Nieznajomi The Strangers [2008]


00:00:14:/Film, który za chwilę obejrzyjcie|/został oparty na prawdziwych wydarzeniach.
00:00:20:/Jak podaje FBI, w Ameryce, co roku ma miejsce|/1.4 miliona brutalnych przestępstw.
00:00:31:/W nocy, 11 listopada 2005 roku,|/Kristen McKay i James Hoyt,
00:00:37:/wyszli z przyjęcia weselnego przyjaciół|/i wrócili do letniej rezydencji Hoytów.
00:00:43:/Brutalne wydarzenia, które miały tam miejsce|/nadal nie zostały do końca wyjaśnione.
00:00:49:>> DarkProject SubGroup <<|>> Mroczna Strona Napisów <<
00:00:54:Tłumaczenie ze słuchu: Highlander
00:00:59:Synchro: Wujo
00:01:36:/911. W czym mogę pomóc?
00:01:40:/Jest tam ktoś?
00:01:44:/Tu są jacyś ludzie!
00:01:46:/Dobrze, uspokój się.|/Gdzie jesteś? Jaki adres?
00:01:49:/Nie wiem.
00:01:50:/Jesteś w niebezpieczeństwie?
00:01:51:/Tak. Tak.
00:01:53:/Jak masz na imię?
00:01:55:/Jordan.
00:01:57:/Potrzebujemy pomocy!
00:01:59:/Dobrze, możesz mi powiedzieć,|/na jakiej ulicy jesteście?
00:02:01:/Nie wiem, gdzie jesteśmy!
00:02:03:/Jordan, z kim jesteś?
00:02:05:/Weszliśmy do domu...
00:02:07:/...znaleźliśmy tam ludzi...
00:02:09:/Kogo znaleźliście, Jordan?
00:02:12:/Na ścianach jest krew!
00:02:15:/- Pomóżcie nam!|/- Jordan, uspokój się.
00:02:18:/Jest wszędzie.
00:02:20:/Jordan, co się stało?
00:02:22:/Krew jest wszędzie!
00:02:26:THE STRANGERS
00:05:04:Kiedy to wszystko przygotowałeś?
00:05:06:Dziś... z Mikem.
00:05:10:Gdy ty wyszłaś z dziewczynami.|Pomyślałem, że ci się spodoba.
00:05:34:Możesz tu zostać,|a ja urządzę się tam.
00:05:44:Nie wiem, co powiedzieć.|Wydawało mi się, że róż nigdy za wiele.
00:05:52:Tak, ja też nie wiem.
00:06:03:Masz.
00:06:05:Pozwól mi...
00:06:13:- Dziękuję.|- Proszę.
00:06:27:Mike, to ja.|Jesteśmy już w domu.
00:06:33:Wiem, że jesteś totalnie zalany lub śpisz...
00:06:39:Powiem ci wszystko, gdy się spotkamy.
00:06:42:Nic nie wyszło tak, jak planowałem.
00:06:47:Potrzebuję byś tu po mnie przyjechał.
00:06:49:Z rana, gdy tylko wstaniesz.|Zostawię jej samochód.
00:06:52:Zadzwoń, gdy to odsłuchasz.
00:06:54:Dobrze? Wiem, że to głupio|prosić cię byś tu przyjechał...
00:06:58:Przepraszam, do bani.
00:07:01:Dobrze...
00:07:36:- Cześć.|- Cześć.
00:07:56:Chodźmy na zewnątrz.
00:08:05:Chcę z tobą zatańczyć.
00:08:06:- Teraz tańczymy.|- Głuptasie.
00:08:09:Głuptas z ciebie.
00:08:17:Zimno mi.|Chodźmy do samochodu.
00:08:19:Poczekaj chwilę.
00:08:20:Co?
00:08:23:Chcę ci coś powiedzieć.
00:08:26:Co chcesz mi powiedzieć?
00:08:38:Zakochałem się w tobie|od pierwszego wejrzenia.
00:09:54:Wszystko, co przygotowałeś, jest ładne.
00:09:58:Piękne.
00:10:01:Tak.
00:10:09:Masz.
00:10:11:Nie mogę go zatrzymać.|Nie mogę go oddać z powrotem.
00:10:14:Proszę.
00:10:21:Proszę, po prostu go weź.
00:10:45:Masz.
00:10:54:Twoje ubrania są w sypialni,|jeśli je chcesz.
00:10:59:Chcę mieć to na sobie.
00:11:02:Będę ją miała na sobie tylko tej nocy.|Sprawia, że czuję się piękna.
00:11:08:Jesteś piękna.
00:11:16:Przepraszam, że nie potoczyło się|tak jak sądziłeś.
00:11:21:Bardzo przepraszam.
00:11:24:Co teraz zrobimy?
00:11:26:Nie wiem.
00:11:34:Nie jestem jeszcze gotowa.
00:11:37:Dobrze.
00:11:50:James, proszę, porozmawiaj ze mną.
00:11:53:Chryste...
00:11:56:To żenujące.
00:13:11:Jesteś moją dziewczyną.
00:13:42:Kto to może być, o 4 rano?
00:14:12:- Cześć.|- Cześć.
00:14:25:Jest tu Tamara?
00:14:27:Nie, musiałaś pomylić domy.
00:14:31:Jesteś pewny?
00:14:34:Tak. Przykro mi.
00:14:47:Do zobaczenia.
00:14:52:To dziwne.
00:14:53:Tak.
00:14:56:Ludzie często się tu gubią.|Iść za nią?
00:14:58:Chyba wszystko w porządku.|Powiedziałaby, gdyby było inaczej.
00:15:05:Zimno.
00:15:40:Skończyły mi się papierosy.
00:15:44:Kupię ci.
00:15:46:Nie to miałam na myśli.|Nie musisz nic robić.
00:15:50:Chodźmy spać, jestem zmęczona.
00:15:54:Nie zaśniesz.
00:15:56:Spróbuję.
00:15:59:Tak czy owak|i tak miałem się przejechać.
00:16:03:Rozpalę ogień w kominku.
00:16:22:Myślałem, gdy ty brałaś kąpiel.
00:16:25:Wezmę samochód i wrócę jutro.
00:16:28:Co masz na myśli?
00:16:30:Nie sądzę, by wyjazd był dobrym pomysłem.
00:16:34:Mike przyjedzie po mnie rano.
00:16:42:Jesteś pewien, że tego chcesz?
00:16:48:Tak.
00:16:54:Dobrze, niedługo wrócę.|Możemy jeszcze porozmawiać.
00:16:59:Ale nie musimy, dobrze?
00:17:04:Dasz sobie radę?
00:17:06:Tak, nic mi nie będzie.
00:17:08:Dobrze.
00:17:09:Dziękuję za rozpalenie w kominku.
00:17:10:Proszę.
00:20:13:Halo?
00:20:21:/Czy Tamara jest w domu?
00:20:27:Już tu byłaś.
00:20:30:/Jesteś pewna?
00:22:51:No dalej.
00:23:25:James, gdzie jesteś?
00:23:27:Ta dziewczyna wróciła.
00:23:30:Ta dziewczyna ciągle wali w drzwi.
00:23:36:Jak to?|Słyszałam jej głos.
00:23:39:Nie, nie otworzyłam.
00:23:43:Nie wiem.
00:23:45:Komórka mi padła.|Właśnie ją ładuję.
00:23:49:Dobrze, dobrze.
00:23:51:Chcę tylko, żebyś wrócił do domu.
00:23:56:Nie, nic mi nie jest.|Ale pospiesz się.
00:24:00:Jak daleko jesteś?
00:24:03:Dobrze.
00:24:06:Możesz się nie rozłączać?
00:24:11:James?
00:25:41:James?
00:27:26:To się nie dzieje naprawdę.
00:29:29:Odejdźcie!
00:30:17:- Jimmy!|- Kristen?
00:30:20:Ktoś tam jest.
00:30:22:Widziałaś kogoś?
00:30:24:Przestań. Uspokój się.
00:30:26:Co się stało z twoją ręką?
00:30:31:Przestań.|Przestań!
00:30:32:Chodź tu.|Usiądź, usiądź.
00:30:35:Skąd wiesz, że ktoś tam jest?
00:30:37:Widziałam mężczyznę u tylnych drzwi.
00:30:40:Miał maskę.
00:30:41:Jak to maskę?|Kominiarkę?
00:30:43:Pieprzoną maskę!
00:30:44:Nie wiem!
00:30:46:Jimmy, nie zostawiaj mnie tu.
00:30:55:Nie idź tam.|Proszę, nie idź.
00:30:57:Proszę, przestań.
00:30:58:Przestań.
00:31:15:Nikogo tu nie ma.
00:31:17:Nikogo, chodź tu.
00:31:20:Chodź.
00:32:27:W porządku, nic tu nie ma.
00:32:37:Co chcesz zrobić?
00:32:39:Nie wiem.
00:32:43:Kristen?
00:32:49:Kristen, o co chodzi?
00:32:54:Obserwuje nas.
00:32:58:Wygląda jak duch.
00:33:02:Mam z nią porozmawiać?
00:33:03:Ona nie chce rozmawiać.
00:33:05:Czegoś musi chcieć.|Ludzie nie stoją tak po prostu.
00:33:08:Chce czegoś.
00:33:12:Cholera.
00:33:13:Co?
00:33:14:Zostawiłem telefon w samochodzie.|Pójdę po niego.
00:33:16:- Nie możesz tam iść.|- Dlaczego?
00:33:18:Jeden z nich wszedł tu|i zabrał mój telefon.
00:33:22:Nikogo tu nie było, Kristen.
00:33:29:Poszła sobie.
00:33:51:Kurwa.
00:34:46:Cholera.
00:35:22:Czego chcesz?
00:35:26:Wypierdalaj stąd!
00:35:33:James!
00:35:34:Kristen, wróć do środka.
00:35:36:Co się dzieje?
00:35:37:Kristen...
00:35:42:Kristen, idź!
00:37:12:Jezu Chryste! Co robisz?
00:37:14:Czekałam na ciebie.
00:37:16:Znajdź swoje rzeczy.|Załóż buty.
00:37:17:- Znalazłaś telefon?|- Nie. Mówiłam ci, że oni go wzięli.
00:37:20:James, nie mam go w torebce.
00:37:22:Podłączyłam go do gniazdka,|a gdy wróciłam już go nie było.
00:37:25:Nie rozumiem. Sprawdziłem cały dom.|Nikogo tu nie było.
00:37:30:Pokaż mi swoją rękę.
00:37:39:O czym myślisz?
00:37:41:Odkąd tu jesteśmy|nie słyszałem żadnego psa,
00:37:46:nie widziałem żadnego|przejeżdżającego samochodu. Nic.
00:37:51:Tylko my i oni.
00:37:54:Dlaczego oni to robią?
00:37:56:Nie chcę byś o tym myślała, dobrze?
00:37:59:Nie myśl o tym,|to nie ma w tej chwili znaczenia.
00:38:04:Nie ma powodu, by tu weszli.
00:38:29:O co chodzi?
00:38:31:Mój telefon.
00:38:34:Musimy się stąd wynosić.
00:38:58:Cholera!
00:38:59:Co to było?
00:39:01:Nie wiem.
00:39:12:Wysiadaj.
00:39:27:Idziemy!
00:39:47:James, potrzebujemy broni.
00:39:49:Szukam.
00:39:50:Twój ojciec miał broń?
00:39:52:Kristen, szukam!
00:39:54:Tu ją zawsze chował,|gdy byłem mały.
00:40:10:Idziemy do sypialni.
00:40:21:CZEŚĆ
00:40:22:O mój Boże.
00:40:46:- Co robisz?|- Szukam nabojów.
00:40:54:Mam je. Mam je.
00:41:09:Jak się tego używa?
00:41:10:Co masz na myśli?
00:41:11:Nie wiem jak ją naładować.
00:41:14:Mówiłeś, że polowałeś z ojcem.
00:41:16:Nigdy tego nie robiłem.|Tak tylko powiedziałem.
00:41:36:Otworzę drzwi i chcę,|żebyś biegła, dobrze?
00:41:44:Musimy zablokować drzwi!
00:41:57:Pchaj!
00:42:19:Idziemy.
00:42:49:Nie umrzemy tu, kurwa.
00:42:51:Będziemy siedzieć i czekać,|aż przyjedzie policja.
00:42:55:Ale nie umrzemy.
00:44:03:Cześć, Jimmy James.|Jak leci, stary?
00:44:06:To ja, Mike. Czekam na zewnątrz,|przyjechałem wcześniej.
00:44:11:Zdecydowałem się przyjechać...|i cię wesprzeć.
00:44:15:Tak szybko jak to możliwe.
00:44:16:Żebyś nie musiał łapać stopa|lub zapieprzać na piechotę.
00:44:24:Co jest, kurwa?
00:45:07:Halo?
00:45:13:Jimmy?
00:45:17:Kristen?
00:47:32:Cześć.
00:47:49:Kristen, zastrzeliłem go.
00:47:56:Powinien mieć maskę.
00:47:57:- Co?|- Dlaczego nie miał pieprzonej maski?
00:48:00:Jak to nie miał maski?
00:48:02:James?
00:48:07:James?
00:48:25:Co?
00:48:26:O Boże.
00:48:27:- O co chodzi?|- Zostań tam.
00:48:29:James, odpowiedz.
00:48:31:Cholera.
00:48:33:Co?
00:48:34:Nie, nie patrz!
00:48:36:Zejdź ze mnie!|Przestań!
00:48:39:- To Mike!|- O Boże.
00:49:00:Kochanie, tak mi przykro...
00:49:11:Był moim najlepszym przyjacielem.|Był moim najlepszym przyjacielem.
00:49:14:Co my teraz zrobimy?
00:49:54:Gdzie idziesz?
00:50:09:Idę na zewnątrz.
00:50:11:Musimy się gdzieś schować.
00:50:12:O czym ty mówisz?
00:50:14:W zajezdni jest stare radio.|Spróbuję wezwać pomoc.
00:50:17:Nie wiem co innego mogę zrobić.
00:50:20:Nie martw się, wrócę po ciebie.
00:50:25:MORDERCA
00:50:26:Posłuchaj. Chcę, żebyś się schowała|i została tam póki cię nie odnajdę.
00:50:30:James, nie.
00:50:32:Chcę iść z tobą.
00:50:33:Kristen, wszystko będzie dobrze. Obiecuję.
00:50:35:Nic mi się nie stanie.
00:50:47:Bądź ostrożny.
00:50:48:James...
00:51:47:Cholera.
00:52:15:James?
00:54:05:Cholera.
00:55:15:James?
00:56:34:Halo? Halo?
00:56:57:Halo?
00:57:09:Czy ktoś mnie słyszy?
00:58:22:/Halo?
00:58:23:Słyszysz mnie?
00:58:25:Halo?
00:58:28:Proszę, odpowiedz.
00:58:33:Pomóż mi.
00:58:34:/Gdzie jesteś?
01:05:24:Puść mnie!
01:06:10:James was zabije.
01:06:44:Dlaczego nam to robicie?
01:07:10:James...
01:07:21:Umrzesz.
01:07:24:Kristen, uciekaj!
01:07:57:/Kristen! Uciekaj!
01:08:13:Kochanie!
01:10:15:Dlaczego nam to robicie?
01:10:20:Bo byliście w domu.
01:11:01:Kocham cię.
01:11:04:Kocham cię.
01:11:25:Kochanie.
01:11:56:Nie... proszę.
01:12:00:Nie, proszę.
01:12:03:Nie musicie tego robić.
01:12:07:Możecie jeszcze przestać.|Proszę!
01:12:12:Proszę, posłuchajcie mnie.
01:12:14:Możecie przestać.|Nie musicie tego robić.
01:12:35:Spójrz na mnie.
01:12:43:Proszę, nie...
01:12:51:Proszę! Przestańcie!
01:13:00:/Nie!
01:13:56:/Chrześcijański żywot.
01:13:59:Dostanę jedną?
01:14:02:Jesteś grzesznicą?
01:14:11:Czasami.
01:14:29:Następnym razem będzie łatwiej.
01:15:59:Tłumaczenie ze słuchu: Highlander
01:16:03:>> DarkProject SubGroup <<


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Ghost in the Shell 2 0 (2008) [720p,BluRay,x264,DTS ES] THORA
H P Lovecraft The Strange High House in the Mist
L Change the World[2008]DvDrip[Jap] FXG stary
Lektor The Reader [2008][DVDScr]
Three Kingdoms Resurrection Of The Dragon (2008)
02 Last night I had the strangest dream
The Wackness 2008 LiMiTED DVDSCR XViD mVs
Na Ostrzu 3;Goniąc Marzenia The Cutting Edge 3; Chasing the Dream (2008) Napisy PL
The Reader (2008) [DvdScr] [Xvid] {1337x} Noir
Nie zadzieraj z fryzjerem You Don t Mess with the Zohan [2008] HDTV
Wyprawa na Księżyc Fly Me to the Moon 2008 DVDRiP XviD iNTiMiD
Zapaśnik The Wrestler (2008) cz 2
Zapaśnik The Wrestler (2008) cz 2
Sutorenjia Mukô hadan Sword of the Stranger
L Change the World[2008]DvDrip[Jap] FXG
The Stranger s Sin

więcej podobnych podstron