WORDLIST:
memo (external= dla klienta; internal= dla innego prawnika z tej samej firmy) - notatka, notatka służbowa
EXERCISE 14
heading - nagłówek
descending order of importance - w kolejności or kolejno od najważniejszego
EXERCISE 15
Mergers and Acquisitions departament - wydział do spraw fuzji i zakupu/przejęć (?)
in-company training - szkolenie wewnątrzzakładowe
workshop on sth - warsztaty poświęcone czemuś
legal staff - pracownicy firmy prawniczej(?)
imperative - konieczność
EXERCISE 16
contract templates - szablony kontraktów
term sheets - warunki kredytowania - is a bullet-point document outlining the material terms and conditions of a business agreement
EXERCISE 17/18/19/20/21/22/23
bidding phase - faza licytacji
READING 3: E-CONTRACTS
stipulate - określać
enforceable agreements - możliwość wyegzekwowania porozumienia
Public Key Infrastructure (KPI) - Infrastruktura Klucza Publicznego
federal legislation signed into law - legislacja federalna wpisana w prawo
signed in ink - podpisywany atramentem
The Electronic Signatures in Global and National Commerce Act - ?
cryptographic technology - technika kryptograficzna
digital signature - cyfrowy podpis
encrypt - zakodować, zaszyfrować
to sign fraudulently - podpisywać fałszywie
solid - stały
the Uniform Electronic Transactions Act (UETA) - ?
to opt out of sth - wycofywać się z czegoś [responsibilities]; zdecydować się nie uczestniczyć w czymś [scheme]
consent to sth - zgoda, przyzwolenie na
contractual relationship - relacje, stosunki kontraktowe, wynikające z umowy
low-tech citizens - obywatele wykorzystujący tradycyjne rozwiązania techniczne
to intercept information - przechwycić informację