W tym domu mieszkał w kwietniu 1848 r. wielki poeta i patriota Adam Mickiewicz
organizator i wódz Legionu Polskiego podczas walk o niepodległość Włoch jako goii wybitnego prawnika Fryderyka Gaucha.
,Ya pamiątkę tego wmurowano tę płytę kamienną 28 listopada 1880 roku.
Przy rej okazji dr Wołyński wygłosił przemówienie o Mickiewiczu po włosku, na które zaimprowizowaną mową odpowiedział prof. Panzacchi, dyrektor Akademii Sztuk Pięknych. Replikował jeszcze Władysław Mickiewicz mówiąc, że literatura polska wrśród innych słowiańskich, zajmuje takie miejsce, jak włoska wśród innych łacińskich. Owacjom nie było końca.
Wśród depes2 znalazł się nadesłany adres polskiego Towarzystwa Historyczno • literackiego towta, tłumacza Słowackiego na francuski. Niestrudzony Curzius Antonelli przesłał z Rzymu swe tłumaczenie na włoski „Farysa”, sporządzony specjalnie na 25-lecie śmierci poety, a markiz Adriano Colocci. w „Corriere della Marche” w Anconie — którego był redaktorem nrczd-nym — tłumaczenie włoskie prozą „Drogi na Sybir” z 3 części „Dziadów”; dr Mojżesz As-carelli z Rzymu przetłumaczył na język hebrajski „Księgi narodu i pielgrzymstwa poiskiego”, które wydał z przedmową A. Levy, przeznaczając dochód na budowę pomnika Mickiewicza w' Krakowóe.
Więcej systematycznych wiadomości o działalności Akademii brak. Pewne pojęcie o trudnościach, na jakie natrafiła w swej dalszej działalności, daje wydany w 1885 r. tomik pt. ,.La Polonia” napisany po francusku i po włosku, juko wydawnictwo Akademii im. Adama Mickiewicza ze występem prof. D. Santagata, jako prezesa Akademii. Tomik ten liczył 166 stron i był drukowany w „Tipografia Militare” w
w' Paryżu, którego przewodniczącym byt ksią źę Władysław Czartoryski. Towarzystwo to dekre tem z dnia 10 czerwca 1866 r. wraz z Biblio teką Polską uznano za instytucję użyteczność publicznej.) Vieeprzewodniczącym tego towarzy stwa był Aleksander Chodźko, prof. języków i literatur słowiańskich w College de France. Była też depesza od byłych uczniów Szkoły Polskiej w Paryżu pod przewodnictwem W. Gasz-
Bolonii. Wydawnictwo to pomyślane było jako protest przeciwko „konspiracji milczenia” które opóźnia nieskończenie rozwiązanie”... „zagadnieniu wyrytego w sumieniu wszystkich ludzi współczesnych”. Tomik ten zawiera pełny tekst programu Akademii, którego statut w par. 1 głosił: „Akademia ma na celu badać, poznawać i rozpowszechniać wiedzę o historii i li
45