38892 Scan0029 (19)

38892 Scan0029 (19)



ćEsta el seńor Nowak?

Antonio próbuje nawiązać stosunki handlowe z panem Nowakiem, tak jak poleciła mu Maria. O

f Secretaria:

l Antonio: i Secretaria:

i

| Antonio:

i

j

| Secretaria:

\ Antonio:

j Secretaria:

1 Sr. Nowak: l Antonio:

j

I Sr. Nowak: I

i

Antonio:

Sr. Nowak: I Antonio:

i

| Sr. Nowak: i Antonio:

| Sr. Nowak: j Antonio 5 Sr Nowak:



Firma Polexpo, dzień dobry. W czym mogę pomóc?

Ehhh... iHabla espańol o ingles?

Oh, hablo espańol, pero solo un poco ...

Ah, bien. ćEsta el seńor Nowak?


Si, daro, ?de parte de quien?

De Antonio Jovellanos, de Rico Rico,

Espańa.

Un momento, por favor. i Si?

i Buenos dias, seńor Nowak!

^Cómo estś usted? iAh, seńor Jovellanos! Muy bien, gra-cias. iY usted?

Bien, bien. Seńor Nowak, tengo una pregunta. ćConsumen ustedes aceite de oliva ahf en Polonia?

Pues no es muy tipico, pero recibimos aceće de oliva de otros paises...

i Pues el aceite de ol va de Rico Rico es muy bueno! ?Que tal si mando hoy diez botellas a su casa? Usted decide si es un producto bueno o no.

Oh. igracias! ćDónde vive usted?

Aqui. en Varsovia, Lipowa I 1,00-238 Varsovia.

Muchas gracias. Bueno, entonces hasta la próxima.

Gracias, gracias, i hasta la próxima!

Antonio ma nadzieję, ze w przyszłości pan Nowak będzie chciał współpracować z firmą Rico Rico. Jego rozmówca zachowuje się jednak z dużą rezerwą.

un poco

*de parte de quien? la pregunta

tconsumen ustedes ...? bezokolicznik: consumir tipico, -a recibimos

bezokolicznik: recibir el pais


trochę kt.o mówi? pytanie

używacie państwo...?

konsumować, zużywać

typowy, -a

otrzymujemy

otrzymywać

kraj


dobry, -a a może tak...? czy. jeśli wysyłać dzisiaj butelka

bueno, -a tque tal si ...? si

mandar

hoy

la botella a su casa la casa

usted decide si ... bezokolicznik: decidir idónde vive usted? bezokolicznik: vivir


do pańskiego domu. na pański adres dom

pan zdecyduje, czy... decydować gdzie pan mieszka? mieszkać, żyć

Czy chcesz się nauczyć zasad akcentowania wyrazów w języku hiszpańskim? Znajdziesz je na stronie 165.

Czasowniki zakończone na -ir

W dialogu pojawiły się czasowniki consumen. decide i recibimos. których bezokoliczniki zakończone są na -ir i należą do III koniugacji czasowników.

Oto odmiana tej grupy czasowników w czasie teraźniejszym na przykładzie czasownika vivir (żyć, mieszkać):

liczba pojedyncza

\

(yo)

vivo

ja mieszkam

(tu)

vives

ty mieszkasz

(ćl/ella)

| vive

on/ona mieszka

(usted)

pan/pam mieszka

liczba mnoga

(nosotros/nosotras)

vivimos

my mieszkamy

(vo$otros/vosotras)

vrvi's

wy mieszkacie

(ellos)

1

oni mieszkaię

(ellas)

> viven

one mieszkaję

^ (ustedes)

ponowie/pome/państwo mieszkajg

Formy osobowe czasowników zakończonych na -ir tworzymy przez dodanie do tematu bezokolicznika odpowiednich końcówek osobowych: -o, -es, -e, -imos, -is oraz -en


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
bolsche001901 djvu 19 laznej konsekwencji praw przyrody, przedłużmy ten łańcuch stopniowych przemia
SCAN0026 (19) CCI ON 2 Es Antonio abogado? - Si, es abogado. / - No, no es abogado. 1. ^Es usted
Scan0007 (19) •    ^ K:,ZESTAW I 1 W r-i h"n^
Scan0012 (19) I ~ps    HippeastrumTwuz&tżjyj (j-ł hi^żz<n&i i i 15 77 JUT,

więcej podobnych podstron