Takt 5: Prawe przedramię unosimy eleganckim ruchem do góry, a potem potrząsamy nim; lewą ręką łapiemy za prawy łokieć. Później powtarzamy to zmieniając ręce.
Takt 6: Prawą, skierowaną do przodu dłoń opieramy kciukiem o skroń i machamy nią, potem robimy to samo z lewą dłonią.
Takt 7: Prawą łydkę unosimy ukośnie do góry, potem lewą,
Takt 8: Wstajemy i znowu siadamy.
Teraz rozpoczynamy Boogie od początku. Im częściej powtarzamy dwukrotnie te cztery takty, tym bardziej należy zwiększać tempo śpiewu. Śpiewamy i tańczymy tak długo, dopóki nie zabraknie wszystkim tchu.
0 i a-:-—c-s- | |||
—»-1-■=.-_ - M II I i___ | |||
^ T y—u-’ V U - = - |
L |
Some-one's in the kit - chen with Di - nah,
-&4- |
SF= — | |||
§ P" P- |
p p ^ |
—3-— |
< J -J |
—-J— |
some-one’s in the kit-chen I know- o - o - o,
-«-b-sr— |
c-I! | |||||
-ar-0—--z-- n | ||||||
i-K——T-K-Pt——P-• |
-# |
___- | ||||
some-one's in the kit -chen with Di - nah,
P—i |
*-f- |
m J |
--> ' | |
-V"- |
rh—\ |
i i_ |
-J— » |
strum - min' on the old ban - jo,
strum - min' on the old ban - jo.
Podczas śpiewania poszczególnych zwrotek wszyscy uczestnicy grają na niewidzialnych instrumentach muzycznych.
1. Someone's in the kitchen with Dinah Someone's in the kitchen, I know,
Someones in the kitchen with Dinah, strummin' on the old banjo.
Feefi fiddfe eio.
Strummin' on the old banjo.
2. Strummin' on the old piano... (ping, ping)
3. ...on the old trumpet... (ta-ta-ta-tarata)
4. ...on the old guitar... (klir, klir)
5. ...on the old bass... (dum, dum}
6. ...on the old drums... (tam, tam)
Kto chce, może dołączyć również inne instrumenty muzyczne. Zabawę można przeprowadzać wykonując dodatkowe ruchy: wszyscy uderzają najpierw obiema rękoma jednocześnie w swoje uda, potem w uda swojego sąsiada po lewej stronie, znowu w swoje, w sąsiada po prawej stronie itd.
101