Dotychczas ukazały się:
Język a komunikacja 1: Język trzeciego tysiąclecia
Język a komunikacja 2: A. Gillies, Tłumaczenie ustne: Poradnik dla studentów Język a komunikacja 3: J.-F. Rozan, Notatki w tłumaczeniu konsekutywnym Język a komunikacja 4: Język trzeciego tysiąclecia II
Język a komunikacja 5: Aspekty współczesnych dyskursów. Perspektywy dyskursu religijnego, czyli przyjęcie Kaina
Język a komunikacja 6: M. Eckstein, R. Sosnowski, Komputer w pracy tłumacza Język a komunikacja 7: A. Gillies, Tłumaczenie ustne: Nowy poradnik dla studentów Język a komunikacja 8: Język trzeciego tysiąclecia III Język a komunikacja 9: Komunikatywizm i kognitywizm - dwa bieguny współczesnego językoznawstwa Język a komunikacja 10: At the Crossroads of Linguistic Science Język a komunikacja 11: Piotr Chruszczewski, Cultural Pattems in Discoursive
Practices of Scandinavian Speech Communities in the Viking Age: On the Basis of Runie Inscriptions of North-Central Jutland
Język a komunikacja 12: Oblicza komunikacji 1: Perspektywy badań nad tekstem, dyskursem i komunikacją
Język a komunikacja 13: E. Bandura, Nauczyciel jako mediator kulturowy Język a komunikacja 14: A. Gillies, Sztuka notowania - poradnik dla tłumaczy konferencyjnych
Jeżyk a komunikacja 15: M. Garcarz, Przekład slangu w filmie. Telewizyjne przekłady filmów amerykańskich na język polski Język a komunikacja 16: A. Witalisz, Anglosemantyzmy w języku polskim Krzysztof Bartnicki, Słownik stopni i rang. Polsko-angielski Krzysztof Bartnicki, Słownik nowomowy. Polsko-angielski Cognition in Language: Yolume in Honour of Professor Elżbieta Tabakowska
Język a komunikacja 17
analizy, oceny, perspektywy
Monografia z cyklu Język trzeciego tysiąclecia”
Pod redakcją Grzegorza Szpili
Kraków 2007