BLAUPUNKT COBURG RCR 168

background image

Radio / Odtwarzacz kaset

Coburg RCR 168
Colorado RCR 168
Portofino RCR 168

Instrukcja obs∏ugi

Grupa Bosch

background image

2

6

7

9

8

9

10

10

11

12

17

16

15

14

13

5

1

2

2

3

4

3

Zdalne sterowanie RC 08 (opcja)

background image

WyÊwietlacz

Strefa 1:

Odbiór programu radiowego
Poziomy pami´ci i zakresy fal.
Krótkotrwa∏e wyÊwietlanie stacji zapisanej
w pami´ci (np. P1).

Odtwarzanie kaset
CAS – w∏o˝ona kaseta
MTL – rodzaj taÊmy.

Audio
Numeryczne i graficzne przedstawienie
ustawieƒ g∏oÊnoÊci i audio.

DSC
Sta∏e wskazanie programowania przy
pomocy DSC. Graficzne przedstawienie
nastawionej g∏oÊnoÊci.

Strefa 2:

Odbiór programu radiowego
Cz´stotliwoÊç nadawania lub nazwa stacji.
PTY – typ programu.
Aktualny czas.

Odtwarzanie kaset
TAPE 1 /TAPE 2 – odtwarzana strona kasety.
Informacja o aktywnej funkcji (np. CPS).
Aktualny czas.

DSC
Pole informacyjne i do wprowadzania danych
przy programowaniu za pomocà DSC.
Aktualny czas.

Inne
Informacja o zmianie êród∏a dêwi´ku
(np. Radio / Kaseta) oraz aktywnych funk-
cjach (np. SCAN).

Strefa 3:

Informacja o aktywnej funkcji

– Stereo
– W∏o˝ona kaseta

LD

– Funkcja Loudness

Odbiór programu radiowego
AF

– Cz´stotliwoÊç alternatywna w RDS

PTY – Typ programu w systemie RDS
TA

– Pierwszeƒstwo komunikatów dla

kierowców

TP

– Stacja nadajàca komunikaty dla

kierowców

Io

– Czu∏oÊç wyszukiwania stacji

WyÊwietlacz ma trzy strefy, które zmieniajà si´ w zale˝noÊci od trybu pracy i funkcji.

3

background image

4

Spis treÊci

WyÊwietlacz

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Instrukcja w skrócie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Zdalne sterowanie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Wa˝ne wskazówki

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Informacje, które nale˝y przeczytaç

. . . . .

8

Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego

. . . . . .

8

Monta˝

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Wyciszenie telefonem

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Ostrze˝enie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Akcesoria

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Zdejmowany panel czo∏owy

. . . . . . . . . . . .

9

Zabezpieczenie przed kradzie˝à

. . . . . . . . .

9

Zdejmowanie panelu czo∏owego

. . . . . . . .

9

Zak∏adanie panelu czo∏owego

. . . . . . . . . . .

9

Mocowanie panelu czo∏owego

. . . . . . . . . .

10

Wybór trybu pracy

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Odbiór radiowy z RDS

. . . . . . . . . . . . . . . . .

10

AF – Cz´stotliwoÊç alternatywna

. . . . . . . .

10

REG – Odbiór programu regionalnego .

.

10

Wybór zakresu fal

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Nastawianie stacji

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Wyszukiwanie stacji

/

. . . . . . . . . . . . . . .

11

Przeglàdanie stacji tej samej sieci
(tylko UKF)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Zmiana poziomu pami´ci (UKF)

. . . . . . . . .

11

Zapisywanie stacji w pami´ci

. . . . . . . . . . .

12

Automatyczne zapisywanie w pami´ci
najsilniejszej stacji – Travelstore

. . . . . . . . .

12

Przywo∏ywanie stacji z pami´ci

. . . . . . . . .

12

Ods∏uchiwanie stacji zapisanych
w pami´ci – Preset Scan

. . . . . . . . . . . . . . . .

12

Ods∏uchiwanie stacji - Radio Scan

. . . . .

12

Zmiana czasu ods∏uchiwania (Scan)

. . . .

13

Zmiana czu∏oÊci wyszukiwania

. . . . . . . . . .

13

PTY – Typ programu (rodzaj)

. . . . . . . . . . . .

13

Rodzaje programów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

W∏àczanie / wy∏àczanie PTY

. . . . . . . . . . . . .

13

Sprawdzanie typu programu

. . . . . . . . . . . . .

13

Ukazanie wybranego typu programu

. . .

13

Wybór typu programu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Zapisywanie typu programu w pami´ci

.

14

Ods∏uchiwanie stacji przy pomocy

. . . . . .

14

PTY-SCAN

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Pierwszeƒstwo PTY

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Odbiór komunikatów dla kierowców
przy pomocy RDS-EON

. . . . . . . . . . . . . . . . .

15

W∏àczanie / wy∏àczanie pierwszeƒstwa
komunikatów dla kierowców

. . . . . . . . . . . . .

15

Sygna∏ ostrzegawczy

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Wy∏àczanie sygna∏u ostrzegawczego

. . .

15

Automatyczne w∏àczanie wyszukiwania
(tryb odtwarzania kaset)

. . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Nastawianie g∏oÊnoÊci komunikatów dla
kierowców i sygna∏u ostrzegawczego

. .

16

Tryb odtwarzania kaset

. . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Odtwarzanie kaset

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Zmiana kierunku przesuwu taÊmy

. . . . . .

16

"Przeskakiwanie" utworów

. . . . . . . . . . . . . . .

16

Ods∏uchiwanie utworów

. . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Szybkie przewijanie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Wybór rodzaju taÊmy

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Wyjmowanie kasety

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Komunikaty dla kierowców podczas
odtwarzania kaset

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Zegar

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Nastawianie zegara

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Nastawianie automatu zegarowego

. . . . .

17

Nadawanie nazwy dla zewn´trznego
êród∏a dêwi´ków

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Programowanie przy pomocy DSC

. . .

18

Przeglàd podstawowych ustawieƒ
fabrycznych DSC .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Dane techniczne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Wzmacniacz

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Tuner

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Odtwarzacz kaset

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

!!

background image

Instrukcja w skrócie

(1) REL

Odblokowanie zdejmowanego panelu
czo∏owego (zabezpieczenie przed
kradzie˝à).
Nale˝y nacisnàç na ten guzik i zdjàç
panel czo∏owy.

(2) W∏àczanie i wy∏àczanie

przyciskiem ON

Aby w∏àczyç radioodtwarzacz nale˝y
nacisnàç ten przycisk. Radioodtwarzacz
zacznie graç z uprzednio nastawionà
g∏oÊnoÊcià.
Krótkie naciÊni´cie tego przycisku
podczas odbioru spowoduje skokowe
zmniejszenie g∏oÊnoÊci (wyciszenie).
Ponowne krótkie naciÊni´cie przycisku
ON kasuje wyciszenie.
G∏oÊnoÊç w stanie wyciszenia mo˝na
zaprogramowaç (patrz „Programowa-
nie przy pomocy DSC”).
Aby wy∏àczyç radioodtwarzacz nale˝y
nacisnàç przycisk ON na oko∏o 2 sek.

W∏àczanie / wy∏àczanie przez zap∏on:
Je˝eli radioodtwarzacz jest odpowied-
nio pod∏àczony, to mo˝e byç w∏àczany
i wy∏àczany zap∏onem samochodu.

Przy wy∏àczonym zap∏onie mo˝liwe jest
dalsze w∏àczenie radioodtwarzacza
przyciskiem ON.
Po godzinie radioodtwarzacz wy∏àczy
si´ automatycznie dla ochrony akumu-
latora pojazdu przed roz∏adowaniem.

(3) Pokr´t∏o

Regulacja g∏oÊnoÊci.
Odbywa si´ przez obracanie pokr´t∏a.

(4)

DSC (Direct Software Control)

(bezpoÊrednie sterowanie oprogramo-
waniem).
Umo˝liwia dopasowanie parametrów
podstawowych do w∏asnych preferencji.
Bli˝sze informacje podane sà w punkcie
„Programowanie przy pomocy DSC”.

(5) Kieszeƒ nap´du kaset

Kaset´ nale˝y w∏o˝yç do nap´du otwar-
tà stronà w prawo.
Kaseta b´dzie odtwarzana w kierunku
oznaczonym Tape 1.

(6) WyÊwietlacz

Ukazuje wszystkie, tryby pracy i funkcje.

(7)

Zmiana kierunku przesuwu taÊmy przy
odtwarzaniu.

(8)

Wyrzutnik

NaciÊni´cie tego klawisza powoduje
wysuni´cie kasety z nap´du.

(9) Przycisk czterokierunkowy

Odbiór programu radiowego

/

Wyszukiwanie stacji
w gór´ skali
w dó∏ skali

<</>>

Stopniowo w dó∏ / w gór´ skali
(na UKF, tylko przy wy∏àczonej
funkcji AF);

tylko na UKF:
<</>>Wyszukiwanie stacji tej samej sieci

przy w∏àczonej funkcji AF, np.: NDR
1, 2, 4, N-JOY, FFN ...

?O@Kg

O2@@@@6Kf

O2(M?@@?I4@6X?

?@@@U??@@?eI4)?

?I46X@@W2@f

?I4@@0M?f

5

background image

Odtwarzanie kaset

/

Funkcja CPS
w przód
w ty∏

Wielokrotne naciÊni´cie powoduje
„przeskakiwanie” odpowiedniej liczby
utworów. Funkcj´ t´ mo˝na wy∏àczyç
przyciskiem w przeciwnym kierunku lub
<< >>.
>>

Szybkie przewijanie w przód

<<

Szybkie przewijanie w ty∏

Zakoƒczenie szybkiego przewijania
w przód lub w ty∏ przez naciÊni´cie przyci-
sku w przeciwnym kierunku lub

/

.

Dodatkowe funkcje przycisku
czterokierunkowego:
dalsze mo˝liwoÊci nastawiania
AUD

(11)

DSC-MODE

(4)

PTY

(16)

Warunek: Uaktywniona odpowiednia
funkcja.

(10)SRC

(Source = êród∏o).
NaciÊni´ciem tego klawisza mo˝na
zmieniç tryb pracy radioodtwarzacza
(radio / kaseta lub AUX IN).
Aktualny tryb pracy ukazywany jest na
wyÊwietlaczu.

(11) AUD

Do nastawiania tonów wysokich
i niskich.
Dla radia, kaset i AUX IN
(dodatkowego êród∏a dêwi´ku) mo˝na
zapisaç ró˝ne ustawienia w pami´ci.

Nastawianie:

Wybraç tryb pracy.
Nacisnàç raz klawisz AUD i przyciskiem
czterokierunkowym dobraç brzmienie.

tony wysokie +
tony wysokie –

>> tony niskie +
<< tony niskie –

Nacisnàç dwukrotnie klawisz AUD
i wybraç konfiguracj´ g∏oÊnoÊci:

fader przód
fader ty∏

<< balans lewo
>> balans prawo

Na wyÊwietlaczu widoczne sà nasta-
wione wartoÊci. Ostatnie ustawienie
zostaje automatycznie zapisane
w pami´ci.

Wy∏àczenie funkcji AUD:
Nacisnàç jeszcze raz klawisz.
Je˝eli w ciàgu 8 sekund nie nastàpi
˝adna zmiana, funkcja AUD zostanie
wy∏àczona automatycznie.

Dodatkowa funkcja LD
Funkcja Loudness oznacza podwy˝-
szenie niskich tonów przy nastawionej
niskiej g∏oÊnoÊci.
Przytrzymanie naciÊni´tego klawisza
AUD d∏u˝ej ni˝ 2 sekundy uaktywnia
funkcj´ Loudness. Na wyÊwietlaczu
ukazuje si´ symbol „LD”.
W punkcie „Programowanie przy
pomocy DSC” opisano stopniowe
nastawianie funkcji Loudness.

(12)

SCA Scan

Ods∏uchiwanie stacji lub utworów mo˝-
na zaprogramowaç w trybie DSC.

Odbiór programu radiowego
Nacisnàç krótko klawisz SCA.
Wszystkie odbierane stacje UKF zosta-
nà na krótko w∏àczone w celu ods∏u-
chania. Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ na
zmian´ napis „SCAN” i skróty nazw
ods∏uchiwanych stacji.

Preset Scan
(Ods∏uchiwanie stacji zapisanych
w pami´ci)
Klawisz

SCA nale˝y nacisnàç na 2 sek.

Rozlegnie si´ wtedy sygna∏ dêwi´kowy
i na wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis
„PS-SCAN”. Potem na wyÊwietlaczu

6

background image

ukazujà si´ skróty nazw ods∏uchiwa-
nych stacji, które sà zapisane w pami´-
ci pod klawiszami stacji.
Zatrzymanie funkcji Scan /Preset Scan:
Nale˝y ponownie nacisnàç klawisz SCA.

PTY-Scan
Funkcj´ PTY-Scan mo˝na w∏àczyç je-
dynie przy w∏àczonej funkcji PTY („PTY”
jest na wyÊwietlaczu).
Nastàpi krótkie ods∏uchanie wszystkich
stacji nadajàcych wybrany typ pro-
gramu.

Odtwarzanie kaset
Nacisnàç krótko klawisz SCA.
Fragmenty wszystkich utworów z kasety
zostanà krótko odtworzone.
Zatrzymanie funkcji Scan:
Nale˝y ponownie nacisnàç klawisz SCA.

(13)

DIS WyÊwietlenie godziny

Odbiór programu radiowego
Po krótkim naciÊni´ciu tego klawisza
na wyÊwietlaczu ukazuje si´ na krótko
aktualna godzina.

Odtwarzanie kaset
NaciÊni´cie tego klawisza prze∏àcza mi´-
dzy wyÊwietlaniem kierunku przesuwu
taÊmy i aktualnej godziny.

(14)

Klawisze stacji 1, 2, 3, 4, 5, 6

Odbiór programu radiowego
Na ka˝dym poziomie pami´ci (1, 2 i „T”)
mo˝na na falach ultrakrótkich zapisaç
w pami´ci po 6 stacji radiowych.
Na falach Êrednich i d∏ugich mo˝na zapi-
saç po 6 stacji (Coburg RCR 168 – bez
fal Êrednich i d∏ugich)
.

Zapisywanie stacji w pami´ci
W trybie odbioru radiowego nacisnàç
i przytrzymaç klawisz tak d∏ugo a˝ roz-
legnie si´ sygna∏ dêwi´kowy.

Przywo∏ywanie stacji z pami´ci
Nastawiç zakres fal, na UKF wybraç
poziom pami´ci i krótko nacisnàç
odpowiedni klawisz stacji.

Odtwarzanie kaset

1/MTL –
Wybór rodzaju taÊmy, tj. Cr lub Fe –
nacisnàç klawisz 1/MTL.

3/

– Pauza

Przestawienie odtwarzania kasety na
pauz´. Na wyÊwietlaczu ukazuje si´
napis „PAUSE”.
Zakoƒczenie pauzy nast´puje przez
ponowne naciÊni´cie tego klawisza.

(15)

BA/TS

Prze∏àczanie zakresów fal / poziomów
pami´ci FM1, FM2, FMT (Travelstore –
pami´ç podró˝na), MW i LW (fale Êrednie
i d∏ugie) (Coburg RCR 168 bez MW, LW).

Dodatkowa funkcja Travelstore
Zapisanie
szeÊciu najsilniejszych stacji
w pami´ci Travelstore:
Nacisnàç klawisz BA/TS, a˝ rozlegnie
si´ sygna∏ i uka˝e napis „T-STORE”.

(16)

PTY

Programme Type = typ programu
Mo˝liwy jest wybór ró˝nych typów
programów. Przyciskiem << >> mo˝na
przywo∏ywaç programy PTY, je˝eli
uaktywniona jest funkcja PTY (symbol
„PTY” widoczny na wyÊwietlaczu).

(17)

AF

TA

Cz´stotliwoÊç alternatywna

(Alternative Frequency) w trybie RDS.
Je˝eli na wyÊwietlaczu widoczny jest
symbol AF, to odbiornik wyszukuje au-
tomatycznie w trybie RDS lepiej s∏yszal-
nà cz´stotliwoÊç z tym samym progra-
mem.
W∏àcznie / wy∏àczanie: Nacisnàç i przy-
trzymaç klawisz AF•TA.
TA (Traffic Announcement – pierwszeƒ-
stwo komunikatów dla kierowców)
W∏àczanie / wy∏àczanie TA:

7

background image

Nacisnàç krótko klawisz AF•TA. Na
wyÊwietlaczu widoczny jest symbol
„TA”, gdy w∏àczone jest pierwszeƒstwo
komunikatów dla kierowców.
Symbol „TP” b´dzie si´ ukazywa∏ przy
odbiorze stacji nadajàcej komunikaty
dla kierowców.

Zdalne sterowanie (opcja)

Funkcje ogólne
SRC krótkie naciÊni´cie: zmiana êród∏a

dêwi´ku
krótkie naciÊni´cie: wyciszenie (Mute)

V+ zwi´kszenie g∏oÊnoÊci
V – zmniejszenie g∏oÊnoÊci

Odbiór programu radiowego

automatyczne wyszukiwanie w gór´
skali
automatyczne wyszukiwanie w dó∏ skali

>> nast´pne miejsce w pami´ci FM,

w gór´ skali

<< krótkie naciÊni´cie: wybór zakresu fal,

d∏ugie naciÊni´cie: pami´ç podró˝na

Odtwarzanie kaset

wybór utworu (CPS) w przód
wybór utworu (CPS) w ty∏

>> szybkie przewijanie w przód
<< szybkie przewijanie w ty∏

d∏ugie naciÊni´cie: zmiana kierunku
przesuwu taÊmy

Wa˝ne wskazówki

Informacje, które nale˝y przeczytaç

Przed w∏àczeniem radioodtwarzacza nale˝y
zapoznaç si´ z poni˝szymi wskazówkami.

Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego

Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego jest naj-
wa˝niejsze. Dlatego radioodtwarzacz winien
byç u˝ywany w taki sposób, aby kierowca
mia∏ zawsze pe∏nà kontrol´ nad sytuacjà na
drodze.
Prosimy pami´taç, ˝e pojazd jadàcy z szyb-
koÊcià 50 km/godz. przebywa w ciàgu jednej
sekundy odleg∏oÊç 14 metrów.
W krytycznych sytuacjach odradzamy obs∏u-
giwanie radioodtwarzacza.
Sygna∏y ostrzegawcze, np. policji lub stra˝y
po˝arnej muszà byç s∏yszalne wyraênie
i w odpowiedniej chwili.
Nale˝y zatem podczas jazdy nastawiaç ra-
dioodtwarzacz na umiarkowanà g∏oÊnoÊç.

Monta˝

Zalecenie

Zaleca si´ monta˝ w autoryzowanych
punktach monta˝u Blaupunkt.
W przypadku monta˝u radioodtwarzacza
we w∏asnym zakresie nale˝y koniecznie naj-

pierw zapoznaç si´ z za∏àczonymi informa-
cjami na temat monta˝u i pod∏àczenia.
Dla prawid∏owego dzia∏ania radioodtwarza-
cza biegun dodatni musi byç pod∏àczony
poprzez stacyjk´ i plus sta∏y.

Nie wolno ∏àczyç wyjÊç g∏oÊników z masà!

Wyciszanie telefonem

Je˝eli w samochodzie zainstalowany jest
telefon, to istnieje mo˝liwoÊç automatycz-
nego wyciszania radioodtwarzacza w trakcie
korzystania z telefonu. Na wyÊwietlaczu uka-
zuje si´ wtedy napis „PHONE” (telefon).
Je˝eli w∏àczona jest funkcja „TA”, to komu-
nikat dla kierowców zostaje wy∏àczony przez
naciÊni´cie klawisza AF•TA

Ostrze˝enie

Automatycznie wysuwana antena radiowa
mo˝e zostaç uszkodzona w myjni samo-
chodowej.
Przed wjazdem do myjni nale˝y:

wy∏àczyç radio przyciskiem ON.
Automatyczna antena powinna si´ scho-
waç. Je˝eli nie, to nale˝y ponownie na-
cisnàç przycisk ON.

Do myjni nale˝y wje˝d˝aç jedynie ze scho-
wanà antenà automatycznà!

!!

!!

8

background image

Akcesoria

Nale˝y stosowaç jedynie akcesoria i cz´-
Êci zamienne dopuszczone przez firm´
Blaupunkt.

Pilot zdalnego sterowania (jest sprzedawa-
ny osobno, nie wchodzi w sk∏ad wyposa-
˝enia radioodtwarzacza).
Pilot zdalnego sterowania na podczerwieƒ
RC 08 umo˝liwia kierowcy obs∏ug´ naj-
wa˝niejszych funkcji bez odrywania ràk od
kierownicy.

Zabezpieczenie przed kradzie˝à

W celu ochrony przed kradzie˝à radiood-
twarzacz wyposa˝ony jest w zdejmowany
panel czo∏owy. Bez elementów sterowni-
czych radioodtwarzacz nie przedstawia dla
z∏odzieja ˝adnej wartoÊci.
Przed opuszczeniem samochodu nale˝y
zdejmowaç panel czo∏owy. Jego konstrukcja
u∏atwia t´ czynnoÊç.

Wskazówka:
Panel czo∏owy nale˝y zdejmowaç nie prosto,
lecz w lewo. Nie wolno go upuÊciç.
Panel czo∏owy nie powinien byç nara˝ony na
bezpoÊrednie promieniowanie s∏oneczne
lub dzia∏anie innych êróde∏ ciep∏a.
Nie wolno go przechowywaç w wilgoci.

Zdejmowanie panelu czo∏owego.
Nale˝y zwolniç blokad´ naciskajàc przycisk
REL. Zdjàç panel czo∏owy. Panel czo∏owy
przechowywaç w dostarczonym etui.

Je˝eli radioodtwarzacz by∏ w∏àczony, to
w tym momencie wy∏àczy si´. Aktualne
ustawienia zostanà zachowane w pami´ci.
Kaseta znajdujàc si´ w nap´dzie pozostaje
w nim.
Po za∏o˝eniu panelu czo∏owego radioodtwa-
rzacz w∏àczy si´ ponownie.

Zak∏adanie panelu czo∏owego.
Panel czo∏owy (B) nale˝y wprowadziç od
lewej strony w prowadnic´ po prawej stronie
obudowy (A). Nast´pnie nale˝y nacisnàç
lewà stron´ panelu czo∏owego lekko w kie-
runku radioodtwarzacza, a˝ w wyczuwalny
sposób zaskoczy we w∏aÊciwym po∏o˝eniu.

9

Zdejmowany panel czo∏owy

background image

Mocowanie panelu czo∏owego

Je˝eli panel czo∏owy ma byç na sta∏e
przytwierdzony do obudowy radioodtwarza-
cza, to dostarczonà Êrub´ nale˝y wkr´ciç
w otwór (C) po lewej stronie obudowy (patrz
rysunek).

Wybór trybu pracy

Przy pomocy klawisza SRC (Source –
êród∏o) mo˝na wybraç jeden z trybów pracy:
radio / kaseta.

Prze∏àczanie trybu pracy:

Nacisnàç klawisz SRC.

Radio Data System (system danych radio-
wych) zapewnia wi´kszy komfort odbioru
radiowego na falach ultrakrótkich.
Coraz wi´cej stacji nadaje obok programu
równie˝ informacje w trybie RDS.
Je˝eli program radiowy zostanie zidentyfiko-
wany, to na wyÊwietlaczu uka˝e si´ skrót
nazwy stacji, ewentualnie wraz z oznako-
waniem regionalnym, np. „NDR1 NDS”
(Niedersachsen = Dolna Saksonia). Klawi-
sze stacji stajà si´ w systemie RDS klawisza-
mi programów. Wiadomo dok∏adnie jaki
program jest odbierany, a zatem mo˝na do-
konywaç Êwiadomego wyboru programów.

RDS oferuje dalsze korzyÊci:

AF – Cz´stotliwoÊç alternatywna

Funkcja AF (Alternative Frequency) zapew-
nia automatyczne nastawianie cz´stotliwoÊci,
na której wybrany program jest najlepiej
odbierany.
Funkcja ta jest w∏àczona, gdy na wyÊwietla-
czu widoczny jest znak „AF”.
W∏àczanie / wy∏àczanie funkcji AF:

Nacisnàç i przytrzymaç klawisz AF•TA.

Odtwarzanie dêwi´ku radiowego mo˝e pod-
czas poszukiwania najlepszej cz´stotliwoÊci
danego programu na chwil´ zaniknàç.

Je˝eli w chwili w∏àczenia radioodtwarzacza
lub przywo∏ywania stacji z pami´ci na
wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis „SEARCH”
(poszukiwanie), to radioodtwarzacz poszu-
kuje cz´stotliwoÊci alternatywnej.
Napis „SEARCH” zniknie, je˝eli znaleziona
zostanie cz´stotliwoÊç alternatywna lub po
przeszukaniu ca∏ego zakresu.
Je˝eli program nie jest odbierany zadowala-
jàco, to

nale˝y wybraç inny program.

REG – Odbiór programu
regionalnego

Niektóre programy nadawane przez stacje
radiowe sà w okreÊlonych porach dzielone
na programy regionalne. Przyk∏adowo,
pierwszy program stacji NDR obejmuje
pó∏nocne kraje federalne Niemiec,
tj. Szlezwik-Holsztyn, Hamburg i Dolnà
Saksoni´, i nadaje okresowo programy
regionalne ró˝nej treÊci.
Je˝eli odbierany jest program regionalny
i ma byç odbierany nadal, to nale˝y w trybie
DSC wybraç „REG ON” (odbiór regionalny
w∏àczony).
Po opuszczeniu obszaru s∏yszalnoÊci progra-
mu regionalnego, albo w celu uzyskania

10

Odbiór radiowy z RDS (Radio Data System)

background image

dost´pu do pe∏nego serwisu RDS nale˝y
w trybie DSC wybraç „REG OFF” (odbiór
regionalny wy∏àczony).

Wybór zakresu fal

Mo˝na wybieraç nast´pujàce zakresy fal:
UKF (FM) 87,5 – 108 MHz,
MW (fale Êrednie) 531 – 1602 kHz oraz
LW (fale d∏ugie) 153 – 279 kHz,
(Coburg RCR 168 bez MW, LW).

W∏àczanie wybranego zakresu fal od-
bywa si´ klawiszem BA/TS.

Nastawianie stacji

Wyszukiwanie

/

Nacisnàç przycisk

/

. Radioodbior-

nik wyszuka automatycznie najbli˝szà
stacj´.

Je˝eli przycisk

/

zostanie przytrzymany

w gór´ lub w dó∏, to nastàpi dalsze szybkie
wyszukiwanie w gór´ lub w dó∏ skali.

Wyszukiwanie stacji

w gór´ skali
w dó∏ skali

<</>>

stopniowo w dó∏ / w gór´ skali
(na UKF, tylko przy wy∏àczonej
funkcji AF).

Nastawianie r´czne przy pomocy << >>
Mo˝na r´cznie dostrajaç stacje.
Warunek:
Funkcje AF i PTY sà wy∏àczone (ich symboli
nie ma na wyÊwietlaczu).
W razie potrzeby funkcje te nale˝y wy∏àczyç
przez

naciÊni´cie klawisza AF•TA lub PTY.

Aby r´cznie nastawiaç stacje nale˝y:

nacisnàç przycisk << >>. Cz´stotli-
woÊç b´dzie si´ zmieniaç stopniowo
w gór´ lub w dó∏ skali.

Je˝eli przycisk uchylny << >> zostanie
przytrzymany w prawo lub w lewo, to nastà-
pi szybki przebieg po cz´stotliwoÊciach.

Przeglàdanie stacji tej samej sieci
(tylko UKF)

Przy pomocy przycisku << >> mo˝na wy-
bieraç stacje s∏yszalne na danym obszarze.

Je˝eli mo˝liwe jest odbieranie wi´kszej liczby
stacji z danej sieci rozg∏oÊni, to mo˝na je
przeglàdaç przyciskiem >> (w przód) lub
<< (w ty∏), np. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY ...
Warunkiem jest wczeÊniejszy, przynajmniej
jednokrotny odbiór stacji i aktywna funkcja
AF (symbol widoczny na wyÊwietlaczu).
Nale˝y w tym celu w∏àczyç np. Travelstore
(pami´ç podró˝nà), tj.

nacisnàç na oko∏o 2 sek. klawisz BA/TS.
Nastàpi szybki przebieg po cz´stotli-
woÊciach.

Je˝eli symbol „AF” nie jest widoczny na
wyÊwietlaczu, to nale˝y

nacisnàç i przytrzymaç klawisz AF•TA.
a˝ rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy .

W tym momencie warunki dla wyboru stacji
przyciskiem << >> sà spe∏nione.

Zmiana poziomu pami´ci (UKF)

Istnieje mo˝liwoÊç wyboru poziomu pami´-
ci 1, 2 lub T do zapisywania i przywo∏ywania
stacji.
Na wyÊwietlaczu ukazywany jest wybrany
poziom pami´ci.

Klawisz BA/TS nale˝y kilkakrotnie krót-
ko nacisnàç, a˝ na wyÊwietlaczu pojawi
si´ ˝àdany poziom pami´ci.

11

background image

12

Zapisywanie stacji w pami´ci

W zakresie UKF mo˝na zapisaç w pami´ci
odbiornika po szeÊç stacji na ka˝dym
z poziomów (1, 2, T) przypisujàc je klawiszom
stacji 1,2, 3, 4, 5, 6.
W zakresach fal Êrednich i d∏ugich mo˝na
równie˝ zapisaç po szeÊç stacji w pami´ci
(Coburg RCR 168 bez MW, LW).

Nale˝y wybraç zakres fal klawiszem
BA/TS.

Nastawiç stacj´ radiowà przyciskiem
czterokierunkowym (automatycznie
/

lub r´cznie << >>).

Przytrzymaç wybrany klawisz stacji tak
d∏ugo, a˝ po zaniku dêwi´ku program sta-
nie si´ ponownie s∏yszalny (oko∏o 2 sek.)
lub rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy.

W tym momencie stacja jest zapisana
w pami´ci. Na wyÊwietlaczu ukazuje si´ skrót
nazwy stacji zapisanej w pami´ci.

Automatyczne zapisywanie
w pami´ci najsilniejszej stacji –
Travelstore

Istnieje mo˝liwoÊç automatycznego zapisa-
nia w pami´ci szeÊciu stacji UKF w kolejno-
Êci si∏y ich sygna∏u odbieranego na danym
obszarze. Funkcja ta jest szczególnie przy-
datna podczas podró˝y.

Klawisz BA/TS nale˝y nacisnàç na oko∏o
2 sekundy.

Na wyÊwietlaczu pojawi si´ „T-STORE”.
SzeÊç najsilniejszych stacji UKF zostanie
automatycznie zapisanych na poziomie pa-
mi´ci „T” (Travelstore = pami´ç podró˝na).
Po zakoƒczeniu zapisu w∏àczona zostanie
najsilniejsza stacja.
W razie potrzeby w pami´ci podró˝nej mo˝-
na zapisywaç stacje równie˝ r´cznie (patrz
„Zapisywanie stacji w pami´ci”).

Przywo∏ywanie stacji z pami´ci

Stacje zapisane w pami´ci mo˝na w ka˝dej
chwili przywo∏aç naciÊni´ciem klawisza.

Nale˝y wybraç zakres fal klawiszem
BA/TS, a na UKF równie˝ poziom pa-
mi´ci. W tym celu klawisz BA/TS naci-
snàç tyle razy, a˝ wyÊwietlony zostanie
wymagany poziom pami´ci.

Krótko nacisnàç odpowiedni klawisz stacji.

Ods∏uchiwanie stacji zapisanych
w pami´ci – Preset Scan

Stacje zapisane w pami´ci mo˝na ods∏u-
chiwaç.
W∏àczenie funkcji Preset Scan:

Klawisz SCA nale˝y nacisnàç na oko∏o
2 sek.

Wszystkie stacje zapisane w pami´ci
w danym zakresie fal zostanà kolejno w∏àczo-
ne na krótko. Na wyÊwietlaczu ukazywaç
si´ b´dzie na zmian´ napis „PS-SCAN” oraz
nazwa stacji lub cz´stotliwoÊç. W strefie 1
wyÊwietlacza widoczny b´dzie skrót nazwy
ka˝dej z ods∏uchiwanych stacji (np. P1).

Wybór ods∏uchiwanej stacji /
Wy∏àczenie funkcji Preset Scan:

Krótko nacisnàç klawisz SCA.

Ods∏uchiwanie stacji – Radio Scan

Mo˝liwe jest krótkie ods∏uchiwanie s∏yszal-
nych stacji.

W∏àczanie funkcji Scan:

Krótko nacisnàç klawisz SCA.

Na wyÊwietlaczu uka˝à si´ migajàce cz´-
stotliwoÊci i skróty nazw kolejnych stacji.
Podczas ods∏uchiwania wyÊwietlany jest
napis „SCAN”.

Wybór ods∏uchiwanej stacji /
Wy∏àczenie funkcji Scan:

Nacisnàç krótko klawisz SCA.

background image

Zmiana czasu ods∏uchiwania (Scan)

Czas ods∏uchiwania stacji mo˝na regulowaç
w zakresie od 5 do 20 sekund.
Aby zmieniç czas ods∏uchiwania nale˝y wyko-
naç czynnoÊci podane w punkcie „Programo-
wanie przy pomocy DSC – SCANTIME”.

Zmiana czu∏oÊci wyszukiwania

U˝ytkownik ma mo˝liwoÊç zmiany czu∏oÊci
automatycznego wyszukiwania stacji.
Je˝eli na wyÊwietlaczu widoczny jest symbol
„Io”, to wyszukiwane sà jedynie stacje
o dobrej s∏yszalnoÊci (ma∏a czu∏oÊç).
Wy∏àczenie „Io” powoduje wyszukiwanie
równie˝ s∏abiej odbieranych stacji.
Aby zmieniç czu∏oÊç wyszukiwania nale˝y
zapoznaç si´ z punktem „Programowanie
przy pomocy DSC – SENS”.

PTY – Typ programu (rodzaj)

Jest to jedna z us∏ug w systemie RDS, która
coraz cz´Êciej wprowadzana jest przez coraz
wi´cej rozg∏oÊni. Dzi´ki niej mo˝liwy jest
celowy wybór stacji UKF nadajàcych pro-
gramy okreÊlonego rodzaju.
Po wyborze typu programu mo˝liwe jest
wybieranie stacji przez wyszukiwanie lub
ods∏uchiwanie.

Rodzaje programów

Nale˝y w∏àczyç funkcj´ „PTY”. Przy pomocy
przycisku << >> mo˝na wyÊwietliç wybra-
ny typ programu i wybraç inny.
Klawiszami stacji 1 – 6 mo˝na wybieraç typy
programów.
Do dyspozycji sà m.in. podane poni˝ej
rodzaje programów:

WEATHER (pogoda)
FINANCE (gie∏da i finanse)
TRAVEL (podró˝e)
HOBBIES (audycje dla hobbystów)
JAZZ
COUNTRY
NEWS
(wiadomoÊci)
INFO (audycje informacyjne)
SPORT
CULTURE
(kultura)
SCIENCE (nauka)
VARIED (ró˝ne)
POP MUSIK (muzyka pop)
ROCK MUSIK (muzyka rockowa)
CLASSICS (mu

zyka klasyczna)

W∏àczanie / wy∏àczanie PTY

Nale˝y nacisnàç klawisz PTY.

Je˝eli funkcja ta jest w∏àczona to na wyÊwie-
tlaczu uka˝e si´ krótko ostatnio wybrany typ
programu i na wyÊwietlaczu w∏àczy si´
symbol „PTY”.

Sprawdzanie rodzaju programu

Nacisnàç klawisz PTY na oko∏o 2 sek.

Po sygnale dêwi´kowym wyÊwietlony zosta-
je typ programu nadawanego przez odbiera-
nà stacj´.
WyÊwietlony napis „NONE” (brak) oznacza,
˝e dana stacja nie dysponuje identyfikacjà
typów programów.

WyÊwietlenie wybranego typu programu

Nacisnàç przycisk << lub >>.

Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ na krótko symbol
ostatnio wybranego typu programu.

Wybór typu programu

a) Klawiszami stacji

Je˝eli w∏àczona jest funkcja „PTY”, to kla-
wiszami 1 – 6 mo˝na wybraç fabrycznie
przyporzàdkowane im typy programu.

Nacisnàç jeden z klawiszy 1 – 6.
Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ na dwie
sekundy wybrany rodzaj programu.

Aby w∏àczyç odbiór stacji nadajàcej
ten typ programu nale˝y w∏àczyç
wyszukiwanie przyciskiem

/

.

Je˝eli nie zostanie znaleziona stacja nadajà-
ca wybrany typ programu, to pojawi si´ na
krótko napis „NO PTY” (brak PTY), rozlegnie
si´ sygna∏ dêwi´kowy i w∏àczona zostanie
ostatnio odbierana stacja.

13

background image

Ka˝de z miejsc w pami´ci mo˝na zajàç innym
rodzajem programu. W razie potrzeby nale-
˝y si´ zapoznaç z nast´pnym punktem „Zapi-
sywanie typu programu w pami´ci”.
b)

Przyciskiem wyszukiwania << >>

Je˝eli w∏àczona jest funkcja „PTY”, to przy-
ciskiem << >> mo˝na wybraç rodzaj
programu.

Nale˝y nacisnàç << lub >>. Na
wyÊwietlaczu uka˝e si´ na 3 sekundy
ostatnio wybrany typ programu.

W tym czasie nale˝y wybraç poszuki-
wany typ programu przyciskiem >>
(w przód) lub << (w ty∏).

Przycisk << lub >> nale˝y nacisnàç
odpowiednià iloÊç razy.

Aby w∏àczyç odbiór stacji nadajàcej
ten typ programu nale˝y w∏àczyç
wyszukiwanie przyciskiem

/

.

Je˝eli nie zostanie znaleziona stacja nadajà-
ca wybrany typ programu, to pojawi si´ na
krótko napis „NO PTY” (brak PTY), rozlegnie
si´ sygna∏ dêwi´kowyi w∏àczona zostanie
ostatnio odbierana stacja.

Zapisywanie typu programu
w pami´ci

Fabrycznie zapisano w pami´ci odbiornika pod
klawiszami 1 – 6 po jednym typie programu.
Mo˝na jednak przyporzàdkowaç im inne
rodzaje programów.

Aby mo˝liwe by∏o zapisanie w pami´ci wybra-
nych rodzajów programów, na wyÊwietlaczu
musi widnieç symbol „PTY”.

W razie potrzeby nale˝y nacisnàç klawisz
PTY.

Wybraç typ programu przyciskiem
<</>>, nacisnàç i przytrzymaç wybrany
klawisz (1 – 6), a˝ rozlegnie si´ sygna∏
dêwi´kowy.

Klawiszem tym mo˝na przywo∏ywaç wybrany
rodzaj programu, gdy w∏àczona jest funkcja
„PTY”.

Ods∏uchiwanie stacji przy
pomocy PTY-SCAN

Warunek: na wyÊwietlaczu musi byç symbol
„PTY”.

Nacisnàç klawisz SCA.

Ods∏uchane zostanà stacje nadajàce wybra-
ny rodzaj programu.
Wy∏àczenie ods∏uchiwania:

Ponownie nacisnàç klawisz SCA.

Pierwszeƒstwo PTY

Sytuacja
Funkcja PTY jest w∏àczona, jej symbol jest
widoczny na wyÊwietlaczu.
Chwilowo nie ma do odbioru stacji nadajà-
cych wybrany rodzaj programu (stwierdzono
przez wyszukiwanie lub ods∏uchiwanie).

Radioodtwarzacz prze∏àczy si´ z powrotem
na ostatnio odbieranà stacj´.
W chwili pojawienia si´ w ramach sieci stacji
audycji odpowiadajàcej wybranemu rodza-
jowi programu radioodtwarzacz, w trybie od-
bioru radiowego, prze∏àczy si´ na czas trwa-
nia tej audycji na nadajàcà jà stacj´.
Przyk∏ad:

– dotychczasowa stacja – NDR 3,
– „PTY” na wyÊwietlaczu,
– wybrany typ – „POP”,
– w∏àczono wyszukiwanie,
– nie znaleziono stacji z „PTY-POP”,
– na wyÊwietlaczu „NO PTY” i automa-

tyczne prze∏àczenie odbioru na NDR 3,

– NDR 2 zaczyna nadawaç „PTY-POP”,
– odbiornik prze∏àcza si´ w ramach sie-

ci stacji na NDR 2 na czas nadawania
przez t´ stacj´ muzyki pop.

Równie˝ w trybie odtwarzania kaset radiood-
twarzacz prze∏àcza si´ automatycznie
w ramach sieci stacji na rozg∏oÊni´ nadajà-
cà wybrany typ programu.
Po zakoƒczeniu audycji w danym rodzaju
programu radioodtwarzacz powróci do po-
przedniego êród∏a dêwi´ku (radio lub kaseta).

Wskazówka:

Jak ju˝ wspomniano, jeszcze nie ze wszyst-
kimi stacjami nadajàcymi w trybie RDS mo˝-
liwa jest realizacja powy˝szych funkcji.

14

background image

Przez EON nale˝y rozumieç wymian´
informacji mi´dzy stacjami w ramach jed-
nej sieci.
Wiele programów UKF nadaje regularnie na
swoim obszarze aktualne komunikaty dla
kierowców .
Programy nadajàce komunikaty dla kierow-
ców wysy∏ajà sygna∏ rozpoznawczy odbiera-
ny i rozpoznawany przez radioodtwarzacz
samochodowy. Je˝eli sygna∏ taki zostanie
rozpoznany, to na wyÊwietlaczu ukazuje si´
symbol „TP” (Traffic Program – program dla
kierowców).
Istniejà te˝ programy radiowe, które same nie
nadajà komunikatów dla kierowców, ale
w trybie RDS-EON mogà odbieraç komuni-
katy dla kierowców nadawane przez inne
stacje tej samej sieci.
Je˝eli przy odbiorze takiej w∏aÊnie stacji
(np. NDR3) aktywne b´dzie pierwszeƒstwo
komunikatów dla kierowców, to na wyÊwie-
tlaczu widoczny b´dzie symbol „TA”.
W chwili pojawienia si´ komunikatu dla kie-
rowców na innym programie w ramach tej
samej sieci (np. NDR2) nastàpi automatycz-
ne prze∏àczenie na jego odbiór. Po zakoƒcze-
niu komunikatu odbiornik prze∏àczy si´
z powrotem na wczeÊniej odbierany program
(NDR3).

W∏àczanie / wy∏àczanie pierwszeƒstwa
komunikatów dla kierowców

Je˝eli w∏àczone jest pierwszeƒstwo komuni-
katów dla kierowców, to na wyÊwietlaczu
widoczny jest symbol „TA”.
W∏àczanie / wy∏àczanie pierwszeƒstwa:

Nacisnàç klawisz AF•TA.

Je˝eli w trakcie nadawania komunikatu dla
kierowców naciÊni´ty zostanie klawisz
AF•TA, to pierwszeƒstwo zostanie uchylone
tylko dla bie˝àcego komunikatu. Radioodtwa-
rzacz prze∏àczy si´ na poprzedni tryb pracy.
Pierwszeƒstwo dalszych komunikatów dla
kierowców pozostaje zachowane.
Wi´kszoÊç klawiszy nie dzia∏a podczas
komunikatów dla kierowców.

Sygna∏ ostrzegawczy

W przypadku opuszczeniu obszaru nada-
wania nastawionego programu z komunika-
tami dla kierowców po oko∏o 30 sekundach
rozlega si´ sygna∏ ostrzegawczy.
Je˝eli naciÊni´ty zostanie klawisz stacji nie
nadajàcej komunikatów dla kierowców, to
równie˝ rozlegnie si´ sygna∏ ostrzegawczy.

Wy∏àczanie sygna∏u ostrzegawczego

a) Nale˝y nastawiç innà stacj´, która na-

daje komunikaty dla kierowców:

nacisnàç przycisk czterokierunkowy
lub

nacisnàç klawisz, pod którym zapisa-
na jest w pami´ci stacja nadajàca
programy dla kierowców

wzgl´dnie

b)

Wy∏àczyç pierwszeƒstwo komunikatów
dla kierowców przez

naciÊni´cie klawisza TA.

Z wyÊwietlacza zniknie symbol „TA”.

Automatyczne w∏àczenie wyszukiwania
(tryb odtwarzania kaset)

Podczas odtwarzania kasety, w chwili opusz-
czenia obszaru odbioru nastawionej stacji
nadajàcej komunikaty dla kierowców od-
biornik radiowy zacznie automatycznie szu-
kaç innej stacji nadajàcej komunikaty dla
kierowców.
Je˝eli w ciàgu 30 sekund wyszukiwania
stacja taka nie zostanie znaleziona, to co
30 sekund rozlegaç si´b´dzie sygna∏
ostrzegawczy. Wy∏àczanie sygna∏u ostrze-
gawczego – nacisnàç klawisz TA.

15

Odbiór komunikatów dla kierowców przy pomocy RDS-EON

background image

Nastawianie g∏oÊnoÊci komunika-
tów dla kierowców i sygna∏u ostrze-
gawczego

G∏oÊnoÊç nastawiona jest fabrycznie. Mo˝na
jà jednak zmieniç w trybie DSC (patrz „Pro-
gramowanie przy pomocy DSC – TA VOL”).

Tryb odtwarzania kaset

Odtwarzanie kaset

Kaset´ nale˝y w∏o˝yç do kieszeni nap´du
otwartà stronà w prawo.
Klawiszem SRC wybraç tryb odtwarzania
kaset. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis
Cassette. Kaseta b´dzie odtwarzana w kie-
runku „TAPE 1”.
Je˝eli w nap´dzie jest ju˝ kaseta, to klawi-
szem SRC nale˝y wybraç tryb odtwarzania
kaset. Kaseta b´dzie odtwarzana w ostatnio
wybranym kierunku.

Zmiana kierunku przesuwu taÊmy

Klawiszem

mo˝na dokonaç wyboru kie-

runku przesuwu taÊmy przy odtwarzaniu,
tj. TAPE 1 lub TAPE 2.
Na koƒcu taÊmy nast´puje automatyczne
prze∏àczenie na drugà stron´.

„Przeskakiwanie” utworów

CPS oznacza Cassette Program Search
(wyszukiwanie utworów na kasecie) i umo˝-
liwia „przeskakiwanie” poszczególnych
utworów. W tym celu konieczna jest przerwa
mi´dzy utworami wynoszàca przynajmniej
3 sek.
NaciÊni´cie w trakcie odtwarzania kasety
przycisku

lub

powoduje przejÊcie do

trybu CPS. Na wyÊwietlaczu ukazuje si´
„CPS FF” lub „CPS FR”.
Kilkakrotne naciÊni´cie przycisków

/

oznacza „przeskoczenie” odpowiedniej licz-
by utworów. Liczba utworów ukazywana jest
i odliczana w dó∏ na wyÊwietlaczu. NaciÊni´-
cie klawisza w przeciwnym kierunku lub <<
>> oznacza wy∏àczenie tej funkcji.

Ods∏uchiwanie utworów

W celu krótkiego ods∏uchania utworów
z kasety nale˝y nacisnàç klawisz SCA. Na
wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis „SCAN”.
Wszystkie utwory z kasety zostajà krótko
odtworzone w rosnàcej kolejnoÊci.
Ponowne naciÊni´cie klawisza SCA wy∏à-
cza funkcj´ SCAN. Odtwarzany jest wtedy
utwór ods∏uchiwany jako ostatni. Funkcj´
SCAN mo˝na przerwaç ka˝dym klawiszem
za wyjàtkiem regulacji g∏oÊnoÊci.

Szybkie przewijanie

W celu szybkiego przewijania taÊmy w przód
lub w ty∏ nale˝y podczas odtwarzania kase-
ty nacisnàç przycisk
>> w przód
<< w ty∏.
Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis „FOR-
WARD” (przewijanie w przód) lub „REWIND”
(przewijanie w ty∏).
Przyciskiem w przeciwnym kierunku lub
/

mo˝na t´ funkcje wy∏àczyç.

Przy „Radio Monitor ON” (w∏àczony pod-
s∏uch radia) nast´puje, podczas szybkiego
przewijania, prze∏àczenie na ostatnio w∏àczo-
ny program radiowy. Pods∏uch radia mo˝na
zmieniç w trybie DSC.

Wybór rodzaju taÊmy

Przy odtwarzaniu kaset METAL lub CrO2
nale˝y nacisnàç klawisz MTL. Na wyÊwietla-
czu w strefie 1 uka˝e si´ napis „MTL”.

Wyjmowanie kasety

Po naciÊni´ciu klawisza

kaseta zosta-

nie wysuni´ta z nap´du i mo˝na jà wyjàç.

Komunikaty dla kierowców podczas
odtwarzania kaset

Dzi´ki funkcji TA (Traffic Announcement =
pierwszeƒstwo komunikatów dla kierowców)

?O@Kg

O2@@@@6Kf

O2(M?@@?I4@6X?

?@@@U??@@?eI4)?

?I46X@@W2@f

?I4@@0M?f

16

background image

17

radioodtwarzacz rozpoznaje nadawane
komunikaty dla kierowców równie˝ podczas
odtwarzania kaset. Gdy komunikat taki si´
pojawi, wtedy zatrzymywane jest odtwarza-
nie kasety i s∏ychaç komunikat.
Funkcja ta jest aktywna, gdy na wyÊwietlaczu
widoczny jest symbol „TA”.

Aby jà w∏àczyç nale˝y krótko nacisnàç
klawisz AF-TA.

Zegar

Radioodtwarzacz wyposa˝ony jest we wbu-
dowany zegar.

Pierwszeƒstwo wyÊwietlania:
Aby zmieniç pierwszeƒstwo wyÊwietlania
nale˝y nacisnàç klawisz

i przytrzymaç,

a˝ rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy. Naciskaç
tyle razy, a˝ wyÊwietlona zostanie wymaga-
na informacja (nie w trybie odbioru programu
radiowego).

Odbiór programu radiowego
Krótkie naciÊni´cie klawisza

powoduje

krótkotrwa∏e wyÊwietlenie aktualnej godziny.
Odtwarzanie kaset
NaciÊni´cie tego klawisza prze∏àcza mi´dzy
wyÊwietlaniem kierunku przesuwu taÊmy
i godzinà.

Nastawianie zegara

Zegar nastawiany jest w trybie DSC.

Nacisnàç krótko klawisz DSC.

Przyciskiem

/

wybraç funkcj´

„CLOCKSET” (nastawianie zegara).

Nacisnàç przycisk << >> aby uaktywniç
godziny lub minuty.
Opcja gotowa do nastawienia miga.

Przyciskiem

/

mo˝na zmieniç miga-

jàce pole.

Po zakoƒczeniu nastawiania nale˝y w celu
zapisania go w pami´ci nacisnàç krótko
klawisz DSC.

Nastawianie automatu zegarowego

Radioodtwarzacz umo˝liwia w∏àczenie wy-
branej stacji o okreÊlonej godzinie, niezale˝-
nie od aktualnego trybu pracy.
Nale˝y wykonaç nast´pujàce czynnoÊci:

wybraç stacj´ radiowà,

nacisnàç klawisz DSC,

wybraç automat zegarowy przyciskiem
/

.

Wy∏àczanie automatu zegarowego odby-
wa si´ przyciskiem <<. Na wyÊwietlaczu
ukazuje si´ wtedy napis „OFF”.

Aby nastawiç automat zegarowy nale˝y
nacisnàç przycisk >>. Na wyÊwietlaczu
uka˝e si´ nastawiona godzina. NaciÊni´-
cie przycisku >> powoduje przejÊcie do
trybu edycji. Minuty migajà.

Do nastawiania minut s∏u˝y przycisk

/

Przyciskiem << mo˝na uaktywniç godziny.

Do nastawiania godzin s∏u˝y przycisk
/

.

NaciÊni´ciem klawisza DSC nale˝y po-
twierdziç wprowadzone dane. Automat
zegarowy jest nastawiony.

Nadawanie nazwy dla
zewn´trznego êród∏a
dêwi´ków

Przy pomocy funkcji AUX NAME mo˝na
nadaç nazw´ dla zewn´trznego êród∏a dêwi´-
ku (AUX ON – patrz menu DSC) sk∏adajàcà
si´ z maksymalnie 8 znaków. W tym celu na-
le˝y wybraç klawiszem SRC tryb AUX.

Klawisz SRC nale˝y nacisnàç tyle razy,
a˝ na wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis AUX.

Wprowadzanie nazwy zewn´trznego êród∏a
dêwi´ku odbywa si´ trybie DSC.

Nale˝y krótko nacisnàç klawisz DSC.

Przyciskiem

/

wybraç funkcje „AUX

NAME”.

Przyciskiem << >> przejÊç w tryb edycji.

Miejsce wpisywania znaków miga.

Klawisz

/

umo˝liwia wprowadzanie

zmian w migajàcym punkcie. Aby wybraç
spacj´, nale˝y wprowadziç znak „_”.

background image

Przyciskiem <<>> mo˝na przesunàç
si´ na nast´pne pole.

Na zakoƒczenie nale˝y nacisnàç kla-
wisz DSC, aby wprowadzonà nazw´
zapisaç w pami´ci.

Ponowne naciÊni´cie klawisza DSC
pozwala opuÊciç menu DSC.

Programowanie przy
pomocy DSC

Radioodtwarzacz samochodowy oferuje mo˝-
liwoÊç dopasowania do potrzeb u˝ytkowni-
ka niektórych ustawieƒ i funkcji przy pomo-
cy funkcji DSC (Direct Software Control =
bezpoÊrednie sterowanie oprogramowaniem)
i zapisanie wprowadzonych zmian w pami´-
ci radioodtwarzacza.
Radioodtwarzacz jest wyregulowany fabrycz-
nie. Przeglàd podstawowych ustawieƒ fa-
brycznych podany jest na zakoƒczenie. Dzi´-
ki temu zawsze mo˝liwy jest powrót do nich.
Aby dokonaç zmiany programowej, nale˝y

nacisnàç klawisz DSC.

Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ MENU

/

Przy pomocy przycisku

/

mo˝na doko-

naç wyboru jednej z podanych poni˝ej funk-
cji i wprowadziç zmiany. Na wyÊwietlaczu
zostanie ukazany stan po zmianie. Przyci-
skiem << >> mo˝na zmieniaç wartoÊci.
Ponowne naciÊni´cie klawisza DSC spowo-

duje zapisanie wprowadzonej wartoÊci
w pami´ci.

/

wybór funkcji

<< >>nastawienie / przywo∏anie wartoÊci

LOUDNESSDopasowanie niskich dêwi´ków

do ludzkiego s∏uchu.
LOUD 1 – niewielkie zwi´kszenie
g∏oÊnoÊci
LOUD 6 – najwi´ksze zwi´ksze-
nie g∏oÊnoÊci

BAS CENT Bass Center Frequency Adjust-

ment -– Dopasowanie Êrednich
cz´stotliwoÊci do warunków dane-
go pojazdu (50 Hz lub 100 Hz).

TA VOL

Nastawienie g∏oÊnoÊci komuni-
katów dla kierowców i sygna∏u
ostrzegawczego od 0 do 63.
Je˝eli standardowa g∏oÊnoÊç
jest mniejsza od nastawionej
TA VOL, to komunikaty dla kie-
rowców podawane sà z nasta-
wionà g∏oÊnoÊcià.
Je˝eli standardowa g∏oÊnoÊç jest
wi´ksza ni˝ TA VOL, to komuni-
katy dla kierowców podawane
sà z g∏oÊnoÊcià standardowà.

REG OFF

Aby w∏àczyç odbiór programów
regionalnych, nale˝y wybraç
„REG ON”.
Pe∏en serwis RDS jest dost´pny
przy REG OFF”.

SENS LO

S∏u˝y do zmiany czu∏oÊci
wyszukiwania stacji.
„LO ” bliski odbiór
„DX”daleki odbiór.
„LO 3” nale˝y nastawiç do
odbioru silnych stacji z bliskiej
odleg∏oÊci, „DX1” – s∏abych
stacji z du˝ej odleg∏oÊci.

CLOCK 24 Wybór mi´dzy 12- i 24-godzin-

nym systemem zegara.

CLOCKSET S∏u˝y do r´cznego nastawiania

zegara.
Przyciskiem << >> nale˝y
wybraç godziny / minuty. Miga-
jàca strefa mo˝e byç zmieniana
przyciskiem

/

.

TIMER

O wybranej godzinie automat
zegarowy powoduje w∏àczenie
wybranej stacji radiowej.

ON VOL

Umo˝liwia nastawienie standar-
dowej g∏oÊnoÊci przy w∏àcza-
niu radioodtwarzacza. Przyci-
skiem << >> nale˝y wybraç
g∏oÊnoÊç.

MUTE

S∏u˝y do zmiany g∏oÊnoÊci
w stanie wyciszenia.

18

background image

19

BE-EP

Zmiana g∏oÊnoÊci potwierdzajà-
cego sygna∏u dêwi´kowego
(BE-EP)
G∏oÊnoÊç sygna∏u mo˝na na-
stawiaç od 0 do 9 (0 = wy∏à-
czony).

RM ON

Radio Monitor (pods∏uch radia)
Je˝eli pods∏uch radia jest w∏à-
czony, to podczas szybkiego
przewijania taÊmy w przód lub
w ty∏ nast´puje prze∏àczenie na
ostatnio odbierany program
radiowy.

SCANTIME Przy pomocy tej funkcji nasta-

wiany jest czas ods∏uchiwania
stacji radiowych lub utworów
z kasety (5 – 20 sek.).

BL SKIP

W∏àczanie / wy∏àczanie funkcji
blank skip; pauza mi´dzy utwo-
rami musi wynosiç minimum
10 sek.

AUX

Je˝eli pod∏àczone ma zostaç ze-
wn´trzne êród∏o dêwi´ku np.
walkman lub discman, to nale˝y
nastawiç AUX ON.

AUX NAME Umo˝liwia nadanie nazwy dla

zewn´trznego êród∏a dêwi´ku
(np. discmana).

DISPLAY

Przy wy∏àczonym radioodtwa-
rzaczu wyÊwietlacz mo˝e byç
w∏àczony lub wy∏àczony.

Przeglàd podstawowych
ustawieƒ fabrycznych DSC

LOUDNESS

3

BAS CENT

50 Hz

TA VOL

40

REG

OFF

SENS

DX1

CLOCKTYPE

CLOCK 24

CLOCKSET
TIMER

OFF

ON VOL

20

MUTE

10

BEEP

3

RM

ON

SCANTIME

10 sek.

AUX

OFF

BL-SKP

ON

DISP

OFF

Dane techniczne

Wzmacniacz

Moc wyjÊciowa

4 x 25 W sinus

wed∏ug DIN 45 324 przy
14,4 V
moc maksymalna
4 x 40 W

Odbiornik

Zakresy fal:
UKF (FM)

: 87,5 - 108 MHz

Fale Êrednie

: 531 - 1602 kHz

Fale d∏ugie

: 153 - 279 kHz

(Coburg RCR 168 bez fal Êrednich i d∏ugich)

Pasmo przenoszenia FM:

35 - 16 000 Hz

Odtwarzacz kaset

Pasmo przenoszenia:

35 - 18 000 Hz

Zastrzegamy sobie mo˝liwoÊç
wprowadzania zmian!

background image

20

INSTRUK

CJA NR 54

Robert Bosch Sp. z o.o.
ul. Poleczki 3
02-822 Warszawa
Tel./Fax 0-22 643 92 36

Grupa Bosch


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Blaupunkt Stockholm RCR 42
BLAUPUNKT FLORIDA RD 168
Blaupunkt Dresden RCR 128 instrukcja
Blaupunkt RDM 168 Acapulco
Blaupunkt Copenhagen SQM 19
168 Zniknięcia
Blaupunkt CD43 Laguna Manual
Blaupunkt EMB 800A
Blaupunkt Cambridge Dresden Kopenhagen Milano Verona RCR45, Montereux Montreal Freiburg RCM45
blaupunkt MÜNCHEN SCD09
06 GIEŁDA Z NEUROLOGII strony1 168
168 wzor nr 4id032
168 173id037

więcej podobnych podstron