{1}{72}movie info: XVID 608x448 23.976fps 687.7 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{0}{66}Będziesz mógł wychodzić bez pytania kogokolwiek,
{70}{216}będziesz nawet mógł grać na fortepianie,|jeśli będziesz tego chciał.
{237}{371}Och... och, ale teraz, Franz,|musisz spróbować się przespać.
{765}{809}Och, mój Boże,
{813}{881}to Franz Kemmerick.
{885}{953}Zaledwie 19-latek.
{957}{1025}Nie chce umierać.
{1029}{1073}Proszę, nie pozwól mu umrzeć.
{1077}{1121}Paul.
{1125}{1196}- Paul.|- Franz.
{1220}{1288}Weź moje buty dla Muellera.
{1292}{1360}Och, nie, Franz, nie.
{1364}{1439}I jeżeli... Paul...
{1460}{1552}znajdziesz mój zegarek,|wyślij go moim rodzicom do domu.
{1556}{1613}Franz!
{1676}{1720}Lekarza. Lekarza!
{1724}{1783}Lekarza!
{1820}{1864}Lekarza! |Gdzie jest lekarz?
{1868}{1936}Dlaczego tu nie ma lekarza?
{1940}{2008}- Doktorze, szybko.|Franz Kemmerick umiera!|- Który to?
{2012}{2080}- Z amputowaną nogą.|- Amputowałem dziś z tuzin nóg.
{2096}{2152}- 26 łóżko, sir.|- Niech pan spojrzy.|W tej chwili operuję.
{2201}{2311}- Jedna operacja po drugiej od 5 nad ranem.
{2321}{2389}Dzisiaj zmarło szesnastu, ten jest 17-ty.
{2393}{2500}Do rana będzie prawdopodobnie dwudziestu.
{2892}{3002}Dobrze dziś wyglądasz.|Nawet bardzo dobrze.
{3372}{3512}Po co ten pośpiech?|Hej! Założę się, że to on ukradł tamte buty!
{3540}{3584}- Mam to, Kat.|- Hmm?
{3588}{3655}Posłuchaj: "Suma szeregu algebraicznego
{3659}{3749}wynosi S =A + L + N przez 2."
{3755}{3823}- Interesujące, nie uważasz?|- Czego się chcesz nauczyć?
{3827}{3919}Pewnego dnia dostaniesz kulę|i wszystko będzie bezwartościowe.
{3923}{4037}- Wyniosę się z tego zabawnego miejsca.|- Aah!
{4451}{4513}Moje buty!
{4666}{4686}Mueller.
{4690}{4767}Widziałem jak umarł.
{4858}{4974}Nigdy wcześniej nie widziałem,|jak ktoś umiera.
{4978}{5046}I wtedy ...|Wtedy wyszedłem na zewnątrz
{5050}{5118}i poczułem ...
{5122}{5235}jak dobrze jest żyć i mocno|chodzić po ziemi.
{5242}{5310}Zacząłem myśleć o tak dziwnych rzeczach,
{5314}{5382}jak bycie poza miejscem i czasem.
{5386}{5430}Coś w tym stylu.
{5434}{5518}Wiesz ... o dziewczynach.
{5554}{5597}I czułem, jakby
{5601}{5693}coś elektrycznego płynęło przez całe moje ciało.
{5697}{5765}Drgnąłem.|Zacząłem szybko biec.
{5769}{5813}Mijałem żołnierzy i słyszałem wołające mnie głosy.
{5817}{5885}Biegłem i biegłem.
{5889}{6005}Czułem jakbym nie miał dość powietrza,|żeby móc oddychać.
{6009}{6097}A ...|A teraz jestem głodny.
{6249}{6395}Nie myślę teraz o wojnie.|To przyjemność maszerować w takich butach.
{7592}{7635}To dobry wynalazek, bodajże taki sam.
{7639}{7796}Jeśli rozgniatasz gryzącą wesz,|pomyśl o całej energii jaką zużywasz. Patrz.
{7807}{7875}- Palona na śmierć.
{7879}{7995}- Jak tam patrol? Źle?|- Musiało być strasznie, jeśli zebrał takie żniwo.
{7999}{8091}Mijaliśmy wiśnię i kiedy ją zobaczył, wpadł w szał.|Ledwo go odciągnąłem.
{8095}{8172}To było ... cudowne.
{8215}{8307}Wielki sad z wiśniami wokół domu.
{8311}{8355}Gdy są w pełni rozkwitu,
{8359}{8475}od stogu siana wygląda to jak jedna ściana kwiatów.
{8479}{8541}Tak biało.
{8598}{8690}- Może niedługo cię wyślą do domu.|- Może nawet zostaniesz odesłany jako rolnik.
{8694}{8762}Kobieta nie może sama prowadzić farmy.|To zły pomysł, wiesz?
{8766}{8869}Bez względu na to, jak ciężko pracuje.
{8886}{8954}Wkrótce przyjdą żniwa.
{8958}{9019}Co z nim?
{9030}{9122}Wczoraj dostał list od żony.|Chce wrócić do swojej farmy.
{9126}{9170}Wszyscy chcielibyśmy wrócić do domów.
{9174}{9242}Zastanawiam się, co zrobimy,|gdy nagle zacznie się znowu pokój?
{9246}{9290}Upijemy się i poszukamy kobiet!
{9294}{9362}Ja poszukam Kopciuszka,
{9366}{9410}która będzie nosić to jako podwiązki.
{9414}{9506}A kiedy ją znajdę,|nikt mnie nie zobaczy przez dwa tygodnie.
{9510}{9588}Ja wrócę do torfu pól
{9605}{9673}i tamtych miłych godzin w piwnych ogrodach.
{9677}{9769}Są gorsze rzeczy od szycia butów.
{9773}{9851}Spójrz. Moja rodzina.
{9941}{9985}Powiniem dać wam kopniaka za opowiadanie|tych bzdur.
{9989}{10081}Wszyscy macie powód do maszerowania.|Macie do czego wracać:
{10085}{10153}żon, dzieciaków, zajęć.
{10157}{10225}Ale co z nami?|Do czego mamy wracać?
{10229}{10297}- Do szkół?|- Dlaczego nie? Wszystko już wiecie.
{10301}{10393}Człowiek nie może słuchać tych bzdur|jakimi nas karmią,
{10397}{10489}po trzech latach granatów i bomb.
{10493}{10585}- Nie tak łatwo się otrząsnąć.|- Nigdy nie uczyli czegoś naprawdę pożytecznego,
{10589}{10680}jak palić fajki na wietrze|lub rozpalać ogień z mokrego drewna,
{10684}{10776}albo wsadzać człowiekowi bagnet w brzuch zamiast żeber.
{10780}{10824}Co będzie z nami po tym wszystkim?
{10828}{10896}Powiem wam.|Zabiorą naszą klasę.
{10900}{10992}Całą dwudziestkę,|z trzema oficerami,
{10996}{11040}dziewięcioma martwymi,
{11044}{11088}Muellerem, trzema rannymi,
{11092}{11176}i jednym w domu wariatów.
{11188}{11304}Wszyscy niedługo zdechniemy,|więc zapomnijmy o tym.
{11308}{11400}Pośpiesz się!|Właź tu! Pośpiesz się!
{11404}{11469}Himmelstoss!
{11619}{11680}- Co tam?
{11715}{11783}- Zwariowałeś?|- To Himmelstoss!
{11787}{11903}Himmelstoss?|Jest jakaś sprawiedliwość w armii!
{11907}{11999}Dobrze, dobrze.|Więc wszyscy w tym siedzimy, huh?
{12003}{12095}Trochę dłużej niż ty, Himmie.|Odkąd to jesteśmy na ty?
{12099}{12167}Wstawać i zetknąć pięty razem!|Wszyscy!
{12171}{12239}- Skakać przez siebie!|- Kto jest twoim przyjacielem?
{12243}{12335}Ktoś chciałby dostać komfotowe stanowisko generała Ludendorffa?
{12339}{12431}- Rozkazuję wam jako wyższy stopniem!
{12435}{12503}- Chcesz zostać sędzią wojennym?|- Chcę!
{12507}{12575}Na wieczór planujemy duży atak|i z rozkoszą chciałbym się z tego wycofać.
{12579}{12646}- Będziesz posłuszny moim rozkazom?
{12650}{12727}Pocałuj mnie w dupę!
{12818}{12934}Nie mamy tu w zwyczaju salutować.|Ale powiem ci, co zrobimy.
{12938}{13006}Zamierzamy zaatakować miasto,|który już raz próbowaliśmy zdobyć.
{13010}{13078}Wielu zabitych i wielu rannych.|Była wspaniała zabawa.
{13082}{13126}Tym razem idziesz z nami.
{13130}{13174}Jeśli któryś z was zostanie ranny,|to zanim umrze,
{13178}{13246}przyjdziemy po was, złączymy wasze pięty razem i spytamy sztywno:
{13250}{13318}- "Proszę, Sierżancie Himmelstoss, możemy iść?"|- Wy ...
{13322}{13404}za to zapłacicie,|wy ...
{13538}{13602}- Oto i on.
{13657}{13762}Na czas.|Lepiej bądźcie gotowi, chłopcy.
{15096}{15164}Jestem ranny!|Jestem ranny!
{15168}{15236}To tylko draśnięcie, śmierdzący szczurze!|Wstawaj! Ruszaj z innymi!
{15240}{15327}- Wstawaj!|- Nie! Nie! Nie!
{15360}{15428}- Ty kupo tchórzliwego gówna!
{15432}{15500}Śmierdzący szczurze!|Inni mają to za ciebie robić?
{15504}{15548}Wstawaj!|Wstawaj!
{15552}{15595}- Aa aah!|- Wstawaj! Naprzód!
{15599}{15702}- Wyłaź stamtąd!|- Wydałem ... rozkaz.
{15791}{15835}Wydałem rozkaz!
{15839}{15898}Naprzód!
{15911}{15983}Naprzód! Naprzód!
{16007}{16069}- Naprzód!
{16103}{16162}Naprzód!
{18573}{18635}Kontratak.
{22289}{22357}Chcę ci pomóc.
{22361}{22429}Chcę ci pomóc.
{23703}{23797}- Przestańcie! Stójcie, stójcie.
{23847}{23981}Nie chcę nawet słyszeć o odpoczynku.|Nie mogę o tym słyszeć!
{24135}{24272}Dlaczego każesz tak długo umierać?|I tak zamierzaliśmy umrzeć!
{24279}{24340}Och, nie.
{24351}{24419}Och, nie.|Nie umrzesz.
{24423}{24515}Och, nie. Nie umrzesz.|To tylko drobne rany.
{24519}{24586}Wrócisz do domu.|Wszystko będzie w porządku.
{24590}{24697}Wrócisz do domu o wiele wcześniej niż ja.
{26101}{26193}Wiesz, że nie mogę uciec.|To dlatego mnie oskarżasz.
{26197}{26313}Mówię ci, nie chciałem cię zabić.|Próbowałem utrzymać cię przy życiu.
{26317}{26385}Gdybyś wskoczył tu ponownie,|nie zrobiłbym tego.
{26389}{26518}Gdy tu wskoczyłeś,|mój wrogu, przestraszyłem się ciebie.
{26557}{26648}Ale jesteś takim samym człowiekiem jak ja,|a ja cię zabiłem.
{26652}{26720}Wybacz mi, druchu.
{26724}{26816}Powiedz mi to.|Powiedz, że mi przebaczasz.
{26820}{26902}Och, nie.|Jesteś martwy.
{26916}{26984}Jesteś w lepszej sytuacji niż ja.|Już cię to nie interesuje.
{26988}{27086}Teraz już nic więcej ci nie zrobią.
{27108}{27200}Och, Boże, dlaczego oni nam to robią?
{27204}{27272}My tylko chcemy żyć, ja i ty.
{27276}{27344}Dlaczego nas nie odeślą i walczą z kimś innym?
{27348}{27392}Gdybyśmy zrzucili nasze mundury i odrzucili broń,
{27396}{27488}wyglądalibyśmy jak bracia Kat i Albert.
{27492}{27583}Musisz mi wybaczyć, druchu.|Zrobię wszystko co potrafię.
{27587}{27698}Napiszę do twoich rodziców.|Napiszę do nich.
{28283}{28388}Napiszę do twojej żony.|Napiszę do niej.
{28451}{28543}Przyrzekam, że nie zostawię jej samej.
{28547}{28590}Pomogę jej i twoim rodzicom.
{28594}{28681}Tylko mi wybacz.|Wybacz mi!
{28690}{28758}Wybacz mi. Wybacz mi.
{28762}{28824}Wybacz mi.
{29889}{29957}Wczoraj stało się coś strasznego.
{29961}{30029}Zakłułem nożem człowieka.|Moimi własnymi rękami, zabiłem go.
{30033}{30125}Wiem, jak to jest.|To twój pierwszy raz.
{30129}{30197}Mniejsza o to. Noszowi go znajdą.
{30201}{30293}- Jest martwy. Patrzyłem jak umierał.|- Nie mogłeś nic z tym zrobić.
{30297}{30365}Musimy zabijać.|Nie możemy pomagać.
{30369}{30487}Po to tu jesteśmy.|Uh -- spójrz tam, na przykład.
{30513}{30580}- Hah! Dostałem go.
{30584}{30652}Powinieneś widzieć, jak leciał w powietrze.
{30656}{30748}Ten facet musiał dziś z nami strzelać|z trzema kulami w ciele.
{30752}{30868}Jeśli je zatrzyma,|będzie miał pamiątki po dziurach dzisiejszego wieczora.
{30872}{30940}Nie marnuj swego czasu na sen|przez takie głupstwa.
{30944}{31012}Może to dlatego, że byłem z nim tak długo, co?
{31016}{31084}Pewnie, masz rację.
{31088}{31181}Mimo wszystko|wojna jest wojną.
{31879}{31964}Naprzód marsz! Maszerować!
{31975}{32043}Naprzód marsz!
{32311}{32388}Szybko tam! Naprzód!
{32407}{32475}Kompania stać!
{32479}{32544}Rozejść się!
{32646}{32690}Nieupoważnieni oficerowie, biorący ludzi do wojska,
{32694}{32759}rozejść się!
{32766}{32859}Hurra! Ruszajmy!| Chodźmy stąd!
{33486}{33594}- Daj mi swoją najlepszą kiełbasę.|- Dwie.
{33605}{33669}Podaj piwo.
{33821}{33891}Raz, dwa, trzy!
{34013}{34081}Hej, rusz się. Piwo.
{34085}{34129}/De da de de de de/
{34133}{34201}Hej, odwal się!
{34205}{34283}Rusz się.|Dawaj piwo.
{34301}{34345}Och, ho ho!
{34349}{34420}Piwo. Jedno p...
{34541}{34632}Dziś wieczór mam zamiar się upić.
{34636}{34706}Oto jak zacznę.
{35068}{35136}Zapomniałem już, że są takie dziewczyny.
{35140}{35198}Nie ma.
{35212}{35280}Spójrz tylko na te delikatne, śliczne buty.
{35284}{35328}Nie przeszedłbyś w nich zbyt wielu mil.
{35332}{35463}Paul! Nie wspominaj o marszu.|Zanudzisz swoją pannę młodą.
{35500}{35581}Tysiąckroć przepraszam.
{35595}{35702}- Ile według ciebie ma lat?|- Och, ze 22.
{35715}{35783}Nie, to robiłoby ją starszą od nas.
{35787}{35849}Ma ... 17.
{35931}{35999}Dziewczyna jak ta.
{36003}{36085}Tak dobrze, ech, Albert?
{36147}{36248}Nie mielibyśmy u nich za wiele szans.
{36578}{36670}- Może weźmiemy kąpiel, upierzemy ubrania ...|- W porządku.
{36674}{36742}I nawet mógłbym się dać pozbawić tych wszy.
{36746}{36854}Poczekaj minutkę! Chyba znam na to sposób.
{36890}{36934}Spójrz na datę.|Maj 1917.
{36938}{37030}- Cztery miesiące temu.|- To prawda.
{37034}{37102}W każdym razie jesteśmy tutaj.
{37106}{37178}Za nie wszystkie.
{37274}{37318}Albert,
{37322}{37426}- tak czy inaczej kąpiemy się.|- Dobra.
{37490}{37558}Osobiście wolę te większe.
{37562}{37629}Ta konwersacja była bardzo|umoralniająca do tego momentu.
{37633}{37701}Teraz potrzebujemy kąpieli.
{37705}{37749}- Kąpieli?|- Po co?
{37753}{37831}Hm.|Nie zrozumiałbyś.
{37993}{38061}Ta woda zamarza.|Ten romantyzm zaszedł za daleko.
{38065}{38133}- Ahh, ale pomyśl o jej pięknych oczach!|- Och!
{38137}{38181}Och i te jej włosy.
{38185}{38253}- Tutaj jesteśmy!|- Nie zapomnieliśmy!|- Odejdźcie!
{38257}{38301}- Co tu robisz?|- Kąpię się!
{38305}{38421}Powiedzieli mi, że światowi ludzie codziennie|zażywają kąpieli!
{38425}{38487}- Kobiety!
{38808}{38896}- Panienko, chcesz popływać?
{39384}{39445}Panienki!
{39528}{39600}Ach, dzieciaczki!
{39791}{39892}Ach, nie, dziewczyny!|Nie odchodźcie!
{39935}{39997}Och, mamo!
{40151}{40256}- Prosimy, nie idźcie!|- Nie odchodźcie!
{40367}{40442}Whoo hoo! Whoo hoo!
{40511}{40595}Mięsko! Mięsko!|Whoo hoo!
{41134}{41226}Stać! Wiecie, że jesteście w zakazanej strefie.
{41230}{41389}Lepiej zostańcie po właściwej stronie|albo narobicie sobie niezłych kłopotów.
{41589}{41705}- O czym one świergocą?|- Chcą nas wieczorem przemieścić z jednej na drugą stronę.|Oczekują nas.
{41709}{41777}- Świetny pomysł!|- Zrobimy to!|- Tamta blondynka zwariowała na moim punkcie.
{41781}{41897}- Ale nas jest czterech a ich tylko trzy.|- Ja je zatrzymałem!
{41901}{41993}Zapracowałem na tą blondynkę.|Was trzech niech się bije o pozostałe.
{41997}{42065}Mam na myśli walkę.|Wszystko jest słuszne w miłości i wojnie.
{42069}{42137}Huh? Co masz na myśli?|Co zamierzasz zrobić?
{42141}{42222}Dowiesz się.|Au revoir!
{42237}{42299}Au revoir!
{42716}{42784}- C'est moi, blondie!|- Bon ami! Bon ami!
{42788}{42832}Vos camarades!|Vos camarades!
{42836}{42890}Ooh!
{42908}{42982}Ma na myśli drzwi.
{43484}{43552}Nie tylko skromne, ale i waleczne!|Doskonała odpowiedź.
{43556}{43671}To mogło być skierowane do mnie.|Oficera marynarki. Wyróżniamy się asygniami kompanii.
{43675}{43749}- Ha ha! Ha ha ha!
{44610}{44667}Merci.
{45402}{45487}- Mają inne drinki, druhu.
{45546}{45633}To twoje urodziny czy moje?
{45641}{45685}Dlaczego pytasz?
{45689}{45781}Stawiasz mi drinka po dwóch godzinach picia.
{45785}{45877}Wszystko co próbuję to pojąć dlaczego.
{45881}{45942}Dlaczego?
{45953}{45997}Dlaczego?
{46001}{46065}Och! Ha ha!
{46073}{46157}Och. Tylko, że chłopcy...
{46193}{46285}kazali mi cię zabawić przez chwilkę.
{46289}{46364}- Ach, jacy dobrzy.
{46385}{46429}Tak!
{46433}{46520}Powiedzieli, że zrozumiesz.
{46600}{46667}Ehh. Heh.|Co?
{46696}{46740}Zostałem zdradzony!
{46744}{46812}Tak, raczej tak.
{46816}{46884}- Weź to na chwilkę!
{46888}{46956}Dam ci więcej!
{46984}{47038}Ahh.
{47224}{47296}Trochę za głośno.
{47919}{48011}Suzanne.|Chciałbym cię kiedyś jeszcze spotkać,|gdybym mógł.
{48015}{48119}I jeszcze, że zapamiętam cię na zawsze.
{48135}{48196}Toujours.
{48231}{48395}Och, gdybyś tylko wiedziała, jak inna jesteś|od kobiet, które spotykam jako żołnierz.
{48399}{48481}Ty. O tobie mówię.|Vous.
{48543}{48634}Wygląda na to, że cała wojna,|terror i jej ordynarność
{48638}{48706}zniknęła ze mnie
{48710}{48754}jak jakiś cud.
{48758}{48802}Jak coś w co nigdy nie wierzyłem.
{48806}{48896}Pauvre garcon.|Pauvre garcon.
{48950}{49012}Frau Paul.
{49022}{49090}Idziemy, Paul.
{49645}{49761}Niech spojrzę.|Ślicznie, nowe trumny. Huh! Dla nas.
{49765}{49881}Muszę powiedzieć, że mam wesoły nastrój|mimo przygotowywanej ofensywy.
{49885}{50025}To bardzo taktowne z ich strony.|Ale nie widzę nigdzie naszego towarzysza Tjadena.
{50029}{50097}Uważaj, nie odzywam się do ciebie, zdrajco.
{50101}{50217}- Żadna trumna nie jest dla mnie.|- Powinienem powiedzieć 'nie', Casanowo.
{50221}{50289}Będziesz wdzięczny, jeśli owiną wodoszczelnym workiem
{50293}{50397}- dookoła Ciotki Sally a twoją padliną.
{51084}{51158}Och, och, mój bok!
{51228}{51287}Mój bok.
{52043}{52128}Szpital karolicki,|Albert,
{52163}{52279}Mówią, że zawsze dobrze żywią|i dobrze traktują.
{52283}{52327}- Mamy szczęście.|- Po deszczowym szpitalu polowym
{52331}{52464}i 24 godzinach w pociągu,|zasługujemy na jakąś przyjemność.
{52523}{52594}Jestem Hamacher.
{52642}{52710}Tak, tak się nazywam.
{52714}{52806}Dostałem odłamkiem w głowę|i dali mi zaświadczenie mówiące:
{52810}{52854}" Josef Hamacher jest okresowo
{52858}{52950}nieodpowiedzialny za swoje czyny."
{52954}{53067}I od tego czasu, Hamacher ma wspaniały humor.
{53314}{53406}Mam nadzieję,|chłopcy, że nie jesteście bardzo ranni.
{53410}{53549}Inni umierają tak szybko,|że nie mamy nawet czasu się zapoznać.
{53553}{53645}Jeszcze poznasz nas ... całkiem nieźle.
{53649}{53724}Dziękuję.|Nawzajem.
{53841}{53942}Przykro mi, moja droga.|Czas już iść.
{53961}{54028}Tak, siostro.
{54177}{54234}Patrz.
{54273}{54389}Jeżeli zabiorą jego ubrania,|widzisz go po raz ostatni.
{54393}{54461}- Widzisz? Zabierają go do umieralnika.|- Umieralnika?
{54465}{54580}Kiedy jesteś gotów kopnąć w kalendarz,|przeniosą cię tam szybciutko, żeby zwolnić łóżko.
{54584}{54652}Na rogu budynku jest taki mały pokoik,
{54656}{54733}zaraz obok kostnicy!
{54776}{54844}To bardzo wygodne.|Oszczędza wielu kłopotów.
{54848}{54892}Przypuszczam, że mają tam dobrze?
{54896}{54964}Widziałem wielu wchodzących do umieralnika,
{54968}{55049}ale nikogo wracającego.
{55639}{55683}Siostro.
{55687}{55759}Siostro. Siostro.
{55951}{56019}- Możesz zadzwonić, Paul?|- Tak.
{56023}{56091}- Co się dzieje?|- Chyba mam krwotok.
{56095}{56234}Bandaż jest cały mokry.|Zawsze dzwonię ale nikt nie przychodzi.
{56263}{56355}- Myślę, że krwawię.|- Siostro, jałowy opatrunek i paczkę lodu.
{56359}{56427}- Dlaczego mnie nie wezwano?|- Dzwonił.
{56431}{56475}Nikt nie może wchodzić, siostry.
{56479}{56570}- Siostro, bardzo z nim źle?|- Nie. Nie, wszystko będzie w porządku.
{56574}{56656}Wszystko w swoim czasie.
{57821}{57889}O co chodzi?|Co robicie?
{57893}{57961}Musimy zmienić panu bandaże.
{57965}{58033}Gd... Gdzie mnie zabieracie?
{58037}{58115}Do sali opatrunkowej.
{58253}{58345}- Nie, nigdy! Nie pójdę!|Zostaję tutaj!|- Paul! Paul!
{58349}{58441}- Teraz, teraz!|- Nie umirę w tym pokoju!
{58445}{58513}- Idziemy do sali opatrunkowej.|- Dlaczego zabieracie moje ubrania?
{58517}{58608}Okłamujecie mnie!|Ale ja wrócę. Nie chcę umrzeć!
{58612}{58680}Wrócę tu!|Nie umrę!
{58684}{58752}Wrócę tu!|Nie umrę!
{58756}{58831}Nie umrę!|Wrócę tu!
{59068}{59112}Siostro Libertine, co z nim?
{59116}{59221}Biedny chłopiec.|Musieli amputować nogę.
{59524}{59588}Paul. Paul.
{59691}{59746}Paul.
{59763}{59825}Och, on...
{59835}{59879}odszedł.
{59883}{59942}Odszedł.
{60027}{60115}Cześć.|Witaj w domu, Albert!
{60171}{60215}- Jak się czujesz, dziecinko?|- W porządku.
{60219}{60287}Ale czasami czuję straszny ból.
{60291}{60371}Rwie mnie w stopach...
{60483}{60550}Hamacher.|Czy odcięli mi nogę?
{60554}{60646}Oczywiście, że nie!|Ile ich masz? Dwie?
{60650}{60718}Ciągle je masz!|Jedna, druga!
{60722}{60814}Nie rób ze mnie głupca, Hamacher.|Powiedz prawdę.
{60818}{60922}Oczywiście, że nie.|Wyglądasz świetnie.
{60962}{61033}Spójrz. Widzisz?
{61298}{61366}- Nie będę kaleką.|- Teraz, teraz.
{61370}{61414}- Nie chcę tak żyć!|- Uspokój się.
{61418}{61486}- Zabiję się przy pierwszej okazji!|- Albert!
{61490}{61557}- Nie chcę żyć! Nie będę żyć!|- Tak, będziesz.
{61561}{61629}Albert! Albert!
{61633}{61677}Albert, wróciłem!
{61681}{61797}Mówiłem, że wrócę.|Spójrzcie wszyscy! Wróciłem!
{61801}{61869}- Paul! Paul!|- Nie jestem tam, gdzie zamierzałem.|Żyję.
{61873}{61941}Paul, jestem taki szczęśliwy.
{61945}{61989}Hamacher, wróciłem z martwych!
{61993}{62085}- To nieprawdopodobne.|Nigdy wcześniej się nie zdarzyło.|- Albert, zdrowiej szybko,
{62089}{62133}żebyśmy szybko wrócili do domu.
{62137}{62205}- Teraz wszystko będzie w porządku.|- Tak, Paul.
{62209}{62310}Wszystko będzie w porządku ... teraz.
{64463}{64534}Och! Paul! Paul!
{64582}{64626}Paul.
{64630}{64698}- O co chodzi, Paul?|- O nic.
{64702}{64759}O nic.
{65302}{65346}Paul.
{65350}{65444}Daj mi swoją chusteczkę do nosa.
{65613}{65723}- Mama?|- Tutaj jestem, Paul. Tutaj jestem.
{65781}{65853}Matka jest chora.
{66237}{66355}- Jesteś ranny?|- Nie, Mamo. Dostałem przepustkę.
{66501}{66592}Płaczę zamiast być szczęśliwa.
{66668}{66760}Anno, przynieś słoik dżemu porzeczkowego.
{66764}{66848}Ciągle go lubisz, prawda?
{66860}{66961}Tak, Mamo. Nie jadłem go kawał czasu.
{67004}{67072}Ledwo się dowiedzieliśmy,|że przyjeżdżasz.
{67076}{67192}- Zrobię placki ziemniaczane.|- Tylko ich nie przypal.
{67196}{67263}Paul. Siadaj.
{67292}{67354}Obok mnie.
{67436}{67497}Mój Paul.
{67532}{67599}Moje dziecko.
{67627}{67767}Niemal zapomniałem, Mamo.|Mam kilka małych prezentów dla ciebie.
{68083}{68151}Spójrz, Mamo.|Chleb, kiełbasa i ryż.
{68155}{68223}- Paul, głodziłeś się.|- Hmm mm.
{68227}{68319}Może lepiej pójdę poszukać i zawołać|Paula ojca?
{68323}{68454}- Paul mógłby przypilnować obiadu na piecu.|- Nie, wstanę.
{68467}{68577}Och, Paul, teraz jesteś żołnierzem,|prawda?
{68586}{68678}Ale jakoś nie zdaję sobie z tego sprawy.
{68682}{68726}Zdejmę to,|Mamo.
{68730}{68822}Przyniosę twój płaszcz.|Jest w szafie, zaraz po lewej.
{68826}{68894}Naprawdę tu jesteś, Paul?
{68898}{68942}Nie będziesz ...
{68946}{69014}Nie znikniesz, prawda?
{69018}{69088}Nie. Jestem tu.
{69474}{69564}Twoje rzeczy są gotowe, Paul.
{69569}{69589}- Pamiętam, kiedy ją złapałaś.|- Tak.
{69593}{69661}I zabrałeś mi je, pamiętasz?
{69665}{69736}- Tak, pamiętam.
{70049}{70141}Nie jesteśmy na froncie,|ale wiemy co to żołnierski honor,
{70145}{70189}który wiedzie w niechęci do krwi i śmierci.
{70193}{70261}Panowie, mój syn.
{70265}{70356}- Prosit.|- Prosit.|- Zdrowie.
{70385}{70501}Miło mi cię poznać, młody człowieku,|miło pana poznać.
{70505}{70596}Jak tam jest?|Strasznie, ech? Strasznie.
{70600}{70682}Ale nie możemy przestać.
{70696}{70788}Mimo wszystko przynajmniej dobrze was karmią.
{70792}{70860}Naturalnie, tu jest gorzej.|Naturalnie.
{70864}{70980}Ale dla naszych żołnierzy wszystko co najlepsze.|To nasze motto.
{70984}{71052}- Najlepsze dla naszych żołnierzy.
{71056}{71113}Ale...
{71128}{71233}- musisz dawać Francuzkom dobre lizanie!
{71248}{71353}A jeśli chłopcy chcecie wrócić do domów,
{71368}{71491}pokażę wam co trzeba zrobić,|zanim do nich wrócicie.
{71535}{71623}Połóżcie tu dłonie, panowie.
{71631}{71699}Teraz, tu jest front.
{71703}{71791}Biegnie tak, jak litera "V".
{71799}{71867}Tutaj jest St. Quentin.|Spójrzcie na siebie.
{71871}{71915}Niemal tam teraz jesteście.|W porządku?
{71919}{72035}Pchajcie się do przodu i nie wtrącajcie się|do tej wiecznie francuskiej wojny!
{72039}{72155}Uderzcie na nich!|I wtedy będziecie mieli pokój.
{72159}{72251}Łatwo pokazywać ...|ale wojna nie wygląda jak tu na mapie.
{72255}{72323}Och!|Nie masz pojęcia o czym mówisz.
{72327}{72371}Oczywiście, znasz szczegóły,
{72375}{72453}ale to tylko relacja!
{72471}{72538}Nie możesz jej dobrze ocenić.
{72542}{72634}Oczywiście, wykonujesz swoje obowiązki|i ryzykujesz swoim życiem.
{72638}{72730}Ale otrzymujesz za to najwyższe honory.
{72734}{72802}Mówiłem, że każdy człowiek na tej wojnie|powinien mieć Żelazny Krzyż.
{72806}{72898}Po pierwsze, nieprzyjacielskie umocnienia|muszą zostać przełamane we Flandrii.
{72902}{72970}- Na Paryż! Ruszajcie na Paryż!|- Racja.
{72974}{73042}Nie, nie we Flandrii.|Powiem ci, gdzie powinna nastąpić ofensywa.
{73046}{73114}- Tutaj.|- Nieprzyjaciel ma tam dużo umocnień.
{73118}{73210}- Nalegam na Flandrię!|- Po co mieliby to robić,
{73214}{73282}gdy są już w połowie drogi do St. Quentin?
{73286}{73330}Ponieważ Flandria jest równinnym krajem!
{73334}{73473}- Żadnych gór, żadnych przeszkód!|- Jest tam również dużo rzek!
{73861}{73905}Przyszli z farm,
{73909}{73977}ze szkół, z fabryk.
{73981}{74073}Nadeszli dzielnie, szlachetnie,|zawsze do przodu,
{74077}{74217}rozumiejąc, że nie ma ważniejszego|obowiązku od ratowania ojczyzny.
{74221}{74305}Paul!|Jak się masz, Paul?
{74317}{74361}Dobrze cię widzieć, Profesorze.
{74365}{74457}Przybyłeś w dobrym momencie, Baumer!|W doskonałym momencie.
{74461}{74576}A jako dowód powiem,|że jesteś tutaj jako jeden z pierwszych.
{74580}{74672}Chłopiec, który siedział obok mnie|na tamtej ławce,
{74676}{74744}który rzucił wszystko,|by służyć w pierwszych dniach wojny,
{74748}{74888}jeden z żelaznej młodzieży,|która czyni Niemcy niezwyciężone w polu.
{74892}{74984}Spójrzcie na niego ...|Krzepa, opalenizna i jasne spojrzenie.
{74988}{75080}Rodzaj żołnierza,|jakiego tylko pozazdrościć.
{75084}{75152}Och, chłopcze, musisz do nich przemówić.
{75156}{75279}Musisz przekazać,|co znaczy służyć swojej ojczyźnie.
{75324}{75392}- Nie, nie mogę im nic powiedzieć.|- Musisz, Paul.
{75396}{75488}Tylko słowo. Powiedz im tylko to,|co chcą usłyszeć.
{75492}{75559}Powiedz, dlaczego poszedłeś|i co to znaczyło dla ciebie.
{75563}{75607}Nie mogę nic powiedzieć.
{75611}{75727}Może pamiętasz jakiś bohaterski czyn,|jakiś przejaw szlachetności.
{75731}{75803}- Opowiedz o tym.
{75923}{75991}Nie mogę powiedzieć niczego,|o czym nie wiecie.
{75995}{76082}Żyjemy w okopach. Walczymy.
{76091}{76204}Próbujemy nie dać się zabić,|czasami giniemy.
{76283}{76348}To wszystko.
{76403}{76447}Nie. Nie, Paul.
{76451}{76519}Byłem tam!|Wiem, jak tam jest.
{76523}{76590}Nie to miałem na myśli, Paul.
{76594}{76662}Słyszę jak tu recytujesz|wyuczony na pamięć obrazek,
{76666}{76758}o bardziej żelaznych ludziach,|bardziej młodych bohaterach.
{76762}{76854}Myślisz, że to pięknie i słodko|umierać za kraj, prawda?
{76858}{76940}Nauczono nas tak myśleć.
{76954}{77022}Pierwsze bombardowania nauczyły nas czego innego.
{77026}{77094}Brudno i boleśnie umierać za swój kraj.
{77098}{77190}Kiedy przychodzi umierać za kraj,|lepiej nie umierać wcale!
{77194}{77310}Tam umierają miliony za swoje kraje,|gdzie tu sprawiedliwość?
{77314}{77372}- Paul!
{77410}{77478}Prosiłeś, żeby powiedzieć im,|czego chcą i co mają.
{77482}{77549}Mówią ci:|"Wychodź i umieraj."
{77553}{77645}Och, ale będziesz musiał mi wybaczać,|łatwiej powiedzieć "Wychodź i umieraj",|niż to zrobić.
{77649}{77741}- Tchórz!|- I łatwiej powiedzieć|niż obserwować to, co się tam dzieje.
{77745}{77835}- Nie! Nie! Chłopcy, chłopcy!
{77913}{78029}- Przykro mi, Baumer, ale muszę powiedzieć ...|- Nie ma powodu, żeby to mówić.
{78033}{78077}Nie chcesz zrozumieć, co mam na myśli.
{78081}{78173}Tylko że minęła długa droga od|tej klasy do wstąpienia do wojska.
{78177}{78269}Długo uważałem, że może tym razem|świat się czegoś nauczy.
{78273}{78365}Tylko, że teraz posyłają dzieci,|a to nie ostatni ich pomysł!
{78369}{78413}Nie powinienem był stamtąd wyjeżdżać.
{78417}{78485}Na froncie albo jesteś żywy albo martwy,|i to wszystko!
{78489}{78556}Nie możesz kpić z kogoś zbyt długo.
{78560}{78676}Tam wiemy, że jesteśmy straceni|i nieważne, czy jesteśmy martwi czy żywi.
{78680}{78724}Przechodzimy to od trzech lat ...|od czterech lat.
{78728}{78820}Każdym dniem roku i każdą nocą stulecia.
{78824}{78892}Nasze ciała są ziemią,|nasi myśli są gliną,
{78896}{78964}śpimy i jemy ze śmiercią u boku.
{78968}{79060}Robimy to, ponieważ nie możecie żyć w ten sposób|i trzymać tego w swoim wnętrzu!
{79064}{79156}Nie powinienem był stamtąd wyjeżdżać.|Wracam tam jutro.
{79160}{79252}Mam jeszcze cztery dni, ale nie spędzę ich tutaj!|Wracam tam jutro!
{79256}{79320}Przykro mi.
{79591}{79659}Mamo, nie siedź tak tutaj.|Musisz iść spać.
{79663}{79731}Będę miała wiele czasu na sen,
{79735}{79807}kiedy odejdziesz.
{79831}{79923}Musisz wracać jutro, Paul?|Musisz?
{79927}{80017}Tak, Mamo.|Zmieniono rozkazy.
{80047}{80134}Bardzo się tam boisz, Paul?
{80143}{80205}Nie, Mamo.
{80239}{80331}Jest coś, o czym chcę ci powiedzieć, Paul.
{80335}{80415}Strzeż się tam kobiet.
{80455}{80499}Nie są dobre.
{80503}{80594}Tam gdzie jesteśmy, nie ma żadnych kobiet,|Mamo.
{80598}{80666}Uważaj na siebie na froncie, Paul.
{80670}{80714}Dobrze, Mamo, będę uważał.
{80718}{80810}Będę się codziennie modlić za ciebie.
{80814}{80937}I gdybyś mógł, znajdź sobie jakieś spokojne zajęcie.
{80982}{81050}Dobrze, Mamo.|Spróbuję i załapię się do kuchni.
{81054}{81146}- Łatwo tak zrobić.|- Zrób tak, a gdyby ktoś coś mówił ...
{81150}{81218}Nie niepokój się o mnie, Mamo.
{81222}{81363}Teraz musisz iść do łóżka i musisz|poczuć się lepiej zanim wracę.
{81390}{81482}Kładę ci dwa zestawy bielizny ...|jeden nowy... w twój plecak.
{81486}{81553}Utrzymają cię w przyjemności i cieple.
{81557}{81625}Wszystkie są z wełny.
{81629}{81673}To miło z twojej strony.
{81677}{81757}Dobranoc ... mój synu.
{81941}{82011}Dobranoc, Mamo.
{82469}{82540}Och, Mamo, Mamo.
{82588}{82656}Myślisz, że jestem jeszcze dzieckiem.
{82660}{82790}Dlaczego nie mogę położyć głowy na twym łonie i zapłakać?
{83332}{83445}- Czy tu kwateruje Druga Kompania?|- Tak, sir
{83931}{83975}- To wszyscy?|- Tak, sir.
{83979}{84047}Mieliśmy 150 ludzi, ale to wszystko,|co wczoraj wróciło.
{84051}{84148}Ale mają nam dać ponownie 150-ciu.
{84171}{84215}W jakim są wieku?
{84219}{84289}Szesnastolatki.
{84698}{84802}Bezużyteczni.|Nie mogli innych znaleźć.
{84842}{84910}- Musimy jeść trociny.
{84914}{85058}Nie ja! Po raz pierwszy chodzę naprawdę głodny.|Niedobrze się robi.
{85370}{85438}Znowu zaczyna się prawdziwa wojna.
{85442}{85510}Paul!|Gdzie się podziewałeś, stary?
{85514}{85557}Tutaj.
{85561}{85653}Zauważyłeś, że z Drugiej Kompanii prawie nikt nie przeżył.|Nikt nie wiedział, gdzie się podziewasz.
{85657}{85739}Cieszę się, że wróciłem.
{85801}{85906}Domyślam się, że nie ma tego zbyt wiele.
{85969}{86061}Dają jakieś trociny zamiast żarcia.|Same trociny.
{86065}{86157}Bez żartów.|Jedzenie jest na górze.
{86161}{86229}To nawet nie przypomina starej Drugiej Kompanii.
{86233}{86349}Takie zmiany są wszędzie.|Nie dość starzy, by nosić plecaki.
{86353}{86421}Wszystko, co umieją robić,|to umierać.
{86425}{86516}Tak sądzę. Jest tylko kilku starszych.
{86520}{86653}Paul, próbują znaleźć kogoś,|kto by mnie niedługo załatwił.
{86664}{86708}Gdzie jest Westhus?
{86712}{86822}Pies posłaniec został ranny.|Oberwał za to.
{86856}{86924}- To prawda, co mówią o rozejmie?|- Nie wydaje mi się.
{86928}{86996}- To znaczy, że chcą żebyśmy szli walczyć?|- Tak mówią.
{87000}{87064}Zwariowali!
{87072}{87140}Niemcy są na skraju wyczerpania,|brak już ludzi do walki.
{87144}{87235}Gdzie jest ...|Gdzie Detering?
{87264}{87356}Stęsknił się za domem.|Pamiętasz jego opowieść o wiśniowych kwiatach?
{87360}{87428}Domyślam się, że nigdy się tam nie dostał.
{87432}{87523}Pwnej nocy wyruszył do domu|pomóc żonie w pracy na farmie.
{87527}{87595}Złapali go za liniami,|i nigdy odtąd o nim nie słyszeliśmy.
{87599}{87739}Tylko stęsknił się za domem,|ale prawdopodobnie nie widział innego sposobu.
{87743}{87811}- Gdzie jest Kat? Jest ...
{87815}{87907}Nie Kat! Gdyby odszedł,|wojna by się skończyła.
{87911}{87979}Pamiętasz, co zawsze mówił:|'Zachowają mnie na koniec'.
{87983}{88099}- Gdzie on jest?|- Szukał jedzenia, została z niego zrobić zupkę.
{88103}{88171}Którędy?|Dwie mile drogi w dół stąd.
{88175}{88255}Zobaczymy się później.
{88582}{88636}Kat!
{88726}{88781}Paul!
{89134}{89199}Cześć, Paul.
{89230}{89322}- Jak tam ramię?|- Och, teraz już w porządku. Całkiem dobrze.
{89326}{89466}- Jakieś dobre informacje?|- Nie, personel generała uciekł stąd z grabiami.
{89470}{89551}Siądźmy tam na chwilkę.
{89613}{89700}Mów, Paul.|Jak było w domu?
{89709}{89753}Udany urlop?
{89757}{89825}- W części.|- Co się stało?
{89829}{89921}Oh. Nie jestem dobry w powrotach, Kat.
{89925}{90017}Żaden z nas nie jest.|Jesteśmy tu zbyt długo.
{90021}{90089}Młodzi ludzie nazwali mnie tchórzem,|ponieważ powiedziałem im,
{90093}{90185}że nauczyliśmy się, że śmierć jest|silniejsza niż obowiązki wobec swojego kraju.
{90189}{90257}Starzy ludzie powiedzieli:|"Idźcie naprzód. Przyjcie naprzód na Paryż."
{90261}{90377}Mój ojciec oczekiwał,|że będę paradował przed nim w mundurze.
{90381}{90449}Nigdy więcej wracania do domu.
{90453}{90592}Wszystko o czym myślałem to:|"Chcę tam wrócić i ponownie spotkać Kata."
{90596}{90664}Tylko ty mi tu zostałeś, Kat.
{90668}{90712}Nie chcę już więcej stąd wyjeżdżać.
{90716}{90760}Tęskniłem za tobą, Paul.
{90764}{90904}Przynajmniej wiemy, co jest poza tym wszystkim.|Nie ma tu żadnych kłamstw.
{90908}{90952}Przyjcie naprzód na Paryż?
{90956}{91000}Powinieneś zobaczyć, co mają po drugiej stronie.
{91004}{91072}Tam jedzą biały chleb.
{91076}{91120}Mają tuzin samolotów na nasz jeden,
{91124}{91192}i czołgi, które przebijają się wszędzie.
{91196}{91240}Co nam zostało?
{91244}{91335}Broń tak zniszczona, że opuszczają|karabiny na widok naszych ludzi.
{91339}{91436}Brak żywności, amunicji, oficerów.
{91459}{91503}Przyjcie naprzód na Paryż!
{91507}{91597}To jedyne o czym teraz mówią.
{91626}{91704}Lepiej stąd ruszajmy.
{91866}{91934}Jak ja skłamałem własnej biednej matce.
{91938}{92078}Powiedziałem jej, że nie będzie tak źle,|ponieważ wszyscy trzymamy się razem.
{92082}{92150}Gdy teraz jestem z tobą,|zaczynam wierzyć, że mówiłem jej prawdę.
{92154}{92212}Padnij!
{92418}{92486}Następna rzecz, której mi brakowało.|Chodźmy. Ruszajmy stąd.
{92490}{92605}Zaczekaj minutkę.|Spójrz jak rozerwało stary wagon chlebowy.
{92609}{92677}- Zgaduję, że nie zaznam odpoczynku w drodze.|- Co się stało, Kat?
{92681}{92773}Aah, myślę, że skręciłam kostkę.
{92777}{92845}Nie jest tak źle.|Przytrzymaj to razem.
{92849}{92941}- Ma się to szczęście, prawda?|- Niezły traf. To znak, że wojna się kończy.
{92945}{92989}Och, nie, sir!
{92993}{93061}Ta wojna się nie skończy,|dopóki rzeczywiście mnie nie dostaną.
{93065}{93133}- Ten jeden ...
{93137}{93181}- Aah.|- Teraz spokojnie.
{93185}{93229}- Hej!|- Spokojnie!
{93233}{93295}Spokojnie!
{93329}{93440}Ruszajmy. Wezmę cię na plecy.|Podaj mi rękę.
{93497}{93540}Ostrożnie.
{93544}{93608}W porządku.
{93808}{93900}Dobrze, dziecinko...|Teraz musimy się rozdzielić.
{93904}{93996}Może będziemy mogli zrobić coś razem,|gdy wojna się skończy.
{94000}{94124}- Tak, dziecinko.|- Daj mi swój adres, ja dam ci mój.
{94264}{94332}Nie możesz zabrać nas obu jednocześnie.
{94336}{94380}Ach, niedługo ponownie się spotkamy, Kat.
{94384}{94500}Pamiętasz tamten dzień,|jak przyniosłeś całą świnię z fabryki?
{94504}{94595}I tamtem dzień w lesie,|gdy uczyłeś nas jak unikać odłamków?
{94599}{94715}I moje pierwsze bombardowanie.|Jak wtedy płakałem.
{94719}{94807}Byłem wtedy młodym rekrutem.
{94887}{94994}Jesteśmy na miejscu.|Jesteśmy na miejscu.
{95031}{95115}Już wszystko dobrze, Kat.
{95175}{95243}Mogłeś oszczędzić sobie kłopotu.|On nie żyje.
{95247}{95315}Och, nieprawda. Tylko zemdlał.|Dostał w kostkę.
{95319}{95384}Jest martwy.
{95726}{95818}Chcesz wziąć jego książeczkę żołdową?
{95822}{95968}- Nie jesteś spokrewniony, prawda?|- Nie, nie jesteśmy spokrewnieni.
{96086}{96154}Twoja strata.|Mogę dostać jego nazwisko i numer?
{96158}{96272}Oczywiście, kapral Stanislaus Katczinsky, 306.
{99443}{99527}Tłumaczenie|cantar@go2.pl
{99538}{99619}Odwiedź www.NAPiSY.info
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Na Zachodzie bez zmian (All Quiet on the Western Front) cz 1UNIT 5 All Right on the Nightmaking vise clamps on the milling machineDennett Facing Backwards on the Problem of ConsciousnessDestiny´s Child Get on the Busna poludnie od granicy na zachod od slonca muza?moDijksterhuis On the benefits of thinking unconsciouslyFrater SMRD Notes on the TarotDown on the Farm Maureen F McHugh(1)130416131646?c tews0 on the upContagion on the InternetSandemo Margit Saga o Czarnoksiężniku 8 Droga Na Zachód1365 Lipstick on the glass MaanamMorderstwo w Orient Expressie (Murder on the Orient Express)więcej podobnych podstron