Lawrence Venuti Przekad, wsplnota, utopia

Lawrence Venuti Przekad, wsplnota, utopia



tBckśdd, wspólnota, utopia 281

ADok

Of other Jloods I henr a doct.

(Ungaretli 1168:35,68)

[.Gołębica')/ Innych potopów słyszę gołębicę !

Czasami poetyzmy odstąją od skądinąd prostego języka kontekstu, jak w ostatnich aeściu wersach wiersza Gtugno:

HopersoUtomto

(kallo

ai canto dknastrada eome mną hudola

MlMOFWÓ

QucstanoŁU?

/ havr łosi slumber

Sway

at. a stront contr

Ukt o finty

WUltkis mykt du fiommtf (1'ngarrUi 1968:39)

(.Czerwiec* Utraciłem uśpienie/ Kołyszę się/ na rogu ulicy/ jak świetlik/ Czy ta noc/ mnie odumrzeT]

W innych miejscach rejestr poetycki nabrzmiewa bujnym romantyzmem, zwykle tam, gdzie u Ungarettiego wers jest obszerniejszy. Porównajmy wersję wergiliańskiej se-styny ReciUUiw di Palinuro Mandelbauma z Ulissesem Alfreda Tennysona. Oba teksty angielskie napisane są etebietańsldm pentametrem jambicznym (wierszem Szekspira i Marłowe'a) wzniesionym na wyżyny epO±

Per luragano aUapicr di furia Wdno non inttsifarsi U sortno;


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? 280 lawrence Venuti miejscach zbyt dosłowne", pi
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? PRZEKŁAD, WSPÓLNOTA, UTOPIA ANTYNOMIA TEORII Nikt wpr
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? 272 Lawrencetfenrf Jednocześnie elementy slangu bryty
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? Przekład, wspólnota, utopia 273 lewej i zaraz po niej
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? Przekład, wspólnota, utopia 275 / hocefized up with m
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? 276 Lawrence VenuB Przekład werąji Warda: Sfaman umar
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? 278 LawrenceUente BSkutek tego wierniejszego i prosts
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? Przekład, wspólnota, utopia 279 sowania te z kolei są
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? taecsd. wspólnota, utopii 283 hgarettiego, odnawiając
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? t-zeklad, wspólnota, utopia 285 Publiczność, która zg
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia?! Przekład, wspólnota, utopia 287 także pewne barwne ko
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? 288 Lawrence Ven JI angielskiej", polegąjący na
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia?$ 290 lawrence Vfemg pewną .diachronią w ramach synchro
Lawrence Venuti ?Przek?ad, wsp?lnota, utopia? tBtHad, wspólnota, utopia 291 ■fcże zasady takie nie

więcej podobnych podstron