Piotr Fliciński, Stanisław Wójtowicz |
Pierwsza ilustracja polszczyzny socjolektu hiphopowego. Słownik zawiera: ponad 600 wyrazów i związków frazeologicznych, głównie związanych z muzyką i jej tworzeniem, a także z życiem towarzyskim w różnych jego przejawach; około 1400 cytatów z ponad 700 tekstów polskich piosenek hiphopowych, z dokładnym odniesieniem do źródeł; około 40 haseł leksykonowych, ujętych w ramki, zawierających opis pozajęzykowych i kulturowych realiów hip-hopu, np. baggy, freestyle, graffiti, hajs, ziom; spis źródeł cytatów, zawierający tytuł utworu, wykonawcę, tytuł płyty, nazwę wytwórni i rok wydania. |
Z zagadnień frazeologii, stylistyki i kultury języka |
Spis treści: S. Bąba Frazeologiczna derywacja syntaktyczna. 3. Uwagi o adiektywizacji polskich zwrotów idiomatycznych z czasownikiem tranzytywnym, P. Fliciński O zwrocie porównawczym bronić jak niepodległości, G. Dziamska-Lenart Z zagadnień defrazeologizacji stałych związków wyrazowych, J. Liberek Zróżnicowanie aspektowe komponentów werbalnych w stałych związkach frazeologicznych. Uwagi wstępne, K. Kutereba Treściowe uwarunkowania interpunkcji poetyckiej K. Skibski Elipsy wersowe we współczesnej poezji (na materiale wierszy Ewy Lipskiej), J. Zgrzywa O porównaniach w prozie Olgi Tokarczuk, A. Piotrowicz O poradach językowych udzielanych na łamach „Filipinki” trzydzieści lat temu. Przyczynek do badań nad normą językową, M. Szczyszek Nazwy nosicieli cech w „najmłodszej polszczyźnie”, M. Witaszek-Samborska Nowe zapożyczenia angielskie wśród nazw potraw, napojów i produktów spożywczych w polszczyźnie ogólnej, M. Sobańska-Liberek Pracownia Leksykograficzna Instytutu Filologii Polskiej UAM |
Michał Szczyszek |
Przedmiotem pracy jest formant -owicz i derywaty nim utworzone w polszczyźnie w ostatnim okresie jej funkcjonowania - w dobie nowopolskiej. [Książka jest monografią] tego bardzo produktywnego przyrostka, zbadanie jego struktury semantycznej, prześledzenie zmian znaczeniowych, zachodzących we wskazanym okresie historycznojęzykowym oraz funkcjonowanie w systemie słowotwórczym języka polskiego. (ze wstępu do książki) |
Jarosław Liberek |
Krótka rozprawa na temat kryzysu komunikacji, który został omówiony na przykładzie dewiacji polskiego dyskursu publicznego. |
Małgorzata Witaszek-Samborska |
Rozprawa wypełnia dotkliwą lukę w językoznawstwie polskim. Zasługą autorki jest rozpoznanie dużego fragmentu współczesnego słownictwa dotyczącego kulinariów, zwłaszcza nazw potraw, napojów i produktów spożywczych. |
Studia nad polszczyzną współczesną i historyczną. |
Książka jest zbiorem artykułów poświęconych wielu zagadnieniom polszczyzny. Zawiera pełną bibliografię prac Stanisława Bąby. |
Gabriela Dziamska-Lenart |
[Książka] poświęcona jest sposobom aktualizowania stałych związków frazeologicznych w felieitonach. Przedmiotrm opisu są innowacje frazeologiczne, czyli zmiany w strukturze frazeologizmów (...) oraz zmiany w łączliwości frazeologizmów z elementami kontekstu. Celem podjętych badań jest ukazanie zmian językowych zachodzących we współczesnej polszczyźnie w dziedzinie frazeologii, a zarazem opis sposobów funkcjonowania w tekstach frazeologizmów przekształconych pod względem strukturalnym i semantycznym. (ze wstępu do książki) |
Anna Piotrowicz |
Pierwszą część książki stanowi słownik tematyczny zawierający 5580 haseł (wyekscerpowanych z wydanych w XX w. słowników ogólnych języka polskiego, słowników wyrazów obcych, frazeologicznych, gwar środowiskowych i innych), zgromadzonych w rozdziałach: gry i zabawy towarzyskie, zabawy taneczne, spotkania towarzyskie, konkury i wesele, zabawy kalendarzowe (obrzędowe), gościnność, etykieta towarzyska, teksty okolicznościowe oraz varia. Druga część książki to opis materiału słownikowego w aspekcie lingwistycznym i kulturowym: rodzime formacje słowotwórcze, neosemantyzmy, zapożyczenia z różnych języków, frazeologizmy i ich warstwy chronologiczne (od słownictwa najstarszego po wiek XX). Autorka odwołuje się też do wybranych prac z zakresu historii kultury, by ukazać ciągłość polskiej tradycji kulturowej, a także jej otwartość i silne związki z kulturą europejską. Całość zamyka alfabetyczny indeks haseł słownika. |
Liliana Madelska, Małgorzata Witaszek-Samborska |
Wznowienie skryptu wykorzystywanego w licznych ośrodkach uniwersyteckich na zajęciach z fonetyki współczesnej polszczyzny. Przydatny zwłaszcza w kształceniu studentów polonistyki, logopedii, pomocny w opanowywaniu języków obcych i dla dialektologów. W większości ćwiczeń stosowana jest slawistyczna transkrypcja fonetyczna, autorki uwzględniają jednak również międzynarodowy alfabet fonetyczny (API). |
Stanisław Bąba, Jarosław Liberek |
Słownik przygotowany został jako swego rodzaju poradnik językowy, co - w zamierzeniu autorów - ma stanowić o jego przydatności w poprawnym posługiwaniu się stałymi związkami wyrazowymi dzisiejszej polszczyzny. Zawiera ponad 300 popularnych i powszechnie używanych frazeologizmów. Każdy został opatrzony zwięzłą definicją semantyczną i udokumentowany cytatami ze współczesnych tekstów artystycznych, publicystycznych i popularnonaukowych. |
Stanisław Bąba |
Książka rejestruje w 245 pozycji bibliograficznych z lat 1996-2000 w układzie alfabetycznym oraz 26 pozycji bibliograficznych jako uzupełnienia za lata 1983-1995 (zamieszczony na końcu Indeks rzeczowy ułatwia odnalezienie potrzebnych informacji) |
Stanisław Bąba, Jarosław Liberek |
Słownik zawiera: 4 tysiące związków wyrazowych (zebranych w 6 tysiącach haseł); 10 tysięcy cytatów dokumentujących użycie frazeologizmów; nowe frazeologizmy, np. radosna twórczość, puścić kogoś w skarpetkach, Mrożek by tego nie wymyślił; schematy łączliwości składniowej oraz informacje o pochodzeniu niektórych związków wyrazowych. |
Stanisław Bąba |
Książka rejestruje w 943 pozycje bibliograficzne w układzie alfabetycznym (zamieszczony na końcu Indeks rzeczowy ułatwia odnalezienie potrzebnych informacji). |
Jarosław Liberek |
|