KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA NORWESKIEGO
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA NORWESKIEGO
czasie perfectum czasie zaprzeszłym Hun sa at hun hadde likt
Norge.
Ona powiedziała, że Norwegia jej się kiedyś'podobała.
czasie przyszłym
czasie przeszłym (przeszła
forma czasownika posiłkowego)
Hun sa at hun alltid vitle like Norge.
Ona powiedziała, że Norwegia zawsze będzie się jej podobać.
kjope (kupować) bestemme (decydować) legge (kłaść) kjenne (znać) sette (siadać)
1. Znam siebie bardzo dobrze. |
Jeg |
_veldig godt. |
2. Nie możesz się zdecydować. |
Du kan ikke | |
3. On chce to sobie kupić. |
Han vil |
det. |
4. Ona chce usiąść. |
Hun vil | |
5. Nie chcemy się decydować. |
Vi vil ikke | |
6. Zawsze kupujecie sobie za dużo |
Dere |
alltid for |
rzeczy. |
mye. | |
7. Oni chcą się położyć. |
De vil |
Jeg husker det ikke. Hun setter seg pś benken.
Vi kjoper oss et hus. Hun lengter etter ham.
zwrotny |
niezwrotny |
1. Nie pamiętam tego.
2. Ona siada na ławce.
3. Kupujemy sobie dom.
4. Ona tęskni za nim.
- i/aere (var, hor vaert).
1. Jeg er her. Jestem lulaj.
2. Jeg har vasrt her. Bytem tutaj.
3. Jeg skal vaere her. Będę tutaj.
4. jeg var her i gar. Bytem tu
wczoraj.
A Han sa at han var her.
B Han sa at han hadde vaert her. C Ha sa at han skulle vaere her.
D Ha sa at han hadde vasrt her i gar.