aufpassen
reinkommen
aufmachen
einschlafen
yorbeigehen
- Pass gut im Wald auf!
- Der Wolf rief: Komm rein!
- Der Wolf machte dieTur auf.
- Der Wolf schlief ein.
- DerJagerging am Haus yorbei.
eintreten - Der Jager trat ein. aufschneiden - Er schnitt den Bauch auf. heraussprinaen - Die GroBmutter und
Rotkappchen sprangen heraus.
‘eW‘arygodna histof1-0
Bądź twórcza/-y i poszukaj w internecie słowników języka niemieckiego i słowników polsko-niemieckich, które wydają ci się szczególnie przydatne. Zbierz linki, porównaj znalezione słowniki i oceń ich przydatność Czy wszyscy w klasie mają to samo zdanie? Komu uda się przekonać pozostałych do korzystania z jego ulubionego słownika?
• Es war einmal ein Madchen.
• Es wohnte mit seiner Mutter zusammen.
• Eines Tages schickte es seine Mutter zu seiner Oma.
• Das Madchen sollte seiner Oma Kuchen und Himbeersaft bringen.
• Auf dem Weg zu ihr traf das Madchen einen Wolf.
• Er warsehr bose und ...
• Und wenn sie nicht gestorben sind, so leben sie noch heute.
siebenundsiebzig
77
oj ro t N-
3
Potrafisz