Rzeczowniki zakończone na -ión tracą w liczbie mnogiej akcent graficzny, la información -♦ las informaciones
W rzeczownikach zakończonych na -z końcówka liczby mnogiej brzmi -ces. la vez -» las veces.
Większość rzeczowników będących nazwami osób lub profesji ma w rodzaju męskim końcówkę -o. która w rodzaju żeńskim zastępowana jest końcówką -a
el camarero kelner la camarera kelnerka
el cocinero kucharz la cocine^a kucharka
Kiedy rzeczownik opisujący osobę lub profesję zakończony jest w rodzaju męskim na -or wówczas tworząc rodzaj żeński dodajemy końcówkę -a
el profesor nauczyciel la profesora nauczycielka
Rzeczowniki zakończone na -e tworzą rodzaj żeński przez zmianę końcówki na -a lub pozostają niezmienione
el jefe szef la jefa szefowa
el gerente kierownik la gerente kierowniczka
el cantante śpiewak, piosenkarz la cantante śpiewaczka, piosenkarka
Rzeczowniki zakończone na -ista me ulegają zmianie w rodzaju żeńskim.
el taxista taksówkarz la taxista kobieta taksówkarz
Liczbę mnogą tworzymy tak samo jak w przypadku innych rzeczowników. Jeśli rzeczownik w liczbie pojedynczej zakończony jest na samogłoskę, liczbę mnogą tworzymy przez dodanie końcówki -s.
el camarero — los camareros la camarera -* las camareras
el gerente -* los gerentes la taxista — las taxista$
Jeśli rzeczownik w liczbie pojedynczej zakończony jest na spółgłoskę, w liczbie mnogiej dodajemy końcówkę -es.
el profesor — los profesores
W języku hiszpańskim, podobnie jak w polskim, wielką literą piszemy nazwy i imiona własne, nazwy miast i krajów oraz instytucji.
Na przykład Straż Pożarna jako instytucja pisana jest wielką literą; los Bom-beros.
182 ciento ochento y dos
Wyraz strażacy piszemy jednak, jak w języku polskimi, matą literą: los bomberos
Nazwy narodowości mają w języku hiszpańskim formy rodzaju męskiego i żeńskiego.
Rzeczowniki zakończone w rodzaju męskim na -o mają w rodzaju żeńskim końcówkę -a. Rzeczowniki zakończone na spółgłoskę tworzą rodzaj żeński przez dodanie końcówki -a.
rodzaj męski |
rodzaj żeński | ||
el italiano |
Wioch |
la italiana |
Włoszka |
el frances |
Francuz |
la francesa |
Francuzka |
el espańol |
Hiszpan |
la espańola |
Hiszpanka |
Liczbę mnogą rzeczowników opisujących narodowości tworzymy identycz nie jak w przypadku pozostałych rzeczowników, na przykład los italianos. los franceses. las espańolas
Rzeczowniki zakończone na -es (frances) tracą w liczbie mnogiej akcent graficzny. Tylko niektóre nazwy narodowości mają taką samą formę w ro-
dzaju męskim |
2eńskim. | |
rodzaj męski |
rodzaj żeński | |
el belga |
Belg |
la belga Belgijka |
el arabe |
Arab |
la arabe Arabka |
Język danego kraju ma zawsze taką samą nazwę, jak rzeczownik opisujący narodowość w rodzaju męskim;
el polaco język polski el italiano język -/Jośki el espańol język hiszpański
Rzeczowniki rodzaju męskiego w liczbie mnogiej opisujące osoby mogą oznaczać tylko męzczyzn. mężczyzn i kobiety lub tednego męzczyznę i jed-
ną kobietę: | |
el hermano |
brat — los hermanos |
el hljo |
syn — los hijos |
el padre |
ojciec — los padres |
el abueio |
dziadek -* los abuelos |
el ti'o |
wujek — los tios |
el profesor |
nauczycie! — los profesores |
rodzehstwo
synowie: synowie i córki; dzieci ojcowie: ojciec i matka; rodzice dziadkowie: dziadek / babcia wujkowie; wujkowie i ciotki; wujostwo
i nauczyaelkj; grono pedagogiczne ciento ochento y tres 1 83