Leap Year TS XVID IMAGiNE


[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[47][84]/Skalpel wykonany jest |/z wysterylizowanej, przetopionej
[85][106]/stali nierdzewnej.
[107][137]/To najważniejsza zmiana od |/czasów pierwszego skalpela,
[137][158]/który tak naprawdę był |/tylko naostrzonym patykiem.
[158][187]/Medycyna wciąż się rozwija.
[187][199]/To znaczy, że chirurdzy,
[200][219]/również muszą się rozwijać.
[220][249]- Nie wierzę, że to robimy.|- Są walentynki.
[250][271]Nie obchodzimy walentynek.
[271][294]- Życie nie kręci się tylko wokół szpitala. |- Właśnie, że tak.
[294][305]To romantyczne.
[305][322]Wcale nie.
[322][347]/Jesteśmy pod ciągłą presją |/przystosowywania się do zmian.
[350][361]Karetka!
[361][391]/Może to być bolesnym procesem.|- Proszę się nie oglądać, miłe panie.
[392][421]/Jednak bez tego...
[454][471]To na pewno coś dużego.
[471][493]Jeśli to coś dużego, wezwą nas.
[524][547]- Coś dużego.|- Tak!
[547][572]/Poczujesz, że cofasz się,
[572][590]/zamiast przeć do przodu.
[653][680]- Co się stało?|- W restauracji Grandinetti zawalił się sufit.
[680][694]Będzie ich więcej niż tuzin.
[694][718]- Rozplanuję operacje.|- W walentynki?
[719][738]Restauracja była pewnie zatłoczona.
[739][763]Nici z walentynek, |mówiłam ci, że tak będzie.
[764][781]Dlatego poszłyśmy |na kolację o 16:00.
[781][800]I wymieniłyśmy |się prezentami. Zobacz.
[809][831]Niezwykłe, niepowtarzalne, magiczne.
[832][862]- Okrzyki radości.|- Maruda.
[863][885]Maruda, to był taki smerf.
[886][920]Dr Bailey, odwołano |naszą hemikolektomię.
[921][945]Szkoda, bo naprawdę |nie mogłem się doczekać.
[946][964]Cóż, no wiesz...
[964][977]Może wynagrodzimy to sobie?
[978][999]- Kolacja jutro wieczorem?|- Nie.
[1013][1029]Będę zajęta.
[1029][1050]Przez większość wieczorów operuję.
[1050][1067]Zawsze operuję.
[1067][1108]No to do zobaczenia |na sali operacyjnej.
[1205][1230]O mój boże, polubiła go.
[1249][1278]- Podoba ci się? |- Powinnaś się z nim umówić, zgódź się!
[1279][1296]O mój boże, to walentynki, musisz!
[1301][1320]To co się tu właśnie dzieje,
[1329][1347]te chichoty...
[1348][1377]Gadanie jak nastolatki |i te "o mój boże" musi się skończyć.
[1378][1401]Jestem zajęta.
[1449][1465]Hej, Torres.
[1465][1488]Znasz się na składaniu |łóżeczka dla dziecka?
[1488][1502]Kupiłeś łóżeczko?
[1502][1516]Sloan wraca dziś do domu,
[1516][1531]i sam je złożyłem, |ale chwieje się.
[1531][1545]A nie może się chwiać.
[1545][1564]To pomożesz mi?
[1564][1580]Jesteś jak słodki opiekuńczy tatuś.
[1580][1608]Nie poznaję cię.
[1611][1630]Co to za blondyneczka?
[1630][1641]Nie mam pojęcia.
[1641][1678]Może jestem tatą, |ale jestem samotnym tatą.
[1678][1703]Wybacz mi.
[1708][1734]Teraz już cię poznaję.
[1734][1761]Pewnie nie chce ci się|pracować w walentynki.
[1761][1781]Chyba się jeszcze nie znamy.
[1803][1827]Coś ty zrobiła z włosami?!
[1827][1855]Zmieniłam, pofarbowałam je.
[1855][1881]Czekaj. |Nie poznałeś mnie.
[1881][1904]Nie wiedziałeś, że to |ja i chciałeś mnie poderwać?
[1905][1923]Nie, nie, pomyślałem tylko,
[1923][1938]że jesteś... Jakąś blondynką.
[1938][1967]Jesteś żałosnym hipokrytą.
[1976][1998]- I zdzirowaty.|- A ty nie jesteś blondynką.
[1998][2015]Tego nie zdejmiesz.
[2015][2039]Blondynki są albo |ostre, albo fajne.
[2039][2066]A ty jesteś... |Brunetką.
[2103][2121]- O kurczę. |- Zamknij się.
[2214][2242]Nie gap się. Pewnie i tak |przefarbuję je z powrotem.
[2242][2257]Nie, spoko, rozumiem.
[2257][2284]Rzucił cię chłopak, |więc ty zmieniasz wygląd.
[2284][2304]- Laski zawsze tak robią.|- Nie zostałam rzucona, dobrze?
[2304][2331]I nie zrobiłam |tego dla Marka. Tylko...
[2331][2365]Są walentynki, |a ja zapragnęłam zmiany.
[2365][2383]Chciałam zmienić...
[2383][2402]Chciałam zrobić |coś dla siebie, dobrze?
[2402][2426]Dla siebie.
[2426][2454]No, a co ja przed |chwilą powiedziałem?
[2472][2492]Przefarbuję je z powrotem.
[2542][2558]W restauracji zawalił się sufit.
[2558][2577]Na razie mamy |uraz jamy brzusznej,
[2577][2597]ranę klatki piersiowej |i rozległą ranę głowy.
[2597][2615]- Zaraz przyjedzie otwarte złamanie.|- Dr Shepherd?
[2615][2633]- Wciąż tu jesteś?|- Pan tu jest, więc ja też.
[2633][2651]Mamy dochodzącego |z OSHA, czeka w recepcji,
[2651][2674]a w poczekalni są reporterzy |i proszą o udzielenie informacji
[2674][2688]Kazałam im na pana poczekać, |ustawili się na zewnątrz.
[2688][2716]Odwołaliśmy wszystkie operacje, wezwałam |Bailey, Nelsona, Altman, Hagana i Sloana.
[2724][2747]- Wezwać kogoś jeszcze?|- Poczekajcie, co najpierw?
[2749][2768]- Pęknięcie czaszki, urazówka nr.1|- Śledczego z OSHA.
[2776][2794]- Kartę, proszę.|- Odzyskajcie tak dużo desek
[2794][2810]ortopedycznych, jak tylko dacie |radę. Usztywniajcie złamania,
[2810][2853]jeżeli nie macie pewności poczekajcie |na zdjęcie RTG, nie ważne ile czasu to zajmie.
[2853][2865]Przytrzymajcie windę!
[2887][2906]Przynieś mi kartę.
[2914][2949]- Gdzie oni biorą mojego męża?|- Będzie miał operację.
[2949][2966]Lekarze dadzą znać, |jak tylko będą wiedzieli coś więcej.
[2966][2988]- Proszę wziąć głęboki oddech. | - Co tu masz, Grey?
[2988][3003]Słaby oddech po lewej stronie.
[3003][3032]- Prawdopodobnie odma opłucnowa.|- W razie potrzeby zaintubuj.
[3032][3052]Przebadaj ją i wezwij mnie, |jeśli będzie trzeba operować.
[3054][3077]Przepraszam.
[3098][3114]Dajcie mi kartę.
[3114][3130]Paskudne złamanie.
[3130][3159]- Będzie trzeba nastawić.|- Jest szansa, że mógłby
[3159][3185]mnie doktor ustawić |obok łóżka tej pani?
[3197][3222]Niestety, to tak nie działa.
[3228][3261]Oczywiście. |Proszę mi wybaczyć.
[3261][3291]Od 25 lat jestem kierownikiem sali.
[3291][3316]Wiem, jak to działa.
[3328][3344]Zobaczę co da się zrobić.
[3344][3372]To wklęsłe złamanie |z krwiakiem podtwardówkowym.
[3372][3392]- Zamówcie salę.|- Szefie.
[3392][3411]Musi pan przenieść |pewnego anestezjologa.
[3411][3442]- Będzie pan kupidynem dla Bailey.|- Nie bawię się w to, ostatnim razem na mnie nakrzyczała.
[3442][3461]Ja będę kupidynem, a pan niech| będzie szefem. Proszę podpisać.
[3463][3491]- Nie jestem kupidynem. |- Dr. Shepherd, reporterzy czekają na oświadczenie.
[3494][3513]- Mam operację.|- Dr Nelson powiedział,
[3513][3529]że może zająć się |tym pęknięciem czaszki.
[3529][3544]Z rana ma pan |śniadanie z zarządem,
[3544][3592]a gdy zarządcy włączą wiadomości, |to pana twarz będą chcieli zobaczyć.
[3630][3655]- Uwaga! Przechodzimy!|- Mam rękę.
[3655][3687]- Co macie?|- Całkowita amputacja przy dalszej kości ramiennej.
[3687][3708]Krwawienie opanowane poprzez |ucisk. Podałam 10mg morfiny.
[3708][3724]Czynności życiowe w normie.
[3724][3742]Zabierzcie go do urazówki |nr 3 i podłączcie do monitora.
[3742][3764]Podajcie dwie jednostki 0-neg.|Grey, Avery, za mną.
[3766][3793]Szefie Shepherd?
[3886][3903]Możecie podać jej szklankę wody?
[3903][3925]Niestety, nie możemy tego zrobić.
[3925][3946]Emile, nie trzeba.
[3959][3988]Ja i mój mąż jadamy
[3988][4014]w Grandinetti od 15 lat.
[4014][4030]W każdy piątkowy wieczór.
[4030][4053]Oraz w niektóre wtorki.
[4053][4089]Emile zawsze nam dogadza.
[4089][4130]Ale teraz nadszedł czas, |byś zadbał o siebie samego.
[4133][4161]Pomyślałem, że chciałabyś,|żeby ktoś tu z tobą był,
[4161][4187]dopóki pan Banks nie wróci.
[4196][4223]Dziękuję ci.
[4231][4255]Mój pacjent prześladuje |twoją pacjentkę.
[4255][4271]Jest dobrym kierownikiem sali,
[4271][4286]a najwyraźniej my |jesteśmy jego pomocnikami.
[4286][4308]Gościu dał mi 50 dolarów, |za to, żebym ustawił go obok niej.
[4308][4347]- Leci na nią.|- Jej mąż ma operację, jest zamężna.
[4347][4364]Mówisz tak dlatego, bo wydaje| ci się, że też jesteś zamężna.
[4365][4390]Te 50 dolarów mówi, że zrobi krok.
[4391][4423]- Wchodzisz w zakład?|- Wchodzę, i jestem zamężna.
[4423][4446]Pani Shepherd?
[4446][4462]Co?
[4462][4484]Nie jestem panią Shepherd.
[4484][4510]- Nie jest pani?|- Jestem dr Grey.
[4510][4524]No dobrze.
[4524][4545]Szef Shepherd, prosił bym zapytała,
[4545][4562]czy pójdzie pani |na śniadanie z zarządem?
[4562][4587]Teraz jesteś lokajem Shepherda? |Po to cię przyjął z powrotem?
[4587][4614]Pracuję z nim w tym tygodniu,| a po objęciu posady,
[4614][4640]potrzebuje trochę więcej |pomocy z administracyjnej strony.
[4640][4659]Nie jestem jego lokajem.
[4665][4686]Więc pójdzie z nim |pani na to śniadanie,
[4686][4706]czy spotkacie się na miejscu?
[4714][4741]Nie jestem pewna, |czy w ogóle pójdę.
[4741][4764]Jak to? Nie.
[4764][4792]Musi pani iść, ponieważ |jest pani jego żoną.
[4853][4866]Sloan?
[4866][4883]Skąd się tu wzięłaś? |Mark wie, że tu jesteś?
[4883][4903]Nie, samolot wylądował przed czasem,
[4903][4927]więc wzięłam taksówkę. |Nie chciałam mu zawracać głowy.
[4927][4956]Wydawało mi się, że |macie tu darmową klinikę?
[4957][4976]- Wiesz gdzie to jest?|- Wszystko w porządku?
[4977][5013]Tak, chciałam żeby ktoś sprawdził,|czy wszystko jest dobrze po operacji.
[5013][5049]- Może zrobiliby mi USG, czy coś?|- Klinikę zamknięto godzinę temu.
[5061][5091]Chodź, mam parę minut.
[5091][5100]Przebadamy cię.
[5101][5121]Potrzebuję kolejne 4x4.
[5121][5150]Zabandażuj go, a ja |spojrzę jeszcze na rękę.
[5151][5170]Rana jest całkowicie |zmacerowana i zanieczyszczona.
[5171][5191]Czemu nie przywieźli |go jako pierwszego?
[5191][5222]Zanim go znaleźli, przez |jakiś czas leżał w pomyjach.
[5231][5252]Zapomnieli o mnie.
[5252][5261]Nie, jestem...
[5262][5290]W porządku. Ja nie...
[5291][5322]Nie rozmawiam zbyt dużo z ludźmi
[5328][5359]i nikt tam ze mną nie rozmawia.
[5359][5392]Po prostu przynoszą |mi brudne naczynia.
[5413][5432]Straciłem rękę.
[5432][5458]Nie chcę mieć tylko jednej ręki.
[5459][5482]Nie chcę być dziwolągiem.
[5483][5516]Nie lubię, kiedy |ludzie się na mnie gapią.
[5516][5538]Zrobimy wszystko, |co w naszej mocy.
[5538][5552]Bardzo was proszę.
[5552][5574]Frankie, muszę zabrać cię na operację.
[5574][5599]Postaramy się z powrotem |przyszyć rękę, dobrze?
[5599][5631]Mamy gotową salę, przygotuję go, |a wy pracujcie nad kikutem.
[5631][5648]Popracujcie nad ręką, |oznaczcie naczynka,
[5648][5674]i przynieście mi ją, tak szybko |jak tylko skończycie, dobrze?
[5710][5740]Barbie z urazówki.
[5756][5781]Przepłuczcie tutaj |i proszę o ssanie.
[5781][5796]Proszę bardzo.
[5796][5827]Gradinetti się zawaliło, |placówka Seattle.
[5828][5847]Dr Warren, |był pan już tam kiedyś?
[5848][5867]Kilkakrotnie, |mają dobrego homarca.
[5867][5901]Bardzo romantyczne miejsce, |idealnie naświetlone, dyskretne,
[5901][5924]z tyłu mają takie śliczne kramy.
[5925][5939]Jedwabne szwy 3-0, proszę.
[5940][5971]Jednak zbyt ostre, |jak na pierwszą randkę.
[5972][5992]Bailey, gdzie wybrałaby |się pani na pierwszą randkę?
[5992][6023]- Nie ma żadnego umierającego dziecka?|- Nie, mam trochę czasu,
[6024][6047]więc sobie pooglądam te...
[6047][6067]Właśnie to.
[6094][6113]Dziecko wygląda znakomicie.
[6113][6123]Super.
[6123][6155]Mogłabyś to zapisać?
[6161][6183]Nawet lepiej.
[6183][6199]Masz pamiątkę.
[6218][6235]Ale nie masz jakiegoś...
[6235][6251]Oficjalnego papierka,
[6251][6279]albo dokumentu,| który mogłabyś mi dać?
[6279][6303]Po co ci oficjalny dokument?
[6311][6326]To nie twój interes.
[6326][6347]Jeżeli chcesz taki dokument, |to właśnie że jest, Sloan.
[6347][6362]O co chodzi?
[6376][6393]Do agencji adopcyjnej, dobrze?
[6393][6428]Muszę im wykazać kartę |zdrowia, czy coś takiego.
[6429][6453]W San Francisco jest taka para,
[6453][6482]- mają dwa duże psy, i...|- Agencja adopcyjna?
[6483][6512]Tak, nie jestem |gotowa na bycie mamą.
[6513][6540]Po prostu nie |jestem na to gotowa.
[6541][6558]Mówiłaś już Markowi?
[6559][6593]Nie, a ty jesteś |moim lekarzem, prawda?
[6593][6610]Macie chyba |jakąś tam zasadę,
[6610][6628]że nie wolno |wam nic powiedzieć?
[6628][6662]Ja mu nic nie powiem |i ty też nie.
[6722][6748]Nie myślisz, że może |potrzebować drugiego koca?
[6748][6768]Szybko robi się jej zimno.
[6768][6791]Musi ci dawać niezłe napiwki.
[6791][6813]- Słucham?|- Dobrze wiem, czemu przychodzi co tydzień.
[6814][6841]Założyłbym się, że zająłbyś się |nią lepiej, niż jej własny mąż.
[6887][6911]Kiedy zaczęła |przychodzić po raz pierwszy,
[6911][6941]jeszcze zanim się poznali, |graliśmy w pewną grę.
[6941][6974]Próbowała wszystkiego, |co jej podaliśmy.
[6974][6994]Była bardzo śmiała.
[6994][7014]Nieustraszona.
[7014][7036]Kiedy spróbowała |już wszystkiego z menu,
[7036][7066]rzucałem wyzwania kucharzom, |by wymyślili coś nowego.
[7066][7084]To stało się...
[7084][7124]Ona stała się moją |ulubioną częścią tygodnia.
[7134][7155]Pewnego wieczoru, |przyszła z nim.
[7158][7197]Czuła, że to bezpieczne miejsce |na pierwszą randkę.
[7235][7258]Ten pierścionek na jej palcu?
[7270][7293]Tego wieczoru, gdy się oświadczył...
[7293][7328]To ja umieściłem go |w creme brulee, tak aby go znalazła.
[7328][7366]Patrzyłem, jak mówi "tak", |z kuchennego okienka.
[7394][7421]I nigdy nie przestali przychodzić.
[7435][7458]Teraz on zamawia za nią,
[7458][7482]zawsze to samo.
[7493][7514]Od 15 lat, patrzę jak ich rozmowy
[7514][7540]stają się coraz krótsze i krótsze,
[7540][7572]aż w końcu teraz, |już tylko jedzą.
[7599][7622]Nie mają dzieci.
[7638][7680]Jeśli on umrze, ona...
[7694][7725]Będzie sama jak palec.
[7725][7765]Bardzo się boi, widzę to.
[7765][7789]I jedyne, czego pragnę, |to wziąć jej rękę,
[7789][7823]i powiedzieć jej, |że wszystko będzie w porządku.
[7838][7861]Że nigdy nie będzie musiała być sama,
[7861][7889]jeżeli tego nie chce.
[7945][7962]Dacie mi znać, jak będziecie
[7962][7989]mieli dobre wieści, |o panu Banksie, prawda?
[7989][7999]Tak.
[7999][8022]Oczywiście.
[8241][8252]Nie możesz wyjechać, |nie mówiąc mu o tym.
[8253][8273]Właśnie, że mogę, |mogę zrobić co tylko...
[8273][8283]- Sloan|-Cholera
[8293][8302]Skąd się tu wzięłaś?
[8302][8325]Myślałem, że zadzwonisz.
[8325][8339]Popatrz.
[8350][8362]O mój boże.
[8362][8380]Widziałaś to?
[8380][8403]To nos Sloanów.
[8403][8416]Widzisz to?
[8416][8448]Widzisz?
[8461][8480]Jak mojego ojca. |Ma nos po moim ojcu.
[8480][8511]To nos Sloanów.
[8534][8555]Cholera. |Poczekasz na mnie?
[8556][8574]Chcę zabrać cię do domu.|Mam dla ciebie niespodziankę.
[8574][8601]Mogę zobaczyć jeszcze raz?
[8601][8625]Nos Sloanów.
[8693][8707]Wygrałaś.
[8707][8732]Gapi się na nią |z kuchni od 15 lat.
[8732][8759]- Nic jej teraz nie powie.|- Właśnie to zrobił. Nie spała.
[8759][8783]Wszystko słyszała, |musi coś powiedzieć.
[8783][8821]- Nie koniecznie, jej mąż ma operację.|- No i? Najwyraźniej są nieszczęśliwi.
[8821][8843]Słuchałeś jak mówił, |to o creme brulee?
[8843][8878]50, że powie mu, |że też go kocha.
[8878][8887]Wchodzę w to.
[8887][8900]Cześć.
[8900][8925]- Mam twoje klucze.|- Co?
[8925][8940]Dr Shepherd powiedział, |że prawdopodobnie
[8940][8957]nie wrócisz do domu przed |śniadaniem, więc mam się zapytać,
[8957][8992]- jakie ubrania mam ci przynieść.|- Nie będziesz grzebała mi w szafie.
[8992][9021]- Nie powinnaś być chirurgiem?|- Naprawdę cię potrzebuje u swojego boku,
[9021][9041]- przy tym śniadaniu. |- Jestem chirurgiem.
[9041][9070]Powiedz szefowi, |że będę przy operacji.
[9088][9122]Sama coś dla ciebie wybiorę.
[9139][9164]Yang jest z Huntem,
[9164][9193]Grey z Shepherdem, |Torres jest z Robbins,
[9193][9228]a ty byłaś ze Sloanem, |dopóki cię nie rzucił?
[9228][9245]Dziwi mnie to, |że dajecie radę pracować.
[9245][9264]Nie rzucił mnie.
[9264][9278]Zapomniał o mnie.
[9278][9304]Zadecydował, że stworzymy rodzinę,
[9304][9324]i mnie o to nie zapytał.
[9324][9348]Zapomniał, że tam byłam.
[9361][9391]Zostawił mnie leżąca w pomyjach.
[9397][9411]Co?
[9422][9443]Nic.
[9472][9492]Jestem ładny.
[9492][9503]Co?
[9503][9527]W rodzinie, |to ja jestem tym ładnym.
[9542][9579]Wiesz, moje oczy, |mój uśmiech i ciało.
[9579][9594]Powinnaś mnie |zobaczyć bez koszuli.
[9594][9613]To dość śmieszne.
[9613][9641]Moja rodzina jest |mądra, napędzona,
[9648][9670]szaleni ludzie sukcesu, wiesz?
[9670][9685]Wyglądają na mądrych.
[9685][9712]Nie wyglądają jak ja, |co ma swoje korzyści,
[9712][9746]poza tym, że rodzina |traktuje mnie jak ładnego.
[9746][9783]Niczego ode mnie |nie oczekują... Nigdy.
[9783][9811]Nigdy mnie nie popychają |do przodu, nie robili tego.
[9811][9834]Sam musiałem |się popychać. Mocno.
[9834][9867]Nawet nie powiedziałem im, |że próbuję dostać się do akademii medycznej,
[9867][9882]dopóki nie okazało się, |że zdałem na 6.
[9920][9944]Nie możesz tak |po prostu przefarbować włosów.
[9944][9962]Chcesz być niezapomniana?
[9962][9975]Nie chcesz być szara myszką?
[9975][9991]Nie możesz zmienić tylko włosów.
[10000][10022]Musisz naprawdę się zmienić.
[10040][10061]Wiedz o tym.
[10105][10126]Usuwam odłamek szkła,
[10126][10163]bardzo powoli.
[10166][10185]Weź to, Bovie.
[10185][10209]Dobra robota, dr Bailey.
[10209][10225]Dr Warren, mógłby |pan uwierzyć w to,
[10225][10256]że dr Bailey, prawie rzuciła |chirurgię ogólną dla pediatrii?
[10256][10275]- Wiedział pan o ty?|- Nie, nie wiedziałem.
[10275][10304]Prawie pożegnała się |z chirurgią ogólną.
[10304][10324]Ale potem to przemyślała,
[10324][10357]i zmieniła zdanie.
[10357][10379]Nie bała się |przemyśleć swojej decyzji.
[10379][10403]Po prostu trzeba było |zapytać ją jeszcze raz.
[10406][10425]Rozumiem.
[10511][10524]Masz ten dokument?
[10524][10540]Nie.
[10540][10573]Przyjął cię do domu, |dał ci pieniądze,
[10573][10598]poleciał z tobą do L.A. |Ma prawo wiedzieć.
[10598][10619]Więc jeżeli ty, mu o tym |nie powiesz, to ja to zrobię.
[10619][10645]Wzywałaś mnie? |O co chodzi?
[10645][10657]Wezwałaś go?
[10657][10671]Co się dzieje?
[10697][10714]Mark, ona...
[10714][10738]Oddaję dziecko do adopcji.
[10738][10767]Nie jestem mamą. |Nie jestem gotowa.
[10767][10794]Chcę, żeby miał |dobrych rodziców,
[10794][10811]i dobry dom.
[10811][10832]Nie. Nie rób tego, |nie oddawaj dziecka.
[10832][10850]Pokochają go.
[10850][10870]Będą kochać go bardziej niż ja.
[10870][10892]Oddaj go dla mnie.
[10892][10932]Wezmę go. |Zaadoptuję go.
[10943][10980]Rozumiem. Rozumiem, |że nie jesteś gotowa, ale ja jestem.
[10980][11009]Wiem, że nie byłem zbyt dobry,
[11009][11038]powinienem był się tobą |zaopiekować, i tego nie zrobiłem.
[11038][11069]Ale zaopiekuję się |tym dzieckiem. Proszę.
[11069][11091]Chcę, żeby miał rodzinę.
[11099][11124]Byłeś dla mnie bardzo miły, |przez parę ostatnich miesięcy,
[11124][11150]ale nie jesteś rodziną. |Jesteś tylko facetem.
[11151][11176]- Sloan, proszę cię.|- Pomogę.
[11216][11233]Mieszkam po drugiej |stronie korytarza.
[11233][11263]I tak jakby jesteśmy rodziną.
[11276][11297]Jesteśmy lekarzami...
[11297][11317]Najlepszymi przyjaciółmi,
[11317][11345]i jesteśmy dobrymi ludźmi.
[11388][11422]Zajmiemy się dzieckiem |wspólnymi siłami.
[11427][11455]Będziemy go kochać.
[11460][11484]Bardzo mocno.
[11492][11509]Zastanów się nad tym.
[11509][11528]Idź do domu. |Porozmawiamy o tym.
[11528][11547]Możemy o tym porozmawiać?
[11591][11619]Tak.|Tak, możemy.
[11619][11638]Możemy o tym porozmawiać.
[11780][11805]Dzięki bogu. Skąd je wytrzasnąłeś?
[11805][11827]Z sali gościa w śpiączce.| Nie będzie za nimi tęsknił.
[11827][11845]Coś się wydarzyło?
[11845][11874]On nadal śpi, ale ona| chce coś powiedzieć.
[11875][11897]Boże, umieram z głodu.
[11898][11911]Wszystkie są nadgryzione.
[11912][11936]Teraz widać jakie nadzienie.
[11962][11988]- Co robimy?|- Jej nudny mąż ma operację.
[11989][12020]- Ten gość jest w niej zakochany od 15 lat.|- Ale dopiero się dowiedziała,
[12021][12041]więc czekamy, aż coś powie.
[12042][12075]- Lub aż jej mąż umrze.|- Ale to nic, i tak są nieszczęśliwi.
[12076][12109]Czy tak właśnie przemienia się małżeństwo?
[12109][12117]Kończą się tematy do rozmowy,| a ludzie się zmieniają?
[12117][12138]- No raczej.|- Tak.
[12139][12180]Cóż, ja nie poślubiłam Dereka, by być| ozdóbką dla szefa. Jestem chirurgiem.
[12181][12200]No tak, poślubiłaś go| dla świetnych operacji.
[12201][12213]Nie, nieprawda.
[12214][12225]- Jasne.|- Powinnaś była.
[12226][12247]Cicho. Chce coś powiedzieć.
[12248][12308]- Będzie go budzić.|- Co powiedziała?
[12449][12475]Nie może oddychać.| Zestaw reanimacyjny!
[12528][12553]- Powietrze dostało się do rurki.|- Co się dzieje?
[12554][12579]Utrzymujmy ją na tlenie| i zróbmy bronchoskopię.
[12580][12612]Grey, na wszelki wypadek, sprawdź czy jest wolna sala.
[12612][12645]Ma problemy z oddychaniem. Damy znać,| jak będziemy wiedzieć więcej.
[12662][12682]Uratowaliśmy ramię, |jesteśmy już gotowi.
[12682][12704]Będziemy musieli amputować.
[12705][12715]Co?
[12716][12739]Zbyt mało unaczynionej tkanki,| za dużo zanieczyszczeń.
[12739][12768]Możemy podać antybiotyki i wyleczyć kikut,
[12769][12793]- ale do tej pory...|- Ramię będzie martwe.
[12794][12816]- Wezwij mnie, gdy się wybudzi.|- Ja mu powiem.
[12828][12848]Nie mogą tego tak zostawić.
[12849][12880]Możemy je przenieść gdzieś indziej,| dołączyć do zdrowego miejsca...
[12881][12909]- Nie mi to mów, myszowata.|- Tylko mówię, że...
[12932][12957]Tymczasowa przemieszczona replantacja!
[12971][13006]Musicie utrzymać ramię alive,| aż kikut będzie zdrowy.
[13007][13035]Tak, ale w przypadkach z łokciem...
[13036][13067]To ostateczność. Znacznie straci zakres ruchu, grip failure--
[13068][13095]Zatrzyma ramię. Zasługuje na |ostateczne rozwiązania.
[13096][13129]Jeśli ramię nadal się nadaje,| nie można pozwolić mu umrzeć.
[13130][13145]Robiłeś coś takiego powyżej łokcia?
[13146][13168]Nie wiem, ale może się udać.
[13169][13201]Można implantować do |nadbrzusznej żyły towarzyszącej.
[13204][13235]- To da kilka dni na wyleczenie kikuta.|- Nigdy tego nie robiłem.
[13236][13261]- Ja też nie.|- No i?
[13262][13290]Po dzisiejszym dniu, |więcej tak nie powiecie.
[13291][13344]No dalej! Powiedziałam mu, że| zrobimy co w naszej mocy.
[13375][13394]Dam znać Shepherowi.
[13397][13426]Grey, Avery, przygotujcie się do operacji.
[13427][13445]Trochę to nam zajmie.
[13485][13501]Dobra, to?
[13501][13521]To nie było myszowate.
[13542][13570]Masz teraz operację?
[13570][13583]Jest te śniadanie...
[13584][13618]Wiem. Wiem o śniadaniu, bo |jakaś rezydentka, której nie znam
[13619][13650]- właśnie grzebie w mojej szafie.|- Przepraszam, jest trochę nadgorliwa.
[13651][13678]Mam operację, a nie |mogę z niej zrezygnować.
[13680][13695]Nie pozwoliłbym ci na to.
[13696][13731]Tylko żeby się pouśmiechać i| pokazać w ładnej sukience?
[13732][13754]To jest...
[13755][13793]Nie, nie powinnaś iść.
[13794][13819]Moja pacjentka, ona też jest czyjąś żoną.
[13820][13880]A ja jestem jej lekarką...
[13891][13921]- Dobrze?|- Dobrze.
[14106][14130]Mam rozerwanie tchawiczo-oskrzelowe.
[14132][14155]Przejściowa przemieszczona replantacja.
[14155][14185]No, no. Ładnie.
[14254][14285]Wynajęłam dom. Jest cudowny.
[14288][14307]Jest tuż nad wodą. Mała chatka.
[14308][14340]I są jelonki, jak Bambi. I ćwierkające ptaszki.
[14341][14369]To niesamowite.
[14405][14448]I znalazłam tę sekretną |kafejkę, tutaj, w dół ulicy.
[14457][14492]I zastanawiałam się nad| kupieniem szczeniaka.
[14500][14525]No ale wiesz, trzeba być z nim w domu,
[14526][14545]a ja cały czas spędzam tutaj.
[14546][14610]Więc poszłam do schroniska, chciałam| wybić sobie szczeniaka z głowy.
[14611][14655]I trzymałam te wszystkie |niesamowicie słodkie psy...
[14665][14702]I byłbyś ze mnie |bardzo dumny, Owen.
[14703][14730]Żadnego nie |wzięłam do domu.
[14731][14760]Wyszłam i zamiast |psa kupiłam rybkę.
[14761][14789]Pomyślmy, co jeszcze? |Depilowałam sobie bikini.
[14789][14816]Prawdziwym woskiem, |nie robiłam tego od...
[14817][14839]- Pamiętasz, gdy próbowałam depilować...|- Dobra, do czego ty zmierzasz?
[14840][14875]Byłeś moim najlepszym przyjacielem!
[14911][14962]Przyjacielem, któremu mogłam| powiedzieć wszystko.
[14966][14991]A teraz nie chcesz |nawet na mnie spojrzeć.
[14992][15016]Bo powiedziałaś,| że mnie kochasz.
[15047][15081]Powiedziałeś, że też |mnie kochasz, a potem...
[15083][15095]A potem wybrałeś Yang.
[15096][15134]Ty też ją wybrałaś. |Ty też.
[15155][15202]Czuję się, |jakbym ją zdradzał.
[15203][15248]Gdy z tobą rozmawiam, czuję, |jakbym ją zdradzał. Więc przykro mi.
[15310][15341]Ja też tęsknię |za moją przyjaciółką.
[15534][15557]Nie masz nic lepszego do roboty?
[15558][15601]Od tygodnia nie byłem |bliżej sali operacyjnej.
[15602][15625]Tydzień temu wezwano |by mnie do pomocy.
[15626][15667]Teraz wzywają mnie |na charytatywne przyjęcia.
[15686][15720]Adoptuję dziecko Sloan.
[15722][15756]To słuszna sprawa. |Myślę, że dam radę.
[15762][15776]A na pewno chcę.
[15777][15809]Callie powiedziała, że pomoże.
[15840][15854]Będę miał dziecko.
[15855][15870]Gratulacje.
[15871][15882]Cieszę się razem z tobą.
[15883][15910]Ja też się |z tobą cieszę, szefie.
[15910][15938]Tego zawsze pragnąłeś, nie?
[15955][15977]Tego zawsze pragnąłem.
[15980][16004]Co z nim, dr Bailey?
[16005][16021]Wygląda na to, że prawie kończymy.
[16022][16060]W sam raz na kolację, a |może nawet jakieś tańce.
[16061][16090]- Jeśli z pacjentem nieźle...|- Nic mu nie będzie.
[16091][16119]Może w najbliższym |czasie nie potańczy,
[16120][16140]ale kiedy przyjdzie czas,
[16141][16169]i będzie miał ochotę potańczyć,
[16170][16189]będzie całkowicie zdolny,
[16189][16235]aby zrobić to bez |niczyjej pomocy, od nikogo.
[16245][16270]I nie potrzebuję tu pomocy.
[16274][16309]Więc jeśli zakończyłaś swoje| pomaganie, możesz iść.
[16309][16337]- Właściwie myślałam, że...|- Natychmiast.
[16370][16390]- Fajna jest. Gadatliwa.|- Nie odzywaj się.
[16398][16424]Prawdę mówiąc, to słowa nie |powiedziałem o tańczeniu. Chociaż...
[16424][16466]Cicho. |Skąd to krwawienie?
[16485][16508]Rozerwana tętnica śledzionowa.
[16509][16533]Będzie trzeba usunąć śledzionę.|Chusty.
[16552][16570]Gdzie mój pacjent?
[16571][16599]Nie mam pojęcia. |Musiał wyjść.
[16789][16803]Potrzebuję pomocy!
[16840][16863]Tu pan jest! Przyniosłam |żonie ubrania na śniadanie
[16864][16892]- i zrobiłam notatki na poranną przemowę.|- Świetnie, idź do domu.
[16892][16917]Pan tu jest, ja jestem. Naprawdę| cieszę się, że mogę z tym pomóc.
[16917][16933]Cieszysz? |Chcesz być asystentką?
[16933][16959]Powinnaś chcieć |operować, ja tego chcę.
[16959][16988]Nie jestem pewna, czy mogę.
[17000][17025]Jestem wdzięczna, że |z powrotem mnie pan przyjął.
[17026][17058]Po prostu prościej jest |pomagać z tym wszystkim.
[17058][17086]Łatwiej wrócić jako asystentka| niż jako lekarz, który
[17087][17120]popełnił błąd i zabił kogoś.| Zabił czyjąś matkę.
[17130][17144]I nie jestem pewna, |czy mogę być tą osobą.
[17145][17182]Więc jeśli nie jestem panu potrzebna,| może nie powinno mnie tu być.
[17183][17217]Dr. Shepherd, mam pacjenta| z krwawieniem nadtwardówkowym.
[17233][17261]Chodź ze mną.
[17332][17343]Nie mogliście tego zrobić?
[17344][17369]Właściwie to mogliśmy.
[17370][17411]Ale musisz się przygotować, |musieliśmy zastosować niecodzienne środki.
[17412][17439]Twoje ramię potrzebowało dopływu |krwi, aby utrzymać je żywe,
[17439][17453]zanim będziemy mogli je przyszyć,
[17454][17482]więc musieliśmy je przemieścić.
[17489][17514]W odpowiednie miejsce.
[17562][17582]To moje ramię?!
[17582][17621]Co wy mi zrobiliście? |Dlaczego mi to zrobiliście?!
[17621][17654]- Co mi zrobiliście?|- To jedynie tymczasowe.
[17665][17690]Tylko na parę dni, |Frankie, tego chciałeś.
[17692][17710]Chciałeś mieć swoje ramię.
[17711][17726]We właściwym miejscu!
[17726][17749]Powiedziałem, że |nie chcę być dziwolągiem!
[17749][17775]Powinniście zostawić, jak było!
[17836][17855]No przestań.
[17855][17881]Powiedziałaś mu chociaż, |że wyjeżdżasz?
[17888][17913]Potrzebowałam gdzieś |się zatrzymać,
[17913][17933]trochę pieniędzy.
[17933][17951]Nie wiedziałam, |że tak mu będzie zależało.
[17951][17967]Kupił łóżeczko.
[17967][17988]Bo jest dobrym człowiekiem,
[17988][18013]i będzie bardzo dobry, |dla twojego dziecka.
[18013][18028]Mogłabyś poznać dziecko, |jeżeli Mark wychowałby je.
[18028][18058]- Mogłabyś wracać i odwiedzać je.|- Ale ja nie chcę wiedzieć, gdzie po nie wrócić.
[18067][18090]Gdybym go wam oddała,
[18090][18115]to wciąż moje dziecko,
[18115][18144]a ono musi być czyjeś inne.
[18144][18186]Mój ojciec, |odciął się ode mnie.
[18186][18211]I spójrz na niego.
[18211][18236]Nie zasługuję na to?
[18322][18353]Witaminy ciążowe to |nie żarty. Bierz je.
[18353][18378]I nie zapominaj iść do lekarza.
[18378][18406]Jeżeli...
[18406][18424]Będziesz miała kłopoty,
[18424][18462]lub problem z czymkolwiek...
[18468][18492]Zadzwoń.
[18512][18549]Dbaj o siebie.
[18554][18582]Dziękuję.
[18654][18672]Pani Banks.
[18672][18690]Co z moim mężem?
[18691][18707]Wystąpiły pewne komplikacje,
[18707][18728]ale dr Bailey |stara się jak tylko może.
[18728][18757]Dam pani znać, jak tylko |będę wiedziała coś więcej.
[18757][18779]Czy Emile wciąż tu jest?
[18792][18816]Emile ma operację.
[18816][18835]Wystąpiło krwawienie do mózgu.
[18921][18948]Nigdy nic nie powiedział.
[18948][18976]Od 15 lat.
[18984][19010]Wiedziałaś?
[19010][19042]A jak myślisz, |dlaczego wciąż tam wracałam?
[19042][19060]Ale potem poznałam Boba,
[19076][19113]A Emile... |Nigdy...
[19113][19138]Dokonałam wyboru.
[19138][19156]Ale wciąż wracałaś.
[19156][19171]Tak.
[19172][19198]Bob to lubił...
[19198][19219]A ja kochałam Boba.
[19219][19255]Stało się to naszym miejscem.
[19255][19303]I tak, zamawia za mnie,
[19309][19340]bo wie, co lubię.
[19340][19383]I może wygląda, jakbyśmy |nie mieli o czym rozmawiać,
[19383][19426]ale czasem dobrze jest |nie musieć nic mówić.
[19450][19474]15 lat temu...
[19474][19502]Dokonałam wyboru.
[19502][19531]I wciąż to robię, |każdego dnia.
[19547][19577]Właśnie tym jest małżeństwo.
[19602][19617]Śledziona jest |mocno uszkodzona,
[19617][19645]nie mogę opanować |tego krwawienia.
[19649][19667]Więcej ssania, więcej.
[19667][19692]Środkowa tętnica oponowa |jest całkowicie rozerwana.
[19697][19711]Co przegapiłem? |Patrzyłem na niego
[19711][19737]dosłownie całą noc. |Jak mogłem przegapić...
[19737][19759]Niczego nie przegapiłeś. |Pierwsza tomografia niczego nie wykazała.
[19759][19781]Nie było żadnych |neurologicznych objawów.
[19781][19808]To krwawienie, którego nie można |wyłapać, dopóki nie będzie za późno.
[19808][19827]- Jest już za późno?|- Jeszcze nie wiem.
[19843][19864]Ciśnienie wynosi |80 na 60 i spada.
[19864][19890]Podajcie kolejną |atropinę. Cholera.
[19890][19910]No dalej...
[19926][19945]Cholera, no dalej.
[19945][19969]Zostań ze mną, |no dalej. Zostań.
[19978][20013]No dalej.
[20127][20142]Facet czekał przy stolikach,
[20142][20161]i patrzył jak życie |przelatuje mu pomiędzy palcami.
[20164][20187]Pewnie tak będzie najlepiej.
[20218][20236]Nie mogę.
[20237][20256]Nie dam rady. |Nie mogę...
[20257][20281]Nie mogę patrzeć, |jak ludzie umierają.
[20282][20308]Nie mogę.
[20309][20337]Nie powinnam była wracać.
[20358][20369]Posłuchaj.
[20370][20403]W zeszłym roku popełniłem błąd.
[20423][20452]Prawie odszedłem.
[20466][20492]Jeżeli nie poczujesz swoich strat...
[20503][20518]Jeżeli cię nie zabolą,
[20518][20540]i nie poniżą...
[20540][20570]Wtedy wiesz, że |nie dla ciebie ta praca.
[20603][20634]Możesz być dobrym |chirurgiem, Kepner.
[20634][20671]Dlatego chciałem, |żebyś wróciła.
[20744][20767]Gratuluję. Wiesz, |myślałem, że go stracimy,
[20767][20793]ale udało ci się...|- Nie mogę z tobą rozmawiać.
[20793][20813]No dobrze...
[20813][20831]Słuchaj, przepraszam.
[20831][20845]Myślałam, że ty |i ja, mogliśmy...
[20845][20876]Nie mogę z tobą rozmawiać, |bo przez ciebie denerwuję się.
[20876][20909]Zapominam co...
[20925][20954]Mówię rzeczy, |których nie chcę mówić.
[20954][20992]I nie mogę... |Po prostu głupieję.
[21006][21033]Lubię cię. |To wszystko. Powiedziałam to.
[21035][21050]No dobra.
[21050][21070]Więc jeśli chcesz iść |na kolację, w porządku.
[21070][21108]- Przyjdę i spróbuję rozmawiać.|- Jutro wieczorem?
[21116][21130]Dobrze. |Mogę mieć operację.
[21130][21151]Mogę do ciebie dołączyć.
[21259][21286]Możesz powiedzieć swojej pacjentce, |że jej mąż wyzdrowieje.
[21286][21303]A co z Emile?
[21303][21326]Shepherd powiedział, |że nie można było tego wychwycić,
[21326][21345]póki nie było za późno.
[21345][21365]Masz.
[21370][21389]To znaczy, |że to chyba ty wygrałeś.
[21389][21405]Wiem. |Ale nie chcę ich.
[21405][21433]Ja też ich nie chcę. |I tak byś wygrał.
[21440][21456]Tak myślisz?
[21456][21476]Oczywiście, to jej mąż.
[21480][21503]Grey, gotowa do asysty?
[21503][21524]Mam wymianę zastawki.
[21524][21542]Ja chyba...
[21568][21596]Yang wciąż tu jest, |ona nie może tego zrobić?
[21615][21643]/Musimy się wciąż rozwijać.
[21643][21661]/W prawie każdej minucie.
[21671][21702]/Ponieważ, świat może |/się zmienić w mgnieniu oka.
[21704][21729]Witam, pani Banks.
[21729][21748]Co u Emile?
[21748][21767]Przykro mi.
[21768][21791]Zrobiliśmy wszystko, |co w naszej mocy,
[21791][21815]ale krwawienie w jego |mózgu było zbyt rozległe.
[21827][21849]Bardzo mi przykro.
[21864][21888]Dziękuję.
[22069][22095]/Nie ma czasu, |/na oglądanie się za siebie.
[22208][22233]Wszyscy ci ludzie,
[22233][22254] chcą się na mnie gapić.
[22254][22293]Tak, chcą. |Lekarze chcą cię zobaczyć.
[22293][22309]Chcą się pana wypytać,
[22312][22340]ponieważ jest pan wyjątkowy.
[22340][22358]I niepowtarzalny.
[22358][22394]Prasa, i prawnik |od uszczerbku na zdrowiu,
[22394][22411]krążą tu gdzieś, i uważają,
[22411][22442]że restauracja jest |panu winna ogromne pieniądze.
[22461][22477]Jak dużo pieniędzy?
[22477][22501]Czasem zmiana |wychodzi na dobre, prawda?
[22591][22606]Nie wierzę.
[22606][22628]Nie musisz tego robić.
[22628][22648]Chciałam zrobić to, |zanim wrócisz do domu.
[22648][22675]Nie musisz też robić tego, |do czego się zobligowałaś.
[22681][22706]- Nie będę trzymał cię za słowo.|- Mark...
[22706][22730]Ale bardzo ci |dziękuję, za propozycję.
[22767][22790]Byłoby fajnie, co?
[22804][22841]/Czasem jesteśmy zmuszani do zmian.
[22902][22921]Co ty robisz?
[22938][22966]Usiądź.
[23100][23135]/Czasem, zachodzą przez przypadek.
[23158][23196]Przyzwyczaj się do nich, |zostawiam je tak.
[23196][23221]Powinnaś, robisz krok do przodu.
[23221][23238]Nie mówiłem, |że to coś złego.
[23238][23255]Tak powinnaś zrobić.
[23270][23301]- Nienawidzę walentynek.|- Ja też.
[23494][23509]Owen.
[23521][23536]Masz chwilę?
[23547][23566]Poczekam w samochodzie.
[23566][23574]Nie, nie. Zostań. |W porządku, możesz zostać.
[23588][23606]Powiedziałam, |że cię kocham.
[23606][23632]Już po wszystkim, |i nie mogę tego cofnąć.
[23632][23661]- ale cofam to. Odwołuję to.|- Ja pójdę sobie.
[23661][23673]Nie, zostań.
[23673][23692]Tęsknię za moim |przyjacielem, Owen.
[23696][23728]Bardziej niż za czymkolwiek innym, |tęsknię za moim przyjacielem.
[23728][23758]Z resztą mogę sobie |poradzić. Poradzę sobie.
[23768][23787]Mam pracę, która kocham,
[23787][23817]cudowną uczennicę |do nauczania,
[23817][23841]i mam... Chatkę z sarenką,
[23841][23873]i rybkę i różnorodnie |depilowane części ciała.
[23873][23891]Będzie dobrze.
[23917][23940]Będziemy przyjaciółmi.
[23940][23972]A ty robisz ze mną wymianę |zastawki za dziesięć minut.
[23988][24004]Naprawdę?
[24004][24026]Idź i przygotuj 22-19.
[24041][24060]Dobra.
[24066][24085]Do zobaczenia w domu.
[24088][24110]/Wciąż musimy wymyślać
[24110][24132]/nowe sposoby, |/na naprawienie siebie.
[24148][24168]Nie możesz tego cofnąć.
[24185][24212]Wiem o tym.
[24213][24246]Ale postaram się to zrobić.
[24252][24272]/Więc zmieniamy się.
[24272][24296]/Przystosowujemy się.
[24392][24427]- Nie musiałaś przychodzić.|- Wiem, że nie musiałam. Ale chciałam.
[24444][24458]- Wejdziemy do środka?|- Tak.
[24475][24497]/ "Pan i Pani Shepherd."
[24497][24527]/Tworzymy nowe wersje siebie samych.
[24527][24547]- Pani Shepherd?!|- Wiem.
[24547][24574]- Pani Shepherd?!|- Wiem.
[24574][24588]Nie chodzę na takie przyjęcia,
[24588][24622]nie oddaję operacji, |i nie obchodzę walentynek.
[24622][24643]/Musimy być pewni, |/że ta nowa zmiana,
[24643][24670]/jest ulepszeniem poprzedniej.
[24670][24702]Będziesz musiał mi to |wynagrodzić, mnóstwem seksu.
[24702][24727]Tak, najdroższa.
[24745][24774]Tłumaczenie i korekta:|Lexie_ & abzibzi


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Zielony Szerszeń 2010 TS XViD IMAGiNE
Kod nieśmiertelności Source Code 2011 TS XViD IMAGiNE
Repo Men TS XViD IMAGiNE
Repo Men TS XViD IMAGiNE
I Am Number Four TS XViD IMAGiNE
Green Zone TS XViD IMAGiNE
2012 TS XviD IMAGiNE
ECLIPSE ZAĆMIENIE The Twilight Saga Eclipse 2010 TS XViD IMAGiNE
Poznaj Naszą Rodzinkę (Little Fockers) TS XViD IMAGiNE
ECLIPSE ZAĆMIENIE The Twilight Saga Eclipse 2010 TS XViD IMAGiNE(1)
Jestem Bogiem Limitless 2011 TS READNFO XViD IMAGiNE(1)
Limitless 2011 TS READNFO XViD IMAGiNE
2012 TS XviD V2 SUBBED READNFO IMAGiNE
2012 TS V2 XviD IMAGiNE
Punisher War Zone 2008 TS XviD LTRG
Inwazja Bitwa o Los Angeles Battle Los Angeles 2011 R5 XViD IMAGiNE
Wall E TS XviD PreVail
Skyfall (2012) TS XViD UNiQUE
function mcal is leap year

więcej podobnych podstron