Seven Pounds Siedem Dusz 2008 DVDSCR XviD cd 1


{1549}{1592}{y:i}Pogotowie ratunkowe.
{1695}{1747}Potrzebuję karetkę.
{1749}{1837}{y:i}Pana adres to ulica Trzecia,|{y:i}numer 9212, Los Angeles?
{1930}{1971}Tak, pokój numer 2.
{1997}{2038}{y:i}Co się wydarzyło?
{2108}{2191}- Doszło do samobójstwa.|{y:i}- Kto jest ofiarą?
{2258}{2284}Ja.
{2451}{2548}{y:i}Bóg stworzył świat w 7 dni.
{2662}{2821}{y:i}A ja zniszczyłem swój świat|{y:i}w 7 sekund.
{3895}{3990}BEN, OTO KANDYDACI, KTÓRZY SPEŁNIAJĄ|TWOJE KRYTERIA W REGIONIE 5.
{3992}{4030}PAMIĘTAJ: NIE ZNASZ MNIE.
{4139}{4233}{y:i}- Na jutro mogę wysłać 4 filety.|- Nie, dziękuję.
{4235}{4265}Jak masz na imię?
{4266}{4316}{y:i}- Ezra, tak?|- Tak, proszę pana.
{4317}{4420}Potrzebuję pana imię i nazwisko,|by odnaleźć rachunek.
{4421}{4459}{y:i}Oto, co sobie myślę, Ezra.
{4460}{4510}Myślę, że odeślę tobie mięso,
{4511}{4609}byś mógł osobiście zobaczyć,|jaką wciskasz karmę dla psów.
{4610}{4696}To nie będzie konieczne,|proszę pana.
{4709}{4787}- Zacznijmy od nazwiska.|- Thomas.
{4804}{4853}I nie wspominaj o wieprzowinie.
{4854}{4903}- Próbowałeś wieprzowinę?|{y:i}- Nie, proszę pana.
{4904}{4949}Raczej nie jadam mięsa.
{4950}{5032}Ale słyszałem wiele dobrego|na temat wieprzowiny.
{5035}{5106}- Nie jadasz w ogóle wieprzowiny?|- Nie, proszę pana.
{5107}{5134}Jesteś Żydem?
{5145}{5211}Dlatego nie jadasz wieprzowiny, Ezra?
{5284}{5373}Jak ma pan na imię,|panie Thomas?
{5397}{5419}Ben.
{5489}{5539}{y:i}Nie ma zamówienia dla Bena Thomasa.
{5554}{5597}Zaczekaj, co to był za głos?
{5606}{5674}Nie mam zamówienia|dla Bena Thomasa.
{5675}{5738}Ezra, co to był za głos?
{5744}{5807}- Jaki głos?|- Jesteś niewidomy?
{5808}{5834}Słucham?
{5842}{5876}{y:i}Żartujesz sobie?
{5877}{5938}Niewidomy sprzedawca mięsa,
{5939}{5987}{y:i}który nie jada mięsa.
{6012}{6106}{y:i}Niezłe jaja.
{6110}{6166}Czy choć raz uprawiałeś seks, Ezra?
{6195}{6279}Czy Lawrence z księgowości|namówił pana do tego?
{6280}{6311}Trudno mi sobie wyobrazić,
{6312}{6408}jak niewidomy weganin,|sprzedający mięso, uprawia seks.
{6417}{6500}- Staram się pomóc panu.|{y:i}- Starasz się mnie pomóc?
{6501}{6573}Niewidomy sprzedawca mięsa|stara się mnie pomóc?
{6574}{6643}Zaczyna mi być żal ciebie, Ezra.
{6644}{6747}Bo patrzę na swoje życie,|w którym jest tyle piękna,
{6748}{6807}{y:i}a ty gówno widzisz.
{6832}{6876}Czy to jest sprawiedliwe?
{6877}{6929}Czy to wydaje ci się sprawiedliwe, Ezra?
{6930}{6996}Czy chociaż wiesz,|jakiego koloru jest ocean?
{6997}{7025}{y:i}Wiesz?
{7047}{7111}- Jest błękitny, proszę pana.|{y:i}- Błękitny, proszę pana.
{7112}{7149}Powiedz to,|co myślisz.
{7150}{7200}{y:i}Zareaguj. Powiedz to,|{y:i}co myślisz.
{7201}{7253}Dziękuję, że zadzwonił pan|do Cheyenne Meats.
{7254}{7309}Nie to chcesz powiedzieć, tchórzu.
{7310}{7338}Tchórzu.
{7343}{7439}Niewidomy weganinie, sprzedawco mięsa|i prawiczku.
{7440}{7502}- Do widzenia, panie Thomas.|{y:i}- Powiedz to, co myślisz.
{8022}{8091}Ken Anderson.|Nicole Anderson.
{8092}{8153}Allie Anderson.|Ed Rice.
{8154}{8206}Steven Phillips.|Monica Freeman.
{8207}{8241}Sarah Jensen.
{8395}{8445}Ken Anderson.|Nicole Anderson.
{8446}{8497}Allie Anderson.|Ed Rice.
{8498}{8557}Steven Phillips.|Monica Freeman.
{8558}{8600}I Sarah Jensen.
{8720}{8831}Tłumaczenie ze słuchu|i synchronizacja - martek76
{8834}{8886}SIEDEM DUSZ
{8893}{9003}URZĄD PODATKOWY|MINISTERSTWO FINANSÓW
{9707}{9753}PODSUMOWANIE KONTA DLA RUSSA ANDERSONA
{9768}{9822}PODSUMOWANIE KONTA DLA EMILY POSA
{10041}{10125}DRUKOWANIE...
{10133}{10177}ZAKOŃCZONE.
{11094}{11137}Cześć, mogę w czymś pomóc?
{11138}{11162}Tak.
{11186}{11220}Szukam Emily.
{11243}{11299}- Jesteś jej przyjacielem?|- Tak, proszę pani.
{11300}{11338}- Wyszła z domu.|- O rany...
{11339}{11410}Pojechała dziś rano|na kolejne badania.
{11422}{11488}Mam opiekować się Dukiem|do jej powrotu.
{11501}{11525}W porządku.
{11548}{11629}Próbowała pani zmieszać ziemię|ze skórkami od bananów?
{11630}{11694}- Poważnie?|- To działa, przysięgam.
{11722}{11790}Czy wie pani,|gdzie mogę ją znaleźć?
{11802}{11868}CENTRUM MEDYCZNE ŚW. MATEUSZA
{12161}{12251}- Wydział kardiochirurgii?|- Windą na 5 piętro, a potem w lewo.
{12252}{12274}Dziękuję.
{12530}{12562}Proszę zatrzymać windę.
{12621}{12643}Dziękuję.
{13975}{14008}Mogę panu pomóc?
{14061}{14097}Tak.|Dobry wieczór.
{14131}{14185}Mam zobaczyć się z Emily Posa.
{14192}{14274}Przykro mi.|Godziny odwiedzin są od 8 do 16.
{14325}{14396}Muszę odbyć krótką rozmowę|w ważnej sprawie.
{14397}{14473}Musi pan wrócić podczas|pory odwiedzin.
{14521}{14555}Bardzo dziękuję.
{15898}{16022}By wygrać te kontrakty, nauczyłem się|ważnej rzeczy, o której powinniście pamiętać.
{16023}{16046}3 kroki.
{16047}{16069}Pierwszy krok.
{16070}{16119}Powiedzcie to,|co macie powiedzieć.
{16120}{16144}Drugi krok.
{16145}{16171}Powiedzcie to.
{16172}{16198}Trzeci krok.
{16201}{16245}Powiedzcie to,|co powiedzieliście.
{16276}{16321}Na koniec powiemy im,
{16322}{16413}że nasz statek ma o 3% lepszy napęd|od poziomu C aż po próżnię kosmiczną.
{16414}{16498}Jeśli nie przyjmą oferty,|zasługują na kolejnego Sputnika.
{16573}{16634}OD: SARAH.|GDZIE JESTEŚ? KOLACJA?
{16636}{16759}Wybaczcie, ale w domu czeka na mnie|bardzo piękna i bardzo głodna kobieta.
{16837}{16859}{y:i}Sarah?
{16945}{16965}Kochanie?
{17046}{17129}Wszyscy w pracy mówili,|że mamy czas letni.
{17130}{17177}Miałeś tu być dawno temu.
{17178}{17238}- Mówiłem, że nie mają racji.|- Ciągle tak jest.
{17239}{17278}- Ciągle pracujesz.|- Przepraszam.
{17279}{17315}Jestem zła na ciebie.
{17317}{17421}Cały wieczór będę zła na ciebie.|Co robisz? Przestań.
{17422}{17467}A jeśli ja będę zły|na ciebie?
{17795}{17842}To ja, twój brat.
{17875}{17908}{y:i}Gdzie jesteś?
{17937}{17984}W domku nad plażą.
{17991}{18032}{y:i}Wszystko w porządku?
{18083}{18109}Oczywiście.
{18143}{18199}{y:i}Dlaczego odłączyłeś telefon stacjonarny?
{18254}{18290}Telefon się popsuł.
{18324}{18367}{y:i}Już go nie potrzebuję.
{18403}{18460}Czy zrobiłem coś?
{18501}{18531}Nie.
{18557}{18603}Chyba że znowu palisz.
{18609}{18725}Nie, przybrałem na wadze 10 kilo.|Jestem w najlepszej formie w życiu.
{18746}{18807}{y:i}Czy jesz?|{y:i}Czy dbasz o siebie?
{18808}{18864}{y:i}- Masz znowu okropny głos.|- Nic mi nie jest.
{18865}{18890}Muszę lecieć.
{18908}{18988}Ucałuj i uściskaj ode mnie|Melanie i dzieci.
{18989}{19054}Pogadamy później.|Uważaj na siebie.
{19068}{19090}Zaczekaj.
{19091}{19135}Wiem, że minęło trochę czasu,
{19136}{19165}ale gdy byłeś u nas,
{19167}{19249}nie zabrałeś przez pomyłkę coś,|co należy do mnie?
{19276}{19323}Pamiętam, że coś ci dałem.
{19381}{19470}Pamiętasz to?|Bo ja bardzo wyraźnie to pamiętam.
{19498}{19522}Tak.
{19616}{19656}Pamiętaj, że cię kocham.
{20524}{20562}MINISTERSTWO FINANSÓW|URZĄD PODATKOWY
{20564}{20631}Jestem Ben Thomas.|Mam spotkać się ze Stewartem Goodmanem.
{20633}{20701}Inez, spójrz na mnie, proszę.
{20719}{20780}Inez?|Mówię do ciebie.
{20850}{20926}Podobno znowu nie przyjmujesz leków.|Czy to prawda?
{20927}{20957}Nie.
{21042}{21111}Teraz użyjemy twoich słów.|W porządku, Inez?
{21123}{21186}Milczenie nikomu nie pomaga.
{21187}{21239}Inez, jak mamy ci pomóc, jeśli...
{21261}{21368}Wrócę jutro i sprawdzę,|czy zmieniłaś zdanie, dobra?
{21409}{21439}Zuch dziewczyna.
{21531}{21582}To ja miałem przyjść do ciebie.
{21583}{21674}Byłem w okolicy i pomyślałem sobie,|że wpadnę i zaoszczędzę ci podróż.
{21675}{21695}Świetnie.
{21698}{21752}Pogadamy w moim biurze.|Chodź.
{21764}{21808}{y:i}Mam poważne podejście do spraw.
{21809}{21918}Tylko w zeszłym roku zmniejszyłem|koszty operacyjne o 17%.
{21927}{21987}Jestem pewien,|że to ich uszczęśliwiło.
{21988}{22019}Jasne, że tak.
{22036}{22123}Gdyby moje osobiste finanse były|w równie dobrym stanie,
{22124}{22191}nie siedziałbyś przede mną.|Bez urazy.
{22196}{22258}Luksusowe auto przed szpitalem|należy do ciebie?
{22361}{22404}Ben, mam na myśli, że...
{22419}{22510}Gdy dowiedziałem się,|że przeszczep szpiku się nie udał.
{22511}{22587}Jestem dobrze poinformowany|na temat twojego stanu zdrowia.
{22607}{22664}Moja przyszłość|nie wygląda obiecująco.
{22741}{22769}Słuchaj...
{22795}{22849}W styczniu dostanę nagrodę.
{22850}{22935}Naprawdę potrzebuję|to 6-miesięczne odroczenie.
{22957}{23039}Robię tutaj, co mogę.|Obiecuję ci.
{23301}{23350}Odprowadzę siebie do wyjścia.
{23369}{23451}- Będziemy w kontakcie.|- Dziękuję. Doceniam to.
{23452}{23514}Dzięki temu wszyscy wygramy, prawda?
{24024}{24057}Nazywam się Ben.
{24118}{24214}Zrozumiem, jeśli ze mną również|nie będziesz chciała rozmawiać.
{24217}{24302}Naprawdę chciałbym|zająć ci chwilę czasu.
{24777}{24890}Staram się dowiedzieć,|jakim człowiekiem jest Stewart Goodman.
{24966}{25092}Jestem w stanie radykalnie|zmienić jego sytuację.
{25162}{25249}Ale nie chcę mu dać prezentu,|na który nie zasługuje.
{25313}{25410}Potrzebuję, byś mi powiedziała,|czy jest dobrym człowiekiem.
{26087}{26135}Leki, które mi daje,
{26202}{26244}powodują zawroty głowy.
{26327}{26361}Chcę nowy lek.
{26384}{26447}To jest bardzo rozsądne, Inez.
{26481}{26511}Co jeszcze?
{26587}{26617}Możesz mi zaufać.
{26716}{26748}Co jeszcze, Inez?
{27149}{27196}Karze cię?
{27214}{27247}Jak cię karze?
{27377}{27423}Jak cię karze, Inez?
{28002}{28026}Ben?
{28060}{28119}- Ben, dokąd idziesz?|- Gdzie jest łazienka?
{28120}{28140}W prawo.
{28149}{28203}- Jest jakiś problem?|- Wykąpcie ją.
{28214}{28238}Natychmiast.
{28239}{28277}- Absolutnie.|- Dziękuję.
{28372}{28417}Ben, chyba odniosłeś złe wrażenie.
{28418}{28465}Będę wpadał od czasu do czasu,
{28466}{28527}by upewnić się,|że okazujesz ludziom szacunek.
{28528}{28561}To jest nieporozumienie.
{28584}{28620}Nie traktuj tak ludzi.
{28640}{28714}- Pozwól, że ci wyjaśnię.|- Nie dam ci odroczenia.
{28715}{28771}- Ben!|- Nic ci nie dam.
{28801}{28859}Prawie ci uwierzyłem, sukinsynie.
{28865}{28913}Prawie ci uwierzyłem.
{29401}{29433}Cześć, Michelle.
{29484}{29544}- Miło cię widzieć.|- Ciebie również.
{29568}{29602}- Jak się masz?|- Dobrze.
{29603}{29658}- Cześć, stary.|- Cześć. Co tu robisz?
{29659}{29760}Sprawdzam, czy ona nadal|kopie ci tyłek w każdej dziedzinie.
{29761}{29790}I robię to.
{29820}{29878}- Dasz nam chwilkę, kochanie?|- Jasne.
{29929}{29955}Wszystko w porządku?
{29964}{30022}Jest dobrze.|Miałeś do mnie zadzwonić.
{30030}{30106}Piętnastego.|A dziś mamy dziewiętnasty.
{30107}{30198}Wiem, ale lekarz nie miał wyników|i nie miałem co ci przekazać.
{30199}{30248}Niemniej, powinieneś do mnie zadzwonić.
{30250}{30288}- Zgadza się?|- Tak.
{30289}{30338}- Nadal jesteśmy przyjaciółmi?|- Tak.
{30339}{30368}Po prostu...
{30402}{30447}Rozmyślam nad tym.
{30531}{30556}Nie rób tego.
{30570}{30602}- Mamy plan.|- Wiem.
{30603}{30658}- Zrób to, co obiecałeś.|- Zrobię.
{30659}{30721}Możesz wypożyczyć kije|w klubie golfowym.
{30724}{30766}Doskonale o tym wiem.
{30767}{30823}Nie chcę,|byś skopała mi tyłek.
{32702}{32773}Patrzył pan na niego|czy na mnie?
{32820}{32876}Po prostu siedziałem sobie tu.
{32884}{32919}Czy źle to robię?
{32951}{33017}Parę dni temu|chyba widzieliśmy się w windzie.
{33034}{33056}Tak.
{33127}{33201}Tak naprawdę, robię pani audyt.
{33235}{33318}Nazywam się Ben Thomas.|Pracuję dla urzędu podatkowego.
{33321}{33466}Jest pani winna rządowi|56240 dolarów i 19 centów.
{33469}{33503}Wiem.
{33525}{33563}I trafiła pani na mnie.
{33603}{33655}Proszę sobie usiąść, pani Posa.
{33685}{33836}Przeglądałem zeznania podatkowe|za ostatnie 3 lata.
{33870}{33899}Rok 2005...
{33939}{34010}Czy tamtego wieczoru|był pan w moim pokoju?
{34038}{34069}Nie, proszę pani.
{34074}{34138}Nie byłem w pani pokoju|tamtego wieczoru.
{34184}{34266}Regulamin urzędu tego nie przewiduje.
{34279}{34344}Przeglądałem okres od 2005 do 2007
{34345}{34443}i jest duża różnica|między pani dochodami i...
{34444}{34472}Panie Thomas.
{34514}{34579}Właśnie zwolniono mnie ze szpitala.
{34594}{34769}A więc chciałabym wrócić do domu,|chyba że mam trafić do urzędowego aresztu.
{34798}{34859}Jasne.|Nie ma sprawy.
{34910}{34942}Będziemy w kontakcie.
{35922}{35980}Witam w "Travel Inn".|Mogę panu pomóc?
{36007}{36041}Potrzebuję pokój.
{36049}{36078}Na ile godzin?
{36135}{36173}Na jakieś 2 tygodnie.
{36802}{36904}SIEDMIU ZABITYCH|W WYPADKU SAMOCHODOWYM
{36963}{36994}Oto chodzi.
{37011}{37059}Dawaj, szybciej.
{37100}{37141}Dobra, koniec.
{37291}{37319}Przestańcie.
{37361}{37401}Rico, daj na luz.
{37424}{37482}Możecie przypomnieć Rico,|gdzie jesteśmy?
{37483}{37556}- W świątyni, trenerze.|- Nie słyszę was.
{37557}{37605}W świątyni, trenerze!
{37610}{37664}Tak jest, Rico, w świątyni.
{37670}{37722}Powtórz ćwiczenie 20 razy.
{37750}{37797}{y:i}Mówi Emily Posa.
{37798}{37869}{y:i}Nie ma mnie w domu,|{y:i}ale proszę zostawić wiadomość
{37870}{37959}{y:i}i niezwłocznie oddzwonię.|{y:i}Dziękuję.
{37966}{38004}{y:i}Nazywam się Susan Noah.
{38005}{38075}{y:i}Dzwonię, bo podobno drukuje pani zaproszenia.
{38117}{38163}Cześć, mówi Emily.
{38249}{38316}Tak, drukuję zaproszenia na ślub.
{38335}{38392}Ale nie przyjmuję teraz zamówień.
{38402}{38461}Znam kogoś w okolicy,|kto to robi.
{38462}{38552}Nie jest taka dobra jak ja,|ale jej ceny są...
{38821}{38844}Duke?
{38961}{38983}Duke?
{38998}{39027}Tu jesteśmy.
{39203}{39231}Cześć, pani Posa.
{39269}{39305}Co pan tu robi?
{39306}{39352}Przyszedłem zobaczyć się z panią.
{39353}{39407}Czy ludzie jak pan,|nie umawiają się telefonicznie?
{39433}{39493}A ludzie jak pani, starają się|ukryć pewne sprawy.
{39494}{39526}Czy to jest mięso?
{39527}{39578}Nie.
{39597}{39634}Żadnego mięsa.
{39646}{39684}Smakowało mu.
{39685}{39748}On je brokuły gotowane|na parze i tofu.
{39755}{39823}- Dlaczego?|- Jest wegetarianinem.
{39831}{39896}- Wegetarianinem?|- Tak.
{39901}{39937}To jest do kitu.
{39967}{40035}Możemy pogadać?|Ma pani wolną chwilę?
{40055}{40077}Nie.
{40093}{40153}Muszę iść z Dukiem na spacer.
{40167}{40193}Nie ma sprawy.
{40199}{40273}Pójdę z wami.|Jeśli nie ma pani nic przeciwko.
{40405}{40534}Przeglądałem lata 2005,|2006 i 2007.
{40592}{40615}Słucham.
{40633}{40672}Czy mogę go potrzymać?
{40688}{40710}Mam go.
{40743}{40783}Potrzymam go.
{40806}{40842}- W porządku?|- Tak.
{40881}{40911}Przepraszam.
{40927}{40967}Nie ma sprawy.|Uważaj.
{40975}{41013}Do nogi.
{41049}{41109}Może lepiej nie dawać mu mięsa.
{41122}{41162}Przeglądałem...
{41228}{41292}- Może zrobimy to później.|- Tak.
{41385}{41446}Czyli gotuje pani z wyprzedzeniem.
{41458}{41527}Nie pamiętam kiedy ostatnio gotowałam.
{41539}{41639}W taki sposób moja siostra|dba o mnie na odległość.
{41663}{41695}Ma pan rodzeństwo?
{41709}{41764}Tak, brata.
{41783}{41831}Jest porządnym facetem.
{41839}{41892}Mam tylko jedną siostrę.
{41929}{42048}Czy ma pani dochód ze źródła,|o którym nie wie rząd?
{42064}{42134}Ostatnio nurkuję|w lokalnych fontannach.
{42165}{42249}Od czasu do czasu wyłowię 10 centów.
{42257}{42291}Czasami 25 centów.
{42372}{42462}Zaciągnęłam pożyczkę hipoteczną,|by spłacić rachunki za leczenie.
{42484}{42599}Poinformowano mnie, że cierpi pani|na wrodzoną wadę serca.
{42611}{42633}Tak.
{42637}{42721}Dowiedział się pan tego,|prześladując mnie w szpitalu?
{42735}{42768}Nie.
{42808}{42879}Posiada pani obecnie status 2.
{42883}{42969}Czyli wpisano panią na listę oczekujących|na przeszczep serca,
{42970}{43094}ale nie jest pani wystarczająco chora,|by trafić do szpitala i dostać status 1.
{43095}{43211}Więc jeśli pani serce zacznie szwankować|i nie znajdzie się dawca...
{43234}{43282}... ma pani przechlapane.
{43331}{43397}Czy prawdą jest,|że powiedziała pani:
{43423}{43495}uważam, że nie zasługuję na serce,
{43496}{43596}bo moje życie w żaden sposób|nie jest nadzwyczajne.
{43733}{43761}Przepraszam.
{43928}{43974}Nie wiem, dlaczego to powiedziałem.
{44000}{44029}Przepraszam.
{44030}{44109}Czy przechodzi się kurs|na wrażliwość,
{44110}{44156}by pracować dla urzędu,|panie Thomas?
{44157}{44219}- Nie, raczej nie.|- Jasne.
{44278}{44354}Sądzi pani, że nie jest|dobrym człowiekiem?
{44368}{44446}Jakby pan odpowiedział|na to pytanie?
{44569}{44691}Życie, które nie jest nadzwyczajne,|byłoby lepsze od mojego.
{44692}{44734}Zapewniam panią.
{44827}{44909}Zawieszam pani sprawę|z powodu niemożności windykacji długu,
{44910}{44949}aż do kolejnej decyzji.
{44970}{45066}To da pani 5 lub 6 miesięcy|bez karnych odsetek.
{45190}{45225}Moja wizytówka.
{45236}{45330}Jeśli ktoś z urzędu podatkowego|będzie kontaktował się z panią,
{45331}{45405}- proszę natychmiast do mnie zadzwonić.|- W porządku.
{45442}{45471}Dziękuję.
{45501}{45537}To ja pani dziękuję.
{45598}{45620}Dobra.
{45729}{45772}- Panie Thomas?|- Tak?
{46047}{46168}Dlaczego mam wrażenie,|że robi mi pan wielką przysługę?
{46243}{46338}Bo mam wrażenie,|że zasługuje pani na nią.
{46421}{46452}W porządku?
{46608}{46728}Jedzie pan podtruwać psa|kolejnej osoby?
{46793}{46815}Nie.
{46889}{46920}Jadę do domu.
{46939}{46976}Gdzie to jest?
{47220}{47260}Uważaj na siebie, Emily.
{47296}{47328}Ty również.
{49592}{49662}- Do czego to służy?|- Już ci mówiłem.
{49678}{49741}Dlaczego będziesz|trzymał rybę w pokoju?
{49743}{49784}Bo to jest mój pokój.
{49812}{49884}I nikt nie ma prawa wchodzić|do niego, rozumiesz?
{49888}{49988}- Nie możesz trzymać ryby w pokoju.|- Sądzę, że mogę.
{50001}{50089}Nigdy nie miałem osoby,|która trzymała rybę w pokoju.
{50090}{50120}Teraz masz.
{50128}{50156}Kto to jest?
{50171}{50197}Dobranoc.
{50601}{50681}{y:i}Gdy pierwszy raz zobaczyłem|{y:i}meduzę Fleckera,
{50735}{50775}{y:i}miałem 12 lat.
{50910}{51015}{y:i}Ojciec zabrał nas|{y:i}do akwarium Monterey Bay.
{51092}{51156}{y:i}Nigdy nie zapomnę,|{y:i}jak powiedział:
{51157}{51272}{y:i}to jest najbardziej śmiercionośne|{y:i}stworzenie na Ziemi.
{51361}{51492}{y:i}Dla mnie była to najpiękniejsza rzecz,|{y:i}jaką widziałem w życiu.
{51716}{51820}Rozmawiałem znowu z lekarzem.|Jutro rano prześle twoje akta.
{51869}{51937}- Czy to jest wszystko?|- Tak.
{51976}{52034}- Jakieś pytania?|- To samo pytanie.
{52046}{52087}Ta sama odpowiedź.
{52094}{52170}Wczoraj wieczorem rozmyślałem o tym,|jak mieliśmy 14 lat
{52171}{52233}i uzgodniliśmy naszą wielką umowę.
{52242}{52351}Na plaży przed domkiem|twoich dziadków, zgodziliśmy się,
{52352}{52456}że nigdy nie będziemy umawiać się|z tymi samymi dziewczynami.
{52488}{52592}Tamtego wieczoru przyznałeś się,|że bardzo lubisz Stacey Miller
{52593}{52637}i że zaprosisz ją na randkę.
{52638}{52781}Powiedziałem: Stary, nie możesz.|Już byłem z nią na randce.
{52782}{52810}Co nie było prawdą.
{52811}{52908}Choć chciałem to zrobić,|ale ona wolała ciebie.
{52944}{53011}Okłamałem cię, bo byłem|straszliwie zazdrosny.
{53012}{53160}Od 25 lat noszę to kłamstwo|w swoim sercu.
{53161}{53191}Przestań.
{53242}{53270}Przestań.
{53308}{53341}Skup się.
{53400}{53442}Zrób to, co obiecałeś.
{53444}{53520}- Sądzisz, że...|- Zrób to, co obiecałeś.
{53596}{53646}Sądzisz, że zawiodę cię?
{53677}{53739}Znam cię całe swoje życie.
{53784}{53868}Tego nie robi się każdego dnia.
{53908}{53965}To nie jest łatwe dla mnie.
{54011}{54077}Zapewnię, by wszystko poszło|zgodnie z planem.
{54237}{54263}Nie martw się.
{54356}{54382}Dziękuję.
{55026}{55067}Mój Boże...
{55107}{55136}Cześć, Holly.
{55138}{55188}Niech spojrzę na ciebie.
{55283}{55362}- Co tu robisz?|- Przyszedłem zobaczyć się z tobą.
{55363}{55411}- Naprawdę?|- Masz chwilę?
{55412}{55475}Jasne.|Wchodź.
{55481}{55514}To jest moje biurko.
{55540}{55568}Siadaj.
{55569}{55644}WYDZIAŁ BEZPIECZEŃSTWA DZIECI|WYDZIAŁ SPRAW RODZINNYCH
{55838}{55900}- Świetnie wyglądasz.|- Owszem.
{55912}{55953}Świetnie się czuję.
{55966}{56044}- A jak ty się masz?|- Naprawdę dobrze.
{56070}{56108}Potrzebuję przysługę.
{56113}{56185}Pytaj o cokolwiek.
{56220}{56295}Potrzebuję nazwisko.|Kogoś z bazy danych.
{56298}{56398}Kogoś, komu jest bardzo ciężko|i potrzebuje pomocy,
{56399}{56465}ale jest zbyt dumny,|by o nią poprosić.
{56548}{56583}Co robisz?
{56640}{56672}Pomagam.
{56777}{56811}Potrzebuję nazwisko.
{56894}{56926}W porządku.
{56982}{57023}{y:i}Connie Tepos.
{57041}{57093}{y:i}W zeszłym roku jej chłopak|{y:i}prawie ją zabił,
{57094}{57140}{y:i}gdy chciała go zostawić.
{57169}{57237}{y:i}W zeszłym miesiącu|{y:i}złamał jej 3 żebra.
{57271}{57369}{y:i}Boi się postawić mu zarzuty,|{y:i}a my nic nie możemy zrobić.
{57663}{57705}- Witaj.|- Cześć.
{57712}{57765}- Connie Tepos?|- Tak.
{57766}{57850}Nazywam się Ben Thomas|i pracuję dla urzędu podatkowego.
{57851}{57909}Urząd podatkowy?|Ale zawsze płacę podatki.
{57930}{57996}Chodzi o bardziej ogólne dochodzenie.
{57997}{58037}Nie rozumiem.
{58084}{58119}Czy mogę wejść?
{58120}{58189}Nie teraz.|Mój chłopak jest nieobecny.
{58191}{58270}To jest bardzo ważne|dla pani rodziny.
{58278}{58325}- Dla mojej rodziny?|- Tak.
{58502}{58561}Dzieci, przywitajcie się.
{58562}{58596}Cześć.
{58622}{58674}- Są piękne.|- Dziękuję.
{58687}{58737}Proszę usiąść sobie.
{58829}{58862}O co chodzi?
{58909}{58971}Pani sprawa mnie zainteresowała.
{58986}{59048}I chciałem panią poznać.
{59055}{59124}Chciał pan mnie poznać?|Dlaczego?
{59165}{59217}Bo chciałbym pani pomóc.
{59219}{59263}Nie rozumiem.
{59355}{59419}Dobrze znam pani sprawę.
{59431}{59481}I wiem o pani chłopaku.
{59482}{59520}O czym pan mówi?
{59596}{59637}Wie pani, o czym mówię.
{59658}{59723}Nie mam pojęcia,|o czym pan mówi.
{59766}{59832}Dzieci, idźcie do swojego pokoju.
{59847}{59917}- Czy on wróci?|- Nie wróci.
{60231}{60311}Powiedział pan, że pracuje|dla urzędu podatkowego, ale pan kłamie.
{60313}{60368}Nie mówi pan prawdy.|Kto pana przysłał?
{60370}{60456}- Proszę usiąść.|- Nie usiądę.
{60457}{60527}- Proszę się uspokoić.|- Nie uspokoję się.
{60529}{60568}Wchodzi pan do mojego domu,
{60569}{60628}i mówi o mojej sprawie|i o moim chłopaku.
{60629}{60676}Kto pana przysłał?
{60684}{60711}Nikt.
{60712}{60800}Nikt?|Natychmiast wynoś się z mojego domu.
{60823}{60857}Może mi pani zaufać.
{60858}{60913}Nikomu nie ufam, panie Thomas.
{60914}{60951}Rozmawiałem z Holly.
{60962}{61022}Mogę was zabrać stąd.
{61042}{61155}Do bezpiecznego|i pięknego miejsca.
{61170}{61229}Dlaczego rozmawiał pan z Holly?
{61230}{61278}Pani dzieciom grozi niebezpieczeństwo.
{61279}{61327}Proszę nie mówić|o dzieciach, panie Thomas.
{61328}{61405}- Nie ma pan pojęcia, o czym mówi.|- Nie musicie tak żyć i mogę pomóc.
{61406}{61478}Nie znasz mnie i wynoś się stąd,|bo zadzwonię na policję.
{61479}{61500}W porządku.
{61501}{61526}Kim pan jest?
{61529}{61590}- Weź moją wizytówkę.|- Nie potrzebuję pomocy.
{61597}{61661}- Może pani zadzwonić w każdej chwili.|- Nie potrzebuję jej.
{61662}{61714}- Zostawię ją tu.|- Dziękuję. Wynoś się stąd.
{61715}{61798}- Nie jest pani bezradna.|- Wynoś się z mojego domu.
{61800}{61846}Proszę to sobie przemyśleć.
{61847}{61891}Żegnaj.|Dziękuję.
{61892}{61929}Nie potrzebuję ciebie.
{62380}{62414}Nie mogę teraz rozmawiać.
{62415}{62462}{y:i}Natychmiast musimy pogadać.|{y:i}Gdzie jesteś?
{62463}{62523}- Nigdzie nie jestem.|- Spotkamy się w domku, dobra?
{62524}{62583}Nie jestem w domku.|Podróżuję.
{62593}{62629}Pogadamy w przyszłym tygodniu.
{62630}{62683}Nie, musimy teraz to omówić.
{63738}{63805}URZĄD PODATKOWY|BEN THOMAS
{64110}{64139}Jak się macie?
{64147}{64172}Dobrze.
{64209}{64295}- To wielki dzień.|- Tak, koniec dializ, George.
{64296}{64348}Zobaczymy się na sali operacyjnej.
{64377}{64411}My również się tam zobaczymy.
{64412}{64447}- Tak, proszę pana.|- Dziękuję.
{64503}{64560}Słyszałem, że uzbierałeś|wystarczająco pieniędzy,
{64561}{64629}by paru dzieciakom dać|częściowe stypendia do koledżu.
{64630}{64666}Wielkie mi rzeczy.
{64675}{64737}Przekonałem paru poważnych darczyńców,
{64738}{64830}że świat potrzebuje|więcej Latynosów na lodzie.
{64920}{65015}Ben, ciągle ci zadaję to pytanie:
{65035}{65079}ale dlaczego ja?
{65130}{65216}Bo jesteś dobrym człowiekiem.
{65224}{65276}Nie, tak naprawdę.
{65315}{65411}Nawet wtedy, gdy nie wiesz,|że jesteś obserwowany.
{65956}{66032}{y:i}Nie słyszę cię,|{y:i}więc zadzwoń jeszcze raz.
{66056}{66093}Odkładam słuchawkę.
{66119}{66141}Pa.
{66455}{66483}Panie Thomas?
{66504}{66538}Jesteśmy gotowi.
{68655}{68695}Piękne są.
{68717}{68780}Skórki od bananów.|Kto by pomyślał?
{69435}{69465}Emily?
{71784}{71820}Daj mi pełny.
{71882}{71939}- Susan?|- Tak?
{71966}{72025}- Jak się ma Ryan?|- Dobrze.
{72026}{72076}Ten weekend spędza u ojca.
{72077}{72210}Możesz mu przekazać, że jestem gotów|dać mu darmowe lekcje.
{72234}{72266}W porządku.
{72267}{72375}Ma teraz dużo pracy w szkole,|ale może podczas wakacji.
{72389}{72421}Doskonale.
{73054}{73087}Jak smakuje ciasto?
{73116}{73164}Jest dobre.
{73182}{73228}Zaprosisz ją na randkę?
{73259}{73288}Kelnerkę.
{73377}{73401}Nie.
{73424}{73459}Nigdy nie wiadomo.
{73519}{73577}Chyba mnie nie widzi.
{73648}{73676}Dobranoc, Ezra.
{74680}{74704}Ben?
{74743}{74802}Przepraszam, że dzwonię|o tak późnej porze.
{74863}{74957}Czy ktoś z urzędu podatkowego|kontaktował się z tobą?
{74958}{74978}Nie.
{75009}{75131}Miałam kłopoty z oddychaniem|po spacerze z Dukiem.
{75147}{75180}I zemdlałam.
{75189}{75247}{y:i}Karetka zabrała mnie do szpitala.
{75308}{75373}Bardzo przepraszam.|Nie wiem, dlaczego zadzwoniłam.
{75388}{75445}Mam przy sobie twoją wizytówkę.
{75571}{75592}Ben?
{75683}{75718}Jesteś tam?
{75740}{75764}Tak.
{75862}{75919}Czy zdarza ci się myśleć|o umieraniu?
{75971}{76012}Od czasu do czasu.
{76059}{76190}Moja twarz jest sina.|To nie jest dobry znak.
{76213}{76250}Odpocznij.
{76251}{76322}Postaraj się wyspać się.
{76360}{76409}Lubię rozmawiać z tobą.
{76421}{76480}{y:i}Również lubię rozmawiać z tobą.
{76551}{76621}Opowiedz mi bajkę, proszę.
{76710}{76735}Dobra.
{76819}{76845}W porządku.
{76858}{76896}Pewnego razu,
{76897}{76987}{y:i}był sobie mały chłopiec o imieniu...
{76988}{77074}Ale mam szczęście.|Miałeś bajkę w rezerwie.
{77126}{77180}Niech zgadnę:|miał na imię Ben.
{77230}{77318}Nie, ten mały chłopiec|miał na imię Tim.
{77330}{77376}Podoba mi się imię Tim.
{77393}{77421}Mów dalej.
{77444}{77510}{y:i}Młodszy brat Tima ciągle dokuczał mu,
{77511}{77563}by ten zrobił papierowe samoloty.
{77573}{77614}Bo dobrze to robił.
{77639}{77722}Ale Tim miał|o wiele większe marzenia.
{77727}{77782}Dobra, i co było dalej?
{77808}{77884}Pewnego dnia Tim wyszedł|do ogródka,
{77897}{77991}przykleił sobie liście|i gałęzie do ramion
{77992}{78045}i zaczął wspinać się|na wielki dąb.
{78046}{78129}{y:i}Młodszy brat powiedział:|{y:i}Tim, nie potrafisz latać.
{78137}{78189}{y:i}Tim odpowiedział: po prostu obserwuj.
{78198}{78290}Wspiął się na sam szczyt|i skoczył.
{78337}{78398}Jak wysokie było to drzewo?
{78424}{78489}{y:i}Dosyć wysokie.|{y:i}Złamał rękę.
{78497}{78561}Mój Boże, to jest okropna bajka.
{78565}{78606}Odtąd bajka staje się lepsza.
{78609}{78739}Dzięki temu doświadczeniu,|Tim uświadomił sobie, że chce latać.
{78755}{78847}I oddał się tworzeniu|statków kosmicznych.
{78854}{78909}To miała być dobra bajka.
{78949}{78973}Cóż...
{79063}{79146}Do czasu, aż pojawiły się smoki.
{79167}{79241}Dobra, teraz jest lepiej.
{79253}{79329}Lubię smoki.|Szczególnie smoki w kosmosie.
{79337}{79442}To były kosmiczne smoki|ziejące ogniem,
{79443}{79491}{y:i}o złych charakterach.
{79534}{79568}Rozumiem.
{79616}{79652}Mam pomysł.
{79668}{79789}{y:i}Postaraj się zasnąć.|{y:i}A gdy zaśniesz, rozłączę się.
{79860}{79884}Dobra.
{79936}{79962}Ben?
{79990}{80014}Tak?
{80067}{80171}Dziękuję, że mnie wysłuchałeś|i że rozmawiałeś ze mną.
{80236}{80276}{y:i}Postaraj się zasnąć.
{80410}{80441}Dobranoc, Ben.
{80484}{80520}Dobranoc, Emily.
{80676}{80702}Emily?
{80886}{80910}Emily?
{82193}{82230}Okłamałem cię.
{82294}{82349}Codziennie myślę o umieraniu.
{83964}{83998}Kiedy przyszedłeś?
{84073}{84129}Wczoraj wieczorem po naszej rozmowie.
{84167}{84198}Spałeś tu?
{84257}{84283}Dzień dobry.
{84285}{84320}Jak się ma nasza pacjentka?
{84321}{84358}Dzień dobry.|Czuję się lepiej.
{84359}{84379}To dobrze.
{84380}{84450}- Witam.|- Cześć. Ben z urzędu podatkowego?
{84451}{84498}- Tak. Jak się masz?|- Dobrze, dziękuję.
{84499}{84562}- Zostawię was same.|- Proszę, zostań.
{84571}{84640}- Może zostać?|- Cokolwiek chcesz.
{84716}{84772}Zemdlałaś, bo serce jest|za słabe,
{84773}{84820}by pompować wystarczająco krwi|do mózgu.
{84821}{84879}Powiększyło się|i przestaje działać.
{84905}{84935}Ile mi zostało?
{84953}{85004}To zależy wyłącznie od twojego serca.
{85005}{85089}Może 6 tygodni albo miesiąc.
{85117}{85165}Ale dostałaś status 1B.
{85223}{85258}To mała lista.
{85271}{85362}Nie tylko to.|Dostajesz pejdżera.
{85380}{85461}Włączy się,|gdy znajdzie się dawca.
{85570}{85616}Lek, który ci podałam,
{85617}{85691}unormuje ciśnienie krwi|w przeciągu 24 godzin.
{85724}{85757}I co dalej?
{85766}{85802}Czekamy.
{85828}{85866}Mogę to robić w domu?
{85867}{85925}Gdy ciśnienie się unormuje,|wrócisz do domu.
{85926}{85952}W porządku?


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Seven Pounds Siedem Dusz 2008 DVDSCR XviD cd 2
Seven Pounds Siedem Dusz (2008)
Center Stage Turn It Up 2008 DVDScr XVID iFN
Ip Man 2008 DVDRip XviD CD 1
The Reader (2008) [DvdScr] [Xvid] {1337x} Noir
Changeling 2008 DVDSCR XviD KingBen
Piorun (2008) DVDSCR XvID
Ip Man 2008 DVDRip XviD CD 2
Seven Pounds [2008 Eng] DVDScr DivX LTT
Opór Defiance 2009 DVDSCR XviD ORC CD 1
Transsiberian 2008 LiMiTED PROPER DVDSCR XViD ARROW
Opór Defiance 2009 DVDSCR XviD ORC CD 2
The Wackness 2008 LiMiTED DVDSCR XViD mVs
Seven Pounds DvDRip 2008
Seven Pounds DvDRip 2008
Gomorra Gomorrah [2008] DVDScr
Sherlock Holmes DvDScr xvid AC3 FLAWL3SS
Punisher War Zone 2008 TS XviD LTRG
Living Hell 2008 DVDRip XviD

więcej podobnych podstron