DSC04318 (3)

DSC04318 (3)



LXXIV CZ. ET: ISTNA LIRYKA

Jestże więc Vade-mecum ii tylko „pamiętnikiem artysty”, /.osławionym „późnemu wnukowi” dó spóźnionego czytania wedle wzoru z wiersza Mój łaskawy partii!?

Tam — w Szlafroku, przypadkiem, obywatel-zacny Czytuje, jeśli styl jest okrągły i łacny;

Tam i literat, mniej od czytelnika szczerszy,

O-naśiaduje ciebie, z-bluźni 1 o-wierszy...

A zecer po dwa błędy zrobi w każdym słowie;

(PWsz II 198)

Jestże więc Vade-mecum „tylko” wypełnieniem „twardej Bożej służby”:

Gdy Boży-palec zaświtał nade mną:

Nie zdając liczby z rzeczy, które czyni,

(/. Vode-mecum)

A może nie wystarczy: „Odpowiednie dać rzeczy słowo!”, gdyż „ludzie chrześcijańscy są niepraktyczne osły. a ludzie praktyczni szarlatany pogańskie” (PWsz IX 221).

Tak osądził współczesność w Liście do Józefa I. Kraszewskiego sprzed 15 maja 1866; ludzki świat wieku XIX— ów |świat poetycki" (u Norwida rozciągający się od „biografii” do sztuki) 5* jawi się jako „obszar gnuśności zalany odmętem”, obszar upadku...

Żałował Pan, że uczynił człowieka na ziemi, i bolał w sercu swym {...] 1 rzekł Pan, Wygładzę człowieka, któregom stworzył. (Rdz VI 6—7)

A oko poety dostrzega nawet najdrobniejszy fałsz lub bezmyślność czy kłamstwo — w najdrobniejszym geście czy zdaniu. I wydobywa je na światło:

Wy jesteście sól ziemi. [..:] Wy jesteście światłość świata; nie może się miasto ukryć na górze leżące. Ani zapałają świeey i stawiają jej pod.

korzec, ale na świecznik, i świeci wszystkim, którzy są w domu. (Ml V 13-16) •

Okó twoje jest ci świecą ciała twego. (Mt VI 22)

Biada wam, nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie obłudni! iżeście podobni grobom pobielanym, które się zdadzą z wierzchu być cudne, ale wewnątrz pełne są kości umarłych i wszelakiej nieczystości. (Mt XXIII 27)

Serdeczny przyjaciel Norwida, Teofil Lenartowicz, tak ocenił kiedyś tę skwapliwość poety w korzystaniu z biblijnego wzoru:

artysta, dla którego spoąób mówienia Zbawiciel owego jest ściśle ironicznym. w ślad którego idąc trzeba ironizować, zapalić cygaro i ten świat (niezupełnie przez samego siebie pogardzony) zacznie kopać tak silnie, jak tylko się da. (PWsz XI 474-475)

Ma rację Lenartowicz wskazując na jo, iz Norwid „kopie” świat — którym jednak „niezupełnie pogardza”, i to pozwala mu •:    wciąż ..pisać na Babylon do Jerózalem!”.

:■ Pójdź za mną?... Ta formuła ewangelicznego powołania odcisnęłajsig, wyraźnie w dziele Norwida.' Oto'jej - kohtekst:"-

I* ^ A nazajutrz chciał Jezus wynijść do Galilei, i znalazł Filipa"! rzekT '

U Mateusza i analogicznie u Marka brzmi to tak:

A gdy Jezus chodził nad morzem Galilejskim, ujrzał dwóch braci. Szymona [...) i Andrzeja [...] którzy zapuszczali sieć w morze; albowiem byli rybitwy.

I rzekł im: Pójdźcie za mną, a uczynię was rybitwami ludzi. A oni opuściwszy sieci, szli za nim. (Mt IV 18—20, Mk I 16—17)

W wersji łacińskiej, która nie była obca Norwidowi, czytamy:

Ambulans Jesus juxta marę Galiląeae, vidit duos fratres, Simonem [.. ] et Ąndream [...] mittentes rete in marę (erant enim_pjscatores), et ąit illis: ,.Venite post me, et. faciam vos fieri piscatores homiiium".


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
DSC04319 (2) LXXVI CZ. IŁ ISTNA LIRYKA • Łacińskiemu: Venite post me odpowiada polskie: „Pójdźcie za
DSC04316 (3) LXX CZ. II: ISTNA LIRYKA U Ezechiela: Bo rękę swoję wyciągnę przeciwko nim, i uczynię t
DSC04317 (3) LXXII CZ. n: ISTNA LIRYKA Co prawdą jest — jest nią w obrocie planet na niebiesiech, i
DSC04321 (3) LXXX CZ. II: ISTNA LIRYKA prawdziwej krytyki literackiej, lecz cały ciąg nietrafnych dz
DSC04322 (2) LXXXłI CZ. U: ISTNA LIRYKA bohatera i „ty liryczne’* wiersza LXXXVl Pamięci Alberta Sze
DSC04323 (3) LXXXIV CZ. H: ISTNA LIRYKA miany może być w duchu łacińskiego: Finis cęronaLępus; ale n
DSC04324 (2) LXXXVI CZ. II: ISTNA LIRYKA Norwidowską autocharakterystyką VM może być wyrażenie poety
DSC04315 (2) Część druga:ISTNA LIRYKA Ani Polacy, ani język polski nie mają pojęcia o istnej liryce
DSC04325 (2) xcn CZ. II:‘ISTNA LIRYKA Narzucająca się tu logika znaczeń, która subtelną nicią zespal
DSCN8198 (3) LXVI CZ II. ISTNA LIRYKA Sumienie jest fundamentem wszelkiego dawania świadectwa — jest
DSCN8201 (2) L.XXII CZ. U ISTNA LIRYKA wniosek, że zależało mu na czytelnikach, których... wówczas n
DSCN8202 (2) LXXIV CM. 8: ISTNĄ LIRYKA Serdeczny przyjaciel Norwida, Teofil Lenartowicz, tak ocenił
DSCN8205 (2) LXXX CZ. U: ISTNA LIRYKA ...sercem tym — szkołą tą — gardzę! (Epilog) Zaiste niewiele w
DSCN8210 (2) xc CZ n ISTNA LIRYKA handlować... Poeta żył przecież w wieku „kupieckim i przemysłowym”
DSC04300 (4) XXXVIII CZ. I: SZKIC DO PORTRETU Wśród kobiet, które odegrały w życiu Norwida ważną rol
DSC04301 (4) XL CZ. I: SZKIC DO PORTRETU z wiosny 1873 roku w ogóle nie dotarł do adresatki (zatrzym
DSC04302 (4) XUI CZ. 1: SZKIC DO PORTRETU Zaprawdę, nie mogę rozwinąć nic z tego, co się podobało Pa
DSC04308 (3) LIV CZ. I: SZKIC DO PORTRETU się za wiele dla polskich czytelników, skoro nakład oddany
DSC04309 (2) LVI CZ. i: SZKIC DO PORTRETU miałych”, „twórczy chaos”: takie plony rodzi „Bór-ruina —

więcej podobnych podstron