77. I don't know (czy) our team will win tomorrow. ■
78. Let's meet (na) the railway station (o) midnight.
79. If you don't like red roses, you can take some (żółtych). j
80. (zamierzam) vote in the next election. .
81. Mary said that (była) in hospital and (miała) a smali operation. *
82. The bus came on time; I (nie musiałem) take a taxi.
83. Yesterday Mary looked really (okropnie).
84. (nq twoim miejscu), I wouldn't ask her for anything.
85. I'm so happy you've come but where are (pozostali)? '
86. (nie powinno się) judge people too quickiy..
87. Mr Brown (wydoje się, że lubi) children. *
88. (mieliśmy ugotować) dinner - Mum said so before she left.
89. In Britain (jeździ się) on the left side of the road, *
90. We saw (jak Mr Brown wyrzucił) today's newspaper,
91. It's time (żebyśmy powiedzieli) somebody what happened. *
92. His musie sounds (tak pięknie) that I could listen to it forever..
93. He asked me (czy widziałam już) the new exhibition. »
94. (byłem obserwowany) continually for twenty four hours a day.
95. This is my wife, (którg) I first met in kindergarten. /
96. We (moglibyśmy przyjść) to the party if you gave us a lift home afterwards. ,
97. (gdybym wiedział) that you are so stupid, I wouldn't have lent you my bike.
98. Gold (zawsze było) very expensive. •
99. |'m afraid we (będziemy musieli) tire Mr Smith,
100. I have a friend (którego babcia) knew the last tsar of Russia personally.-
101. I wish (żeby moi sgsiedzi przestali) playing the drums every weekend.
102. I wasn't surę (kto grał na) saxophone during the concert,
103. When I was a child I didn't expect (że zostanę) a famous writer,
104. (pokazano mi) all the historical piaces in York.
105. I (wolałbym) he spoke a little bit morę slowly, it's hard to understand him.
106. Where is (pióro, które ci dałam) for your birthday?
107. (Wolno im) go to the disco.
108. Everybody (kto) sees that girl falls in love with her. ,
109. Laura, Dora and Peter like (się wzajemnie).
110. We could hear (jak śpiewała) in the next room.
111. The book (którg pożyczyłeś) from the library must be returned immediately.
112. In the evenings my grandpa (miał zwyczaj siadywać) in front of his cottage and (palić) a pipę.
113. She (wolałaby raczej) go by train.
114. H« ouaht to stop (pić). •
115. Those dead flowers smell (okropnie). You put them in the vase 10 days ago. (
116. John (jadł) breakfast when the thief broke in.
117. (zawsze chciałem) go to Spain and see a bull-fight.
118. I will stay here (dopóki Mary nie wróci) home. I want to talk to her.
119. (trudno jest) to climb high mountains in winter.
120. (pomimo) the weather was fine my husband preferred to stay at home.
121. He has never been to England, (co dziwi) everyone who hears his superb accent.
122. If you spent all our money, I (musiałbym) borrow some from my parents.
123. I promised Mary (że pomogę) her prepare dinner.
124. (bogaci) should pay higher taxes. *
125. (mówi się) that Mr Smith is going to retire.
126. I don't believe it, he (nie mógł oddać) hiscattoher.
127. When I was hitchhiking I (przyzwyczaiłem się do) eating lunch at different times.
128. He isn't going out with Betty any morę. He (musiał spotkać) a morę interesting woman.
129. It's time (żebyś miał) a car.
130. You (powinieneś był odpowiedzieć) all the questions.
131. (Najwyższy czas) you had a haircut.
132. How I wish I (nie mam) a boyfriend like Mark.
133. John suggested (żebyśmy poszli) to the cinema.
134. (miałem iść) to the supermarket and I forgot. My wite will kill me.
135. This musical (jest grany) for over ten years. '
136. I have (niewielu) friends but (większość z nich) are wonderful people who have (niewiele) money but a great sense of humour.
137. In my opinion (powinni byli zdać) this test. Why did they fail?
138. (Nie jestem przyzwyczajony do) getting up early.
139. (mogłem studiować) physics but I got married and started a family. .
140. (skończywszy) his work, Robert had a glass of beer.