1. Po każdej części egzaminu arkusze odpowiedzi są kodowane przez przewodniczącego podkomisji.
2. Po zakodowaniu, arkusze odpowiedzi zostają zapakowane do kopert i zamknięte.
3. Przewodniczący podkomisji dostarcza koperty wraz z protokołami kodowania do siedziby Komisji.
4. Po sprawdzeniu arkusze odpowiedzi są czytelnie podpisywane przez minimum dwóch pracowników Komisji.
5. Dopuszcza się możliwość sprawdzania arkuszy odpowiedzi z języka francuskiego, niemieckiego i rosyjskiego tylko przez jednego etatowego pracownika Komisji.
6. Szczegółowe zasady kodowania oraz wzór protokołu kodowania zawiera załącznik 1.
7. Odkodowywanie prac następuje po ich sprawdzeniu.
1. Część egzaminu w zakresie sprawności mówienie przyjmowana jest przez dwóch egzaminatorów, którzy prowadzoną go naprzemiennie. Podczas gdy jeden egzaminator prowadzi egzamin, drugi ocenia wypowiedzi zdających.
2. Ocenę końcową egzaminatorzy ustalają wspólnie. W przypadku, gdy jest ona sporna, o wyniku końcowym decyduje głos egzaminatora oceniającego.
3. Przebieg egzaminu ustnego, na polecenie przewodniczącego Komisji, może być nagrywany.
1. Przed każdą częścią egzaminu udzielane są szczegółowe instrukcje dotyczące jej przebiegu.
2. Instrukcje, o których mowa w ust. 1, udzielane są w języku polskim, chyba że przewodniczący Komisji (podkomisji) zadecyduje inaczej.
3. Instrukcje zawarte w materiałach egzaminacyjnych zamieszczane są w języku, którego dotyczy egzamin.
§23
1. Poziom hałasu zewnętrznego w salach egzaminacyjnych nie może przeszkadzać zdającym, sale muszą być dobrze oświetlone; system nagłaśniający musi gwarantować odpowiednią jakość odtwarzania nośnika tekstów.
2. W sali egzaminacyjnej każdy zdający siedzi przy oddzielnym stoliku.