Spooks Code 9 [1x02] (XviD asd)


{10}{100}/Władze zarządziły masową|/ewakuację Londynu i okolic.
{105}{137}Nikt ci nie powiedział?
{142}{187}Nowy świat, nowe zasady.
{192}{227}Vik, Jez, raport, proszę.
{232}{280}- Kim jesteś?|- Charlie Green.
{285}{347}Jest ostatnim członkiem|Field Office 19.
{352}{407}Hannah jest najlepszą osobą|dla której będziesz pracował.
{412}{447}Mieszkacie tu razem?
{452}{560}- Gdzie jest Jez?|- Dokonał swojego zniknięcia.
{565}{622}Tymczasowy dowódca drużyny.
{627}{677}Polegam na tobie, Charlie.
{682}{802}Hannah poprosiła mnie,|bym ci to dał, jeśli zginie.
{1172}{1292}/Baza armii w obozie Windsmere.|/Budynek strzeżony.
{2250}{2350}/Budynek przystosowawczy.|/Sektor 14.
{4460}{4550}Tłumaczenie i napisy: krzemyk
{5690}{5765}Cholera, muszę iść.
{5820}{5932}- Powinniśmy gdzieś wyjść czasem.|- Wolno nam?
{5955}{5992}Co jeśli ktoś nas zobaczy razem?
{5997}{6087}Nikt nas nie zobaczy,|jeśli wyjedziemy z miasta.
{6092}{6175}Co ci zrobią, gdy dowiedzą się o nas?
{6180}{6230}Nie będą szczęśliwi.
{6235}{6302}Sprzeczne z zasadami, prawda?|Posuwać informatora?
{6307}{6412}- Troszeczkę.|- Więc dlaczego to robisz?
{6435}{6477}Bo masz piękne oczy.
{6482}{6605}Przyjdź w sobotę, wyjdziemy|gdzieś przewietrzyć buźki.
{6625}{6695}Do zobaczenia.
{6837}{6882}/W wypadku ataku terrorystycznego,
{6887}{6935}/system bezpieczeństwa wysyła ostrzeżenie
{6940}{7020}/do wszystkich telefonów i|/komputerów w zagrożonym obszarze.
{7025}{7107}/Te wiadomości pomogą w podjęciu|/decyzji gdzie należy się udać.
{7112}{7187}/- Jeśli zostaniecie poinformowani o ewakuacji...|- Gdzieś ty był, spóźniłeś się.
{7192}{7255}Musiałem spotkać się z informatorem.|Gdzie jest nowy szef?
{7260}{7337}Z Yates. Oczywiście przejmuje|się swoja nową rolą.
{7342}{7442}Wygląda na to, że był tu przez pół nocy.
{7447}{7520}Masz duże buty do wypełnienia.|Czujesz się pewnie?
{7525}{7605}Tak myślę. Staram się.
{7610}{7667}Jestem bardziej pewny niż wyglądam.
{7672}{7735}Masz zdolności. Nie wybrałabym|cie gdybyś ich nie miał.
{7740}{7802}Co ze śledztwem w|sprawie śmierci Hannah?
{7807}{7875}Jakieś postępy? Myślałem,|że musi być kilka tropów...
{7880}{7925}Wszystko jest w rękach dowództwa.
{7930}{8002}Musisz się skupić tylko|na Field Office 19.
{8007}{8080}- Prowadziliśmy dochodzenie...|- Oto jak to działa.
{8085}{8140}Dowództwo kieruje wszystkimi|funkcjonariuszami polowymi
{8145}{8212}i zajmuje się wszystkim|co dotyczy personelu MI5.
{8217}{8290}Funkcjonariusze polowi są|dokładnie tym, co mówi ich nazwa.
{8295}{8337}Zajmują się wszystkim w terenie.
{8342}{8382}To jest każdym zagrożeniem
{8387}{8495}dla stabilności i bezpieczeństwa|tego kraju i jego obywateli.
{8500}{8565}Myślę, że to wystarczająco|dużo byście się nie nudzili.
{8570}{8630}Charlie, mała rada.
{8635}{8715}Nie rób ze mnie kutasa.
{8745}{8802}Nigdy.
{9135}{9175}Dobry.
{9180}{9240}- Dobry.|- Nie mów.
{9245}{9312}Mam kilka rzeczy którymi|muszę się zająć. Kontynuujcie.
{9317}{9355}Są jakieś nowe wieści odnośnie Hannah?
{9360}{9427}Nie, ale dowództwo|się teraz tym zajmuje.
{9432}{9517}Oni prowadzą to śledztwo.
{9525}{9607}Poświęcają mu tyle|czasu na ile zasługuje.
{9612}{9665}Nie pomożemy im?
{9670}{9725}Nie.
{9735}{9800}Jeszcze nie.
{9952}{10025}/Wprowadź hasło.
{10222}{10297}Wróćmy do podstaw.
{10787}{10867}Coś ty zrobiła, Hannah?
{10950}{10990}/Uniwersytet Bridgewater.|/Sektor studencki 12.
{10995}{11052}/Daj znać jeśli coś wyskoczy, dobra?
{11057}{11130}/- Po kilku miesiącach testów...|- Kto to?
{11135}{11170}Nowy, zwerbowałem go w zeszłym tygodniu.
{11175}{11240}Gubię się już w ilości|naszych informatorów.
{11245}{11330}/Nie ważne gdzie mieszkasz, twoja woda|/jest bezpieczna i gotowa do picia.
{11335}{11395}/Więc z końcem miesiąca...
{11400}{11515}/...do gorących napojów.|/Normalna woda pitna...
{11525}{11595}/To jest chore.
{11640}{11725}To nie wygląda za dobrze.
{11840}{11897}Boże!
{11935}{11977}Czy to jest prawda?
{11982}{12090}/Ministerstwo Obrony=Ministerstwo Śmierci.
{12892}{12992}/Jeśli to oglądasz, muszę być martwa.
{13000}{13045}/Co znaczy, że dorwali mnie...
{13050}{13132}Ktoś się włamał do systemu|alarmowego w Bridgewater University.
{13137}{13250}Gówno się rozprzestrzenia. To jest poważne|włamanie. Tylko my mamy do niego dostęp.
{13255}{13310}Obnażyli Windsmere|używając naszego systemu.
{13315}{13390}/...tajny areszt MI5.|- Już nie jest tajny.
{13395}{13442}W ogóle nie powinien być.
{13447}{13482}Media to pokochają.
{13487}{13545}Jest też wszędzie na internecie.|Po prostu tam jest.
{13550}{13635}Jak uzyskali dostęp do tego systemu?|Kody dostępu są szyfrowane.
{13640}{13692}- To jest bezpieczny system.|- Był.
{13697}{13757}To jest włamanie na|jeden z najważniejszych
{13762}{13842}- systemów bezpieczeństwa od 2012.|- Technicy myślą, że prawdopodobnie
{13847}{13902}włamali się przez bezprzewodowy|transmiter na kampusie.
{13907}{13967}- Jaki ma zasięg?|- Zależy od siły sygnału.
{13972}{14047}Musieli być blisko|niego gdy się włamywali.
{14052}{14147}Więc sprawdźmy kamery w kampusie.
{14195}{14292}Mam kogoś używającego laptopa|w pobliżu transmitera.
{14297}{14375}- Nie widzę twarzy.|- Oto i twarz.
{14380}{14465}Jez i Vik są w kampusie.|Przekażcie to im.
{14470}{14537}Dobra robota.
{14590}{14630}Cholera, to ta dziewczyna Kate.
{14637}{14732}Jest jednym z naszych informatorów.
{15132}{15195}Straciłeś kogoś w atakach?
{15202}{15250}Mamę.
{15257}{15305}I tatę.
{15310}{15377}I moją siostrę.
{15382}{15462}- Zaginęli.|- Przykro mi.
{15470}{15517}Nie ma nic. Przepadła.
{15525}{15600}Wyczyściła wszystko.
{15610}{15690}Spaliła wszystko. Na pewno jest tu coś,|czego nie chciała byśmy znaleźli.
{15695}{15757}Jest źle. Zrekrutowaliśmy ją.|To źle o nas świadczy.
{15765}{15827}Kiedy widziałeś ją po raz ostatni?
{15832}{15887}Co?
{15902}{15972}Co to za spojrzenie?
{15980}{16045}Byłem z nią wcześniej.
{16052}{16117}Byliśmy tu rano.
{16122}{16175}Żartujesz?
{16180}{16275}Posuwasz ją?|Powiedz, że to żart.
{16292}{16327}Ty głupi huju.
{16332}{16397}- Co teraz?|- Jezu!
{16405}{16497}Jeśli to odkryją, mam przejebane.
{16790}{16905}Nigdy mi o niej nie mówiłeś.|Nic o tym nie wiem, dobra?
{16912}{16957}- Wiszę ci.|- Dalej jesteś hujem.
{16962}{17037}Musimy ją znaleźć.
{17270}{17317}Mamy adres jej rodziców.
{17325}{17360}Denerwujesz się?
{17365}{17427}Pierwszy raz zobaczysz|rodziców dziewczyny.
{17435}{17510}Taa, bardzo śmieszne.
{17552}{17615}Musimy porozmawiać o państwa córce Kate.
{17620}{17700}- Boże, znaleźliście ją?|- Była w Londynie podczas zamachu?
{17705}{17810}Widnieje jako zaginiona.|Znaleźliście ją?
{17850}{17927}Czy to państwa córka?
{18162}{18195}- Kto to jest?|- Nie wiemy.
{18202}{18282}- Używała danych państwa córki.|- Udawała, że jest Kate?
{18290}{18350}- Co to oznacza?|- Ciężko jest powiedzieć na 100%.
{18355}{18440}Przestępcy często posługują|się danymi osób zaginionych.
{18445}{18505}Przykro mi, że nie możemy|powiedzieć więcej.
{18510}{18580}Dziękujemy za poświęcony czas.|Mam nadzieję, że znajdziecie wasza córkę.
{18587}{18647}- Mam zdjęcie.|- Tak.
{18655}{18715}Byliśmy we wszystkich szpitalach|i centrach relokacyjncyh,
{18720}{18800}ale nikt nic nie robi.
{18817}{18922}- Czy możesz na pomóc, proszę?|- Spróbuję.
{18942}{19055}/Jako dowódca Ml5, mogę potwierdzić|/istnienie obozu Windsmere.
{19060}{19132}/Wszyscy zatrzymani byli|/przetrzymywani z poszanowaniem prawa
{19137}{19200}/i zgodnie z Brytyjskim|/rozporządzeniem....
{19205}{19272}Charlie, to włamanie|nastąpiło na twoim obszarze.
{19277}{19327}Jest na twojej głowie.
{19332}{19380}Mamy trop podejrzanego.
{19385}{19430}Jez i Vik sprawdzają go.
{19435}{19485}Więc mogę powiedzieć dowódcy Ml5
{19490}{19587}że twoje Biuro zajmuje się tym, prawda?
{19592}{19665}- Tak.|- Dobrze.
{19670}{19725}Co zrobimy z twoją dziewczyną?
{19730}{19795}Nawet nie jest tym, za kogo się podaje.
{19802}{19847}To jest poważna sprawa.|Używa fałszywych danych.
{19852}{19947}Ty ją zwerbowałeś, czy ona ciebie?
{20752}{20825}Może powinieneś powiedzieć|Charliemu o was.
{20830}{20870}Możesz spróbować byś z nim szczery.
{20877}{20937}Sprzeda mnie Yates.|Musi się wykazać.
{20945}{21005}Nie będzie się narażał dla mnie.
{21012}{21070}Co się stanie gdy ją znajdziemy?|Wszystko wyjdzie na jaw.
{21077}{21157}Użyje waszego związku jako atut. Czy ty|w ogóle słuchałeś w czasie szkolenia?
{21162}{21217}Ostrzegali nas przed|związkami z informatorami.
{21225}{21280}Rób to co inni.|Posuwaj kogoś w pracy.
{21287}{21380}Bo mam coś wspólnego z|dziewczynami z pracy...
{21385}{21445}Myślałeś, że jesteście sobie stworzeni?|Pogrywała tobą.
{21450}{21512}Nie wiesz tego.
{21520}{21575}Dobra, powiemy Charliemu, że zniknęła.
{21580}{21632}Film wyciekł, może już skończyła.
{21637}{21722}Będzie znowu tym kim była.
{21845}{21920}- ... razem z policją...|- Czy to prawda?
{21927}{21955}Na to wygląda.
{21962}{22015}Myślałem, że jeśli wiemy kim oni są,
{22022}{22092}to pomoże nam to wyśledzić|osobę odpowiedzialną za film.
{22100}{22155}Może być związek.
{22160}{22190}To tylko taki pomysł.
{22195}{22275}Ministerstwo obrony upiera się,|że wideo jest mistyfikacją.
{22280}{22410}Nie będzie żadnych nazwisk,|ponieważ ci ludzie nie istnieją.
{22455}{22555}/Obóz przejściowy.|/Strefa zielona 1.
{22675}{22800}/...kategorycznie zaprzecza|/torturowaniu i brutalności.
{22805}{22922}/Film pokazujący martwych aresztantów,|/który właśnie oglądacie, jest mistyfikacją.
{22927}{22995}Zaprzeczają nawet temu, że to się stało!|Wszyscy widzieli ten film.
{23000}{23085}- Musi być jakieś śledztwo.|- Tuszują to.
{23090}{23175}Upublicznienie filmu nigdy|nie było wystarczające.
{23180}{23260}To tylko pierwszy krok.
{23305}{23352}/Biuro Field Office 19.|/Sektor wschodniego Yorku.
{23357}{23487}Mówisz, że nasz główny podejrzany|jest naszym informatorem?
{23515}{23557}- Tak.|- Boże.
{23562}{23632}Więc sytuacja pogorszyła|się o jakieś 125%.
{23637}{23732}Wiemy gdzie dorwała kody|deszyfrujące umożliwiające atak?
{23737}{23800}Czy kiedykolwiek miała dostęp do|naszych telefonów lub laptopów?
{23805}{23870}One mają takie samo oprogramowanie|szyfrujące jak ten system.
{23875}{23912}Nic o tym nie wiemy.
{23917}{23977}Technicy pracują nad zmianą kodów,
{23982}{24067}ale minie kilka dni zanim|uniemożliwią jej włamywanie się.
{24072}{24150}Więc namalowaliśmy wielką czarną|dziurę w systemie bezpieczeństwa.
{24155}{24235}- A jak idą poszukiwania?|- Nie użyto danych od upublicznienia filmu.
{24240}{24310}- Nie mamy jej.|- Może zmieniła tożsamość.
{24315}{24390}Ile tożsamości ma?
{24430}{24532}Nie wiemy kim jest, gdzie|jest oraz jak to zrobiła.
{24537}{24607}Może musimy zacząć myśleć|dlaczego to zrobiła.
{24612}{24715}Może jest członkiem jakiejś grupy wyzwoleńczej?|Teraz stosują bardziej agresywną taktykę.
{24720}{24785}Nie, myślę że to jest bardziej osobiste.
{24790}{24855}- Dlaczego tak mówisz?|- To tylko przeczucie.
{24860}{24930}Jeśli jest związana z jednym|z martwych aresztantów,
{24935}{25012}to jest naprawdę wkurzona,|że zaprzeczamy wszystkiemu.
{25017}{25050}Będzie chciała odwetu.
{25055}{25132}Racja. Rozdrażniliśmy ją teraz.
{25137}{25260}- Więc, jaki jest nasz następny|ruch, jakieś pomysły?
{25282}{25367}Yates dała do zrozumienia,|że musimy coś zrobić.
{25372}{25442}Musimy ją znaleźć zanim|zrobi następny krok.
{25447}{25545}- Naprawdę mamy zamiar to zrobić?|- Nic nie osiągniemy jeśli zatrzymamy się teraz.
{25550}{25605}Za kilka dni wszyscy zapomną.
{25610}{25652}Musimy ich ranić dopóki
{25657}{25760}rząd nie przyzna się do tego co zrobił.
{25827}{25925}Musimy uderzyć w godzinach szczytu.
{26265}{26302}Myślę, że skopiowała mój PDA.
{26307}{26385}Tak zdobyła kody, żeby wysłać wideo.
{26390}{26457}Nie wiem jak długo|jeszcze mogę cię kryć.
{26462}{26547}Daj mi szansę to naprawić.
{27070}{27180}Rob, na recepcji czeka|na ciebie DS Phillips.
{27270}{27362}Przepraszam, ale mamy mało|miejsca. O co chodzi?
{27367}{27427}Poznajesz tego człowieka na fotografii?
{27432}{27465}Julian Nelson.
{27470}{27532}Szkoliliśmy się na lekarzy|w tym samym szpitalu.
{27537}{27595}Obawiam się, że nie żyje.
{27600}{27682}Rozumiem, że pracowaliście|razem rano w dniu ataku.
{27687}{27760}Takk ostatni raz go wtedy|widziałem. Słyszałem, że zaginą.
{27765}{27830}Wygląda na to, że przedawkował.
{27835}{27872}Jego ciało poszło do kostnicy
{27877}{27925}razem z ofiarami ataku.
{27930}{28007}I razem z nimi został poddany autopsji.
{28012}{28085}Czy wyglądał na przygnębionego?
{28090}{28135}Nie wiem, nie, raczej nie.
{28140}{28230}Rozumiem, że również znałeś|dziewczyną pana Nelsona.
{28235}{28325}- Tak, Emmę.|- Próbujemy ją zlokalizować.
{28330}{28372}Widziałeś ją od ataków?
{28377}{28497}Nie, nie. Zadajecie sobie wiele|trudu jak na samobójstwo.
{28502}{28615}Nie jesteśmy przekonani,|że to było samobójstwo
{28670}{28745}- Co chciał glina?|- Jeden z informatorów został aresztowany
{28750}{28870}i chciał żebym wpłacił|za niego kaucję. Marionetka.
{29145}{29192}Masz ochotę na spacer?
{29197}{29255}Dokąd?
{29265}{29342}Na koniec korytarza.
{29352}{29455}Jak mam rozmawiać z kimś z wojska|o tych aresztantach z filmu?
{29460}{29522}Oficjalnie czy nieoficjalnie?
{29527}{29642}Nie powiedzą nam nic oficjalnie.|Najwyraźniej film jest mistyfikacją.
{29647}{29685}Na prawdę, myślę,
{29690}{29752}że potrzebujemy trochę|informacji o tych więźniach.
{29757}{29847}To może być nasz jedyny trop.
{29860}{29930}Jest pewien oficer. Pomógł|nam, kiedy wojskowe leki
{29935}{30000}wyciekały na rynek. Porozmawiam z nim.
{30005}{30082}Dzięki, doceniam to.
{30145}{30190}Muszę wracać, więc...
{30195}{30232}masz ochotę na spacer zpowrotem?
{30237}{30307}- Pewnie.|- OK.
{30410}{30485}/24 godzinne nagrywanie...
{30490}{30557}/...działa na tej stacji...
{30562}{30655}/...dla waszego bezpieczeństwa.
{30730}{30827}/Proszę słuchać kolejnych ogłoszeń.
{31710}{31765}/To jest alarm bezpieczeństwa.
{31770}{31830}/Kierujcie się w stronę|/najbliższych wyjść
{31835}{31905}/i wykonujcie polecenia pracowników.
{31910}{31957}Tędy! Tędy!
{31962}{32005}/To jest alarm bezpieczeństwa.
{32010}{32082}/Kierujcie się w stronę|/najbliższych wyjść
{32087}{32185}/i wykonujcie polecenia pracowników.
{32460}{32517}/To jest alarm bezpieczeństwa.
{32522}{32580}/Kierujcie się w stronę|/najbliższych wyjść
{32585}{32682}/i wykonujcie polecenia pracowników.
{32712}{32755}/To jest alarm bezpieczeństwa.
{32760}{32832}/Kierujcie się w stronę|/najbliższych wyjść
{32837}{32935}/i wykonujcie polecenia pracowników.
{33612}{33685}Kto ci powiedział o ewakuacji?
{33690}{33775}- Został ogłoszony alarm na stacji.|- Policja go nie ogłosiła.
{33780}{33835}- Czy my go ogłosiliśmy?|- Właśnie to sprawdzam.
{33840}{33882}Czy to to samo co z filmem.
{33887}{33925}Twój informator zrobił kolejny krok.
{33930}{34007}Dostaję raporty o wypadkach na stacji.
{34012}{34070}Policja chce potwierdzenia,|że to fałszywy alarm
{34075}{34130}zanim wyśle ludzi i ratowników.
{34135}{34210}Ratownicy muszą tam pójść.|Ludzie umierają.
{34215}{34270}Dowództwo nie może potwierdzić,|że to jest fałszywy alarm.
{34275}{34325}Saperzy będą tam za 15 minut.
{34330}{34447}Co mam powiedzieć policjantom|i ratownikom? Mogą wejść?
{34452}{34512}Charlie.
{34517}{34590}To twoja decyzja.
{34875}{34970}Traktujemy ten alarm za prawdziwy, dopóki|nie upewnimy się, że nim nie jest.
{34975}{35055}Policja i ratownicy nie wchodzą, dopóki|saperzy nie stwierdzą, że wszystko gra.
{35060}{35107}Nie możemy być pewni,|że nie ma tam ładunku.
{35112}{35180}Podnieście wszystkie|blokady na drodze saperów.
{35185}{35300}Powiedzcie dowództwu, że|muszą wiedzieć co robią.
{35577}{35625}Mamy kilku rannych na stacji.
{35630}{35680}3 osoby nie żyją, 14 zostało|zabranych do szpitala,
{35685}{35737}a chodzący ranni są|opatrywani na miejscu.
{35742}{35792}Media winią nas za fałszywy alarm.
{35797}{35867}- Twierdzą, że wywołaliśmy panikę.|- Taki był jej plan.
{35872}{35935}Możemy przypuszczać, że następny|atak będzie jeszcze gorszy.
{35940}{35995}Musimy zablokować jej dostęp do systemu.
{36000}{36050}Technicy pracują na|oprogramowaniem szyfrującym.
{36055}{36130}Wtedy powinny wyłączyć alarm|jeśli użyje go ponownie.
{36135}{36197}A co jeśli nastąpi prawdziwy|atak kiedy będzie wyłączony?
{36202}{36272}Jak powiemy ludziom, że nie|byliśmy w stanie ich ostrzec?
{36277}{36325}Może ona chce, żebyśmy go wyłączyli.
{36330}{36370}Dobra, skupmy się na niej.
{36375}{36430}Czego dowiedzieliśmy się|o naszej informatorce?
{36435}{36477}Nie było czego szukać.
{36482}{36545}Powiedziała nam, że była w|Londonie w czasie ataków.
{36550}{36632}Sprawdziliśmy lokalne centra przesiedleń.|Na recepcji w Wood Road
{36637}{36705}rozpoznali ją na zdjęciu, ale nie|byli w stanie powiedzieć nic więcej.
{36710}{36770}Może ktoś w centrum zna|jej prawdziwą tożsamość.
{36775}{36857}W centrach relokacyjnych jest|duża aktywność czarnego rynku.
{36862}{36900}Może stamtąd ma fałszywe dowody.
{36905}{36960}- Jeden z nas może być tajniakiem.|- Ja pójdę.
{36965}{37027}Czy to jest dobry pomysł? Zna cię.
{37032}{37070}Jej ludzie mogą też cie znać.
{37075}{37142}Jak to działa?|Sami się zgłaszacie czy mam wybrać?
{37147}{37202}- Wybierasz.|- OK. Rob.
{37207}{37290}- Super.|- Przygotuj się.
{37420}{37490}Czy rozmawiałaś z tym|oficerem z obozu Windsmere?
{37495}{37562}Tak, ale nie chciał rozmawiać o filmie.
{37567}{37622}Nie mogłam nic z niego wyciągnąć.
{37627}{37732}To mamy problem. Bez ich|danych nie trafimy nigdzie.
{37737}{37795}Może incydent na stacji|da nam jakąś przewagę.
{37800}{37852}Jeśli to nie zadziała,|możemy go zastraszyć.
{37857}{37937}Nie sugerowałem przejścia|do takiej taktyki.
{37942}{38020}To może być jedyny sposób na|uzyskanie tożsamości aresztantów.
{38025}{38097}To twoja decyzja.
{38307}{38412}/Centrum relokayjne Wood Road|/Sektor 5.
{39117}{39170}To jest twoje łóżko,|a to jest twoja szafka.
{39175}{39227}Musisz ją zamykać.
{39232}{39330}Moja przyjaciółka mogła tu|przebywać kilka miesięcy temu.
{39335}{39395}Straciłem z nią kontakt po zamachach.
{39400}{39460}Proszę.
{39475}{39515}Czy widziałeś ją tutaj?
{39520}{39577}Portier mówił, że mogli ją tu widzieć.
{39582}{39667}Może, tysiące ludzi przechodzi tędy.
{39672}{39735}Dziękuję.
{40277}{40337}Pięknie.
{40342}{40420}Ja ledwo trafiam raz.
{40525}{40635}Jak to jest, gdy strzelasz|do prawdziwej osoby?
{40640}{40717}Zastrzeliłeś kiedyś kogoś?
{40722}{40755}- Ty?|- Ja!
{40760}{40825}Przed tym wszystkim byłem matematykiem.
{40830}{40945}Nie miałem wielu szans na|zastrzelenie człowieka.
{40950}{41020}Prawdę mówiąc, nie jestem pewien|czy będę mógł pociągnąć za spust.
{41025}{41137}Może gdy będziesz musiał,|po prostu to zrobisz.
{41177}{41225}Zajrzałem w twoją teczkę.
{41230}{41317}Twoja kryminalna przeszłość.
{41325}{41385}To jest niekonwencjonalne|jak na oficera polowego.
{41390}{41430}Powiedzieli, że chcieli|kogoś niekonwencjonalnego.
{41435}{41575}Bez obrazy, ale wątpię byś mógł|zinfiltrować komórkę terrorystyczną.
{41580}{41637}Racja.
{41690}{41787}Czy jest coś, co chcesz mi|powiedzieć o tobie i o Kate?
{41792}{41887}Myślę, że coś się mogło|stać. Takie przeczucie.
{41892}{42012}Jeśli tak, wolałbym wiedzieć|z czym mamy do czynienia.
{42017}{42105}Lepiej jeśli ty mi to powiesz,|niż ona, gdy ją tu sprowadzimy.
{42110}{42145}Tak sobie pomyślałem.
{42150}{42255}Jeśli coś by się stało, jak|byś sobie z tym poradził?
{42260}{42365}Myślę, że to zależy od tego co zrobiłeś.
{42370}{42515}Wszystko co mogę powiedzieć, to to,|że będę sprawiedliwy. Co ty na to?
{42597}{42655}Widywałem się z nią.
{42660}{42722}Myślę, że ma kody|deszyfrujące z mojego PDA.
{42727}{42777}Musiała go sklonować.
{42782}{42825}Spieprzyłem to.
{42830}{42915}Taa, to nie było za mądre.
{42930}{42997}Ci ludzie umierający na stacji.|To spada na mnie.
{43002}{43080}Nie, to spada na nią.
{43137}{43202}Zaciągnołem się, aby nie|dopuszczać do takich rzeczy.
{43207}{43270}A teraz sam je powoduje.
{43275}{43355}Staramy się jak możemy.
{43390}{43437}Widziałeś, jaki byłem przerażony rano?
{43442}{43530}Zamarłem, byłem przerażony.
{43565}{43600}Co teraz?
{43605}{43715}Sprzedasz mnie. Możesz udowodnić|sobie jak ważny jesteś.
{43720}{43770}Nie chcę, żebyście biegali do Yates
{43775}{43815}za każdym razem gdy ja zrobię błąd.
{43820}{43952}Ponieważ biegalibyście do niej dużo,|a to ją wkurza, co z kolei nie jest dobre.
{43957}{44052}Namieszałeś Jez. Dostałeś nauczkę,
{44085}{44135}przynajmniej tak sądzę.
{44140}{44202}Zrobię wszystko co|możliwe, żeby to naprawić.
{44207}{44277}Więc to jest wystarczające dla mnie.
{44282}{44342}Myślałem, że na pewno mnie sprzedasz.
{44347}{44412}Mieliśmy powiedzenie w klubie szachowym.
{44417}{44520}"Nigdy nie sądź kujona|po jego okularach"
{44525}{44632}Przy okazji, nigdy|więcej mnie nie okłamuj.
{45459}{45524}Chcesz czegoś?
{45529}{45602}Szukam przyjaciółki.
{45607}{45662}Widziałeś ją?
{45667}{45722}Nie.
{45759}{45922}Słyszałem, że jesteś tym do którego należy|się udać jeśli potrzebuję nowego dowodu.
{45929}{45974}To nie moja sprawa stary.
{45979}{46019}Więc czyja?
{46024}{46114}- Znasz kogoś, prawda?|- Nie.
{46164}{46242}Załatwisz mi dowód...
{46249}{46334}...i bardzo ci się to opłaci.
{46339}{46437}OK. Popytam.|Zobaczę co mogę zrobić.
{46472}{46512}Dzięki. Naprawdę tego potrzebuje.
{46517}{46639}I jeśli przypomnisz sobie|coś o mojej przyjaciółce...
{46712}{46809}/Niestrzeżony parking.|/Sektor B34.
{46979}{47074}Lepiej, żeby to było ważne. Mogą postawić|mnie przed sądem za samą rozmowę z tobą.
{47079}{47167}Spokojnie, jesteśmy w|czarnym punkcie CCTV.
{47172}{47299}Film o tych martwych aresztantach.|Jest prawdziwy, prawda?
{47309}{47392}Ściągnęłaś mnie tu po to?|Wiesz, że nie mogę o tym mówić.
{47397}{47439}To jest tylko między nami.
{47444}{47534}Daj spokój, co tam się stało?
{47637}{47739}Wybuchł bunt, potem zaczęła się walka.
{47762}{47824}Ludzie poszli na całość.
{47829}{47947}Kiedy to się skończyło,|mieliśmy trzy trupy w rękach.
{47952}{48004}Myślałam, że jesteście po to aby
{48009}{48054}powstrzymywać takie rzeczy.
{48059}{48154}Padło na tych ludzi.|Bez dowodów, bez sądów.
{48159}{48197}Zajęli się tym.
{48202}{48249}Myślisz, że co się stało?
{48254}{48359}Nie myśleliśmy, że|zaczniecie ich zabijać.
{48364}{48439}Wystraszony 17-to letni żołnierz jest|kiepskim wartownikiem więziennym.
{48444}{48524}Staramy się jak możemy.
{48537}{48597}Tuszowanie tego tylko pogarsza sytuację.
{48602}{48659}Twoi ludzie chcieli to zatuszować.
{48664}{48754}W interesie Ministerstwa Obrony|leży, aby ci ludzie nie istnieli.
{48759}{48834}Wywiad wojskowy przybył i zabrał ciała.
{48839}{48929}Widziałeś dzisiejszy incydent|na stacji Chapel Street?
{48934}{48992}Myślimy, że śmierć tych|aresztantów w obozie,
{48997}{49044}motywuje ludzi stojących za tym.
{49049}{49119}Może krewny, albo przyjaciel.
{49124}{49207}Jeśli mielibyśmy nazwiska|martwych aresztantów,
{49212}{49294}moglibyśmy stwierdzić,|czy jest jakiś związek.
{49299}{49359}- Nie mogę.|- Użyjemy tych nazwisk tylko
{49364}{49444}do znalezienia ludzi|stojących za tym incydentem.
{49449}{49514}Tu nie chodzi o to, aby nikt|więcej nie widział tego filmu.
{49519}{49579}To więcej niż PR. Oni zabijają ludzi.
{49584}{49652}A my możemy ich powstrzymać.
{49657}{49697}Potrzebujemy tylko nazwisk.
{49702}{49749}Jeśli się dowiedzą,
{49754}{49839}ukrzyżują mnie, przepraszam.
{49844}{49882}Zrobią więcej niż to,
{49887}{49944}jeśli im powiemy, że od|ciebie wyciekł film.
{49949}{50004}- To nie ode mnie wyciekł film.|- Wiem.
{50009}{50062}Ale jestem pewna, że możemy|sfabrykować kilka dowodów
{50067}{50149}by sugerowały, że to ty.
{50329}{50394}- Nie zrobicie tego.|- Uwierz mi, zrobimy.
{50399}{50502}To będzie wyglądać bardzo przekonująco.
{50937}{51052}Pokazuje ludziom zdjęcia|i pyta, czy ktoś ją zna.
{51174}{51217}Nie zrozum mnie źle, lubię Charliego.
{51222}{51304}Ale widziałaś, co się stało|podczas incydentu na stacji.
{51309}{51414}Rozpadł się na kawałki. A jeśli on|spieprzy, wszyscy wylądujemy w gównie.
{51419}{51532}Nie może być łatwo radzić|sobie z czymś takim.
{51559}{51614}- Co?|- Lecisz na niego!
{51619}{51662}- Nie, zamknij się.|- Coś się działo?
{51667}{51749}- Nie.|- Musisz złożyć raport jak się z nim prześpisz.
{51754}{51824}Nic nie zaszło.
{51902}{51967}Myślisz, że Rob ma coś|przeciwko piciu jego wina?
{51972}{52062}Nie, po to są współlokatorzy.
{52084}{52162}Myślę, że Charlie jest całkiem|fajny na swój kujonkowaty sposób.
{52167}{52234}Na pewno musisz przejąć|władzę w sypialni.
{52239}{52287}On prawdopodobnie nie|wie gdzie wszystko jest.
{52292}{52369}Nie mamy tej rozmowy.
{52407}{52499}Rob nie byłby z tego zadowolony.
{53027}{53089}Proszę, kim jesteście, czego chcecie?
{53094}{53169}- Dlaczego jej szukasz?|- Jest moją przyjaciółką.
{53174}{53249}Jest moją przyjaciółką.
{53254}{53284}Powiedziała, że cię nie zna.
{53289}{53404}- Chodziłem z nią na uniwersytet.|- Gówno prawda!
{53587}{53684}Czemu pokazujesz ludziom|zdjęcie Kate Richards?
{53689}{53749}Dobra, służby bezpieczeństwa|mnie ścigają.
{53754}{53804}- Myślę, że pracujesz dla nich.|- Nie.
{53809}{53949}Przysięgam na Boga, że mnie ścigają.|Powiedziano mi, że ona może mi pomóc.
{53954}{54037}Proszę, musicie mi pomóc.
{55769}{55854}Co wy tu robicie?|Wynocha!
{55997}{56039}Nie wygląda źle. Przeżyjesz.
{56044}{56087}Powinieneś widzieć|tego drugiego kolesia.
{56092}{56137}Tego co uciekł?
{56142}{56209}Było ich dwóch i mieli broń.
{56214}{56259}To ona. Mamy ją.
{56264}{56339}Dzięki kontaktowi Rachel znalazłem|prawdziwą tożsamość twojego informatora.
{56344}{56412}Nazywa się Laura Daniels.|A to jej brat Liam.
{56417}{56489}Został złapany podczas|sprzątania po zamachu.
{56494}{56529}Wysłaliśmy go do obozu.
{56534}{56592}To on.
{56622}{56659}Dlaczego został złapany?
{56664}{56722}Był podejrzany o pranie pieniędzy|dla komórki terrorystycznej.
{56727}{56822}Zajrzałem w jego akta. Było nagranie|telefoniczne. Był cennym podejrzanym.
{56827}{56904}Więc wiemy kto i dlaczego,|ale dalej musimy ją znaleźć.
{56909}{56952}Jakieś pomysły?
{56957}{57044}Goście którzy mnie dorwali, wiedzieli,|że szukam fałszywego dowodu.
{57049}{57152}Tylko z jedną osobą o tym rozmawiałem.
{57264}{57334}Powiedziałeś komuś, że|szukam dowodu, kto to był?
{57339}{57424}Nie wiem o czym mówisz.|Kim do cholery jesteś?
{57429}{57534}Nie możesz tak robić. To jest|wbrew zasadom. Doniosę na ciebie.
{57539}{57577}Skąd bierzesz fałszywe dowody?
{57582}{57642}- Chcę prawnika.|- To jest bajecznie proste Billy.
{57647}{57714}Powiedz nam albo umieścimy|cie w obozie Windsmere.
{57719}{57789}Minie dwa lata zanim zobaczysz prawnika.
{57794}{57862}Dobra, dobra.
{57872}{57979}Jest taki koleś, który|sprzątał w Londynie.
{58064}{58139}Oni nie potrzebują|swoich dowodów, prawda?
{58144}{58177}Znasz tą dziewczynę?
{58182}{58217}Sprzedałeś jej fałszywe dowody?
{58222}{58284}Potrzebuję nazwisk z|dowodów które jej dałeś.
{58289}{58337}- Nie znam nazwisk.|- Pierdolisz!
{58342}{58402}Łap go!
{58459}{58507}Nie prowadzę kartoteki, dobra?
{58512}{58574}- Kiedy ostatni raz ją widziałeś?|- Kilka dni temu.
{58579}{58654}Przyszła i pytała o kogoś, kto zna|się na materiałach wybuchowych.
{58659}{58724}Powiedziałem jej żeby zapomniała,|to za duże jak na mnie.
{58729}{58779}Powiedziałeś komuś, że|szukam fałszywego dowodu.
{58784}{58869}Koleś, pielęgniarz, pracował|tu kiedyś David coś tam.
{58874}{58962}Poprosił, żebym dał mu znać|gdy ktoś spyta o dziewczynę.
{58967}{59002}Zadzwoń do niego.
{59007}{59097}Kylie, tu Rob.|Potrzebuję danych pielęgniarza.
{59102}{59212}Pierwsze imię David, pracował w|centrum relokacyjnym Wood Road.
{59217}{59274}Dobra, mam David Younger,|rejestrowany pielęgniarz,
{59279}{59369}pracował tam około 3 miesięcy temu.
{59374}{59449}Teraz pracuje w obozie Windsmere.
{59454}{59502}Mieszka w sektorze zielonym.
{59507}{59594}Przesyłam teraz jego zdjęcie.
{59599}{59664}Cześć David.
{59949}{59984}Pamiętasz mnie?
{59989}{60034}Przypuszczam, że pomagałeś|wyciągnąć mnie z łóżka.
{60039}{60114}- Gdzie jest Laura?|- Wiemy wszystko o niej i jej bracie
{60119}{60154}więc powiedz nam gdzie jest.
{60159}{60204}Dlaczego materiały|wybuchowe? Co ona planuje?
{60209}{60247}Nie wiem o co chodzi.
{60252}{60294}Wiemy co ci zrobiła. Czemu ją kryjesz?
{60299}{60362}Kocham ją!
{60414}{60452}Jesteś gotowy zginąć za nią
{60457}{60542}Powiem mi gdzie ona jest.|Gdzie ona jest?
{60547}{60607}Wiesz kim jestem, prawda?
{60612}{60664}Wiesz, co mi zrobiła.
{60669}{60719}Nie mogę jej pozwolić|zabić kogoś więcej,
{60724}{60802}bo to będzie na mój rachunek|a ja już spierdoliłem raz.
{60807}{60952}Musisz zrozumieć, że zrobię wszystko,|więc powiedz mi, gdzie ona jest.
{61027}{61082}Co planuje?
{61087}{61134}- Jez?|- Gdzie ona jest?
{61139}{61184}- Jez!|- Gdzie ona jest
{61189}{61254}Uniwersytet!
{61509}{61579}Rob wiezie podejrzanego.|Jez pojechał za dziewczyną.
{61584}{61669}Ma materiały wybuchowe. Myślimy,|że planuje atak na uniwersytet.
{61674}{61744}Skontaktuj się z policją,|saperami i uniwersytetem.
{61749}{61802}Zawiadom dowództwo aby|zajęło się alarmem.
{61807}{61867}Musimy dać wsparcie Jezowi.
{61872}{61904}Tu Field Office 19.
{61909}{62027}Musimy ogłosić alarm na|uniwersytecie Bridgewater.
{62044}{62107}/To jest alarm bezpieczeństwa.
{62112}{62159}/Proszę opuścić wszystkie|/budynki uniwersytetu.
{62164}{62264}/To jest alarm bezpieczeństwa. Pro...
{62307}{62369}Patrzcie.
{62424}{62502}Wszystko w porządku.
{62589}{62647}- Anulowała alarm.|- Włącz go zpowrotem.
{62652}{62694}Nie mogą. Blokuje system.
{62699}{62794}Nie będziemy w stanie ich ostrzec.
{64017}{64074}Laura!
{64217}{64279}Rzuć broń.
{64752}{64804}Wiem o twoim bracie.
{64809}{64884}Wiem dlaczego to robisz.
{64889}{64952}- Nienawidziłam kłamać tobie.|- Bawiłaś się kurwa mną.
{64957}{65022}Przepraszam.
{65064}{65144}To już koniec. Gdzie jest bomba?
{65149}{65249}Pozwól mi wyjść stąd,|nikt nie musi ucierpieć.
{65254}{65324}Nie mogę tego zrobić.
{65329}{65377}Aresztujesz mnie?
{65382}{65464}- Powiem im, że spałeś ze mną.|- To już przeszłość.
{65469}{65522}Zabiłaś ludzi na stacji.
{65527}{65614}Jeśli nie chcesz, by|ktokolwiek zginą puść mnie.
{65619}{65682}To nie jesteś ty.|Pomyśl o tym co robisz.
{65687}{65769}Ty mnie do tego zmuszasz.
{65774}{65864}Ludzie tacy jak ty zabrali|Liama do tego obozu.
{65869}{65939}Zabiliście go.
{65982}{66032}Przykro mi z powodu twojego brata,
{66037}{66092}ale to jest zła droga.
{66097}{66184}Oni rozumieją tylko przemoc.
{66212}{66274}Jeśli bomba wybuchnie,|a wy ich nie ostrzeżecie...
{66279}{66339}- ... to obwinią was.|- To nie przywróci życia Liamowi.
{66344}{66379}Nie powinien tam być.
{66384}{66454}Jest niewinny.
{66459}{66527}Mają dowody. Nagranie telefoniczne.
{66532}{66569}Gówno prawda!
{66574}{66679}W cokolwiek został wplątany,|nie zasłużył na śmierć.
{66684}{66754}Wymyślimy coś.
{66767}{66834}- Tylko tak mówisz.|- Nie prawda.
{66839}{66887}Obiecuję.
{66892}{66924}Kończy ci się czas.
{66929}{66992}Też straciłeś rodzinę.
{66997}{67069}Wiesz jak to jest.
{67074}{67137}Rozumiesz.
{67169}{67249}To nie jest odpowiedź.
{67272}{67322}Odłóż detonator.
{67327}{67369}Wszyscy możemy wyjść z tego cało.
{67374}{67424}Nie.
{67429}{67504}Nic im nie jesteś winien.
{67509}{67629}- Nie jesteś jednym z nich.|- Jestem jednym z nich.
{67712}{67757}Proszę!
{67762}{67817}Nie!
{68459}{68507}Potrzebujemy natychmiast saperów.
{68512}{68657}Wyprowadźcie wszystkich z budynku.|Trzymajcie się daleka od detonatora.
{69352}{69429}Wszystko w porządku?
{69462}{69519}Wiem, że czujesz się jak gówno.
{69524}{69649}Ale jeśli czegoś potrzebujesz|lub chcesz porozmawiać...
{70024}{70102}Muszę ci coś pokazać.
{70202}{70247}/Jeśli to oglądasz,
{70252}{70312}/muszę być martwa,
{70317}{70432}/co znaczy, że dorwali mnie,|/zanim dorwałam ich.
{70467}{70559}/Wierzę, że jest zdrajca w Ml5.
{70607}{70649}/Nie wiem kto,
{70654}{70712}/ale myślę, że ta osoba jest|/bezpośrednio odpowiedzialna
{70717}{70792}/za atak na Londyn.
{70977}{71039}/W następnych odcinkach.
{71044}{71124}/... produkcja nielegalnych|/tabletek na chorobę popromienną.
{71129}{71187}Te tabletki które Kylie bierze...|Czy ona jest naprawdę chora?
{71192}{71254}Promieniowanie w mojej|krwi powoli mnie zabija.
{71259}{71319}Policjant został zastrzelony|w Prospect Towers.
{71324}{71417}Musimy zidentyfikować tak|zwanego Zero i zneutralizować go.
{71422}{71447}Chcę spotkać Zero.
{71452}{71512}Akcja zbrojna w UK nie|będzie wyglądać dobrze.
{71517}{71574}Ludzie zginą.
{71579}{71619}Nie wierzę w to.
{71624}{71714}Nie zginiemy.|Oni nas zabiją.
{71749}{72249}{c:$00ccff}..:: (XviD asd) :: www.xvidasd.com ::..


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Spooks Code 9 [1x04] (XviD asd)
Spooks Code 9 [1x05] (XviD asd)
Spooks Code 9 [1x03] (XviD asd)
Spooks Code 9 [1x01] (XviD asd)
Spooks Code 9 [1x06] (XviD asd)
Sherlock [1x02] The Blind Banker (XviD asd)
Mad Men [1x02] Ladies Room (XviD asd)
Ghost Whisperer [1x02] The Crossing (XviD asd)
Wonders of the Solar System [1x02] Order out of Chaos (XviD asd)
Wonders of the Solar System [1x02] Order out of Chaos (XviD asd)
House M D [4x11] Frozen (XviD asd)
Private Practice [1x09] In Which Dell Finds His Fight (XviD asd)
Ghost Whisperer [1x04] Mended Hearts (XviD asd)
The L Word [1x12] Locked Up (XviD asd)
House M D [4x14] Living The Dream (XviD asd)
Wonders of the Solar System [1x01] Empire of the Sun (XviD asd)
Ghost Whisperer [1x05] Lost Boys (XviD asd)
Sherlock [1x01] A Study in Pink (XviD asd)
Blood Ties [1x07] Heart of Ice (XviD asd)

więcej podobnych podstron