Spis!
en hntt/en hatt - en kjole (dyr).
Nieregularnie stopniuje się też część przysłówków, np. gjeme: gjerne -helst.
Jako przysłówki traktuje się w języku norweskim również te formy pr2j nikowc, które pełnij w zdaniu rolę okolieznika, np. Hun snakker godi (godt - okolieznik sposobu). |L
Ta sama forma przymiotnika god traktowana jest jako przymiotnik w innw|; funkcjach zdaniowych, np. w zdaniu: Eplet er godt uważa się godt jj| przymiotnik, ponieważ jest orzecznikiem.
Spójniki stosowane w zdaniach porównawczych
Dwa elementy posiadające tę samą cechę porównujemy za pomocą spójnijjl som. np. Hun ersA/Uke sti gammę! som Olav. Dosi.: 'On jest tak stary jak Ol*q W stopniu wyższym stosujemy spójnik cmi, np. De hor del bedre ni em jM Tm się teraz lepiej powodzi niż przedtem.’
Po wymienionych spójnikach zaimki osobowe występują w przypadku ?alś nym. np. Han er só ung som meg. Hm er yngre enn deg.
W języku polskim zaimki osobowe po tych spójnikach występowałyby tuli-' miast w I. przypadku:
On jest równie młody jak ja.
Ona jest młodsza niż ty. (Ale: Ona jest młodsza od ciebie).
Stopień najwyższy występuje w roli orzecznika 2awsze w formie określonej,$1 porównanie dotyczy różnych podmiotów, np.
Han er den beste av de tre. Z nich trzech on jest najlepszy, kiedy jednak porównujemy w obrębie jednego podmiotu, przymiotnik w5Kf| niu najwyższym ma formę nieokreśloną, np.
Han er flinkest i matematikk. On jest najlepszy z matematyki, j
1. Odpowiedz na pytania:
Liker du a spiso pi restaurant? Hva plcicr du a bestilłe mir du restaurant? Fór-i-kal er det beste Erik vct. Hva er det beste du vct? J dan lager man far-i-kal? Hvordan lager man en blotkake?
2. Ugotuj według podanego przepisu „far-i-kAl" i spróbuj to zjcśł‘ wypowiadaj głośno zwroty z czy tanki („Dette var deilig”, „det var 51 itp.).
0{!powied: napytania do czytankr.
3’ sier vertinncn (gospodyni) nar maten slńr pó bordet? Hva sicr gjeslcn jg sender maten videre? Hva sier gjcslcn nftr maten kommer til liarn? mcf maten rundt harc cn gang? Plcicr gjcstcnc a forsyne seg begge er9 Hva sier gjcslcn na han vil ha snltct? Ilva pleier man a si nar maten Srnmer 0111(11 cn lredje 830*?- kommer desserten? Hva sier man til v^rtjnnen nar man rciscr seg fra bordet? Hva svarer vertinnen? Servercr man Kafle til middagen? Nar kommer kaffen? Er det barć kafle man tar?
. brakujące formy czasownika:
Du spiser ikke. |
Du ma spisę, |
Du drikker ikke. |
Duma — |
Du sover ikke. |
Duma____ |
Du skriver ikke. |
Du ma .... |
Du gjor ikke leksenc. |
Duma____ |
Du setter deg ikke. |
Du ma____ |
Du reiscr deg ikke. |
Duma — |
Dcre vasker dere ikke. |
Dere ma____ |
Du forsyner deg ikke. |
Duma — |
5. Przekształć podane zdaniu na poleceniu dla jednej osoby i dla kilku osób: Han.hjelper mcg. Vi setter oss og spiser. Jog legger meg klokku 10. Han rciscr seg fra bordet og takker vcrlinncn lor maten. Vi har det hyggelig. Gjestene forsyner seg med maten. Hun gar pó kino.
^ p°bicz podam* przymiotniki w stopniu równym z rzeczownikami n» liczbie pojedynczej, a także - jeśli to możlrwe - r: mnogiej, w formie nieokreślonej i określonej.
^ zi>T: - skolcar, et langt skoleir, langc .skolcar
dcl langc skołcarcl. dc langc skolearene
(brak Im.), varm -sandag, kakl - vintcr, hoy -- temperatur, ton* sommer, kort - brew gammel bord, ny - stoi.
Crównuj podane elementy: a. k- .
°ptnu równym. Per - jee ,
Britt - jeg <“»*>
' 'y ^er cr likc sa stygg som jeg. Britt cr ikke sa stygg som jeg.
Cn,P0'en - vaeret i Norge/Veret i Norgc - v«ret i Tyskland (stygg). (st0r-,ac~ f^oków/Poznuń Bergen (vnkkcr). Gro - Kjetil/Gro Marii '•par sko
103