy Bhagavan Śri Ramana Maharshi tak
odpowiedział:
2.
Prawdziwe JA drogie jest każdemu. Nic nie jest droższe od Atmana.
Miłością, nieprzerwaną jak strumień oliwy, nazywają bhakti.
3.
Poprzez miłość Mędrzec wie, że Bóg nie jest czymkolwiek innym,
jak jego własnym JA. Z drugiej strony, chociaż oddany wielbiciel
postrzega Go jako różnego od siebie, to przecież on też pogrąża
się w Niego, istniejąc jako Atman.
4.
Miłość do najwyższego Pana, nieprzerwana, upodobniona do
strumienia oliwy, bezbłędnie prowadzi umysł do czystego Bytu,
nawet jeśli nie pojawia się takie pragnienie.
5-6.
Kiedy oddany wielbiciel, postrzegając siebie jako oddzielną,
ograniczoną osobę o słabym intelekcie i pragnąc uwolnić się od
cierpienia, traktuje najwyższą Rzeczywistość jako jakiegoś Bożka
i czci Go, to nawet wówczas osiąga on w końcu TO.
7.
O najlepszy z ludzi, ten, kto nadaje imiona i kształty Bóstwu, za
pośrednictwem tychże właśnie imion i kształtów przekracza
wszystkie imiona i kształty.
8.
Kiedy bhakti
osiąga doskonałość, wystarczy jeden raz usłyszeć o
Rzeczywistości, gdyż w ów czas darem staje się doskonała
Wiedza.
9.
Gdy miłość nie płynie jeszcze nieprzerwanie jak strumień, to zwą
ją przerywaną bhakti.
Ale i ona, bez wątpienia, staje się środkiem do osiągnięcia
najwyższego oddania (parabhakti).
10.
Człowiek praktykujący bhakti
gwoli ziemskich pragnień, nie znajduje pełnego zaspokojenia, gdy
otrzyma upragnione. Potem znowu czci Boga, lecz tym razem dla
błogosławionego spełnienia.
11.
Oddanie, jeśli towarzyszy mu nawet pragnienie, nie wyczerpuje się
wraz ze spełnieniem. Wiara w najwyższą Osobę rozwija się i
postępuje, wciąż wzrastając i wzrastając.
12.
Wzrastając tak oto z dnia na dzień, oddanie to z czasem staje się
pełne i doskonałe. Dzięki takiemu najwyższemu oddaniu, dokładnie
tak samo, jak dzięki Wiedzy (dżniana),
człowiek przekracza ocean narodzin i śmierci.
Oto
szesnasty rozdział, zwany
O
bhakti
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
XVII
O
osiągnięciu dżniany
1.
25 sierpnia 1917 roku Vaydarbha, najlepszy spośród oświeconych,
pokornie pokłonił się Mędrcowi i zapytał
ponownie.
Vaydarbha:
2.
Czy dżniana
przybywa stopniowo, po trochu, z dnia na dzień? Czy też jak słońce,
od razu oświetla wszystko w całej swej krasie i
pełni?
Bhagavan:
3.
Dżniana
nie nadchodzi stopniowo, po trochu, z dnia na dzień. Jaśnieje ona
od razu, w całej swej pełni, gdy praktyka dojrzeje do
doskonałości.
Vaydarbha:
4.
Bhagavanie, podczas praktyki „ja”-myśl czasami skierowana jest
do wewnątrz, a w pozostałym czasie – na zewnątrz. Czy można
zniknięcie „ja”-myśli, gdy zwraca się ona do wewnątrz, nazwać
dżnianą?
Bhagavan:
5.
O erudyto, jeżeli umysł, który pewnego razu wszedł do wnętrza,
ponownie wychodzi, to – tylko praktyka. Gdyż dżniana
– jest przeżywaniem, które nigdy nie zanika.
Vaydarbha:
6.
O najlepszy z Mędrców, wielcy autorzy twierdzą w Pismach, że
istnieje kilka stadiów dżniany.
Jak można ustalić ich harmonijne relacje?
Bhagavan:
7.
O mądry człowieku, wszystkie stadia dżniany,
o których mowa w Pismach, powstają dokładnie tak samo, jak
różnice, które dotyczą Wyzwolenia, a więc tylko w umysłach
„innych”, zewnętrznych obserwatorów. Dla tego, kto wie, dżniana
jest tylko jedna.
8.
Obserwując poruszenia ciała i zmysłów Mędrca, które następują
zgodnie z jego prarabdhą,
„inni” postulują, że istnieją różne stadia dżniany.
W rzeczy samej, w dżnianie
nie ma gradacji.
Vaydarbha:
9.
Kiedy Wiedza Atmana, pogromcy wszelkiej niewiedzy, zostanie
osiągnięta, czy nie zniknie ona na skutek niewiedzy, która
ponownie, dzięki przywiązaniu, zakiełkuje?
Bhagavan:
10.
Gdy Samopoznanie, przeciwstawne niewiedzy, zostanie osiągnięte, to
nigdy już nie może Ono być utracone.
Oto
siedemnasty rozdział, zwany
O
osiągnięciu dżniany
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
ROZDZIAŁ
XVIII
O
sławie Oświeconych
1.
Bhagavan Ramana, urodzony w wielkiej linii Parasara, syn nieskalanego
Sundara Ayara, świetlisty nosiciel sławy brahmanów. Jego oczy są
cudowne, szerokie jak płatki lotosu.
2.
Nieugięty i bez skazy Paramahamsa, osiedlił się w aśramie na
Arunachali, jego aktywność wypływa ze współczucia, a sam
nieustannie przebywa w niewzruszonej jedności z Atmanem.
3.
Jego słowa rozpraszają wszelkie wątpliwości, Jego spojrzenie
ujarzmia oszukany umysł, jak ostra ankusha
– szalejącego słonia. Bhagavan Ramana niestrudzenie wspomaga
ludzi i obojętnie traktuje potrzeby własnego ciała.
4.
Jego ciało płonie jak dojrzały owoc mango. Absolutny gospodarz
zmiennych uczuć, pojął za żonę nieśmiertelną Walli, czystą
Świadomość. W kilku słowach wyraża on istotną treść
wszystkich Pism.
5.
Swoją czystą promienistą świetlistością on, w stosownym czasie,
rozprasza, jak słońce, czarne myśli oddanych mu istot. Maharshi –
niewyczerpane źródło dobroczynnych wartości.
6.
W mowie jest nadzwyczaj łagodny, wzrok jego spokojny jest i
współczujący. Jego świetlista twarz przypomina kwitnący lotos.
Jego umysł – to pustka, podobna do księżyca w świetle dnia.
Świeci w Sercu, jak słońce na niebie.
7.
Bezlitośnie traktując swoje ciało, skrupulatnie przestrzegając
zasad dyscypliny, niechętnie traktując wszelkie przyjemności
zmysłowe, On – Mędrzec, bez gniewu i pragnienia, pijący Radość
czystej Świadomości.
8.
Wolny od oszustwa uczuć, chciwości, nie ulegając myślom,
pozbawiony zawiści, nieustannie przebywa on w stanie Łaski. W
skupieniu pomaga ludziom przepłynąć ocean narodzin i śmierci, nie
oczekując za to wynagrodzenia.
9.
Kiedy Ganapati usiadł na kolanach Parwati, mówiąc: To
moja Matka!
Subramanja wdrapał się na kolana Śiwy, wykrzykując: No
to co z tego: Ojciec jest mój!
Ramana – znakomite wcielenie tego Subramanji, co przebił swoją
włócznią górę Kraunczu.
10.
On – jest mistycznym sensem mantry: OM
– vachatbhuve namah.
„Chwała ogniowi Brahmana, z którego wyłonił się ten
świat”.
11.
Asceta bez posochu, ale on nosi posoch. On – taraka,
przewoźnik przez morze cierpienia, ale także wrogiem jest Taraki.
On wyrzekł się bhavy,
świata, a przecież wytrwałym jest wyznawcą bhavy,
Śiwy. On – hamsa,
(zarówno ptak żyjący w Himalajach, jak i Mędrzec, paramahamsa),
lecz bez przywiązania do manasu
(jezioro w Himalajach, także umysł).
12.
Równie niewzruszony jak Meru, Złota Góra, bezdenny bardziej niż
ocean, bardziej cierpliwy niż Matka Ziemia, On – wzorcem jest
samoopanowania, bez oznak wszelkiego zniecierpliwienia.
13.
Obdarza Łaską, podobnie jak księżyc światłem obdarowuje swą
przyjaciółkę, lilię niebieską, a w świetlistości podobny jest
do słońca – przyjaciela lotosu. Przebywaniem w Brahmanie
przypomina swojego ojca, siedzącego pod bananowym drzewem. Twardy
jak skała – mój młodszy brat.
14.
Nawet teraz w tysiącpłatkowym lotosie jego głowy lśni Devasena,
przepiękna zarówno licem, jak umysłem, w postaci dobroczynnych
myśli; a jednak wolny jest od najmniejszego śladu pragnienia. Tak
oto, chociaż jest głową rodziny, królem jest ascetów.
15.
Darczyńca dóbr dla oddanych mu ludzi, on – Guru nawet dla
wielkiego Ganapati, mistrza mantr. Podobnie jak boskie drzewo
Kalpataru, łagodzi on cierpienia tych, którzy poszukują cienia u
jego stóp.
16.
On – wcieleniem jest Kumarilli Bhatty, sławionego przez wszystkich
oświeconych, autora Vartika
Tantry,
brylantu Wed,
błyszczącego wieloma oryginalnymi ideami. Jednakże w tym wcieleniu
objaśnia on tylko naukę Wedanty.
17.
On – jest Mentorem, który stworzył Arunachala
Pancha Ratna
(„Pięć Klejnotów Arunachali”), kwintesencję Upaniszad
w formie aforyzmów, a przecie wszechogarniającą i pełną ukrytego
znaczenia.
18.
Nie będąc biegłym w sanskrycie, języku bogów, nie znając też
poezji, tym nie mniej, jest on autorem dzieł, w których setki
świetlistych idei przedstawione są z inspirującą
wyrazistością.
19.
Oprócz tego, ten bezkresny Geniusz – ponownym jest pojawieniem się
Mistrza Poezji, dwakroć zrodzonego tamilskiego dziecięcia,
wykarmionego przez Macierz Wszechświata, który w radosnych
melodiach śpiewał chwałę Śiwie.
20.
Jest to trzecie pojawienie się na Ziemi Boga, który ongiś poraził
górę Kraunczę. I teraz też przybył, by rozproszyć ciemność
prostą logiką – dając żywy przykład przebywania w
Brahmanie.
21.
On – wspaniały poeta, piszący w tamilu, języku uwielbianym przez
Agasthję oraz innych mędrców. On – ujrzał wieczne najwyższe
Światło swoim subtelnym intelektem bez pomocy Guru.
22.
W chłopcu, w tępym pastuchu, w małpie, czy w psie, w oszuście, w
oświeconym, czy też w oddanym uczniu, On – wszędzie, bez
najmniejszej stronniczości, widzi jednaki Byt.
23.
Pełen Mocy, lecz napełniony Pokojem; pełen poświęcenia, lecz
wolny od różnicujących uczuć; wolny od przywiązania, a przecież
miłujący ludzi; Bóg przejawiony, a przecie skromny w
postępowaniu.
24.
Pozostawił krótki list: To
odchodzi do Obecności Ojca, nie poszukujcie mnie,
opuścił dom i przybył do podnóża Arunachali.
25.
Bhagavana Ramanę, szczęśliwie obdarzonego obfitością
dobroczynnych wartości, Amritanadha, najlepszy spośród
wyrzekających się ascetów, pokornie zapytał o bezgraniczną
chwałę Oświeconych (siddhów).
26.
Bhagavan, mieszkaniec Świętej Góry, odpowiedział mu: "Chwała
siddhów
– to twoja imaginacja. Oni równi są Śiwie. W rzeczywistości,
oni sami – to formy Śiwy i potrafią spełnić każdą prośbę".
Oto
osiemnasty rozdział, zwany
O
sławie Oświeconych
w
Śri
Ramana Gita,
nauce
o Brahmanie i Pismach jogi,
spisanej
przez ucznia Ramany, Vashisthę Ganapatiego
KONIEC.