Hymn Słowenii, 03. Hymny państwowe - teksty


Zdravljica (7. zwrotka)

Živé naj vsi naródi,
ki hrepené dočakat' dan,
da, koder sonce hodi,
prepir iz svéta bo pregnan;
da rojak
prost bo vsak,
ne vrag, le sosed bo mejak!

Toast (polskie tłumaczenie)

Niech żyją wszystkie narody,
które pragną doczekać dnia
gdy, wszędzie tam gdzie słońce chodzi,
kłótnie zostaną wygnane ze świata;
gdy każdy rodak
będzie wolny,
za miedzą nie wróg, lecz sąsiad będzie!



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Hymn Grenady, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Macedonii, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Gabonu, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Nauru, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Rosji, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Japonii, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Francji, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Filipin, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Meksyku, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Czech, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Turkmenistanu, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Peru, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Holandii, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Norwegii, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Tajlandii, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Bhutanu, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn ZSRR, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Paragwaju, 03. Hymny państwowe - teksty
Hymn Nigerii, 03. Hymny państwowe - teksty

więcej podobnych podstron