uu>uxyviivguy uoiiuuuuiUij r aenzy ltp.
Młodzieniec z porażeniem dziecięcym1 ż rodziny bardzo bogatejy, który przybywa w fotelu ńa kółkach* do willi® w parku ze żwirowymi1 alejkami, nienawidzi kuzyna*, architekta* i radykała^, i odbywa stosunek0 seksualny z własną matkąb w sposób biologicznie bez zarzutuv, a potem się zabijaf pó grze w szachy* z rządcąj.
Transformacje
x Paraplegik. Histeryk kompulsywny. Zwyczajny neurotyk. Człowiek czujący obrzydzenie do neokapitalistycz-nego społeczeństwa. Nie mogący zapomnieć, że kiedy miał trzy lata, molestował go seksualnie dziadek. Z tikiem szczęki. Przystojny, ale impotent. Blondyn i chromy (niezadowolony z tego faktu). Udający szaleńca. Udający zdrowego. Cierpiący na manię religijną. Członek Związku marksistów-leninistów, ale z motywów neurotycznych.
y Żyjącej dostatnio. Podupadłej. Wzorcowej. Zniszczonej.
Z rozwiedzionymi rodzicami, z Ze sztuczną nogą. O kulach. Z protezą dentystyczną
0 bardzo długich kłach, na których się Opiera. Wspierając się o drzewa.
n Na jacht. Do ogródka jordanowskiego. Do sanatorium. Do ojcowskiej kliniki.
k Albo wybrukowanych czymkolwiek innym, byleby dawało odpowiedni odgłos, kiedy przejeżdża samochód o dużej pojemności silnika.
s Dowolny inny krewny. Dopuszczalni są bracia przyrodni
1 przybrani rodzice. Kochanek matki (ojca, ciotki, babki, rządcy, narzeczonej).
w Urbanista. Pisarz. Prezydent naszej ojczyzny. Makler giełdowy (który odniósł sukces). Pisarz zaangażowany.
q Prenumerator „Espresso”. Komunista od Amenaonego. Profesor demokrata. Były dowódca brygad imienia Garibaldiego. Członek komitetu planowania. Przyjaciel Te-odorakisa. Sergio ZavoU. Roberto Guiducci. Kuzyn Berlinguera. Były przywódca Ruchu Studenckiego, c Próbuje odbyć. Próbuje, ale okazuje się, że jest impotentem. Myśli o czymś takim (sekwencja oniryczna). Dokonuje defloracji pompki rowerowej, b Babcią, ciocią, tatusiem, siostrzyczką, spotkaną przypadkowo kuzyneczką, szwagierką, bratem. v A tergó. Wprowadzając jej do pochwy laskę dynamitu. Kolbą kukurydzy (w przypadku architekta radykała powinno to być poprzedzone cytatem z Faulknera. Por. s-w). Stosując cunilingus. Bijąc ją z całej siły. W stroju kobiecym. Przebrawszy się tak, by upodobnić się do własnego ojca (babki, ciotki, mamy, brata, kuzynki). W mundurze faszystowskim. W mundurze marynarskim. W plastikowej masce Diabolika. W mundurze SS. W stroju radykała. Przebrany za Scorpio Rising. W kostiumie Paco Rabanne. W sukni duchownego.
f Oblewa się benzyną. Połyka pigułki nasenne. Nie zabija się, ale myśli o tym (sekwencja oniryczna). Zabija ją (jego). Masturbuje się śpiewając: „Przyjrzyj się swemu ludowi, o piękna pani”. Wykręca numer telefonu zaufania. Wysadza w powietrze gmach poczty. Oddaje mocz na rodzinny grobowiec. Śmiejąc się przerażająco, strzela do swojego zdjęcia z czasów dzieciństwa. Śpiewa Normę.
a W morę. Po zabawie żołnierzykami. W wyzwoliciela. Lata ptaszek po ulicy. W wypowiadam wojnę. Po grze w belotkę. W marynarza. W rączki. Prosi o ucałowanie listu albo testamentu.
j Z ciotką. Babcią. Naiwną siostrzyczką. Z sobą samym w lustrze. Ze zmarłą matką (sekwencja oniryczna). Z przechodzącym właśnie listonoszem. Starą nianią. Sergio Zavolim. Jednym z braci Bellocchio (dowolnym).
137