0006001

0006001



114

Indyach Zachodnich w środkowej Ameryce i na wilgotnych nizinach południowej Ameryki, mianowicie nad rzekami Orinoco i Amazonką. Znajduje się leszcze dzika w Meksyku i uau wybrzeżami Caraccas, a w Demerara tworzy całe iasy.

Kiedv się Hiszpanie osiedlili w Meksyku, spostrzegli, że Indyanie używali napoju sporządzonego z nasienia tego drzewa. Iudyańskie, meksykańskie imię owego drzewa jest chocoiati, które miało być używanem od niepamiętnych czasów. Do Europy sprowadzono czekoladę do Hiszpanii w roku 1520 i od tego czasu weszła ona tam w używanie, a z czasem rozszerzyła się na całą Europę. Lineusz nadał temu drzewu ze względu na dobroć jego nazwisko theobroma, to znaczy: pokarm bożki.

Owoc tego drzewa, który jak u figi, wyrasta wprost z odziemka lub z gałęzi, podobny jest kształtem do melona, albo grubego ogórka. Zawiera on do 30 ziarn, jak w ogórku rzędami ułożonych. Kiedy dojrzeje, zrywają go, rozkrawają i wydobywają ziarna, a oczyściwszy, suszą. W Indyach wschodnich zaraz te ziarna bezpuśredmo idą w handel. W Caraccas zaś przed suszeniem układają ziarna w kupy i nakrywają je, albo je też zakopują w ziemię, aby uległy małćj ferinen-tacyi. Przez to utrącają ziarna nieco swój naturalnej goryczy i ciśrpkości, która większą jest u ziarn ze stałego lądu, aniżeli z wysp. Ze wszys-tkićm jednakże ziarna meksykańskie są lepsze, a

przynajmnićj w handlu poszukiwańsze; zatrzymują, ■one zawsze nieco goryczy i to właśnie czyni je przedniejszemi.

W Europie rozciąga się używanie czekolady szezegćloićj na Hiszpanią i Włochy, mniój na Erancyą. jeszcze mnić,j na Anglią i Niemcy, a w Rosyi, Turcyi i krajach północnych jest wielką rzadkością.

Zachodzące w handlu ziarna kakao są kruche, mają wewnątrz ciemno brunatny kolor, smak cierpki i dosyć gorzki, który właściwy jest ziarnom pochodzącym ze stałego lądu Ameryki. Przyrządzanie ich polega na tćm, że je się upala w blaszanym piecyku tak samo jak kawę, dopóki całkowicie nie rozwiną swego aromatu, a potćm pozwala im się wystygnąć. Ziarno jest wtenczas kruszejszśm, ma kolor jasnobrunatny, i nie jest już ani tak gorzkiśm, ani tak cićrpkićm jak poprzednio.

Dalsze przyrządzanie dla handlu może być rozmaitćm.

1.    Całe ziarna ze skorupami tłuką się w gorącym moździerzu, albo pomiędzy gorącemi walcami gniotą się na ciasto. Do tego zwykłe dodają mączki cukru i innych substancyi, i wy-gmotszy, formują bocheneczki. Ponieważ części ziemne pozostają przy skorupach, przeto ta masa czekoladowa przy gryzieniu trzeszczy.

2.    Ziarna w y ł u p u j ą ze skorup, przyczćm straci się do 11 pr. wagi, i kruszą je na drobne

I

b .--------


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Skrypt PKM 1 00060 120d = (0.2 -r 0,3) ■ 30 = 6 4- 9 [mm] Przyjmijmy wg tabl. 3.9 d = 8 [mm], ś
0006001 112 O tym stosunku Podhalan do swych kapłanów, a szczególniej o stanowisku księdza Stolarcz
0006001 116 — jeszcze, która po przewróceniu znajduje się na wierzchu. Niekiedy zamiast solenia sol
0006001 110 przybrani bogato powiększali jego orszak. Gdy Jan Zawadzki Starosta Świecki Podkomorzy
0006001 102 Grobowiec sam wcale nie zdobny, jest to zwykły nagrobek muzułmanów: płyta marmurowa i t
0006001 116 ływałem do czynienia doświadczalnych badań w tym kierunku. Nikt się jednak do tego nie
0006001 104 gunowy jest zupełnie wolny; Andree to przepowiedział i jest uszczęśliwiony, że według w
0006001 56 Sarny żerują delikatne trawki leśne, koniczynę młodą, lucernę, groch, seradelę, owies, j
0006001 114 WIDMA 114 WIDMA Wiz, 16. Zdjęcie fotograficzne z dnia 23 listopada 1919 roku. Z pod zas
0006001 108 bóstwa nie da się pomyśleć (Ditlef Nielsen, Der sabaeische Gott Ilmukah, str. 4). Jest
0006001 116 wr.iej ozięble żyła, a nawet często z niego szydzić śmiała, kiedy im nadzieja błysnęła
0006001 z matką swoją u notaryusza. Był bardzo blady. Wiedział bowiem dobrze, że Raul dotychczas pr
0006001 Przeto Phoenix wielkiej jest sławy w ptaszym rodzie, Że kością żyjąc, mieszka ze zwierzęty
0006001 112 ri. Actum et datum in Bobrownik fena quarta proxima dominicae Resurrectionis post
0006001 48    TLmerćiadlo room/    Ceftowf. TX)tcc y partie mnoja
0006001 flzonych. Te księgi byiy tłómaczone kilkakrotnie na język grecki. Tlómaczecie, dawniejsze n
0006001 Ponieważ lo często zdarzało się, iz młodzież zatrudniała się ciskaniem takowych kamieni, Bó
00060
Juleklip i karton 00060 Engleport «: Skair engleporten i rod kanon og foid stjerne spidsemc ud som v

więcej podobnych podstron