u
WYDZIAŁ INŻYNIERII MECHANICZNEJ I MECHATRONIKI Kod przedmiotu: WIMIM/T/S1/A03-N [Nazwa przedmiotu: Język obcy III (niemiecki)
KIERUNEK TRANSPORT
Rodzaj przedmiotu: ogólny
Specjalizacja / Specjalność:
Jednostka prowadząca: Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych
Nauczyciel odpowiedzialny: mgr Anna Maziarz (Anna.Maziarz@zut.edu.pl)
i: Wymagane zaliczenie i wiedza z semestru 4
Efekty kształcenia: Rozumienie argumentów przytaczanych podczas dyskusji, śledzenie ze zrozumieniem długich
rozmów (wywiadów) na różne tematy, rozumienie dłuższych autentycznych tekstów technicznych związanych z własną specjalizacją i zainteresowaniami, tekstów literackich, specjalistycznych i popularnonaukowych (np. artykułów prasowych ), dłuższych opowiadań lub fragmentów powieści.
Precyzyjne wyrażanie własnej opinii, przedstawianie argumentów i ich obrona, przeprowadzanie wcześniej przygotowanego wywiadu, streszczanie opowiadania, filmu, historii lub artykułu, przytaczanie argumentów usłyszanych w dyskusji i rozmowie lub wywiadzie, przeprowadzanie dłuższej prezentacji na tematy ogólne lub związane z własną specjalnością, wygłaszanie krótkiego wcześniej przygotowanego referatu.
Pisanie krótkiego artykułu prasowego, listu motywacyjnego, CV, listu formalnego (reklamacji, zażalenia, odpowiedzi
na ogłoszenie prasowe), referatu._
Treść merytoryczna przedmiotu Ćwiczenia: 1) Kręgi tematyczne:
Praca za granicą, zwracanie się o pomoc do instytucji, organizacji i urzędów. Wypełnianie formularzy, pisanie podań, rozumienie umów, kontraktów (np. o wynajem mieszkania), różnice kulturowe.
Trening egzaminacyjny, testy próbne, ćwiczenie poszczególnych typów zadań egzaminacyjnych. Wprowadzanie słownictwa technicznego.
2) Zakres gramatyczny:
Czasowniki modalne w czasie przeszłym, w stronie biernej i w trybie przypuszczającym. Przydawka rozszerzona, zdania okolicznikowe sposobu (z „ohne dass" i „ohne zu").
Metoda komunikatywna, opisy, gry dydaktyczne, dyskusje, prezentacje, prezentacje multimedialne, praca z podręcznikiem, ćwiczenia, konsultacje._
Metody oceny: Warunkiem uzyskania zaliczenia jest obecność na zajęciach, aktywny udział studenta w zajęciach
oraz uzyskanie pozytywnej oceny z prac pisemnych i ustnych.
Literaturą podstawową:
Albert Daniels - „Mittelpunkt" - Ernst Klett Sprachen - Barcelona 2007 Perlmann-Blame, Michaela - „ em Bruckenkurs" - Ismaning - Max Hueber Verlag, 2000 Perlmann-Blame, Michaela - „em Hauptkurs" - Ismaning - Max Hueber Verlag, 2000 Perlmann-Blame, Michaela -,,em Abschlu?kurs“ - Ismaning - Max Hueber Verlag, 2000 ■iterąturą uzupełniająca:
Zettl, Erich - „Aus moderner Technik und Naturwissenschaft" — Ismaning - Max Hueber, 1999
Marlok Zsuzsa, Roland Schmidt, Katalin Hegyes - „ Zwischen den Pausen" — Ismaning -Verlag fur Deutsch, 1997
Buhlmann Rosemariee - „Wirtschaftsdeutsch von A-Z" - Berlin - Langenscheidt, 1995
Bolten Jurgen - „Marktchance Wirtschaftsdeutsch"-Munchen - Klett Edition Deutsch, 1993
Bęza Stanisław - „Repretytorium z gramatyki jęz. niemieckiego" - Warszawa - Państwowe Wydawnictwo Naukowe,
1991
Schmitt Richard - „Lehr - und Ubungsbuch der deutschen Grammatik" -Ismaning - Max Hueber, 2000 Data opracowania: 20-04-2011