Danfoss termostaty grzejnikowe

background image

Termostaty grzejnikowe

background image

Arkusz informacyjny

2

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Danfoss - twórca termostatu grzejnikowego

Danfoss jest wiodącym producentem termostatów

grzejnikowych. Tutaj termostat grzejnikowy został

stworzony w 1943 r. Od tego czasu konstrukcja

i technologia są rozwijane. Rezultatem jest

największa ilość sprzedanych termostatów

grzejnikowych na całym świecie.

Jak zbudowany jest termostat grzejnikowy?

Działanie oparte jest o czujnik temperatury

umieszczony w głowicy, napełniony cieczą

lub gazem termostatycznym. W wyniku wzrostu

temperatury wzrasta objętość tego medium,

co powoduje przesuwanie trzpienia głowicy

a razem z nim trzpienia i grzybka zaworu,

zamykając dopływ czynnika do grzejnika.

Podczas obniżania temperatury występuje

zjawisko odwrotne. Urządzenie działa

automatycznie, bez dodatkowego zasilania.

Danfoss w Polsce

Danfoss Sp. z o. o. działa w Polsce od 1991 roku

jako samodzielny oddział międzynarodowego

koncernu Danfoss. Jakość rozwiązań Danfoss

utrzymywana jest na najwyższym światowym

poziomie i powszechnie stosowana w:

budownictwie, ciepłownictwie, gospodarce

wodno-ściekowej, przemyśle.

Od 1991 roku rozpoczęto produkcję termostatów

grzejnikowych, od 1997 roku regulatorów

ciśnienia dla chłodnictwa.

Od 1998 roku siedziba firmy mieści się w nowoczesnym kompleksie produkcjno - biurowym

w Grodzisku Mazowieckim o łącznej powierzchni 25 000 m

2

- inwestycji o wartości 50 mln USD.

Co to jest termostat grzejnikowy?

Termostat grzejnikowy składa się z zaworu grzejnikowego

połączonego z głowicą termostatyczną, która jest czujnikiem

temperatury. Termostat jest łatwy w montażu również

w instalacjach modernizowanych. Jeszcze prostsze jest

jego użytkowanie - wystarczy ustawić na głowicy

żadaną temperturę: np. 20°C w pokoju dziennym

lub 17°C w sypialni. Termostat automatycznie

wyreguluje ilość wody płynącej przez grzejnik

i dostosuje temperaturę do potrzeb

użytkownika.

Termostaty grzejnikowe

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

3

Arkusz informacyjny

Termostaty grzejnikowe

Spis treści

Str.

GŁOWICE TERMOSTATYCZNE

Głowice termostatyczne serii RTD ..................................................................................................................... 5 - 8

Głowice termostatyczne typu RTD-R Inova™ oraz RA 2920 .................................................................. 9 - 10

Głowice termostatyczne typu RTS Everis™ .................................................................................................... 11 - 14

Głowice termostatyczne typu RTS-K Everis™ ............................................................................................... 15 - 16

Głowice termostatyczne typu RTS-R Everis™ ............................................................................................... 17 - 18

Programowalne grzejnikowe głowice termostatyczne

RTD-PLUS, RA-PLUS i RA-K PLUS ...................................................................................................................... 19 - 22

ZAWORY TERMOSTATYCZNE

Zawory typu RTD-N z nastawą wstępną .......................................................................................................... 23 - 28

Zawory typu RA-N trójosiowe z nastawą wstępną ..................................................................................... 29 - 32

Zawory termostatyczne chromowane. Typ RA-NCX z nastawą wstępną

Typ

RLV-CX -zawór odcinający ............................................................................................................................. 33 - 38

Zawory RTD-G o wysokiej przepustowości .................................................................................................... 39 - 40

Zestawy przyłączeniowe typu RTD-K z nastawa wstępną ........................................................................ 41 - 44

Wkładki zaworowe typu RTD-N i RA-N - z nastawą wstępną są przeznaczone

do zabudowania w grzejnik .................................................................................................................................. 45 - 50

background image

Arkusz informacyjny

4

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Termostaty grzejnikowe

Spis treści

Str.

ZAWORY DO GRZEJNIKÓW ŁAZIENKOWYCH I DEKORACYJNYCH

X-tra™ Collection Zawory do grzejników łazienkowych

z głowicą termostatyczną RAX ............................................................................................................................ 51 - 54

X-tra™ Collection Zawory do grzejników łazienkowych

z ogranicznikiem temperatury powrotu RTX ................................................................................................ 55 - 58

Zestawy VHS-FX oraz - RX do grzejników dekoracyjnych i łazienkowych ........................................ 59 - 62

Zestawy przyłączeniowe VHX z głowicą termostatyczną RAX do grzejników

dekoracyjnych i łazienkowych ............................................................................................................................. 63 - 66

Zestaw przyłączeniowy VHX z ogranicznikiem RTX do grzejników

dekoracyjnych i łazienkowych ............................................................................................................................. 67 - 70

ZAWORY ODCINAJĄCE

Zawór odcinający typu RLV z możliwością spustu wody .......................................................................... 71 - 74

Zawór odcinający typu RLV-S .............................................................................................................................. 75 - 76

Zawór odcinający typu RLV-KS do grzejników z wbudowanym zaworem

termostatycznym ...................................................................................................................................................... 77 - 78

WYPOSAŻENIE DODATKOWE

Akcesoria .................................................................................................................................................................... 79 - 82

Złączki zaciskowe ................................................................................................................................................... 83 - 84

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

5

Typ

Nr katalogowy

Model

Rurka kapilarna

Zakres temp.

2)

RTD Inova™ 3130

013L3130

Standard, czujnik wbudowany

-

6 - 26 °C

RTD Inova™ 3132

013L3132

Standard, czujnik zdalny

0 - 2 m

1)

6 - 26 °C

RTD 3120

013L3120

Zabezpieczony przed manipulacją,

czujnik wbudowany

-

6 - 26 °C

RTD 3562

013L3562

Element zdalnego ustawiania

0 - 2 m

8 - 28 °C

RTD 3565

013L3565

Element zdalnego ustawiania

0 - 5 m

8 - 28 °C

RTD 3568

013L3568

Element zdalnego ustawiania

0 - 8 m

8 - 28 °C

Arkusz informacyjny

Głowice termostatyczne serii RTD

EN 215 -1

Zastosowanie

Seria RTD Inova

TM

jest szerokim programem termostatów

grzejnikowych do instalacji centralnego ogrzewania.

Głowica RTD Inova

TM

jest regulatorem bezpośrednie-

go działania o wąskim paśmie proporcjonalno ści Xp

opartym na gazowym czujniku temperatu ry. Regulator

utrzymuje stałą temperaturę, wysoki komfort, skutecznie

oszczędza ener gię.

Seria głowic RTD obejmuje:

• RTD Inova

TM

3130: wbudowany czujnik z bezpieczni-

kiem mrozu; zakres temperatur 6-26 °C, możliwość

ograniczania i blokowa nia wartości ustawionej

temperatury.

• RTD Inova

TM

3132: zdalny czujnik z bez piecznikiem

mrozu; zakres temperatur 6-26 °C, możliwość

ograniczania i blokowa nia wartości ustawionej

temperatury.

• RTD 3120: model instytucyjny zabezpieczony przed

manipulacją przez osoby niepowołane, wbudowany

czujnik temperatury z bezpiecznikiem mrozu.

Zakres temperatur 6-26 °C, możli wość ograniczania

i blokowania wartości ustawionej temperatury.

• RTD seria 3560: element zdalnego ustawia nia

z bezpiecznikiem mrozu i czujnikiem cieczowym.

RTD 3562: długość rurki kapilarnej 2 m

RTD 3565: długość rurki kapilarnej 5 m

RTD 3568: długość rurki kapilarnej 8 m

Wszystkie głowice RTD Inova

TM

i RTD mogą być monto-

wane z dowolnymi korpusami zaworów RTD-N, RTD-G,

RTD-K.

Nakrętka zapewnia proste, lecz stabilne połą czenie

między głowicą a korpusem zaworu.

Dane techniczne zaworów RTD-N w połączeniu

z głowicami spełniają wymagania Polskiej Normy

PN-EN 215:2005(U); PN-EN 215/A1:2006(U) i normy eu-

ropejskiej EN 215-1, co jest potwierdzone Certyfikatem

Zgodności z Polską Normą nr Z/002/07 wystawionym

przez COBRTI Instal.

Zamawianie i dane

techniczne

Głowice termostatyczne RTD

1)

Model z czujnikiem zdalnym dostarczany jest z rurką kapilarną, zwiniętą na czujniku. Podczas montażu rozwijany jest tylko niezbędny jej

odcinek.

2)

Temperatura podana jest dla Xp = 2 K co oznacza, że przy temperaturze wyższej o 2 °C od temperatury ustawionej zawór jest zamknięty.

RTD Inova™ 3130

RTD Inova™ 3132

RTD 3120

RTD 3560

background image

Arkusz informacyjny

6

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Głowice termostatyczne serii RTD

Głowica z czujnikiem wyniesionym

Głowica z czujnikiem wyniesionym stosowana jest

tam, gdzie:

• głowica jest zasłonięta np. przez zasłonę,

• głowica jest narażona na przeciągi,

• głowica jest zamontowana w pozycji piono wej,

• nie ma utrudnień w dostępie do głowicy w celu

dokonania nastawy.

Czujnik wyniesiony musi być zamontowany na

ścianie, w oddaleniu od zasłon lub pod grzej nikiem

przy listwie przypodłogowej, jeśli nie biegną tam

rury.

Wszystkie czujniki wyniesione połączone są z

głowicą za pomocą kapilary. Podczas monta-

żu należy ją wyciągnąć z obudowy czujnika na

wymaganą długość (maksymalnie 2 m) a następnie

zamocować do ściany za pomocą dołączonych

klipsów i zalecanego zszywacza.

Element do zdalnego ustawiania tempera tury

Element do zdalnego ustawiania temperatury

stosowany jest tam, gdzie:

• zawór jest montowany przy grzejnikach zabudo-

wanych lub z innego powodu niedostępnych,

• zawór jest montowany w oprawach zespolonych

lub kanałach.

W elemencie do zdalnego ustawiania tempe ratury

czujnik i nastawnik stanowią jedną całość.

Nastawnik należy umieszczać w miejscach łatwo

dostępnych, swobodnie omywanych przez po-

wietrze w pomieszczeniu, na wysoko ściach między

120 a 160 cm ponad podłogą.

Wybór rodzaju głowicy

Głowica z czujnikiem wbudowanym

Głowica z czujnikiem wbudowanym stosowa na tam,

gdzie nie ma utrudnień w poprawnym śledzeniu

temperatury w pomieszczeniu:

• głowica nie jest zasłonięta np. przez zasło nę,

• głowica nie jest narażona na przeciągi,

• głowica jest zamontowana w pozycji pozio mej;

jeśli montaż jest w pozycji pionowej to ciepło

oddawane przez korpus i górną rurę przyłączną

(gałązkę) będzie powodowało nieprawidłową

pracę termostatu,

• nie ma utrudnień w dostępie do głowicy w celu

dokonania nastawy.

Montaż głowicy

RTD Inova

TM

Montaż głowicy należy wykonać płaskim klu czem

32. Do każdej głowicy dołączona jest instrukcja.

Zawsze czujnik temperatury należy umiejscawiać

tak, aby był mógł być omywany przez powietrze w

pomieszczeniu.

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

7

Arkusz informacyjny

Budowa i działanie

1. Pierścienie ograniczające

2. Czujnik temperatury

3. Mieszek

4. Pokrętło

5. Sprężyna

6. Wyniesiony czujnik tempe-

ratury

Maksymalna temperatura pracy

głowicy termostatycznej 60°C.

Gazowa głowica termostatyczna zawiera sprężysty

mieszek wypełniony parą nasyconą, zapewniającą

regulację proporcjonalną. Czujnik reaguje na

temperaturę otoczenia. Wykalibrowane ciśnienie

w mieszku odpowiada temperaturze przejścia

międzyfazowego pary nasyconej. Ciśnienie jest

równoważone siłą sprężyny.

• Przy wzroście temperatury otoczenia rośnie

również ciśnienie pary w mieszku, powodując

przesunięcie grzybka zaworu w kierunku

położenia zamknięcia, dopóki między mieszkiem

i sprężyną nie powstanie stan równowagi.

• Przy spadku temperatury otoczenia maleje

ciśnienie pary, powodując kurczenie się mieszka

i przesunięcie grzybka zaworu w kierunku

położenia otwarcia, dopóki ponow nie nie zosta-

nie osiągnięty stan równowagi.

Para będzie się zawsze skraplać w najchłod niejszej

części czujnika, zwykle najdalszej od korpusu za-

woru. Dlatego termostat grzejniko wy poprawnie

zamontowany będzie zawsze reagował na zmiany

temperatury w pomie szczeniu a nie na samą

temperaturę wody.

Ustawianie temperatur

Wymaganą temperaturę pomieszczenia ustawia się

pokręcając pokrętłem głowicy.

Temperatura w pomieszczeniu zależna jest od

nastawionej wartości na skali. Mają one jednak

wyłącznie charakter orientacyjny, gdyż na uzyskaną

temperaturę w pomieszczeniu będą często

wpływały warunki zainstalowania termostatu.

Skale temperatur są ustalone zgodnie z nor mami

europejskimi dla Xp = 2°C. Oznacza to, że termostaty

grzejnikowe zamykają się całko wicie przy tem-

peraturze czujnika wyższej o 2°C od temperatury

podanej na skali.

Blokowanie i ograniczanie ustawionej temperatury

w głowicach RTD Inova

TM

3130 i 3132 odbywa się

przy pomocy pierścieni ograniczających, zakry-

tych przez przednią skalę.

Postępowanie jest opisanie w załączonej instrukcji.

Blokowanie i ograniczanie w mode lu RTD 3120,

zabezpieczonego przed mani pulacją również jest

opisane w załączonej instrukcji.

Blokowanie i ograniczanie zakresu nastaw w ele-

mencie zdalnego ustawiania temperatury RTD 3560

odbywa się przy pomocy ogranicz ników, ukrytych

pod pokrętłem. Opisane jest to w załączonej in-

strukcji.

* = Ustawienie zabezpieczające przed

zamarzaniem

Temperatura w pomieszczeniu przy

Xp = 2°C.

Głowice termostatyczne serii RTD

RTD Inova

TM

3130,

RTD Inova

TM

3132

RTD 3120

RTD 3562, RTD 3565, RTD 3568

background image

Arkusz informacyjny

8

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Głowice termostatyczne serii RTD

Ograniczanie

i blokowanie

Obszar regulacji głowicy RTD Inova

TM

może być

ograniczany lub blokowany na jed nej nasta wie.

Aby to wykonać należy ustawić głowicę na pozycji

3, następnie śrubokrętem zdjąć ostrożnie przednią

pokrywę głowicy, pokrywę z logo a następnie

obrócić ograniczniki - jeden lub dwa, zależnie od

potrzeb:

• Ograniczenie temperatury maksymalnej - obrócić

ogranicznik Max.

• Ograniczenie temperatury minimalnej - obrócić

ogranicznik Min.

• Blokowanie - obrócić obydwa ograniczniki do

momentu zablokowania obrotu głowicy.

Następnie należy zamknąć głowicę zakładając

zdjęte wcześniej pokrywy.

1

2

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

9

Arkusz informacyjny

Głowice termostatyczne typu

RTD-R Inova™ oraz RA 2920

Zastosowanie

RTD-R Inova™ 3140

RA 2920

RTD-R Inova

TM

oraz RA 2920 są regulatorami pro-

porcjonalnymi bezpośredniego działania o wąskim

zakresie proporcjonalności Xp opartym na gazo-

wym czujniku temperatury.

Głowice mogą być bezpośrednio montowane do

grzejników z wkładkami zaworowymi Danfoss typu

RA-N. Producentami takich grzejników są m.in.

fi rmy: Brugman, Buderus, De’ Longhi, VNH.

- RTD-R Inova

TM

3140: wbudowany czujnik z bez-

piecznikiem mrozu, możliwość ograniczania i blo-

kowania wartości ustawionej temperatury.

- RA 2920: model instytucjonalny (głowica

wzmocniona) zabezpieczony przed manipulacją

przez osoby niepowołane, wbudowany czujnik tem-

pertury z bezpiecznikiem mrozu. Zabezpieczenie

przed kradzieżą realizowane przez śrubę imbus.

Zamawianie i dane

techniczne

Typ

Nr katalogowy

Model

Zakres temperatur

1)

RTD-R Inova™ 3140

013L3140

Wbudowany czujnik temperatury

6 - 26 °C

RA 2920

013G2920

Model instytucionalny (wzmocniony)

5 – 26 °C

1)

Temperatura podana jest dla Xp = 2 K, co oznacza, że przy temperaturze wyższej o 2°C od temperatury ustawionej

zawór jest zamknięty.

Montaż

Montaż głowicy termostatycznej RTD-R Inova

TM

polega na wciśnięciu jej na wkładkę i zakręceniu

klu czem imbusowym wkrętu zabezpieczającego.

Montaż głowicy RA 2920 polega na wciśnięciu jej

na wkładkę zaworową i zakręceniu kluczem imbu-

Klucz 2 mm oraz instrukcja montażu dołączo ne są

do każdej głowicy.

sowym (patrz dział akcesoria dodatkowe) wkrętu

zabezpieczającego.

EN 215 -1

background image

Arkusz informacyjny

10

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Ustawianie temperatury

* = Ustawienie zabezpieczające przed zamar-

zaniem.

Skala temperatury w pomieszczeniu dla Xp

= 2 K.

1)

2)

3)

Skala temperatur jest ustalona zgodnie z normami

europejskimi dla Xp = 2 K. Oznacza to, że termostaty

grzejnikowe zamykają się całkowicie przy tem-

RA 2920

1) Ograniczenie górnego zakresu nastawy

Przykład: Wymagana max. wartość nastawy = „4”

Obracamy głowicę na nastawę niższą od „4”.

Wyjmujemy sworzeń za pomocą śrubokręta z

końcówką gwintowaną i umieszczamy go w miejsce

oznaczone cyfrą 4 w tylnej części szarej pokrywy.

2) Ograniczenie dolnego zakresu nastawy

Przykład: Wymagana min. wartość nastawy = „2”

Obracamy głowicę na nastawę wyższą od „2”.

Wyjmujemy sworzeń za pomocą śrubokręta z

końcówką gwintowaną i umieszczamy go w miejsce

oznaczone cyfrą 2 w tylnej części szarej pokrywy .

3) Zablokowanie nastawy

Przykład: Wymagana zablokowana nastawa = „3”

Ustawiamy termostat na nastawę poniżej „3”.

Umieszczamy jeden sworzeń naprzeciwko cyfry 3

w tylnej części szarej pokrywy.

Obracamy głowicę na nastawę „3”.

Umieszczamy drugi sworzeń naprzeciwko 2 w tylnej

części głowicy.

peraturze czujnika wyższej o 2 K od temperatury

podanej na skali.

Wymiary

Ograniczanie

i blokowanie

RTD-R Inova™ 3140

RTD-R Inova™ 3140

RA 2920

RA 2920

l

1

2 • • 3 • • 4

5

7,5°

13°

15°

18°

19°

26°C

l

1

2 • • 3 • • 4

5

14°

17°

20°

23°

26°C

Głowice termostatyczne typu RTD-R Inova™ oraz RA 2920

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

11

Typ

Nr katalogowy

Model

Rurka kapilarna

Zakres temp.

2)

RTS Everis

TM

4230

013L4230

Standard, czujnik wbu do wany

-

8 - 28°C

RTS Everis

TM

4232

013L4232

Standard, czujnik zdalny

0 - 2 m

1)

8 - 28°C

RTS Everis

TM

4260

013L4260

Ograniczony zakres temperatury,
czujnik wbudowany

-

16 - 28°C

1)

Model z czujnikiem zdalnym dostarczany jest z rurką kapilarną całą zwiniętą spiralnie wewnątrz obudowy czujnika. Podczas

montażu rozwijany jest tylko niezbędny odcinek rurki kapilarnej.

2)

Temperatura podana jest dla Xp = 2 K co oznacza, że przy temperaturze wyższej o 2°C od temperatury ustawionej na skali zawór

jest całkowicie zamknięty.

Arkusz informacyjny

Głowice termostatyczne

typu RTS Everis

TM

EN 215 -1

HD 1215-2

Zastosowanie

Termostaty grzejnikowe Danfoss obejmują sze ro ki

asortyment głowic i zaworów termo statycz nych dla

wszystkich typów wodnych instalacji central nego

ogrzewania.

Termostaty grzejnikowe Danfoss są regulato rami

proporcjonalnymi o wąskim zakresie pro porcjo-

nalności Xp.

Głowice termostatyczne serii RTS Everis

TM

współpra-

cują ze wszystkimi typami i figurami zaworów

termo statycznych RTD:

• RTD-N z ustawieniem wstępnym,

• RTD-G - zawory o wysokiej przepustowości,

• RTD-K - zestawy przyłączeniowe do grzejni ków.

Seria głowic termostatycznych RTS obejmuje:

• RTS 4230: głowica z czujnikiem wbudowa nym,

zakres nastawy temperatur 8-28 °C, czujnik z

bezpiecznikiem mrozu, możliwość ograniczania

i blokowania wartości ustawionej temperatury.

• RTS 4232: głowica z czujnikiem zdalnym, za kres

nastawy temperatur 8-28 °C, czujnik z bezpie-

cznikiem mrozu, możliwość ograniczania i blo-

kowania wartości ustawionej temperatury.

• Głowice RTS Everis

TM

4260 są zgodne z wyma-

ganiami Rozporządzenia Ministra Infastruktury

z dn. 12.04.2002 r. w sprawie warunków tech-

nicznych, jakimi powinny odpowiadać budynki

i ich usytuowanie.

W obudowie czujnika zdalnego znajduje się

zwi nięta spiralnie, bardzo cienka rurka kapilar na

o długości 2 m. Podczas montażu głowicy rurka

kapilarna wyciągana jest z obudowy czujnika do

pożądanej długości.

Głowice termostatyczne RTS mocowane są na

korpusach zaworów RTD przy pomocy gwintowa-

nej nakrętki. Na nakrętkę możemy założyć spe-

cjalne pierścienie zabezpieczające przed kradzieżą

uniemożliwiające osobom nieupoważnionym

zdemontowanie głowicy (Patrz „Wyposażenie

dodatkowe”).

Dodatkowym zabezpieczeniem przed manipu-

lacją przez osoby nieupoważnione są plasti kowe

pierścienie zabezpieczające, zatrzaski wane na

nakrętce łączącej głowicę z zaworem termosta-

tycznym. Każda próba demontażu głowicy i

inge rencji w nastawę wstępną zawo ru powoduje

zniszczenie pierścienia świad czące o manipu lacji.

(Patrz “Wyposażenie dodatkowe”).

Głowice termostatyczne serii RTS Everis

TM

z zawora-

mi termostatycznymi serii RTD spełniają wyma gania

normy europejskiej EN 215-1 oraz Polskiej Normy

PN-EN 215:2005(U); PN-EN 215/A1:2006(U)

Zamawianie i dane

techniczne

Głowice termostatyczne RTS Everis

TM

RTS Everis

TM

4230

RTS Everis

TM

4232

background image

Arkusz informacyjny

12

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Budowa i zasada działania

termostatu grzejnikowego

1. Nakrętka przyłączeniowa

2. Gniazdo

3. Sprężyna pomocnicza

4. Sprężyna odciążająca

5. Obudowa mieszka

6. Mieszek

7. Ciecz termostatyczna

8. Pokrętło regulacyjne

9. Trzpień głowicy

10. Obudowa czujnika

11. Rurka kapilarna

12. Czujnik

Głowica termostatyczna RTS Everis

TM

zawiera

czujnik wypełniony cieczą termostatyczną. Przy

wzro ście temperatury w pomieszczeniu ciecz w

czujniku zwiększa swoją objętość, powodując ruch

sprężystego mieszka. Ruch mieszka przekazywany

jest poprzez specjalny trzpień na grzybek zaworu

termostatycznego, który odpowiednio zmniejsza

przepływ gorącej wody przez grzejnik. Przy spadku

temperatury zachodzi proces odwrotny i w efekcie

nastę puje większy przepływ gorącej wody przez

grzejnik, dzięki czemu grzejnik oddaje więcej

ciepła i temperatura w pomieszczeniu wzra sta.

Samoczynna regulacja przepływu wody przez

grzejnik w zależności od temperatury powietrza

w pomieszczeniu powoduje, że stosowanie

termostatów grzejnikowych Danfoss zapewnia

oszczędności w ogrzewa niu, komfort cieplny oraz

łatwą, bezobsługową eksploatację.

Głowice termostatyczne typu RTS Everis

TM

Głowica z czujnikiem wbudowanym

Głowica z czujnikiem wbudowanym stosowa na tam,

gdzie nie ma utrudnień w poprawnym śledzeniu

temperatury w pomieszczeniu:

• głowica nie jest zasłonięta np. przez zasłonę,

• głowica nie jest narażona na przeciągi,

• głowica jest zamontowana w pozycji pozio mej;

jeśli montaż jest w pozycji pionowej to ciepło

oddawane przez korpus i górną rurę przyłączną

(gałązkę) będzie powodowało nieprawidłową

pracę termostatu.

Głowica z czujnikiem wyniesionym

Głowica z czujnikiem wyniesionym stosowana jest

tam, gdzie:

• głowica jest zasłonięta np. przez zasłonę,

• głowica jest narażona na przeciągi,

• głowica jest zamontowana w pozycji piono wej.

Czujnik wyniesiony musi być zamontowany na

ścianie, w oddaleniu od zasłon lub pod grzej nikiem

przy listwie przypodłogowej, jeśli nie biegną tam

rury.

Wszystkie czujniki wyniesione połączone są z

głowicą za pomocą kapilary. Podczas monta-

żu należy ją wyciągnąć z obudowy czujnika na

wymaganą długość (maksymalnie 2 m) a następnie

zamocować do ściany za pomocą dołączonych

klipsów i zalecanego zszywacza.

Wybór rodzaju

głowicy

7 6 5 4 3 2 1

8 9

12

11

10

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

13

Arkusz informacyjny

Głowice termostatyczne typu RTS Everis

TM

Pożądaną temperaturę pomieszczenia usta wia się

obracając pokrętłem regulacyjnym. Skale tempe-

ratur ilustrują zależność między wartościa mi na

skali, a temperaturą pomie szczenia. Poda ne war-

tości temperatur mają wyłącznie charakter orienta-

cyjny, gdyż na uzyskaną temperaturę po mieszcze-

nia wpły wają warunki zainstalowania zaworu.

Zaleca się, po upływie godziny od momentu doko-

Ustawianie temperatury

* = Ustawienie zabezpieczające przed zamarzaniem

Temperatura w pomieszczeniu przy Xp = 2°C.

nania nastawy, sprawdzenie temperatury na ter-

mometrze pokojowym i jeżeli zachodzi potrzeba,

skorygowanie położenia pokrętła.

Skale temperatur ustalone są zgodnie z nor mami

europejskimi dla Xp = 2 K. Oznacza to, że termo-

staty grzejnikowe zamykają się całkowicie przy

temperaturze czujnika wyższej o 2°C od tem pera tury

podanej na dolnej skali.

Wymiary

Montaż głowicy

termostatycznej serii RTS

Do montażu głowicy należy używać płaski klucz nr

32. W załączeniu są instrukcje montażu.

Czujnik temperatury powinien być zawsze umie-

szczony tam, gdzie możliwe jest jego swobodne

omywanie przez powietrze w pomieszczeniu.

71

35

35,6

55,4

55,4

82,4 - 87

82,4 - 87

background image

Arkusz informacyjny

14

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Ograniczanie

i blokowanie

1) Ograniczenie górnego zakresu nastawy

Przykład: Maksymalna nastawa ma wynieść 3.

- Ustawiamy głowicę na nastawę 5.

- Małym śrubokrętem wciskamy ogranicznik

znajdujący się po prawej stronie wskaźnika

nastawy.

- Obracamy głowicę na nastawę 3 i zwalniamy

ogranicznik.

2) Ograniczenie dolnego zakresu nastawy

Przykład: Minimalna nastawa ma wynieść 2.

1. Ustawiamy głowicę na nastawę *.

2. Małym śrubokrętem wciskamy ogranicznik

znajdujący się po lewej stronie wskaźnika

nastawy.

3. Obracamy głowicę na nastawę 2 i zwalniamy

ogranicznik.

1

2

Głowice termostatyczne typu RTS Everis

TM

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

15

Typ

Nr katalogowy

Model

Zakres temperatury

1)

RTS-K Everis

TM

4250

013L4250

Standard, czujnik wbu do wany

8 - 28°C

RTS-K Everis

TM

4270

013L4270

Czujnik wbudowany,

ograniczony zakres temperatury

16 - 28

°C

Arkusz informacyjny

Głowice termostatyczne

typu RTS-K Everis

TM

RTS-K Everis

TM

4250

Zastosowanie

Skale temperatur ustalone są zgodnie z normami

europejskimi dla Xp = 2 K. Oznacza to, że termo-

staty grzejnikowe zamykają się całkowicie przy

RTS-K Everis

TM

jest samoczynnym regulatorem

pro por cjonalnym o wąskim zakresie proporcjonal-

ności Xp. Głowice termostatyczne RTS-K Everis

TM

z czujnikiem cieczowym posiadają zakres nastaw

temperatury 8 - 28°C lub ograniczoną 16 - 28°C.

Zamawianie i dane

techniczne

1 )

Temperatura podana jest dla Xp = 2 K co oznacza, że przy tem pe ra turze wyższej o 2°C od tem pe ra tury ustawionej na skali zawór

jest całkowicie zamknięty.

Montaż

* = Ustawienie zabezpieczające przed

zamarzaniem

Ustawianie temperatury

temperaturze czujnika wyższej o 2°C od tempera-

tury podanej na dolnej skali.

Głowica posiada nakrętkę z gwintem M 30 x 1,5.

Podczas montażu głowica powinna być ustawiona

w pozycji 5 i nakrętka dokręcana płaskim kluczem

32.

RTS-K Everis

TM

posiada bezpiecznik mrozu.

Głowice termostatyczne RTS-K Everis

TM

4250 i 4270

mogą być bezpośrednio montowane do grzejników

z wkładkami zaworowymi Heimeier lub MNG. Produ-

centami takich grzejników są m. in. firmy: Diatherm,

Kermi, Korado, Purmo, Rettig, Radson, Stelrad.

Głowice RTS-K Everis

TM

4270 są zgodne z wymaga-

niami Rozporządzenia Ministra Infastruktury z dn.

12.04.2002 r. w sprawie warunków technicznych,

jakimi powinny odpowiadać budynki i ich usytu-

owanie.

background image

Arkusz informacyjny

16

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Wymiary

55,4

Głowice termostatyczne typu RTS-K Everis

TM

89,9 - 94,5

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

17

Typ

Nr katalogowy

Model

Zakres temp.

1)

RTS-R Everis

TM

4240

013L4240

Standard, czujnik wbudowany

8 - 28 °C

RTS-R Everis

TM

4280

013L4280

Czujnik wbudowany,

ograniczony zakres temperatury

16 - 28

°C

Arkusz informacyjny

Głowice termostatyczne

typu RTS-R Everis

TM

EN 215 -1

HD 1215-2

Zastosowanie

RTS-R Everis

TM

4240

RTS-R Everis

TM

jest samoczynnym regulatorem

pro por cjonalnym o wąskim zakresie proporcjonal-

ności Xp.

Głowica termostatyczna RTS-R Everis

TM

z czujnikiem

cieczowym posiada zakres nastawy temperatur

8 - 28°C.

RTS-R Everis

TM

posiada bezpiecznik mrozu oraz

możliwość ograniczania i blokowania wartości

ustawionej temperatury.

Głowice termostatyczne RTS-R Everis

TM

4240 mogą

być bezpośrednio montowane do grzejników z

wkładkami zaworowymi Danfoss RA-N. Producen-

tami takich grzejników są m.in. firmy: Baufa, Brötje,

Brugman (Piano, VK), Buderus, CICH (Europanel), De

Longhi (Linea, Platella), Jaga (Linea Plus), Northor,

Ocean, Potterton - Myson, Schäfer, Termoteknik,

Vogel & Noot (Cosmo - Nova).

Głowice termostatyczne serii RTS-R Everis

TM

z zaworami ter mostatycznymi serii RA- NCX oraz

wkładkami zaworowymi RA-N spełniają wyma gania

normy europejskiej EN 215-1 oraz Polskiej Normy

PN-EN 215:2005(U); PN-EN 215/A1:2006(U)

Zamawianie i dane

tech niczne

1)

Temperatura podana jest dla Xp = 2 K, co oznacza, że przy temperaturze wyższej o 2 °C od temperatury ustawionej na skali zawór

jest całkowicie zamknięty.

Montaż

Przed montażem należy poluzować nakrętkę

mocującą i ustawić pokrętło w położeniu 5.

Następ nie nałożyć głowicę na zawór i dokręcić

ręcznie (5 Nm) do momentu stabilnego połączenia

głowicy z zaworem.

Wymiary

55,4

91,4 - 96

5 Nm

background image

Arkusz informacyjny

18

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

* = Ustawienie zabezpieczające

przed zamarzaniem

Ustawianie temperatury

Wymaganą temperaturę pomieszczenia usta wia

się obracając pokrętłem regulacyjnym. Skale tem-

peratur ilustrują zależność między warto ściami na

skali, a temperaturą pomie szczenia. Podane wartości

temperatur mają wyłącznie charakter orientacyjny,

gdyż na uzyskaną temperaturę po mieszczenia wpły-

wają warunki zainstalowania zaworu.

Zaleca się, po upływie godziny od momentu doko-

nania nastawy, sprawdzenie temperatury na ter-

mometrze pokojowym i jeżeli zachodzi potrzeba,

skorygowanie położenia pokrętła.

Skale temperatur ustalone są zgodnie z nor mami

europejskimi dla Xp = 2 K. Oznacza to, że termo-

staty grzejnikowe zamykają się całko wicie przy

temperaturze czujnika wyższej o 2°C od tempera-

tury podanej na dolnej skali.

Głowice termostatyczne typu RTS-R Everis

TM

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

19

RTD-PLUS, RA-PLUS i RA-K PLUS są pro gramow al-

nymi grzejnikowymi głowicami ter mostaty c z nymi

umożliwiającymi użytkownikowi obniżenie tem pe-

r atury pomieszczenia o około trzy stopnie Celsjusza

podczas wybranych okresów w ciągu 24 godzin

doby, a więc umożliwiającą zm nie jszenie poboru

ciepła bez pogorszenia warunków komfortu.

Głowica posiada dwa programy czasowe - jeden

może być stosowany w dni robocze, a drugi w dni

wolne od pracy. Każdy z nich ma trzy pro gramo-

w alne okresy ogrzewania w ciągu doby.

Po wyłączeniu przyciskiem (pozycja OFF) lub

odłączeniu modułu elektronicznego, głowica będzie

działała jako zwykły regulator pro porc jon alny o

wąskim zakresie proporcjonalności. Głowica ma

wbudowany bezpiecznik mrozu.

Moduł elektroniczny głowic jest łatwo odejmowalny

dla ułatwienia dostępu do przycisków funkcyjnych

i wyświetlacza ciekłokrystalicznego LCD oraz

umożliwienia sprawdzenia i ustawienia programów

i okresów ogrzewania. Baterie posiadają cz te ro letnią

trwałość użytkową.

Arkusz informacyjny

Type

Montaż na zaworze

Zakres temp.

1)

Nr katalogowy

RTD-PLUS

Danfoss RTD-N

013L3190

RA-PLUS

Danfoss RA-N

8-28°C

013G2750

RA-K PLUS

Z połączeniem M30x1,5

013G2730

1)

Dla Xp = 2 K (Temperatura przy której zawór jest zamknięty).

Wyposażenie dodatkowe
Nazwa wyrobu

Nr katalog.

Zabezpieczenie głowicy RA-PLUS przed kradzieżą, 20 szt.

013G5245

Przyrząd do usunięcia zabezpieczenia przed kradzieżą

013G1231

Zamawianie

i dane techniczne

Zastosowanie

Programowalne głowice termostatyczne

Dane techniczne modułu

elektroniczne go

1)

Zaleca się stosowanie zwykłych baterii ponieważ baterie ładowalne mogą nie osiągać wymaganego napięcia 1,5 V.

Programowalne grzejnikowe głowice

termostatyczne RTD-PLUS,

RA-PLUS i RA-K PLUS

Programy

2, każdy z 3 okresami ogrzewania na dobę

Nastawa fabryczna

P1: ogrzewanie 6-8 i 16-22; P2: ogrzewanie 7-22

Napicie baterii

3 V

Baterie 1)

2 x MN 1500/LR6/AA

Trwałość użytkowania baterii

ok. 4 lata. Sygnał akustyczny na 14 dni przed wyczerpaniem się baterii

Temperatura otoczenia

0 do 45°C

Temperatura transportu

-20 do 60°C

Klasa ochrony

IP40

Ciężar, głowica i moduł

325 g

Aprobaty

EMC,

background image

Arkusz informacyjny

20

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

* = ochrona przed zamarzaniem

10

14

18 22 26

30

°C

«

1

2 • • • 3 • • • 4

5

8

12

16 20 24

28

°C

Montaż

Głowice RTD-PLUS i RA-K posiadają połączenie

gwintowane i są montowane za pomocą klucza.

RA-PLUS dzięki połączeniu zatrzaskowemu, jest

łatwy w montażu i nie wymaga zastosowania

narzędzi po zdjęciu osłony zaworu.

Budowa

Nastawianie temperatur

1. Ciecz termostatyczna

2. Mieszek

3. Sprężyna odciążająca

4. Strzałka odniesienia

5. Trzpień głowicy

6. Gniazdo

7. Pokrętło nastawcze

8. Ogranicznik

9. Kółko z zębatką

10. Moduł elektroniczny

11. Silnik

Wymaganą temperaturę pomieszczenia nastawia

się obracając pokrętłem głowicy.

Temperatury pomieszczenia i odpowiadające im

na sta wy na skali pokazano powyżej. Mają one jed-

nak tylko charakter ori en ta cyjny, bowiem na uzy-

skaną temperaturę w pomieszczeniu będą często

wpływały np. warunki zainstalowania termostatu.

Skale temperatur są ustalone zgodnie z normami

europejskimi dla X

p

= 0 i X

p

= 2 K. X

p

= 0 od powia da

temperaturze po miesz c ze nia przy której zawór jest

zamknięty a X

p

= 2 K pokazuje tem pe ra turę po miesz-

c ze nia przy zakresie pro porc jo nal noś ci 2 K.

Rzeczywiście uzyskiwana temperatura w po miesz-

c ze niu i temperatura obniżona zależą m.in. od in-

stalacji grzewczej, rodzaju po miesz c ze nia i ok re su

obniżenia temperatury. Moduł elektroniczny RA-

PLUS może zredukować nastawioną tem pe ra turę

o ok. 3°C.

Głowica jest mocowana do zaworu poprzez nie-

w ielki nacisk. Kiedy głowica jest zamocowana,

nas tępuje aktywacja mechanizmu za trza skowego

i prawidłowe zamontowanie głowicy.

Mechanizm zatrzaskowy został napięty fabrycznie

i jest gotowy do montażu. Jeżeli został przepro-

w ad zony montaż i demontaż, mecha nizm musi

być napięty ręcznie poprzez obrót pierścienia

napinającego.

RA PLUS

RTD-PLUS
RA-K PLUS

Programowalne grzejnikowe głowice termostatyczne

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

21

Arkusz informacyjny

ç

è

A

B

Uruchomienie

Baterie modułu elektronicznego posiadają fa-

bryczne zabezpieczenie taśmą izolacyjną. Po jej

usunięciu następuje aktywacja pro gramu z nasta-

wami fabrycznymi i zegar pokazuje 12.00.

Nastawy fabryczne dla programu 1 (P1) to okresy

ogrzewania 06-08 i 16-22 a dla programu 2 (P2) to

okres ogrzewania 07-22.

Po ustawieniu przycisku ON/OFF na ON (zał.) na-

s tępuje uruchomienie programu przypisanego

Przycisk „Komfort”

0

3

6 9

12

15

18

21

24

0

3

6 9

12

15

18

21

24

Nastawy fabryczne:

P1:

Ogrzewanie

06 - 08 i 16 - 22

P2:
Ogrzewanie 07 - 22

dla danego dnia tygodnia. Aktualny stan pokazuje

wyświ et lacz.

Każde naciśnięcie przycisku „Komfort” powoduje

zmi anę trybu pracy, np. z okresu ogrzewania

na okres obniżenia temperatury i odwrot nie.

Wymuszenie takie oddziaływuje do następnej

zmiany trybu pracy.

Ustawianie zegara i programowanie: patrz in stru-

k cje użytkowania.

Ograniczenie nastawy

maks. i min.

Maks. nastawa w pozycji 3

Min. nastawa w pozycji 3

Za pomocą wbudowanych ograniczników możliwe

jest ograniczenie nastaw temperatur.

Przykład:

Ograniczenie górnego zakresu nastawy

Maksymalna nastawa ma wynieść 3.

1. Ustawić głowicę na nastawę 5.

2. Małym śrubokrętem wcisnąć ogranicznik

znajdujący się po prawej stronie wskaźnika

nastawy.

3. Obrócić głowicę na nastawę 3 i zwolnić

ogranicznik.

Ograniczenie dolnego zakresu nastawy

Minimalna nastawa ma wynieść 2.

1. Ustawić głowicę na nastawę *.

2. Małym śrubokrętem wcisnąć ogranicznik

znajdujący się po lewej stronie wskaźnika

nastawy.

3. Obrócić głowicę na nastawę 2 i zwolnić

ogranicznik.

Programowalne grzejnikowe głowice ter mostaty c zne

background image

Arkusz informacyjny

22

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Zabezpieczenie

antykradzieżowe

Głowicę RA-PLUS z połączeniem zatrzaskowym

można zabezpieczyć przed niepożądanym

demontażem. Zabezpieczenie antykradzieżowe

jest umieszczone w pierścieniu mocującym zamiast

osłony. Zabezpieczenie to jest aktywowane pod-

czas montażu głowicy. Usunięcie zabezpieczenia

jest możliwe tylko przy zastosowaniu specjalnych

narzędzi Danfoss.

Zabezpieczenie przed kradzieżą (013G5245)

Przyrząd do usunięcia zabezpieczenia przed

kradzieżą (013G1231)

Wymiary

RA-PLUS

RTD-PLUS,

RA-K PLUS

Programowalne grzejnikowe głowice termostatyczne

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

23

Arkusz informacyjny

Zawory typu RTD-N z nastawą wstępną

EN 215 -1

HD 1215-2

Wymiary zaworów spełniają wymagania Pol skiej

Normy PN-90/M-75011 i normy europej skiej HD

1215-2 szereg F z wyjątkiem wersji UK, będących

z szeregu D. Zawory o średnicy DN 1” nie są

objęte europejskim programem certyfikacji. Poza

długością standardową zawór RTD-N dostęp ny jest

z dłuższymi złączkami, stosowanymi głównie przy

wymianie istniejących zaworów ręcznych.

Dane techniczne zaworów RTD-N w połącze niu

z głowicami spełniają wymagania Polskiej Normy

PN-EN 215:2005(U); PN-EN 215/A1:2006(U), co jest

potwierdzone Certyfikatem Zgodności z Polską

Normą nr Z/002/07 wysta wionym przez COBRTI

In stal.

Jakość wody obiegowej w systemie grzew czym

powinna spełniać wymagania normy PN-93/C-

04607. Przy niższej jakości wody należy się liczyć

ze skróconą trwałością zaworu.

Zastosowanie

RTD-N Zawór kątowy

RTD-N Zawór prosty

RTD-N Zawór UK

Korpusy zaworów RTD-N stosowane są w dwu-

rurowych instalacjach centralnego ogrze wania.

Fabrycznie zawory zabezpieczone są czerwo-

nymi kołpakami ochronnymi usuwany mi przed

montażem głowicy. Powierzchnia zaworów jest

niklowana.

Zawór RTD-N jest wyposażony w nastawę wstępną

o następujących zakresach:

przyłącze Rp 3/8”:

k

V

= 0,04 - 0,50 m

3

/h

przyłącze Rp 1/2”:

k

V

= 0,04 - 0,60 m

3

/h

Przyłącze Rp 3/4”-1”:

k

V

= 0,10 - 0,83 m

3

/h

Wszystkie głowice serii RTD Inova™, RTD i RTS

Everis

TM

mogą być stosowane z zaworami RTD-N.

Szybkie i trwałe połączenie następuje za pomocą

nakrętki głowicy.

Zastosowanie

background image

Arkusz informacyjny

24

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Materiały stykające się z wodą
Korpus zaworu i inne części metalowe

mosiądz, Mo 58

Trzpień

mosiądz odporny na korozję

Przesłona nastawy wstępnej

PPS

O-ring

EPDM

Grzybek zaworu

NBR

Trzpień w uszczelce dławicy

stal chromowa

Dysza

PP

Nastawa wstępna

Obliczona wartość nastawy wstępnej ustawia na

jest bez narzędzi w poniższy sposób:

- zdjąć kołpak ochronny (lub głowicę)

- podnieść pierścień nastawczy

- obrócić pierścień nastawczy do momentu aż

wartość nastawy znajdzie się naprzeciwko znaku

odniesienia nad wylotem zaworu.

- zwolnić pierścień nastawczy

Ustawienie wstępne można wybrać z zakresu od 1

do 7, z odstępem, co 0,5. Przy ustawie niu N zawór

jest całkowicie otwarty.

Po zamontowaniu głowicy pierścień nastawy

wstępnej staje się niewidoczny, co utrudnia do niej

dostęp przez osoby niepowołane.

1. Pierścienie ograniczające

2. Głowica termostatyczna

3. Mieszek

4. Pokrętło

5. Sprężyna

6. Trzpień

7. O-ring

8. Wrzeciono

9. Przesłona nastawy wstępnej

10. Grzybek

11. Korpus zaworu

12. Dysza

13. Czujnik wyniesiony

Budowa

Zawory typu RTD-N z nastawą wstępną

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

25

Arkusz informacyjny

Nastawa wstępna obliczana jest w programach kom-

puterowych wspomagających obliczanie instalacji

centralnego ogrzewania, np.

Termodanfoss.

Q 0,075

k

v

=

=

= 0,23 m

3

/h

∆p 0,1

Typ

Numer

katalogowy Wersja

Przyłącze:

ISO 7-1

Nastawa wstępna

Max. ciśnienie

Ciśnienie

próbne

Max.

temp.

wody

Wlot

R

p

Wylot

R

Wartość - k

v

1)

k

vs

robocze

różni-

cowe

2)

1

2

3

4

6

7

N

N

bar

bar

bar

°C

RTD-N 10

3)

013L3701

013L3702

013L3751

kątowy

prosty

UK

3/8

3/8

0,04 0,08 0,12 0,18 0,23 0,30 0,34 0,50 0,65

10

0,6

16

120

RTD-N 15

3) 4)

013L3703

013L3704

013L3753

kątowy

prosty

UK

1/2

1/2

0,04 0,08 0,12 0,20 0,27 0,36 0,45 0,60 0,90

RTD-N 20

013L3705

013L3706

kątowy

prosty

3/4

3/4

0,10 0,15 0,17 0,25 0,32 0,41 0,62 0,83 1,40

013L3755

UK

3/4

3/4

0,16 0,20 0,25 0,34 0,42 0,52 0,61 0,67 1,00

RTD-N 25

013L3707

013L3708

kątowy

prosty

1

1

0,10 0,15 0,17 0,25 0,32 0,41 0,62 0,83 1,40

Typ

Numer

katalogowy Wersja

Przyłącze:

ISO 7-1

Nastawa wstępna

Max. ciśnienie

Ciśnienie

próbne

Max.

temp.

wody

Wlot

R

p

Wylot

R

Wartość - k

v

1)

k

vs

robocze

różni-

cowe

2)

1

2

3

4

5

6

7

N

N

bar

bar

bar

°C

RTD-N 10

3)

013L3711

013L3712

kątowy

prosty

3/8

3/8

0,04 0,08 0,12 0,18 0,23 0,30 0,34 0,50 0,65

10

0,6

16

120

RTD-N 15

3) 4)

013L3713

013L3714

kątowy

prosty

1/2

1/2

0,04 0,08 0,12 0,20 0,27 0,36 0,45 0,60 0,90

RTD-N 20

013L3715

013L3716

kątowy

prosty

3/4

3/4

0,10 0,15 0,17 0,25 0,32 0,41 0,62 0,83 1,40

Zamawianie i dane techniczne

Zawory typu RTD-N z nastawą wstępną

Zawory RTD-N w wykonaniu standardowym, (z nyplami standardowymi)

1)

Wartość k

v

określa przepływ wody (Q) w m

3

/h przy danym położeniu grzybka oraz spadku ciśnienia (∆p) na zaworze równym 1 bar (k

v

= Q / √ ∆p). Przy ustawieniu „N” wartośc k

v

jest ustalona zgodnie z normą EN-215 dla Xp = 2 K. Przy niższych wartościach ustawień wstępnych Xp jest zmniejszane do nastawy 1, Xp = 0,5. Przy ustawieniach wstępnych w

zakresie od 1 do N, Xp ma wartość w zakresie od 0,5 do 2 K. Xp = 2 K oznacza, że przy temperaturze wyższej o 2 K od tempera tury ustawionej zawór jest zamknięty. Wielkość k

vs

oznacza przepływ Q przy maksymalnym wzniosie grzybka, tj. przy całkowicie otwartym zaworze. Przy zastosowanym elemencie do zdalnego ustawiania temperatury pasmo P

rozszerza się o współczynnik 1,1.

2)

Maksymalne ciśnienie różnicowe jest ciśnieniem granicznym, przy którym zawory zapewniają zadawalającą regulację. Tak jak w każdym urządzeniu powodującym spadek

ciśnienia w instalacji, przy pewnych wartościach przepływu/ciśnienia może wystąpić hałas. Zalecana wartość ciśnienia różnicowego powinna być od 0,1 do 0,3 bar. Ciśnienie

różnicowe można zmniejszyć stosując automatyczne zawory podpionowe ASV.

3)

Dostępne złączki zaciskowe do rur z miedzi, patrz „Wyposażenie dodatkowe”.

4)

Dostępne złączki zaciskowe do rur z tworzywa sztucznego, patrz „Wyposażenie dodatkowe”.

5)

Przy wymianie za ręczne zawory grzejnikowe należy sprawdzić i porównać długości zabudowy.

Wymiarowanie

Przykład:

Zapotrzebowanie ciepła:

Φ = 1500 kcal/h ~ 1,74 kW

Schłodzenie:

∆t = 20 °C

Spadek ciśnienia:

∆p = 0,10 bara = 10 kPa

Obliczony strumień wody:

Q = 1500/20 = 75 l/h

Nastawę wstępną odszukać można na wykre sach

charakterystyk na następnych stronach:

RTD-N 10:

nastawa 5

RTD-N 15:

nastawa 5

RTD-N 20/25:

nastawa 4

Jeżeli wartość nastawy znajduje się pomiędzy

dwoma ustawieniami, to należy wybrać wartość

większą.

Nastawę wstępna można alternatywnie zna leźć

bezpośrednio w tabeli „Zamawianie i dane tech-

niczne”.

Warunki pomiaru dla krzywych hałasu

Komora testowa:

ISO 3743 (wymiary 5,3 x 4,9 x 2,6 m)

Czas pogłosu: 1 sekunda

Podstawowy poziom głośności:

L

p

13-15 dB(A)

Grzejnik: DIN 4722, typ 500/160

Położenie mikrofonu: 1,2 m od zaworu

Poziom hałasu:

podany jako poziom ciśnienia dźwięku

L

p

dB(A)

Zawory RTD-N w wykonaniu z długi nyplami

background image

Arkusz informacyjny

26

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Wykresy wydajności

Wydajność dla wartości Xp od 0,5 do 2 K

Zawory typu RTD-N z nastawą wstępną

[m H

2

O]

[m H

2

O]

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

27

Arkusz informacyjny

Wydajność dla wartości Xp od 0,5 do 2 K

Zawory typu RTD-N z nastawą wstępną

Wykresy wydajności

[m H

2

O]

[m H

2

O]

background image

Arkusz informacyjny

28

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Zawory typu RTD-N z nastawą wstępną

Wymiary

Typ

Nr katalogowy

Łącze

Wymiary

D

D

2

L

1

L

2

L

3

L

4

L

5

L

6

L

7

L

8

L

9

L

10

S

1

S

2

RTD-N 10

013L3701/02 R

p

3/8 R 3/8

50

75

24

49

20

47 100

22

27

RTD-N 10 UK

013L3751

R

p

3/8 R 3/8

59 112 26

51

22

22

27

RTD-N 15

013L3703/04 R

p

1/2 R 1/2

55

82

26

53

23

47 100

27

30

RTD-N 15 UK

013L3753

R

p

1/2 R 1/2

60 113 29

57

27

27

30

RTD-N 20

013L3705/06 R

p

3/4 R 3/4

65

98

30

63

26

52 105

32

37

RTD-N 20 UK

013L3755

R

p

3/4 R 3/4

61 114 34

66

30

32

37

RTD-N 25

013L3707/08

R

p

1

R 1

90 125 40

75

34

52 105

41

46

Typ

Nr katalogowy

Łącze

Wymiary

D

D

2

L

1

L

2

L

3

L

4

L

5

L

6

L

7

L

8

L

9

L

10

S

1

S

2

RTD-N 10

013L3711/12

R

p

3/8 R 3/8

50

83

24

57

20

47 100

22

27

RTD-N 15

013L3713/14

R

p

1/2 R 1/2

55

89

26

60

23

47 100

27

30

RTD-N 20

013L3715/16

R

p

3/4 R 3/4

65 106 30

71

26

52 105

32

37

RTD Inova

TM

lub RTD z zaworem RTD-N w wersji standardowej. Rozmiary zgodne z normami CEN

HD 1215-2

RTD Inova

TM

lub RTD z zaworem RTD-N w wersji z wydłużonym nyplem

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

29

Arkusz informacyjny

Zawory typu RA-N trójosiowe

z nastawą wstępną

EN 215 -1

HD 1215-2

Zastosowanie

Trójosiowy - prawy

Trójosiowy - lewy

Znak odniesienia

Termostatyczne zawory RA-N stosowane są w

dwururowych instalacjach centralnego ogrzewania.

Powierzchnia zaworów jest niklowana. Trój-

osiowa wersja zaworu może być stosowana do dra-

binkowych grzejników łazienkowych. Montowana

pod grzejnikiem, z głowicą równoległą do ściany

wewnątrz obrysu grzejnika.

Obliczona wartość nastawy wstępnej ustawia na

jest bez narzędzi w poniższy sposób:

- zdjąć kołpak ochronny (lub głowicę)

- podnieść pierścień nastawczy

- obrócić pierścień nastawczy do momentu aż

wartość nastawy znajdzie się naprzeciwko zna-

ku odniesienia nad wylotem zaworu.

- zwolnić pierścień nastawczy

RA-N wyposażony w nastawę wstępną o zakresach

0,04 - 0,73m

3

/h, mogą być stosowane następujące

rodzaje głowic: RTD-R Inova

TM

, RTS-R Everis

TM

.

Zawory spełniają wymagania Polskiej Normy PN-

EN 215-1.

Ustawienie wstępne można wybrać z zakresu od 1

do 7, z odstępem, co 0,5. Przy ustawie niu N zawór

jest całkowicie otwarty.

Po zamontowaniu głowicy pierścień nastawy

wstępnej staje się niewidoczny, co utrudnia do niej

dostęp przez osoby niepowołane.

Zamawianie i dane

tech niczne

Nastawa wstępna

Typ

Numer

katalogowy

Wersja

Przyłącze:

ISO 7-1

Nastawa wstępna, wartość - k

v

m

3

/h

1)

Wlot

R

p

Wylot

R

1

2

3

4

5

6

7

N

N (k

vs

)

RA-N 15

3)

013G0233

013G0234

Trójosiowy

prawy

Trójosiowy

lewy

1/2

1/2

0,04 0,08 0,12 0,20 0,30 0,40 0,51 0,73 0,90

1)

Wartość k

v

określa przepływ wody (Q) w m

3

/h przy danym położeniu grzybka oraz spadku ciśnienia (∆p) na zaworze równym 1 bar

(k

v

= Q / √ ∆p). Przy ustawieniu „N” wartośc k

v

jest ustalona zgodnie z normą EN-215 dla Xp = 2 K. Przy niższych wartościach ustawień

wstępnych Xp jest zmniejszane do nastawy 1, Xp = 0,5. Przy ustawieniach wstępnych w zakresie od 1 do N, Xp ma wartość w zakresie

od 0,5 do 2 K. Xp = 2 K oznacza, że przy temperaturze wyższej o 2 K od tempera tury ustawionej zawór jest zamknięty. Wielkość k

vs

oznacza przepływ Q przy maksymalnym wzniosie grzybka, tj. przy całkowicie otwartym zaworze. Przy zastosowanym elemencie do

zdalnego ustawiania temperatury pasmo P rozszerza się o współczynnik 1,1.

2)

Maksymalne ciśnienie różnicowe jest ciśnieniem granicznym, przy którym zawory zapewniają zadawalającą regulację. Tak jak w

każdym urządzeniu powodującym spadek ciśnienia w instalacji, przy pewnych wartościach przepływu/ciśnienia może wystąpić

hałas. Zalecana wartość ciśnienia różnicowego powinna być od 0,1 do 0,3 bar. Ciśnienie różnicowe można zmniejszyć stosując

automatyczne zawory podpionowe ASV.

3)

Dostępne złączki zaciskowe do rur z miedzi i tworzywa sztucznego, patrz „Wyposażenie dodatkowe”.

Zakres nastawy wstępnej

Dane techniczne: Maksymalne ciśnienie robocze 10 bar; Maksymalne ciśnienie różnicowe

2)

0,6 bar; Ciśnienie próbne 16 bar; Max

temp. wody 120 °C

background image

Arkusz informacyjny

30

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Nastawa wstępna obliczana jest w programach kom-

puterowych wspomagających obliczenie intalacji

centralnego ogrzewania, np. Termodanfoss.

Można ją również znaleźć na wykresie wydajności

lub bezpośrednio w tabeli “Zamawianie i dane

techniczne”.

k

v

=

Q

∆p

Wymiarowanie

Wykres wydajności

Zawory termostatyczne typu RA-N trójosiowe

Przykład:

Zapotrzebowanie ciepła: 0,7 kW

Schłodzenie ∆t = 20 °C

Spadek ciśnienia ∆p = 0,1 bar = 10 kPa

Obliczony strumień wody:

Q = 0,7/20x1,16 = 0,03 m

3

/h = 0,0083 l/s

Spadek ciśnienia na zaworze:

Nastawa zaworu: “2”

Budowa

Materiały stykające się z wodą
Korpus zaworu i inne

części metalowe

mosiądz, Mo 58

Trzpień

mosiądz odporny na

korozję

Przesłona nastawy

wstępnej

PPS

O-ring

EPDM

Grzybek zaworu

NBR

Trzpień w uszczelce

dławicy

stal chromowa

Dysza

PP

RA-N 15

1. Dławiczka

2. O-ring

3. Trzpień

4. Wrzeciono

5. Sprężyna powrotna

6. Przesłona nastawy wstępnej

7. Korpus zaworu

8. Dysza

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

31

Arkusz informacyjny

Zawory termostatyczne typu RA-N trójosiowe

Wymiary

RA-N trójosiowy - prawy

Typ

D

d2

L8

L9

L10

S1

S2

ISO 7-1

RA-N 15

R

p

1/2

R 1/2

30

58

26

27

30

background image

Arkusz informacyjny

32

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Zawory termostatyczne typu RA-N trójosiowe

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

33

Arkusz informacyjny

Zawory termostatyczne chromowane

Typ RA-NCX z nastawą wstępną

Typ RLV-CX – zawór odcinający

RA-NCX - kątowy

RA-NCX - prosty

RA-NCX - trójosiowy

RLV-CX - kątowy

RLV-CX - prosty

Zastosowanie

Termostatyczne zawory RA-NCX stosowane są

w dwururowych instalacjach centralnego ogrze-

wania. Powierzchnia zaworów jest chromowana.

Trójosiowa wersja zaworu może być stosowana

do drabinkowych grzejników łazienkowych. Mon-

towana pod grzejnikiem, z głowicą równoległą do

ściany wewnątrz obrysu grzejnika

RA-NCX wyposażony w nastawę wstępną o za-

kresach 0,04 - 0,73m

3

/h, mogą być stosowane

następujące rodzaje głowic: RAX, RTD-R Inova

TM

,

RTS-R Everis

TM

i spełniają wymagania Polskiej Normy

PN-EN 215-1.

Zawory odcinające typu RLV-CX umożliwiają

indywidualne odcinanie grzejnika podczas eks-

ploatacji lub naprawy bez wpływu na pozostałe

grzejniki w instalacji c.o. Zawory RLV-CX dostępne

są w wersji prostej i kątowej. Powierzchnia zaworów

jest chromowana.

Zamawianie

i dane techniczne

Dane techniczne: Maksymalne ciśnienie robocze 10 bar; Maksymalne ciśnienie różnicowe

2)

0,6 bar; Ciśnienie próbne

16 bar; Max temp. wody 120 °C

Dane techniczne: Maksymalne ciśnienie robocze 10 bar; Ciśnienie próbne 16 bar; Max temp. wody 120 °C

EN 215 -1

Typ

Numer

katalogowy

Wersja

Przyłącze

Nastawa wstępna, wartość - k

v

m

3

/h

1)

Wlot

R

p

Wylot

R

1

2

3

4

5

6

7

N N (k

vs

)

RA-NCX 15

3)

013G4247

013G4248

013G4239

013G4240

Kątowy

Prosty

Trójosiowy

prawy

Trójosiowy

lewy

1/2

1/2

0,04 0,09 0,16 0,25 0,36 0,43 0,52 0,73 0,90

Typ

Numer

katalogowy

Wersja

Przyłącze

k

v

- przepływ (m

3

/h) dla ilości obrotów

Grzejnik

R

p

Instalacja

R

0,25 0,5 0,75 1

1,5

2

2,5

3

3,5

4

k

vs

RLV-CX 15

3)

003L0273

003L0273

Kątowy

Prosty

1/2

1/2

0,2 0,4 0,5 0,65 1,0 1,3 1,7 1,9 2,1 2,3 2,5

1)

Wartość k

v

określa przepływ wody (Q) w m

3

/h przy danym położeniu grzybka oraz spadku ciśnienia (∆p) na zaworze równym 1 bar

(k

v

= Q / √ ∆p). Przy ustawieniu „N” wartośc k

v

jest ustalona zgodnie z normą EN-215 dla Xp = 2 K. Przy niższych wartościach ustawień

wstępnych Xp jest zmniejszane do nastawy 1, Xp = 0,5. Przy ustawieniach wstępnych w zakresie od 1 do N, Xp ma wartość w zakresie

od 0,5 do 2 K. Xp = 2 K oznacza, że przy temperaturze wyższej o 2 K od tempera tury ustawionej zawór jest zamknięty. Wielkość k

vs

oznacza przepływ Q przy maksymalnym wzniosie grzybka, tj. przy całkowicie otwartym zaworze. Przy zastosowanym elemencie do

zdalnego ustawiania temperatury pasmo P rozszerza się o współczynnik 1,1.

2)

Maksymalne ciśnienie różnicowe jest ciśnieniem granicznym, przy którym zawory zapewniają zadawalającą regulację. Tak jak w

każdym urządzeniu powodującym spadek ciśnienia w instalacji, przy pewnych wartościach przepływu/ciśnienia może wystąpić

hałas. Zalecana wartość ciśnienia różnicowego powinna być od 0,1 do 0,3 bar. Ciśnienie różnicowe można zmniejszyć stosując

automatyczne zawory podpionowe ASV.

3)

Dostępne złączki zaciskowe do rur z miedzi i tworzywa sztucznego, patrz „Wyposażenie dodatkowe”.

background image

Arkusz informacyjny

34

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Nastawa wstępna obliczana jest w programach

komputerowych wspomagających obliczenie insta-

lacji centralnego ogrzewania, np. Termodanfoss.

Można ją również znaleźć na wykresie wydajności

lub bezpośrednio w tabeli “Zamawianie i dane

techniczne”.

k

v

=

Q

∆p

Znak odniesienia

RA-NCX

Obliczona wartość nastawy wstępnej ustawia na

jest bez narzędzi w poniższy sposób:

- zdjąć kołpak ochronny (lub głowicę)

- podnieść pierścień nastawczy

- obrócić pierścień nastawczy do momentu aż

wartość nastawy znajdzie się naprzeciwko zna-

ku odniesienia nad wylotem zaworu.

- zwolnić pierścień nastawczy

RLV-CX

Obliczona wartość nastawy wstępnej ustawia na

jest za pomocą klucza imbusowego w poniższy

sposób:

- zdjąć kołpak ochronny

- wkręcić do oporu prowadnicę

- wykręcić prowadnicę o wymaganą ilość

obrotów

Ustawienie wstępne można wybrać z zakresu od 1

do 7, z odstępem, co 0,5. Przy ustawie niu N zawór

jest całkowicie otwarty.

Po zamontowaniu głowicy pierścień nastawy

wstępnej staje się niewidoczny, co utrudnia do niej

dostęp przez osoby niepowołane.

Nastawa wstępna

Zakres nastawy wstępnej

Zawory termostatyczne typu RA-NCX oraz odcinające RLV-CX

Wymiarowanie

Przykład:

Zapotrzebowanie ciepła: 0,7 kW

Schłodzenie ∆t = 20 °C

Spadek ciśnienia ∆p = 0,1 bar = 10 kPa

Obliczony strumień wody:

Q = 0,7/20x1,16 = 0,03 m

3

/h = 30 l/h

Spadek ciśnienia na zaworze:

Nastawa zaworu: “2,5”

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

35

Arkusz informacyjny

Zawory termostatyczne typu RA-NCX oraz odcinające RLV-CX

Wykresy wydajności

[m H

2

O]

RA-NCX 15

Wydajność dla wartości X

p

od 0,5 do 2 K

RLV-CX 15

background image

Arkusz informacyjny

36

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Zawory termostatyczne typu RA-NCX oraz odcinające RLV-CX

Budowa

RA-NCX

RLV-CX

1. Dławiczka

2. O-ring

3. Trzpień

4. Wrzeciono

5. Sprężyna powrotna

6. Przesłona nastawy wstępnej

7. Korpus zaworu

8. Dysza

Materiały stykające się z wodą
Korpus zaworu i inne części metalowe

mosiądz, Mo 58

Trzpień

mosiądz odporny na korozję

Przesłona nastawy wstępnej

PPS

O-ring

EPDM

Grzybek zaworu

NBR

Trzpień w uszczelce dławicy

stal chromowa

Dysza

PP

Materiały stykające się z wodą
Korpus zaworu i inne metalowe części Ms 58
O-ring NBR

1. Ochronny kołpak

2. Prowadnica

3. Grzybek

4. Korpus zaworu

5. Nakrętka

6. Nypel

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

37

Arkusz informacyjny

Zawory termostatyczne typu RA-NCX oraz odcinające RLV-CX

Wymiary

Przy zastosowaniu głowicy RTS-R Everis

TM

wymiar L

7

zwiększa się o 16 mm

Przy zastosowaniu głowicy RTD-R Inova

TM

wymiar L

7

zwiększa się o 3 mm

Głowica

RAX + zawór

Przyłącze

L

1

L

2

L

3

L

4

L

5

L

6

L

7

L

8

L

9

L

10

S

1

S

2

DN

D

d

2

RA-NCX

15 R

p

1/2 R 1/2 55 82 26 53 23 47 90

27 30

RA-NCX

trójosiowe

15 R

p

1/2 R 1/2

90 30 58 33 27 30

Typ

D

d

2

H

1

H

2

L

1

L

2

L

3

L

4

L

5

S

1

S

2

RLV-CX

R

p

1/2 R 1/2 63 41 53 80 30 57 27 27 30

background image

Arkusz informacyjny

38

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Zawory termostatyczne typu RA-NCX oraz odcinające RLV-CX

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

39

Arkusz informacyjny

Zawory RTD-G o wysokiej

przepustowości

EN 215 -1

HD 1215-2

Zastosowanie

RTD-G prosty

RTD-G kątowy

Zawory RTD-G o wysokiej przepustowości stoso-

wane są w instalacjach jednorurowych pompowych

lub dwururowych grawitacyjnych. Fabrycznie zawór

jest zabezpieczony szarym kołpakiem ochronnym.

Zawory są niklowane.

Zawory RTD-G są bez nastawy wstępnej i posiadają

następującą przepustowość:

Przyłącze Rp 1/2” k

VS

= 2,70 m

3

/h

Przyłącze Rp 3/4” k

VS

= 4,70 m

3

/h

Przyłącze Rp 1”

k

VS

= 7,40 m

3

/h

Do zaworów RTD-G mogą być stosowane głowice

RTD-Inova

TM

i RTS. Szybkie i trwałe połączenie

następuje za pomocą nakrętki głowicy.

Wymiary zaworów spełniają wymagania normy eu-

ropejskiej HD 1215-2 szereg D. Zawory o średnicy DN

1” nie są objęte europejskim programem certyfikacji.

Dane techniczne zaworów RTD-N w połączeniu z

głowicami spełniają wymagania Polskiej Normy

PN-EN 215-1.

Jakość wody obiegowej w systemie grzewczym

powinna spełniać wymagania normy PN-93/C-

04607. Przy niższej jakości wody należy się liczyć

ze skróconą trwałością zaworu.

Połączenie z instalacją

Zamawianie i dane techniczne

1)

Wartość k

v

określa przepływ wody (Q) w m

3

/h przy danym położeniu grzybka oraz spadku ciśnienia (∆p) na zaworze równym 1 bar (k

v

= Q / √ ∆p). Wielkość k

vs

oznacza przepływ

Q przy maksymalnym wzniosie grzybka, tj. przy całkowicie otwartym zaworze. Przy zastosowanym elemencie do zdalnego ustawiania temperatury pasmo P rozszerza się o

współczynnik 1,1.

2)

Maksymalne ciśnienie różnicowe jest ciśnieniem granicznym, przy którym zawory zapewniają zadawalającą regulację. Tak jak w każdym urządzeniu powodującym spadek

ciśnienia w instalacji, przy pewnych wartościach przepływu/ciśnienia może wystąpić hałas. Ciśnienie różnicowe można zmniejszyć stosując automatyczne zawory podpionowe

ASV.

Typ

Numer

katalogowy

Wersja

Przyłącze:

ISO 7-1

Wartość - k

v

1)

(m

3

/h at ∆p = 1 bar)

P-band (K)

Max. ciśnienie

Ciśnienie

próbne

Max.

temp.

wody

Wlot

R

p

Wylot

R

robocze

różni-

cowe

2)

0.5

1.0

1.5

2.0

k

vs

bar

bar

bar

°C

RTD-G 15

013L3743

kątowy

1/2

1/2

0,40

0,70

1,20

1,45

2,70

10

0,20

16

120

013L3744

prosty

RTD-G 20

013L3745

kątowy

3/4

3/4

0,50

0,90

1,45

1,90

4,70

013L3746

prosty

RTD-G 25

013L3747

kątowy

1

1

0,55

1,15

1,90

2,25

7,40

0,16

013L3748

prosty

background image

Arkusz informacyjny

40

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Materiały stykające się z wodą
Korpus zaworu i inne części

metalowe

mosiądz, Mo 58

Trzpień

mosiądz odporny

na korozję

O-ring

EPDM

Grzybek zaworu

PPS, 40% szkła

Gniazdo

PPS, 40% szkła

Trzpień w uszczelce dławicy

stal chromowa

Wymiarowanie

Przykład:

Zapotrzebowanie ciepła:

Ø = 2400 kcal/h ~ 2,8 kW

Schłodzenie: ∆t = 20 °C

Obliczony strumień wody:

Q = 2400/20 = 120 l/h

Spadek ciśnienia:

∆p = 0,004 bara = 400 Pa

Wielkość korpusu zaworu od szukana

z wykresu: RTD-G 20 dla Xp ~ 2K.

Alternatywnie korpus można do brać

na podstawie tabeli „Zama wianie i

dane techniczne” lub programem

Termodanfoss wspomagającym

projektowanie instalacji centralnego

ogrzewania.

Q

0,12

k

v

=

= = 1,90 m

3

/h

∆p

0,004

Zawory RTD-G o wysokiej przepustowości

Wydajność dla Xp = 2K.

Uwaga: Jeżeli odszu-

kana wartość znajduje

Między dwoma

rozmiarami zaworów,

należy wybrać zawór

większy.

Budowa

1. Pierścienie ograniczające

2. Głowica termostatyczna

3. Mieszek

4. Pokrętło

5. Trzpień

6. Dławiczka zaworu

7. Korpus zaworu

8. Uszczelka grzybka

9. Gniazdo

10. Sprężyna

11. O-ring

12. Sprężyna

13. Zespół wrzeciona i grzybka

14. Czujnik wyniesiony

Wymiary

RTD Inova

TM

lub RTD z zaworem RTD-G

Typ

Numer

katalogowy

Przyłącza ISO 7-1

Wymiary

D

d

2

L

1

L

2

L

3

L

4

L

5

L

6

L

7

S

1

S

2

RTD-G 15

013L3743/3744

R

p

1

/

2

R

1

/

2

68

96

30

58

27

50

99

27

30

RTD-G 20

013L3745/3746

R

p

3

/

4

R

3

/

4

74 106 34

66

30

50

99

32

37

RTD-G 25

013L3747/3748

R

p

1

/

1

R

1

/

1

90 126 42

78

34

54 103 41

46

[m H

2

O]

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

41

Zastosowanie

Zestawy przyłączeniowe RTD-K stosowane są w

dwururowych instalacjach centralnego ogrze-

wania.

Zestaw jest łatwy w montażu i umożliwia estetyczne

połączenia grzejnika z instalacją, ponieważ prze-

wody są ukryte pod podłogą lub w ścianie.

Zawór fabrycznie jest zabezpieczony czerwo-

nym kołpakiem ochronnym, usuwanym przed

połączeniem z głowicą termostatyczną. Zestaw

jest niklowany.

Zestaw przyłączeniowy składa się z kolana połą-

czeniowego, korpusu zaworu z nastawą wstępną,

rurki połączeniowej i zaworu rozdzielającego.

Wszystkie głowice termostatyczne serii RTD Inova™,

RTD i RTS Everis™ mogą być łączo ne z zaworami

RTD-K. Nakrętka głowicy umożli wia proste i trwałe

połączenie.

Jakość wody obiegowej w instalacji powinna

spełniać wymagania normy PN-93/C-04607. Przy

niższej jakości wody należy liczyć się ze skróconą

trwałością zestawu.

Połączenie z instalacją

Przyłącze od podłogi

Przyłącze od ściany

Arkusz informacyjny

Zestawy przyłączeniowe typu RTD-K

z nastawa wstępną

background image

Arkusz informacyjny

42

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Opis

Numer

katalogowy

Przyłącze:

ISO 7-1

Nastawa wstępna

Wartość - k

v

1)

, m

3

/h

k

vs

m

3

/h

Max. ciśnienie

Ciś-

nienie

próbne

Max.

temp.

wody

robocze różni-

cowe

2)

Wlot

R

p

Wylot

R

1

2

3

4

5

6

7

N

N

bar

bar

bar

°C

Zawór RTD-K ze

złączką zaciskową

nakrętką i kolanem

013L3709 R 1/2 0,03 0,07 0,12 0,17 0,24 0,31 0,39 0,50 0,74 10

0,6

16

120

120

Opis

Nr katalog.

Rura połączeniowa

- długość: 950 mm

013G3377

- Ø: 15 mm

Rura połączeniowa

- długość: 650 mm

013G3378

- Ø: 15 mm

Opis

Nr katalogowy

Zawór rozdzielający ¾”

1)

- przyłącze od podłogi

013G3367

- odcięcie

- gwint zewnętrzny


Zawór rozdzielający ¾”

1)

- przyłącze od ściany

013G3369

- odcięcie

- gwint zewnętrzny

Zamawianie i dane techniczne

1)

Bez złączy zaciskowych do połączenia z instalacją, które należy zamawiać

oddzielnie, patrz „ Akcesoria”

Zestawy przyłączeniowe typu RTD-K

Obliczona wartość nastawy wstępnej ustawia na

jest bez narzędzi w poniższy sposób:

- zdjąć kołpak ochronny (lub głowicę)

- podnieść pierścień nastawczy

- obrócić pierścień nastawczy do momentu aż

wartość nastawy znajdzie się naprzeciwko znaku

odniesienia nad wylotem zaworu.

- zwolnić pierścień nastawczy

Ustawienie wstępne można wybrać z zakresu od

1 do 7, z odstępem, co 0,5. Przy ustawieniu N zawór

jest całkowicie otwarty.

Po zamontowaniu głowicy pierścień nastawy

wstępnej staje się niewidoczny, co utrudnia do niej

dostęp przez osoby niepowołane.

Nastawa wstępna

1)

Wartość k

v

określa przepływ wody (Q) w m

3

/h przy danym położeniu grzybka oraz spadku ciśnienia (∆p) na zaworze równym 1 bar (k

v

= Q / √ ∆p). Przy ustawieniu „N” wartośc k

v

jest ustalona zgodnie z normą EN-215 dla Xp = 2 K. Przy niższych wartościach ustawień wstępnych Xp jest zmniejszane do nastawy 1, Xp = 0,5. Przy ustawieniach wstępnych w

zakresie od 1 do N, Xp ma wartość w zakresie od 0,5 do 2 K. Xp = 2 K oznacza, że przy temperaturze wyższej o 2 K od tempera tury ustawionej zawór jest zamknięty. Wielkość k

vs

oznacza przepływ Q przy maksymalnym wzniosie grzybka, tj. przy całkowicie otwartym zaworze. Przy zastosowanym elemencie do zdalnego ustawiania temperatury pasmo P

rozszerza się o współczynnik 1,1.

2)

Maksymalne ciśnienie różnicowe jest ciśnieniem granicznym, przy którym zawory zapewniają zadawalającą regulację. Tak jak w każdym urządzeniu powodującym spadek

ciśnienia w instalacji, przy pewnych wartościach przepływu/ciśnienia może wystąpić hałas. Zalecana wartość ciśnienia różnicowego powinna być od 0,1 do 0,3 bar. Ciśnienie

różnicowe można zmniejszyć stosując automatyczne zawory podpionowe ASV.

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

43

Arkusz informacyjny

1)

2)

Montaż zestawu

przyłączeniowe RTD-K

W trakcie prac budowlanych tj. do momentu

montażu głowicy termostatycznej, dopływ ciepła

może być regulowany ręcznie przez dokręcenie

kołpaka zabezpieczającego.

Zestawy przyłączeniowe typu RTD-K

Wykres wydajności

[m H

2

O]

background image

Arkusz informacyjny

44

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Wymiary

Zestawy przyłączeniowe typu RTD-K

Budowa

1. Korpus zaworu

2. Rura połączeniowa

3. Zawór rozdzielający

Materiały stykające się z wodą

Trzpień

mosiądz odporny

na korozję

Przesłona nastawy wstępnej

PPS

O-ring

EPDM

Grzybek zaworu

NBR

Trzpień w uszczelce dławicy

stal chromowa

Rura połączeniowa

stal ocynkowana

Korpus zaworu i inne

metalowe części

mosiądz Mo 58

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

45

Zastosowanie

Wkładki zaworowe typu RTD-N (013L7370) oraz

RA-N (013G7370) przeznaczone do zabudowy w

grzejnik. Wkładki mogą być montowane w grzej-

nikach następujących producentów

RTD-N 013L7370

RTD-N 013L7270*)

RTD-N 013L7390

RA-N 013G7360

RA-N 013G7382

RA-N 013G7390

RA-N 013G7370

*)

W zestawie korek do grzejnika

Baufa, Biasi, Brugman, Brötje, Buderus, Cetra, CICH,

DéLonghi (Radel), Finimetal, Hudevad, Korado (od

2000r), Myson, Northor, Rio, Termo Teknik, Veha

Arkusz informacyjny

Wkładki zaworowe typu RTD-N i RA-N

- z nastawą wstępną są przeznaczone

do zabudowania w grzejnik

Zastosowanie

Wkładki zaworowe typu RTD-N (013L7390) oraz

RA-N (013G7390) przeznaczone do zabudowy w

grzejnik. Wkładki mogą być montowane w grzej-

nikach następujących producentów:

Arbonia, Dianorm, Diatherm, Henrad, Korado (do

2000r), Manaut, Purmo, Radson, Rettig, Starmex,

Stelrad, VSZ Korad.

Zastosowanie

Wkładki zaworowe typu RA-N (013G7360) oraz RA-N

(013G7382) przeznaczone do zabudowy w grzejnik.

Wkładki mogą być montowane w grzejnikach

następujących producentów:

013G7360 - VNH (Cosmo Nova)

013G7382 - KERMI

background image

Arkusz informacyjny

46

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Wkładki zaworowe typu RTD-N i RA-N

Wykonanie i wymiary

013L7370

013G7370

013L7390

013G7390

013G7360

013G7382

Rodzaj

połączenia

Nr katalogowy

Głowice, które możemy zastosować z daną wkładką

RTD-N

013L7390

013L7370

013L7270

*)

RTD Inova

TM

3130; RTD Inova

TM

3132; RTS Everis

TM

4230;

4232; 4260; RTD 3120; RTD 3560; RTD PLUS 3190

RA-N

013G7390

013G7370

013L7360

013G7382

RTD-R Inova

TM

3140; RTS-R Everis

TM

4240; 4280; RA 2920;

RA PLUS 2750

*)

W zestawie korek do grzejnika

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

47

Arkusz informacyjny

1)

Wartość k

v

określa wielkość przepływu wody (Q) w m

3

/h przy spadku ciśnienia (∆p) na zaworze równym 1 bar k

v

= Q /

√ ∆p). Przy nastawie N wartość k

v

jest ustalona zgodnie

normą EN 215-1 dla X

p

= 2 K. Przy niższych wartościach ustawień wstępnych wartość X

p

jest zmniejszana do X

p

= 0,5 K przy nastawie 1. Tabela zawiera średnie pomierzone

wartości dla zaworu z grzejnikiem. Współczynnik k

vs

określa przepływ Q przy maksymalnym wzniosie grzybka tj. przy całkowicie otwartym zaworze. W przypadku elementu do

zdalnego ustawiania temperatury, pasmo proporcjonalności ulega poszerzeniu o czynnik 1,1, a w przypadku RTS o 1,2.

2)

Maksymalne ciśnienie różnicowe jest ciśnieniem granicznym, przy którym zawory zapewniają zadowalającą regulację. Dla większości instalacji dwururowych ta wartość jest

wystarczająca. Tak jak w każdym urządzeniu powodującym spadek ciśnienia w systemie, przy pewnych wartościach przepływu/ciśnienia może nastąpić hałas. Ciśnienie różnicowe

można zmniejszyć przez zastosowanie automatycznych zaworów regulacji podpionowej ASV.

Numery katalogowe i dane techniczne

Materiały

Części zamienne

i wyposażenie

dodatkowe

Dławiczka zaworu może być wymieniana pod

ciśnieniem tj. przy pracującej instalacji.

Produkt

szt./opakow.

Nr katalogowy

Dławiczka

10 szt.

013G0290

Aby zapobiec osadzaniu się osadów wapiennych

lub korozji, jakość wody obiegowej w instalacji

powinna spełniać wymagania normy

PN-93/C-04607. Przy niższej jakość wody należy

liczyć się ze skróconą trwałością zaworu.

Typ

Numer

katalogowy

Gwint

przyłą-

czeniowy

Ustawienie

Maks.

temp.

Ciśn. różnicowe

2)

Ciśnienie

próbne

Ciśnienie

robocze

Wartość - k

v

1)

k

vs

Zalecane

Maks.

1

2

3

4

5

6

7

N

N

°C

bar

bar

bar

bar

RTD-N

013L7370

013L7390

013L7270

G 1/2 A 0,12 0,15 0,21 0,27 0,34 0,51 0,63 0,78 1,05 120

0,05-0,2

0,6 max.

16

10

Typ

Numer

katalogowy

Gwint

przyłą-

czeniowy

Ustawienie

Maks.

temp.

Ciśn. różnicowe

2)

Ciśnienie

próbne

Ciśnienie

robocze

Wartość - k

v

1)

k

vs

Zalecane

Maks.

1

2

3

4

5

6

7

N

N

°C

bar

bar

bar

bar

RA-N

013G7360

013G7370

013G7382

013G7390

G 1/2 A 0,14 0,21 0,26 0,32 0,46 0,59 0,73 0,87 1,05 120

0,05-0,2

0,6 max.

16

10

Korpus zaworu

Ms 58

Gniazdo zaworu

PPS

Przesłona nastawy wstępnej

PPS

Pierścień nastawy wstępnej

Plastik

O-ring

NBR / EPDM

Wrzeciono zaworu

PPS

Grzybek zaworu

NBR

Popychacz zaworu i sprężyna zaworu

Stal chromowa

Wkładki zaworowe typu RTD-N i RA-N

background image

Arkusz informacyjny

48

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Wkładki zaworowe typu RTD-N i RA-N

Wydajności bez

grzejnika i złączek

Wydajności przy X

p

= 2 K podane są dla zaworu z głowicą termostatyczną ale bez grzejnika.

Wydajności przy X

p

= 2 K podane są dla zaworu z głowicą termostatyczną ale bez grzejnika.

[mwg]

[m H

2

O]

RTD-N

RA-N

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

49

Arkusz informacyjny

Nastawa fabryczna

Instrukcja montażu

Znak odniesienia

Nastawa fabry-
czna

Zakres ustawienia
wstępnego

Znak odniesienia

Wartość nastawy jest ustawiana bez koniecz ności

użycia dodatkowego narzędzia.

Fabrycznie jest to wartość: N.

Aby jej doko nać należy:

• Zdjąć kapturek ochronny lub zamonto waną

głowicę termostatyczną.

• Odszukać na korpusie zaworu znak odniesienia.

• Obrócić pierścieniem nastawczym aż wyma-

gana nastawa znajdzie się naprzeciw znaku

odniesienia.

Położenie znaku odniesienia wynika z monta żu

zaworu w grzejniku.

Obrót pierścienieniem nastawczym wykona ny jest

bez ograniczeń, ale nastawa powinna być wybierana

z zakresu 1 - 7. Wartość N oznacza zawór w pełni

otwarty. Nastaw w obszarze zacienionym należy

unikać.

Nastawę N można stosować, jako położenie

płukania, jeśli instalacja wymaga tego ze względu

na zanieczyszczenia.

Montaż głowicy termostatycznej zabezpiecza

nastawę przed niezamierzoną jej zmianą.

W przypadku głowic termostatycznych RTD/RTS

dostępne są dodatkowe zabezpieczenia przed

przypadkową zmianą nastawy lub kradzieżą:

• patrz rozdział "Wyposażenie dodatkowe"

Wkładki zaworowe typu RTD-N i RA-N

Montaż zaworu przez producenta grzejników

Wkładka zaworowa, ze względu na obciążenie w strefie

odkształcenia może być w grzejniku monto wana tylko

jednorazowo.

• Zamontuj zawór w grzejniku, używając

12-krawędziowego klucza, KW 22.

• Dokręć z momentem 30 Nm + 5 Nm.

• Jeśli jest to wymagane aby jedno ze zgrubień

korpusu znalazło się w górnej pozycji, możliwe jest

dalsze dokręcenie (tylko zgodnie z ruchem wskazówek

zegara). Tolerancja ustawiania ± 5°.

background image

Arkusz informacyjny

50

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Instrukcja montażu

Demontaż i montaż zaworu

• Przed demontażem zanotuj wartość nastawy.

• Zaznacz położenie zaworu względem obudowy grzej-

nika.

• Wykręć zawór.

• Montaż: wkręć zawór, dokręcając do porzedniego

położenia.

Wymiana dławiczki

Podczas pracy instalacji możliwa jest wymiana dławiczki przy użyciu klucza KW 10. Pierścień nastawczy zablokuj

kluczem nasadowym KW 17.

Wkładki zaworowe typu RTD-N i RA-N

1)

Wcisnąć

KW 17

2)

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

51

Typ

Opis

Chrom

Biel RAL

9010

Biel RAL

9016

Stal

nierdzewna

INOX

Złoto

Głowica termostatyczna RAX

013G6170 013G6071 013G6070 013G6171

-

Typ

Opis

Chrom

Biel RAL

9010

Biel RAL

9016

Stal

nierdzewna

INOX

Złoto

Zestaw w skład którego wchodzą:

głowica RAX - montowana z pra-

wej strony, zawór termostatyczny i

odcinający

013G4003 013G4005 013G4007 013G4009 013G4001

Zestaw w skład którego wchodzą:

głowica RAX - montowana z lewej

strony, zawór termostatyczny i

odcinający

013G4004 013G4006 013G4008 013G4010 013G4002

Typ

Opis

Chrom

Biel RAL

9010

Biel RAL

9016

Stal

nierdzewna

INOX

Złoto

RA-URX Termostatyczny zawór

kątowy, wersja prawa

013G4030 013G4040 013G4050 013G4060

-

RA-URX Termostatyczny zawór

kątowy, wersja lewa

013G4031 013G4041 013G4051 013G4061

-

RLV-X Zawór powrotny, wersja

prawa

013G4032 013G4042 013G4052 013G4062

-

RLV-X Zawór powrotny, wersja

lewa

013G4033 013G4043 013G4053 013G4063

-

Arkusz informacyjny

X-tra

TM

Collection

Zawory do grzejników łazienkowych

z głowicą termostatyczną RAX

Podążając za nowoczesnym wzornictwem grzejników

łazienkowych Danfoss wprowadził nową serię termo-

statów grzejnikowych X-tra

TM

Collection.

Tradycyjne połączenie zaworu ( nakrętka, nypel) zostało

zastąpione nowym rozwiązaniem, w którym montaż od-

bywa się za pomocą śruby imbusowej. Takie rozwiązanie

eliminuje możliwość uszkodzenia powierzchni zaworu

podczas montażu.

W skład zestawu wchodzi głowica RAX umożliwiająca

regulację temperatury w pomieszczeniu.

Zestawy X-tra Collection przeznaczone są do grzejników

dekoracyjnych i drabinkowych grzejników łazienkowych.

Montowane są pod grzejnikiem, z głowicą równoległą do

ściany oraz wewnątrz obrysu grzejnika.

Dostępne są zawory chromowane, w kolorze złotym, stali

satynowanej oraz białym.

Zastosowanie

Zamawianie

- Zestawy

Zamawianie

- Zawory

Zamawianie

- Głowice

background image

Arkusz informacyjny

52

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

X-tra

TM

Collection Zawory do grzejników łazienkowych z głowicą termostatyczną RAX

Zapotrzebowanie ciepła: 0,65 kW.
Schłodzenie: 30

0

C. Obliczony strumień wody:

Q = = 0,18 m

3

/h = 0,005 l/s.

Spadek ciśnienia na zaworze:

∆p = 0,1 bara = 10 kPa.
Nastawa zaworu: "2"

[mwg]

Wykres wydajności

Wymiarowanie

0.65

30 x 1.16

Nastawę wstępną można alternatywnie znaleźć bez-
pośrednio w tabeli "Zamawianie" i "Dane techniczne".

Wykres wydajności przy zastosowaniu głowicy RAX dla wartości Xp od 0,5 do 2K

Dane techniczne

Typ

Wersja

Przyłącze

Nastawa wstępna. Wartość k

v

[m

3

/h]

1)

k

vs

Grzejnik

Instalacja

1

2

3

4

5

6

7

N

N

RA-URX

Kątowy zawór termostatyczny, wersja lewa

G 1/2 A

G 1/2

0.03

0.06

0.13

0.17

0.23

0.27

0.29

0.34

0.44

Kątowy zawór termostatyczny, wersja prawa

Typ

Wersja

Przyłącze

Wartość kv [m3/h] przy danej liczbie obrotów

Grzejnik

Instalacja

0.25

0.5

0.75

1

1.5

2

k

vs

RLV-X

Zawór odcinający, wersja lewa

G 1/2 A

G 1/2

0.18

0.36

0.47

0.52

0.58

0.58

0,60

Zawór odcinający, wersja prawa

Maks. ciśnienie robocze: 10 bar.

Maks. ciśnienie różnicowe: 0,6 bar

2)

.

Ciśnienie próbne 16 bar.

Maks. temperatura wody: 120

0

C.

1)

Wartość kv określa przepływ wody (Q) w m

3

/h, przy danym położeniu grzybka oraz spadku ciśnienia (Δp) na zaworze równym 1 bar (k

v

= Q/ √ Δp).

Przy ustawieniu N wartość k

vs

jest ustalona zgodnie z normą EN-215 dla X

p

= 2K. Przy niższych wartościach ustawień wstępnych X

p

jest

zmniejszane, dla nastawy 1 X

p

= 0,5. Przy ustawieniach wstępnych w zakresie od 1 do N, X

p

ma wartośc od 0,5 do 2K. X

p

= 2K oznacza, że przy temperaturze

wyższej o 2K od temperatury ustawionej zawór jest zamknięty. Wartość k

vs

oznacza przepływ przy maksymalnym wzniosie grzybka, tj. przy całkowicie otwartym zaworze.

2)

Maks. ciśnienie różnicowe jest ciśnieniem granicznym, przy którym zawory zapewniają zadowalającą regulację. Tak jak w każdym urządzeniu powodującym spadek

ciśnienia w instalacji, przy pewnych wartościach ciśnienia/przepływu może wystąpić hałas. Ciśnienie różnicowe można zmniejszyć stosując zawory podpionowe ASV.

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

53

Arkusz informacyjny

Złączki zaciskowe

Nr katalogowy

Złączki zaciskowe

Nr katalogowy

Stal/miedź 8 mm

013G4108

ALUPEX 12 x 2 mm

013G4172

Stal/miedź 10 mm

013G4110

ALUPEX 14 x 2 mm

013G4174

Stal/miedź 12 mm

013G4112

ALUPEX 16 x 2 mm

013G4176

Stal/miedź 14 mm

013G4114

PEX 12 x 2 mm

013G4142

Stal/miedź 15 mm

013G4115

PEX 14 x 2 mm

013G4144

Stal/miedź 16 mm

013G4116

PEX 15 x 2,5 mm

013G4147

PEX 16 x 2 mm

013G4146

Części zamienne

Nr katalogowy

Dławica do zaworu RA-URX

013G0290

Akcesoria

Nr katalogowy

Kurek spustowy

003L0152

X-tra

TM

Collection Zawory do grzejników łazienkowych z głowicą termostatyczną RAX

Nastawa wstępna

Zawory Danfoss z nastawą wstępną posiadają

pierścień nastawczy ze skalą nastaw od 1 do 7

oraz N.

Nastawę można łatwo ustawić bez użycia narzędzi

w następujący sposób:
- Zdjąć kapturek ochronny lub głowicę termo-

statyczną

- Podnieść i obrócić pierścień nastawczy w

kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek

zegara tak, aby żądana wartość nastawy

znalazła się naprzeciw znaku na korpusie

zaworu od strony grzejnika

- Zwolnić pierścień nastawczy
Ustawienie wstępne można wybrać z zakresu od 1

do 7, z odstępem, co 0,5. Przy nastawie N przesłona

jest całkowicie otwarta (funkcja płukania).

Złączki, części

zamienne i akcesoria

Budowa

1
2
3
4
5

1
2
3
4
5
6

6

7

8

1. Kołpak ochronny
2. Dławica
3. Trzpień
4. Sprężyna powrotna
5. Przesłona nastawy wstępnej
6. Samouszczelniający nypel
7. Śruba imbusowa
8. Korpus zaworu

1. Samouszczelniający nypel
2. Śruba imbusowa
3. Korpus zaworu
4 Grzybek zamykający
5. Trzpień zamykający
6. Obudowa

Materiały stykające się z wodą

Przesłona nastawy wstępnej

PPS

Trzpień

Mosiądz odporny na

korozję

O-ring

EPDM

Grzybek zaworu

NBR

Trzpień w uszczelce dławicy

Stal chromowana

Korpus zaworu

Ms 58

Zawór posiada samouszczelniający nypel monto-

wany za pomocą śruby imbusowej.

Dwa O-ringi, na nyplu i w obudowie zaworu

zapewniają właściwe uszczelnienie.

Śruba imbusowa posiada, O-ring, który zapewnia

uszczelnienie zaworu.

W przypadku, gdy złącza grzejnika nie są odpowied-

nie, aby zastosować uszczelnienie typu O-ring może

być zastosowane tradycyjne uszczelnienie.

background image

Arkusz informacyjny

54

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

X-tra

TM

Collection Zawory do grzejników łazienkowych z głowicą termostatyczną RAX

Nastawa temperatury

RAX - Głowica

termostatyczna

0 = Całkowite odcięcie zaworu
T

= Nastawa zabezpieczająca przed zamarzaniem

Skale temperatur ustalone są zgodnie z normami

europejskimi dla Xp = 2 K. Oznacza to, że termo-

staty grzejnikowe zamykają się całkowicie przy

temperaturze czujnika wyższej o 2°C od tempera-

tury podanej na dolnej skali.

Montaż

Zamykanie, napełnianie

i odwadnianie grzejnika

Wymiary

RLV-X zawór

odcinający

RA-URX zawór termostatyczny

montowany na powrocie

Ogranicznik temperatury

powrotu RTX

Samouszczelniający nypel należy wkręcić w

grzejnik przy użyciu 17 mm klucza.

Żółty kołpak zaworu termostatycznego może być

używany przez krótki czas do otwierania i zamy-

kania zaworu.

Zawór odcinający umożliwia odcinanie i odwad-

nianie grzejnika.

O-ringi są wykonane z EPDM, co oznacza, że nie

należy używać mineralnych olejów i smarów.

½"

½"

½"

10

14

18 22 26

30 °C

0

I

II III IIII

>I

8

12

16 20 24

28 °C

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

55

Typ

Opis

Chrom

Biel RAL

9010

Biel RAL

9016

Stal

nierdzewna

INOX

Złoto

Ogranicznik temperatury powrotu

RTX

013G6190 013G6091 013G6090 013G6191

-

Typ

Opis

Chrom

Biel RAL

9010

Biel RAL

9016

Stal

nierdzewna

INOX

Złoto

Zestaw, w skład którego wchodzą:

ogranicznik RTX montowany z

prawej strony, zawór termostatycz-

ny i odcinający

013G4132 013G4134 013G4136 013G4138 013G4030

Zestaw, w skład którego wchodzą:

ogranicznik RTX montowany z

lewej strony, zawór termostatyczny

i odcinający

013G4133 013G4135 013G4137 013G4139 013G4031

Typ

Opis

Chrom

Biel RAL

9010

Biel RAL

9016

Stal

nierdzewna

INOX

Złoto

RA-URX Termostatyczny zawór

kątowy, wersja prawa

013G4030 013G4040 013G4050 013G4060

-

RA-URX Termostatyczny zawór

kątowy, wersja lewa

013G4031 013G4041 013G4051 013G4061

-

RLV-X Zawór powrotny, wersja

prawa

013G4032 013G4042 013G4052 013G4062

-

RLV-X Zawór powrotny, wersja

lewa

013G4033 013G4043 013G4053 013G4063

-

Arkusz informacyjny

X-tra

TM

Collection

Zawory do grzejników łazienkowych

z ogranicznikiem temperatury powrotu RTX

Podążając za nowoczesnym wzornictwem grzejników

łazienkowych Danfoss wprowadził nową serię termo-

statów grzejnikowych X-tra

TM

Collection.

Tradycyjne połączenie zaworu ( nakrętka, nypel) zostało

zastąpione nowym rozwiązaniem, w którym montaż od-

bywa się za pomocą śruby imbusowej. Takie rozwiązanie

eliminuje możliwość uszkodzenia powierzchni zaworu

podczas montażu.

W skład zestawu wchodzi ogranicznik temperatury

powrotu RTX umożliwiający regulację temperatury

wody w grzejniku (0 - 50 °C) niezależnie od temperatury

w pomieszczeniu.

X-tra Collection z ogranicznikiem RTX znajduje zastoso-

wanie tam gdzie grzejnik łazienkowy nie jest zasadniczym

źródłem ciepła (np.: jest nim ogrzewanie podłogowe) i jest

głównie używany jako suszarka do ręczników. Montowane

są pod grzejnikiem, z głowicą równoległą do ściany oraz

wewnątrz obrysu grzejnika.

Dostępne są zawory chromowane, w kolorze złotym, stali

satynowanej oraz białym.

Zastosowanie

Zamawianie

- Zestawy

Zamawianie

- Zawory

Zamawianie

- Ogranicznik

background image

Arkusz informacyjny

56

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

X-tra

TM

Collection Zawory do grzejników łazienkowych z ogranicz. temp. powrotu RTX

Dane techniczne

Typ

Wersja

Przyłącze

Zakres propor-

cjonalności P

Wartość k

v

[m

3

/h] dla nastaw, praca z RTX

1)

k

vs

Grzejnik

Instalacja

1

2

3

4

5

6

7

N

N

RA-URX

Kątowy zawór termostatyczny, wersja lewa

G 1/2 A

G 1/2

2K

0,03 0,07 0,12 0,16 0,19 0,21 0,22 0,23

0,56

Kątowy zawór termostatyczny, wersja prawa

5K

0,03 0,07 0,13 0,18 0,24 0,27 0,29 0,33

Typ

Wersja

Przyłącze

Wartość kv [m3/h] przy danej liczbie obrotów

Grzejnik

Instalacja

0.25

0.5

0.75

1

1.5

2

k

vs

RLV-X

Zawór odcinający, wersja lewa

G 1/2 A

G 1/2

0.18

0.36

0.47

0.52

0.58

0.58

0,60

Zawór odcinający, wersja prawa

Maks. ciśnienie robocze: 10 bar.

Maks. ciśnienie różnicowe: 0,6 bar

2)

.

Ciśnienie próbne 16 bar.

Maks. temperatura wody: 120

0

C.

1)

Wartość kv określa przepływ wody (Q) w m3/h, przy danym położeniu grzybka oraz spadku ciśnienia (Δp) na zaworze równym 1 bar (kv = Q/√ Δp). Wartość kvs oznacza

przepływ przy maksymalnym wzniosie grzybka, tj. przy całkowicie otwartym zaworze i nastawie N.

2)

Maks. ciśnienie różnicowe jest ciśnieniem granicznym, przy którym zawory zapewniają zadowalającą regulację. Tak jak w każdym urządzeniu powodującym spadek

ciśnienia w instalacji, przy pewnych wartościach ciśnienia/przepływu może wystąpić hałas. Ciśnienie różnicowe można zmniejszyć stosując zawory podpionowe ASV.

RTX ze względu na charakter pracy ma bardzo mały wpływ na równoważenie instalacji. Zmiana nastawy z „N” (ustawienie fabryczne) jest wymagana bardzo rzadko.

Budowa

1
2
3
4
5
6

1. Adapter
2. Trzpień
3. Sprężyna powrotna
4. Przesłona nastawy wstępnej
5. Samouszczelniający nypel
6. Śruba imbusowa
7. Korpus zaworu

1. Samouszczelniający nypel
2. Śruba imbusowa
3. Korpus zaworu
4 Grzybek zamykający
5. Trzpień zamykający
6. Obudowa

Materiały stykające się z wodą

Przesłona nastawy wstępnej

PPS

Trzpień

Mosiądz odporny na

korozję

O-ring

EPDM

Grzybek zaworu

NBR

Trzpień w uszczelce dławicy

Stal chromowana

Korpus zaworu

Ms 58

Zawór posiada samouszczelniający nypel monto-

wany za pomocą śruby imbusowej.

Dwa O-ringi, na nyplu i w obudowie zaworu

zapewniają właściwe uszczelnienie.

Śruba imbusowa posiada, O-ring, który zapewnia

uszczelnienie zaworu.

W przypadku, gdy złącza grzejnika nie są odpowied-

nie, aby zastosować uszczelnienie typu O-ring może

być zastosowane tradycyjne uszczelnienie.

RA-URX z adapterem do RTX

RLV-X

1
2
3
4

5

6

7

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

57

Arkusz informacyjny

X-tra

TM

Collection Zawory do grzejników łazienkowych z ogranicz. temp. powrotu RTX

Montaż

Nastawa temperatury

Zamykanie, napełnianie

i odwadnianie grzejnika

Wymiary

RLV-X zawór

odcinający

RA-URX zawór termostatyczny

montowany na powrocie

Ogranicznik temperatury

powrotu RTX

Ogranicznik temperatury

powrotu RTX

Samouszczelniający nypel należy wkręcić w

grzejnik przy użyciu 17 mm klucza.

Żółty kołpak zaworu termostatycznego może być

używany przez krótki czas do otwierania i zamy-

kania zaworu.

Zawór odcinający umożliwia odcinanie i odwad-

nianie grzejnika.

O-ringi są wykonane z EPDM, co oznacza, że nie

należy używać mineralnych olejów i smarów.

Temperaturę wody powracającej z systemu należy

ustawić przez obrót pokrętła głowicy. Powyższa

skala obrazuje zakres dostępnych nastaw. Pozycja

„0” – całkowite odcięcie grzejnika.

½"

½"

½"

0

1

2

3

4

Min. 20 30 40 50

°C

background image

Arkusz informacyjny

58

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

X-tra

TM

Collection Zawory do grzejników łazienkowych z ogranicz. temp. powrotu RTX

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

59

Opis zestawu

Numer katalogowy

VHS-FX, chrom, wersja prosta z głowicą RAX (regulacja na zasilaniu)

013G4270

VHS-FX, chrom, wersja kątowa z głowicą RAX (regulacja na zasilaniu)

013G4271

VHS-RX, chrom, wersja prosta z głowicą RAX (regulacja na powrocie)

013G4370

VHS-RX, chrom, wersja kątowa z głowicą RAX (regulacja na powrocie)

013G4371

Arkusz informacyjny

Zestawy VHS-FX oraz - RX

do grzejników dekoracyjnych

i łazienkowych

Wersja kątowa

Wersja prosta

Zastosowanie

Zestaw VHS został specjalnie zaprojektowany

do grzejników dekoracyjnych i łazienkowych z

połączeniem dolnym i króćcami o rozstawie 50mm

z gwintem wewnętrznym 1/2” lub zewnętrznym

3/4”.

W skład zestawów wchodzi głowica RAX. Dostępne

w wersji kątowej i prostej w kolorze chromu.

Wersja VHS-FX reguluje przepływ wody wpływającej

do grzejnika, wersja VHS-RX reguluje przepływ wody

wypływającej z grzejnika.

Zasilanie grzejnika w wersji -F zaworu jest usy-

tuowane po prawej stronie natomiast w wersji -R

po lewej stronie zaworu. Zawór posiada funkcję

odcięcia wody.

Zestawy VHS stanowią doskonałe dopełnienie dla

drabinkowych grzejników łazienkowych. Estetycz-

na i kompaktowa konstrukcja pozwala na montaż

pod grzejnikiem z głowicą równoległą do ściany,

wewnętrz obrysu grzejnika, co zabezpiecza ją przed

przypadkowym uszkodzeniem.

Zamawianie

Dane techniczne

Typ

Wersja

Połączenie

Wartość k

v

[m

3

/h]

1)

Grzejnik

Instalacja

1

2

3

4

5

6

7

N

N(k

vs

)

VHS-RX/-FX

Zawór kątowy

G

1

/

2

A

G

1

/

2

0.12

0.20

0.30

0.38

0.43

0.47

0.50

0.52

0.82

1)

Wartość kv określa przepływ wody (Q) w m

3

/h, przy danym położeniu grzybka oraz spadku ciśnienia (∆p) na zaworze równym 1 bar (k

v

= Q√∆p). Przy ustawianiu N wartości k

v

jest ustalona zgodnie z normą EN-215 dla X

p

= 2K. Przy niższych wartościach ustawień wstępnych xp jest zmniejszenie, dla nastawy 1 X

p

= 0,5. Przy ustawieniach wstępnych w

zakresie 1 do N, X

p

ma wartość w zakresie od 0,5 do 2 K. X

p

= 2K oznacza, że przy temperaturze wyższej o 2°C

od temperatury ustawionej zawór jest zamknięty. Wartość k

vs

oznacza przepływ przy maksymalnym wzniosie grzybka, tj. przy całkowicie otwartym zaworze.

2)

Maksymalne ciśnienie różnicowe jest ciśnieniem granicznym, przy którym zawory zapewniają zadowalającą regulację. Tak jak w każdym urządzeniu powodującym spadek

ciśnienia w instalacji, przy pewnych wartościach ciśnienia/przepływu może wystapić hałas. Ciśnienie różnicowe można zmniejszyć stosując zawory podpionowe ASV.

Maksymalne ciśnienie robocze : 10 bar. Maksymalne ciśnienie różnicowe

2)

: 0,6 bar. Ciśnienie próbne 16 bar. Maksymalna temperatura wody 120°C

background image

Arkusz informacyjny

60

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Nastawa wstępna

Zawory Danfoss z nastawą wstępną posiadają

pierścień nastawczy ze skalą nastaw od 1 do 7

oraz N.

Odpowiednią nastawę można łatwo uzyskać bez

użycia narzędzi w następujący sposób:

- Zdjąć kapturek ochronny lub głowicę

termostatyczną.

- Obrócić pierścień nastawczy na żądaną

wartość nastawy.

Ustawienie wstępne można wybrać z zakresu od 1

do 7, z odstępem, co 0,5. Przy nastawie N przesłona

nastawy wstępnej jest całkowicie otwarta (funkcja

płukania).

Wymiarowanie

Wykres wydajności

Zestawy VHS-FX oraz - RX do grzejników dekoracyjnych i łazienkowych

Zapotrzebowanie ciepła: 0,65 kW

Schłodzenie na grzejniku: 30 °C

Obliczony strumień wody:

Q = = 0,18 m

3

/h = 0,0005 l/s

Spadek ciśnienia na zaworze:

∆p = 1,1 bar = 10 kPa

Nastawa zaworu: “2”

Nastawę wstępną można znaleźć

bezpośrednio w tabeli “Zamawianie”

i “Dane Techniczne”.

k

v

=

Wykres wydajności przy zastosowaniu głowicy RAX dla wartości X

p

od 0,5 do 2K.

0.65

30x1.16

Q (m

3

/h)

∆p (bar)

Nastawa temperatury

0 = Całkowite odcięcie zaworu
T

= Nastawa zabezpieczająca przed zamarzaniem

10

14

18 22 26

30 °C

0

I

II III IIII

>I

8

12

16 20 24

28 °C

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

61

Arkusz informacyjny

Budowa

Złączki, części

zamienne i akcesoria

Zestawy VHS-FX oraz - RX do grzejników dekoracyjnych i łazienkowych

Materiały mające kontakt z wodą

Przesłona

nastawy wstępnej PPS

Wrzeciono

Mosiądz odporny na korozję

O-ring

EPDM

Grzybek zaworu

NBR

Trzpień w uszczelce dławicy

Stal chromowana

Korpus zaworu

Ms 58

Złączki zaciskowe

Nr katalogowy

Złączki zaciskowe

Nr katalogowy

Stal/miedź 8 mm

013G4108

ALUPEX 12 x 2 mm

013G4172

Stal/miedź 10 mm

013G4110

ALUPEX 14 x 2 mm

013G4174

Stal/miedź 12 mm

013G4112

ALUPEX 16 x 2 mm

013G4176

Stal/miedź 14 mm

013G4114

PEX 12 x 1.1 mm

013G4143

Stal/miedź 15 mm

013G4115

PEX 12 x 2 mm

013G4142

Stal/miedź 16 mm

013G4116

PEX 14 x 2 mm

013G4144

PEX 15 x 2.5 mm

013G4147

PEX 16 x 2 mm

013G4146

Części zamienne

Dławiczka do zaworu VHS

013G0290

Akcesoria

Zestaw przyłączenia do ścian, chrom

013G4253

1. Kapturek ochronny

2. Dławiczka

3. Trzpień

4. Wrzeciono

5. Przesłona nastawy wstępnej

6. Połączenie do grzejnika

1

/

2

7. Nakrętka

3

/

4

8. Funkcja odcięcia

- 3 mm klucz imbusowy

9. Korpus zaworu

VHS-FX, kątowy

VHS-RX, kątowy

background image

Arkusz informacyjny

62

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Wymiary

Montaż

Wersja kątowa

Wersja prosta

1

2

3

4

5

6

Zestawy VHS-FX oraz - RX do grzejników dekoracyjnych i łazienkowych

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

63

Zastosowanie

Połączenie z instalacją

Arkusz informacyjny

Zestawy przyłączeniowe VHX z głowicą

termostatyczną RAX do grzejników

dekoracyjnych i łazienkowych

Zestawy przyłączeniowe VHX zostały specjalnie zaprojek-

towane do grzejników dekoracyjnych i łazienkowych z

połączeniem dolnym i króćcami o rozstawie 50 mm z

gwintem ½”.

W skład zestawu wchodzi głowica RAX umożliwiająca

regulację temperatury w pomieszczeniu.

Zawory VHX regulują przepływ wody wypływającej z

grzejnika i posiadają następujące cechy:

• możliwość zmiany pozycji montażu (głowica z lewej lub

prawej strony)

• wersje z podłączeniem od podłogi lub ściany

• wbudowana funkcja odcięcia

• cztery różne kolory umożliwiające dopasowanie do więk-

szości grzejników na rynku

Zestawy stanowią doskonałe dopełnienie dla drabinko-

wych grzejników łazienkowych. Estetyczna i kompaktowa

konstrukcja pozwala na montaż pod grzejnikiem z głowicą

równoległą do ściany, wewnątrz obrysu grzejnika, co zabez-

piecza ją przed przypadkowym uszkodzeniem.

VHX podłączenie od ściany

VHX podłączenie od podłogi

Zestaw VHX

Kolor

Nr katalogowy

Wersja prosta

Nr katalogowy

Wersja kątowa

Zestaw VHX-DUO z głowicą RAX

regulującą przepływ na powrocie

Chrom

013G4276

013G4279

Stal nierdzewna (Inox)

013G4277

013G4280

Biel (RAL 9016)

013G4278

013G4281

Biel (RAL 9010)

013G4366

013G4367

Zestaw VHX-MONO z głowicą RAX

regulującą przepływ na powrocie

Chrom

013G4282

013G4285

Stal nierdzewna (Inox)

013G4283

013G4286

Biel (RAL 9016)

013G4284

013G4287

Biel (RAL 9010)

013G4368

013G4369

Złączki zaciskowe

Rozmiar rury

Nr katalogowy

Niklowane

Nr katalogowy

Chromowane

Do rur miedzianych i stalowych

8 mm

013G4108

-

10 mm

013G4110

013G4192

12 mm

013G4112

013G4193

14 mm

013G4114

013G4194

15 mm

013G4115

013G4195

16 mm

013G4116

013G4196

Do rur Alupex

12 x 2 mm

013G4172

-

14 x 2 mm

013G4174

-

16 x 2 mm

013G4176

013G4200

Do rur Pex

12 x 1.1 mm

013G4143

013G4197

12 x 2 mm

013G4142

-

14 x 2 mm

013G4144

-

15 x 2.5 mm

013G4147

013G4199

16 x 2 mm

013G4146

013G4198

Akcesoria

Nr katalogowy

Grzałka elektryczna – 40cm – 150W – 1,2m

013G4167

Grzałka elektryczna – 47cm – 300W – 1,2m

013G4168

Grzałka elektryczna – 70cm – 600W – 1,2m

013G4169

Adapter do grzałki elektrycznej (standardowo dostarczany z grzałką)

013G4166

Grzałki elektryczne wykonane zgodnie ze standardem UNEL 47168/68-CEE (7) xvll

background image

Arkusz informacyjny

64

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Dane techniczne

Zestawy przyłączeniowe VHX z głowicą termostatyczną RAX

VHX-DUO

(nastawa

wstępna)

VHX-MONO

(nastawa

wstępna)

VHX-DUO z RAX

VHX-MONO z RAX

1)

Wartość kv określa przepływ wody (Q) w m

3

/h, przy danym

położeniu grzybka oraz spadku ciśnienia (Δp) na zaworze

równym 1 bar (k

v

= Q/√ Δp). Przy ustawieniu N wartość k

v

jest

ustalona zgodnie z normą EN 215, dla X

P

= 2K.

Przy niższych wartościach ustawień wstępnych X

P

jest

zmniejszane, dla nastawy 1 X

P

= 0,5. Przy ustawieniach

wstępnych w zakresie od 1 do N, X

P

ma wartość od w zakresie

od 0,5 do 2 K. X

P

= 2K oznacza, że przy temperaturze wyższej

o 2K od temperatury ustawionej zawór jest zamknięty.

Wartość k

vs

oznacza przepływ przy maksymalnym wzniosie

grzybka, tj. przy całkowicie otwartym zaworze.

2)

Maks. ciśnienie różnicowe jest ciśnieniem granicznym, przy

którym zawory zapewniają zadowalającą regulację. Tak jak

w każdym urządzeniu powodującym spadek ciśnienia w

instalacji, przy pewnych wartościach ciśnienia/przepływu

może wystąpić hałas. Ciśnienie różnicowe można zmniejszyć

stosując zawory podpionowe ASV firmy Danfoss.

2)

Typ

Połączenia

k

v

- przepływ [m

3

/h] z głowicą RAX dla nastawy wstępnej

1)

Grzejnik Instalacja

1

2

3

4

5

6

7

N

N(k

vs

)

VHX-DUO

G½A

0.12 0.15 0.20 0.25 0.30 0.36 0.42 0.49 0.56

VHX-MONO

0.12 0.15 0.20 0.25 0.30 0.34 0.38 0.40 0.45

Maks. ciśnienie próbne: 10 bar, Maks. ciśnienie różnicowe

2)

: 0,6 bar, Ciśnienie próbne 16 bar, Maks. temperatura wody: 120 °C

Wykresy wydajności

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

65

Arkusz informacyjny

Nastawa temperatury

Zestawy przyłączeniowe VHX z głowicą termostatyczną RAX

8

12

16

20

24

28 °C

0

T

I

II

III

IIII

I

Nastawa wstępna

Zawory Danfoss z nastawą wstępną posiadają pierścień nastawczy ze

skalą nastaw od 1 do 7 oraz N.

Odpowiednią nastawę można łatwo uzyskać bez użycia narzędzi w

następujący sposób:

• Zdjąć kapturek ochronny lub głowicę termostatyczną.

• Obrócić pierścień nastawczy na żądaną wartość nastawy.

Ustawienie wstępne można wybrać z zakresu od 1 do 7, z odstępem,

co 0,5. Przy nastawie N przesłona nastawy wstępnej jest całkowicie

otwarta (funkcja płukania).

Montaż

VHX-DUO

połączenie

od podłogi

Możliwość zmiany

pozycji montażu

(głowica z lewej

lub prawej strony).

Króciec powrotny

z grzejnika zawsze

po stronie głowicy

termostatycznej

VHX-MONO

połączenie

od podłogi

Możliwość zmiany

pozycji montażu

(głowica z lewej

lub prawej strony).

Króciec powrotny

z grzejnika zawsze

po stronie głowicy

termostatycznej

VHX-DUO

połączenie

od ściany

Możliwość zmiany

pozycji montażu

(głowica z lewej

lub prawej strony).

Króciec powrotny

z grzejnika zawsze

po stronie głowicy

termostatycznej

VHX-MONO

połączenie

od ściany

Możliwość zmiany

pozycji montażu

(głowica z lewej

lub prawej strony).

Króciec powrotny

z grzejnika zawsze

po stronie głowicy

termostatycznej.

RAX głowica

Montowana

bezpośrednio

na zaworze za

pomocą kluczyka

imbusowego

(kluczyk dostar-

czany w zestawie).

RAX głowica termostatyczna

0 = Całkowite odcięcie zaworu
T

= Nastawa zabezpieczająca przed zamarzaniem

background image

Arkusz informacyjny

66

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Zestawy przyłączeniowe VHX z głowicą termostatyczną RAX

Grzałka elektryczna

Wymiary

G½A

80

18,5

16

35,5

43

46

34,8

45

50

32

45

21

VHX-DUO podłączenie od podłogi

38

45,

1

35

80

32,8

50

19

20

46

43

G½A

50

45

21

26

VHX-DUO podłączenie od ściany

34,8

45

45

21

32

80

16

25

44

35,5

43

46

G½A

Ø 11 x 205 mm

VHX-MONO podłączenie od podłogi

80

19

25

44

20

43

46

45,1

35

44

38

25

44

21

45

26

G½A

19

Ø 11 x 205 mm

VHX-MONO podłączenie od ściany

Grzałki elektryczne firmy Danfoss mogą być mon-

towane w grzejniku bezpośrednio przez zawór

VHX-DUO w wersji kątowej. Montaż grzałki innego

producenta przez zawór jest możliwy po zastoso-

waniu specjalnego adaptera 013G4166.

Jeżeli z grzejnikiem ma być zastosowana grzałka

elektryczna oraz inny zawór niż VHX-Duo w wersji

kątowej wtedy grzałkę montujemy bezpośrednio

w kolektorze grzejnika.

Przykłady montażu grzałki elektrycznej

Danfoss

Standard

Standard

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

67

Zastosowanie

Zamawianie

Arkusz informacyjny

Zestaw przyłączeniowy VHX

z ogranicznikiem RTX do grzejników

dekoracyjnych i łazienkowych

Zestawy przyłączeniowe VHX zostały specjalnie zaprojek-

towane do grzejników dekoracyjnych i łazienkowych z

połączeniem dolnym i króćcami o rozstawie 50 mm z

gwintem ½”.

W skład zestawu wchodzi ogranicznik temperatury powrotu

RTX umożliwiający regulację temperatury wody w grzejniku

(0 - 50 °C) niezależnie od temperatury w pomieszczeniu.

Zawory VHX regulują przepływ wody wypływającej z

grzejnika i posiadają następujące cechy:

• możliwość zmiany pozycji montażu (głowica z lewej lub

prawej strony)

• wersje z podłączeniem od podłogi lub ściany

• wbudowana funkcja odcięcia

• cztery różne kolory umożliwiające dopasowanie do więk-

szości grzejników na rynku

Zestawy stanowią doskonałe dopełnienie dla drabinko-

wych grzejników łazienkowych. Estetyczna i kompaktowa

konstrukcja pozwala na montaż pod grzejnikiem z głowicą

równoległą do ściany, wewnątrz obrysu grzejnika, co zabez-

piecza ją przed przypadkowym uszkodzeniem.

VHX podłączenie od ściany

VHX podłączenie od podłogi

Zestaw VHX

Kolor

Nr katalogowy

Wersja prosta

Nr katalogowy

Wersja kątowa

Zestaw VHX-DUO z ogranicznikiem

temperatury powrotu RTX

Chrom

013G4376

013G4379

Stal nierdzewna (Inox)

013G4377

013G4380

Biel (RAL 9016)

013G4378

013G4381

Biel (RAL 9010)

013G4362

013G4363

Zestaw VHX-MONO z ogranicznikiem

temperatury powrotu RTX

Chrom

013G4382

013G4385

Stal nierdzewna (Inox)

013G4383

013G4386

Biel (RAL 9016)

013G4384

013G4387

Biel (RAL 9010)

013G4364

013G4365

Złączki zaciskowe

Rozmiar rury

Nr katalogowy

Niklowane

Nr katalogowy

Chromowane

Do rur miedzianych i stalowych

8 mm

013G4108

-

10 mm

013G4110

013G4192

12 mm

013G4112

013G4193

14 mm

013G4114

013G4194

15 mm

013G4115

013G4195

16 mm

013G4116

013G4196

Do rur Alupex

12 x 2 mm

013G4172

-

14 x 2 mm

013G4174

-

16 x 2 mm

013G4176

013G4200

Do rur Pex

12 x 1.1 mm

013G4143

013G4197

12 x 2 mm

013G4142

-

14 x 2 mm

013G4144

-

15 x 2.5 mm

013G4147

013G4199

16 x 2 mm

013G4146

013G4198

Akcesoria

Nr katalogowy

Grzałka elektryczna – 40cm – 150W – 1,2m

013G4167

Grzałka elektryczna – 47cm – 300W – 1,2m

013G4168

Grzałka elektryczna – 70cm – 600W – 1,2m

013G4169

Adapter do grzałki elektrycznej (standardowo dostarczany z grzałką)

013G4166

Grzałki elektryczne wykonane zgodnie ze standardem UNEL 47168/68-CEE (7) xvll

background image

Arkusz informacyjny

68

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Dane techniczne

Zestaw przyłączeniowy VHX z ogranicznikiem RTX

1)

1) Wartość kv określa przepływ wody (Q) w m

3

/h, przy danym położeniu grzybka oraz spadku ciśnienia (Δp) na zaworze równym

1 bar (kv = Q/√ Δp). Wartość kvs oznacza przepływ przy maksymalnym wzniosie grzybka, tj. przy całkowicie otwartym zaworze

i nastawie N.

2)

Maks. ciśnienie różnicowe jest ciśnieniem granicznym, przy którym zawory zapewniają zadowalającą regulację. Tak jak

w każdym urządzeniu powodującym spadek ciśnienia w instalacji, przy pewnych wartościach ciśnienia/przepływu może

wystąpić hałas. Ciśnienie różnicowe można zmniejszyć stosując zawory podpionowe ASV.

RTX ze względu na charakter pracy ma bardzo mały wpływ na równoważenie instalacji, dlatego zmiana nastawy z „N” (ustawienie

fabryczne) jest wymagana bardzo rzadko.

Typ

Połączenia

Zakres pro-

porcjonal. P

k

v

- przepływ [m

3

/h] z ogranicznikiem RTX dla nastawy wstępnej

1)

Grzejnik Instalacja

1

2

3

4

5

6

7

N

N(k

vs

)

VHX-DUO

G½A

2K

0.12 0.14 0.16 0.17 0.18 0.19 0.20 0.21

0.56

5K

0.16 0.19 0.22 0.25 0.29 0.33 0.37 0.41

VHX-MONO

2K

0.12 0.14 0.16 0.17 0.18 0.19 0.20 0.21

0.45

5K

0.16 0.19 0.22 0.25 0.29 0.33 0.37 0.41

Maks. ciśnienie próbne: 10 bar, Maks. ciśnienie różnicowe

2)

: 0,6 bar, Ciśnienie próbne 16 bar, Maks. temperatura wody: 120 °C

Nastawa temperatury

Nastawa wstępna

RTX – ogranicznik temperatury powrotu

W pozycji „0” zawór jest całkowicie zamknięty, zabezpieczenie przed zamarzaniem jest wyłączone

min.

20

30

40

50 max.

°C

0

I

1

2

3

4

I

min.

15

25

35

45

max.

°C

Xp = 0 K

Xp = 5 K

Zawory Danfoss z nastawą wstępną posiadają pierścień nastawczy ze

skalą nastaw od 1 do 7 oraz N.

Odpowiednią nastawę można łatwo uzyskać bez użycia narzędzi w

następujący sposób:

• Zdjąć kapturek ochronny lub głowicę termostatyczną.

• Obrócić pierścień nastawczy na żądaną wartość nastawy.

Ustawienie wstępne można wybrać z zakresu od 1 do 7, z odstępem,

co 0,5. Przy nastawie N przesłona nastawy wstępnej jest całkowicie

otwarta (funkcja płukania).

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

69

Arkusz informacyjny

VHX-DUO

połączenie

od podłogi

Możliwość zmiany

pozycji montażu

(głowica z lewej

lub prawej strony).

Króciec powrotny

z grzejnika zawsze

po stronie głowicy

termostatycznej

VHX-MONO

połączenie

od podłogi

Możliwość zmiany

pozycji montażu

(głowica z lewej

lub prawej strony).

Króciec powrotny

z grzejnika zawsze

po stronie głowicy

termostatycznej

VHX-DUO

połączenie

od ściany

Możliwość zmiany

pozycji montażu

(głowica z lewej

lub prawej strony).

Króciec powrotny

z grzejnika zawsze

po stronie głowicy

termostatycznej

VHX-MONO

połączenie

od ściany

Możliwość zmiany

pozycji montażu

(głowica z lewej

lub prawej strony).

Króciec powrotny

z grzejnika zawsze

po stronie głowicy

termostatycznej.

Ogranicznik RTX

Zastępujemy

dławicę zaworu

specjalną dławicą

RTX. Ogranicznik

montujemy za

pomocą kluczyka

imbusowego (klu-

czyk dostarczany

w zestawie).

Zestaw przyłączeniowy VHX z ogranicznikiem RTX

Montaż

background image

Arkusz informacyjny

70

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Zestaw przyłączeniowy VHX z ogranicznikiem RTX

Grzałka elektryczna

Grzałki elektryczne firmy Danfoss mogą być mon-

towane w grzejniku bezpośrednio przez zawór

VHX-DUO w wersji kątowej. Montaż grzałki innego

producenta przez zawór jest możliwy po zastoso-

waniu specjalnego adaptera 013G4166.

Jeżeli z grzejnikiem ma być zastosowana grzałka

elektryczna oraz inny zawór niż VHX-Duo w wersji

kątowej wtedy grzałkę montujemy bezpośrednio

w kolektorze grzejnika.

Wymiary

G½A

80

18,5

16

35,5

43

46

34,8

45

50

32

45

21

VHX-DUO podłączenie od podłogi

38

45,

1

35

80

32,8

50

19

20

46

43

G½A

50

45

21

26

VHX-DUO podłączenie od ściany

34,8

45

45

21

32

80

16

25

44

35,5

43

46

G½A

Ø 11 x 205 mm

VHX-MONO podłączenie od podłogi

80

19

25

44

20

43

46

45,1

35

44

38

25

44

21

45

26

G½A

19

Ø 11 x 205 mm

VHX-MONO podłączenie od ściany

Przykłady montażu grzałki elektrycznej

Danfoss

Standard

Standard

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

71

Nazwa produktu

Numer katalogowy

Końcówka spustowa z króćcem na wąż ¾”

003L0152

Arkusz informacyjny

Zawór odcinający typu RLV

z możliwością spustu wody

Zawór RLV prosty

Zawór RLV kątowy

Końcówka spustowa

Zastosowanie

Zawór odcinający RLV umożliwia indywidualne

odcinanie każdego grzejnika podczas eksploatacji

lub naprawy bez wpływu na pozostałe grzejniki

w instalacji.

Zawór odcinający RLV jest dostępny w wersji prostej

i kątowej. Wykończenie powierzchni: niklowanie.

Wydajności:

RLV 10:

k

vs

= 1,8 m

3

/h

RLV 15:

k

vs

= 2,5 m

3

/h

RLV 20:

k

vs

= 3,0 m

3

/h

W ustawieniu fabrycznym zawór jest w pełni otwarty.

Wymiary są zgodne z DIN 3842-1.

Końcówka spustowa jest wyposażeniem do-

datkowym. Końcówka służy do opróżniania

i napełniania grzejnika wodą. W celu opróż-

nienia grzejnika należy zdjąć ochronny kołpak

z zaworu odcinającego a następnie zamknąć

zawór. Po zamontowaniu końcówki spustowej

można ją otworzyć przez przekręcenie klu czem

czworokątnym w lewo.

Do końcówki załączony jest króciec na wąż.

Obrotowa konstrukcja pozwala na jej obraca nie w

celu ustawienia wylotu w wymaganym kierunku.

Jakość wody obiegowej w instalacji powinna

spełniać wymagania normy PN-93/C-04607. Przy

niższej jakości wody należy liczyć się ze skrócona

trwałością zaworu.

Zamawianie

i dane techniczne

Typ

DN

Numer

katalogowy

Przyłącze ISO 7-1

k

vs

Max.

ciśnienie

robocze

Ciśnienie

próbne

Maks.

temp.

wody

Instalacja

Grzejnik

bar

bar

°C

RLV kątowy

10

003L0141

3/8

3/8

1,8

10

16

120

RLV prosty

003L0142

RLV kątowy

15

003L0143

1/2

1/2

2,5

RLV prosty

003L0144

RLV kątowy

20

003L0145

3/4

3/4

3,0

RLV prosty

003L0146

Przyłącze od strony instalacji przygotowane jest do połączenia ze złączką zaciskową, patrz „Wyposażenie dodatkowe”.

Wypasażenie dodatkowe

Końcówka spustowa

Połączenie z instalacją

background image

Arkusz informacyjny

72

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Materiały stykające się z wodą
Korpus zaworu i inne metalowe części Ms 58
O-ring NBR

1. Ochronny kołpak

2. Prowadnica

3. Grzybek

4. Korpus zaworu

5. Nakrętka

6. Nypel

Zawór odcinający typu RLV

Budowa

Montaż

RLV

Zawór jest przeznaczony do montażu na pow rotnej

rurze przyłącznej do grzejnika. W celu ułatwienia

spustu wody zalecany jest taki montaż, aby kołpak

był skierowany do przodu.

Końcówka spustowa

Montaż i obsługę końcówki spustowej należy

przeprowadzić w następujący sposób:

1. Zamknąć zawór na zasilającej rurze przy łącznej

do grzejnika. W tym celu zalecane jest zasto-

sowanie w miejsce głowicy termo statycznej

pokrętła (013G3305).

2. Zdjąć kołpak ochronny i zamknąć zawór

3. Zamontować końcówkę spustową i ustawić w

wymaganym kierunku obrotowy króciec na

wąż.

4. Za pomocą wrzeciona końcówki otworzyć zawór

do spustu wody.

Wymiary

Obliczona wartość nastawy wstępnej ustawia na

jest za pomocą klucza imbusowego w poniższy

sposób:

- zdjąć kołpak ochronny,

- wkręcić do oporu prowadnicę,

- wykręcić prowadnicę o wymaganą ilość

obrotów.

Nastawa wstępna

Typ

D

d

2

H

1

H

2

L

1

L

2

L

3

L

4

L

5

S

1

S

2

RLV 10

R

p

3/8

R 3/8

57

40

51

75

27

51

23

22

27

RLV 15

R

p

1/2

R 1/2

63

41

53

80

30

57

27

27

30

RLV 20

R

p

3/4

R 3/4

63

40

61

92

34

65

30

32

37

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

73

Arkusz informacyjny

Zawór odcinający typu RLV

Wykresy wydajności

[m H

2

O]

[m H

2

O]

[m H

2

O]

background image

Arkusz informacyjny

74

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Zawór odcinający typu RLV

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

75

Arkusz informacyjny

Zawór odcinający typu RLV-S

Zawór RLV-S prosty

Zawór RLV-S kątowy

Zastosowanie

Zawór odcinający typu RLV-S umożliwia indy-

widualne odcinanie każdego grzejnika pod czas

eksploatacji lub naprawy bez wpływu na pozostałe

grzejniki w instalacji c.o.

Zawór RLV-S dostępny jest w wersji prostej i

kątowej. Wykończenie: mosiądz niklowany po-

wierzchniowo.

Zawory RLV-S dostępne są w następujących wy-

miarach:

RLV-S 10:

k

vs

= 1,5 m

3

/h

RLV-S 15/20:

k

vs

= 2,2 m

3

/h

W ustawieniu fabrycznym zawór jest w pełni otwarty.

Wymiary zgodne z normą DIN 3842-1.

Zawory RLV-S należy montować na powrocie wody

z grzejnika.

Wyposażenie dodatkowe do zaworów RLV-S:

mosiężne po krętło stosowane przy zdejmowa niu

grzejników w instalacjach z zaworami RLV. Pokrętło

jest przetestowane i zatwierd zone do ciśnie nia

różnicowego 10 bar.

Jakość wody grzewczej w systemie grzew czym

powinna spełniać wymagania normy PN-93/C-

04607. Przy niższej jakości wody należy liczyć się

ze skróconą trwałością zawo ru.

Zamówienia i dane techniczne

1)

Zawór RLV-S może być podłączony do rur PEX, Alupex, stalowych i miedzianych za pomocą złączek Danfoss.

Nastawianie i regulacja

Nastawianie obliczonego przepływu:

- Dobierz odpowiedni klucz imbusowy

(DN10 = 6 mm, DN 15/20 = 8 mm).

- Nastaw przepływ poprzez ustawienie odpo-

wiedniej liczby (

1

/

4

- 4) obrotów (patrz wykres z

następnej strony).

RLV-S

RLV-S

Typ

Numer

katalogowy

Przyłącze ISO 7-1 Współczynnik k

v

(m

3

/h) jako liczba obrotów

Maks.

ciśnienie

robocze

Ciśnie-

nie

próbne

Maks.

temp.

wody

Instalacja Grzejnik 0,25 0,5

0,75 1

1,5

2

2,5

3

3,5

4

k

vs

bar

bar

°C

DN 10 kątowy

003L0121

G 3/8

R 3/8

0,15 0,30 0,45 0,55 0,75 0,9

1,0

1,15 1,25 1,35 1,50

10

16

120

DN 10 prosty

003L0122

DN 15 kątowy

003L0123

G 1/2

R 1/2

0,20 0,40 0,60 0,80 1,05 1,25 1,40 1,55 1,70 1,80 2,20

DN 15 prosty

003L0124

DN 20 kątowy

003L0125

G 3/4

R 3/4

DN 20 prosty

003L0126

Połączenie z instalacją

background image

Arkusz informacyjny

76

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Budowa

Wykresy wydajności

Wymiary

Zawór odcinający typu RLV-S

Materiały w kontakcie z wodą
Korpus i inne części metalowe
O-ring

1. O-ring

2. Pokrywa

3. Trzpień odcinający

4. Korpus zaworu

5. Nakrętka

6. Końcówka gwintowana

Ms 58

EPDM

[m H

2

O]

[m H

2

O]

Typ

D

d

2

H

1

H

2

L

1

L

2

L

3

L

4

L

5

S

1

S

2

RLV-S 10

G 3/8

R 3/8

42

26

51

75

27

51

23

22

27

RLV-S 15

G 1/2

R 1/2

52

28

53

80

30

57

27

27

30

RLV-S 20

G 3/4

R 3/4

52

28

61

92

34

65

30

32

37

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

77

Arkusz infomacyjny

Zawór odcinający typu RLV-KS do

grzejników z wbudowanym zaworem

- do instalacji dwururowych

- z zamknięciem

Zastosowanie

Dla każdego grzejnika o odległości pomiędzy

podłączeniami 50 mm zawór typu RLV-KS umożliwia

indywidualne odcinanie podczas eksploatacji lub

naprawy bez wpływu na pozo stałe grzejniki w

instalacji c.o.

Zawór RLV-KS dostępny jest w wersji prostej jak i

kątowej. Wykonanie: mosiądz niklowany. Króćce

redukcyjne umożliwiają połączenie z grzejnikami

z gwintem wewnętrznym G 1/2 (z wykorzystaniem

samouszczelniającego adap tera) i zewnętrznym

G 3/4.

Zawór RLV-KS może być podłączony do rur PEX,

Alupex, stalowych i miedzianych za pomocą złączek

Danfoss.

Jakość wody grzewczej w systemie grzew czym

powinna spełniać wymagania normy PN-93/C-

04607. Przy niższej jakości wody należy liczyć się

ze skróconą trwałością zawo ru.

Połączenie z instalacją

Instalacja dwururowa

Zamówienia i dane

techniczne

Wyposażenie dodatkowe

Produkt

Nr katalogowy

Samouszczelniający nypel

1)

do grzejników

z gwintem wewnętrznym G 1/2.

003L0297

1)

Opakowanie 2 szt.

RLV-KS prosty.
Połączenia do grzejnika G 1/2 i G 3/4

RLV-KS kątowy.
Połączenia do grzejnika G 1/2 i G 3/4

Zawór RLV-KS może być podłączony do rur PEX,

Alupex, stalowych i miedzianych za pomocą złączek

Danfoss.

Typ

Wersja

Połączenie

k

vs

m

3

/h

Maks. ciśnienie

pracy

Ciśnienie

próbne

Maks.

temp.

wody

Nr katalogowy

Grzejnik

Instalacja

RLV-KS

Kątowa

G 1/2 A

G 3/4 A

1,3

10 bar

16 bar

120°C

003L0222

Prosta

003L0220

Kątowa

G 3/4

G 3/4 A

003L0223

Prosta

003L0221

background image

Arkusz informacyjny

78

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Budowa

Materiały w kontakcie z wodą
Korpus i inne części metalowe

Ms 58

O-ring

EPDM

Wymiary

Zawór odcinający typu RLV-KS

1. Grzejnik z wbudowanym zaworem.

2. Zawór (wbudowany).

3. Adapter (króciec redukcyjny).

4. Trzpień odcinający.

RLV-KS kątowy. Połączenia do grzejnika G 3/4

RLV-KS prosty. Połączenia do grzejnika G 3/4

RLV-KS kątowy. Połączenia do grzejnika G 1/2 A

RLV-KS prosty. Połączenia do grzejnika G 1/2 A

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

79

Arkusz infomacyjny

Wyposażenie dodatkowe - Akcesoria

Narzędzie do wkręcania lub wykręcania śrub

zabezpieczających (TORX) stosowanych w modelu

głowicy wzmocnionej RTD 3120 oraz zabezpiecze-

niu przed kradzieżą - II dla głowicy RTS-R Everis™.

Numer katalogowy: 013L3175

Zabezpieczenie stosowane z następującymi ro-

dzajami głowic: RTD Inova™, RTS Everis™, RTS-K

Everis™, RTD3560

Dwa plastikowe półpierścienie zatrzaskiwane są

wokół nakrętki łączącej głowicę termosta tyczną

z zaworem termostatycznym. Pierścień może być

obracany luźno wokół nakrętki unie możliwiając jej

odkręcenie. Na pierścień naklejana jest plomba.

UWAGA: Pierścienie nie są symetryczne.

Zabezpieczenie stosowane z następującymi ro-

dzajami głowic: RTS-R Everis™

Opaska z taśmy stalowej ze śrubą TORX. Umożliwia

zabezpieczenie nakrętki głowicy przed odkręceniem

przez niepowołaną osobę. Wkręcenie i wykręcenie

śruby możliwe tylko przy pomocy specjalnej na-

sadki Torx.

Zabezpieczenie stosowane z następującymi rodza-

jami głowic: RA 2920, RTD-R Inova™, RAX, RTX

Zabezpieczenie przed kradzieżą jest elemen-

tem wypełniającym otwór sześciokątny śruby

imbusowej służącej do mocowania głowicy na

zaworze.

Wypełniacz uniemożliwia zastosowanie klucza

imbusowego do odkręcenia głowicy przez osobę

nieupoważnioną.

Nr

katalogowy Opis

Ilość szt.

w opa-

kowaniu

013L3177

Pierścienie zabezpieczające

kolor biały RAL 9010

500

013G5389

Pierścienie zabezpieczające

kolor biały RAL 9010

10

013L3177NO

Naklejki plombujące

60

013G35287

Pierścienie zabezpieczające

kolor biały RAL 9016

10

Nr

katalogowy Opis

Ilość szt.

w opa-

kowaniu

013L4229

Zabezpieczenie przed kradzieżą

do głowicy RTS-R Everis™

10

Nr

katalogowy Opis

Ilość szt.

w opa-

kowaniu

013G1232

Zabezpieczenie przed kradzieżą

do głowicy RA 2920, RTD-R

Inova™, RAX, RTX

50

Zabezpieczenie

przed kradzieżą - I

Nasadka TORX

Zabezpieczenie

przed kradzieżą - II

Zabezpieczenie

przed kradzieżą - III

background image

Arkusz informacyjny

80

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Typ

Numer katalogowy części, które można wymienić

wkład dławiący

głowiczka zaworu

nypel

nakrętka

RTD-N 10

013L3336

013L3417

013G3181

013G3182

RTD-N 15

013G0186

013L3417

013G3183

013G3184

Wyposażenie dodatkowe - Akcesoria

Akcesoria do zaworów

RTD-N

Zamawianie i dane

techniczne

1 - dławiczka

2 - głowiczka zaworu

3 - wkład dławiący

4 - nakrętka

5 - nypel

Dławiczka

Jeżeli występują oznaki przecieków na dła wiczce

zaworu, można ją wymienić bez opróż niania in-

stalacji.

Numer katalogowy: 013G0290

Głowiczka zaworu i wkład dławiący

Głowiczka zaworu wymieniana jest przy uszko-

dzeniu pierścienia nastawy wstępnej lub innym

mechanicznym uszkodzeniu. Przy podejrzeniu

uszkodzenia części zaworu mających bezpośredni

kontakt z wodą wskazane jest wymienić wkład

dławiący.

Uwaga: W skład głowiczki zaworu wchodzi również

dławiczka

Zabezpieczenie nastawy wstępnej

W celu zabezpieczenia zaworów RTD-N przed

zmianą nastawy wstępnej proponujemy zastoso-

wanie plastikowego pierścienia. Pierścień należy

wcisnąć pomiędzy ruchomy pierścień nastawy

wstępnej a dławiczkę zaworu.

UWAGA: Próba demontażu pierścienia powoduje

jego uszkodzenie. Zmiana nastawy wstępnej

wymaga założenia nowego pierścienia.

Nr katalogowy: 013G0294

Demoblok z kompletem kluczy i walizką

Urządzenie umożliwia demontaż, wymianę lub

czyszczenie wkładu dławiącego we wszystkich

zaworach typu RTD-N przy czynnej instalacji cen-

tralnego ogrzewania.

Nr katalogowy: 013G3083

Nakrętka demontażowa

Nakrętka umożliwia wykręcenie głowiczki zaworu

i wymianę wkładu dławiącego w zaworach typu

RTD-N przy pracującej instalacji.

Nr katologowy: 003L0213

Mosiężne pokrętło

Mosiężne pokrętło jest stosowane w celu zamknięcia

przepływu przez zawór termosta tyczny w instala-

cjach z zaworami RLV przy zdejmowaniu grzejników.

Pokrętło jest prze testowane i zatwierdzone do

ciśnienia różni cowego 10 bar.

Numer katalogowy; 013G3305

4

5

1

2

3

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

81

Arkusz informacyjny

Adapter kątowy

Adapter kątowy umożliwia montaż głowicy w

sytuacjach gdy konieczna jest zmiana położenia

głowicy termostatycznej w celu ułatwienia do niej

dostępu lub z powodu braku miejsca we wnęce

grzejnikowej.

Adapter łączy się z głowicą RTD-R Inova™, RTS-R

Everis™ oraz RA PLUS.

Adapter może być bezpośrednio montowany do

grzejników z wkładkami zaworowymi typu:

Danfoss RA

1)

:

Nr kat. 013G1350

Heimeier M30 x 1,5

2)

Nr kat. 013G1360

1)

Grzejniki m.in. następujących producentów: Brugman, Buderus,

De Longhi, Jaga, Potterton Mysson, Schäfer, Vogel & Noot.

2)

Grzejniki m.in. następujących producentów: Rettig, Radson,

Korado.

Akcesoria dla głowicy RA2920

Zestaw składający się ze śrubokręta z końcówką

gwintowaną M3x0,5 do ograniczania i blokowania

zakresu regulacji głowicy RA 2920 oraz śrubokręta

typu imbus 2mm do mocowania głowicy na za-

worze.

Nr katalogowy: 013G1236

Wyposażenie dodatkowe - Akcesoria

013G1350 013G1360

background image

Arkusz informacyjny

82

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Wyposażenie dodatkowe - Akcesoria

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

83

Złączka

zaciskowa

Rozmiar

rury

Numer

katalogowy

Maks. ciśnie-

nie robocze

Ciśnienie

próbne

Maks. temp.

wody

Typ zaworu:

G 1/2" A,

gwint zewnętrzny

12x2 mm

013G4142

6 bar

10 bar

95°C

RTD-N 15,

RLV 15, RLV-S 15

14x2 mm

013G4144

16X2 mm

013G4146

15x2,5 mm

013G4147

G 3/4",

gwint wewnętrzny

12x2 mm

013G4152

RTD-K zestaw

przyłączeniowy,

RLV-KD,

RLV-KS

13x2 mm

013G4153

14x2 mm

013G4154

15x2,5 mm

013G4155

16x1,5 mm

013G4157

16x2 mm

013G4156

16x2,2 mm

013G4163

17x2 mm

013G4162

18x2 mm

013G4158

18x2,5 mm

013G4159

20x2 mm

013G4160

20x2,5 mm

013G4161

Złączka

zaciskowa

Rozmiar

rury

Numer

katalogowy

Maks. ciśnie-

nie robocze

Ciśnienie

próbne

Maks. temp.

wody

Typ zaworu:

G 1/2" A,

gwint zewnętrzny

12x2 mm

013G4172

6 bar

10 bar

95°C

RTD-N 15,

RLV 15, RLV-S 15

14x2 mm

013G4174

16X2 mm

013G4176

G 3/4",

gwint wewnętrzny

12x2 mm

013G4182

RTD-K zestaw

przyłączeniowy,

RLV-KD,

RLV-KS

14x2 mm

013G4184

15x2,5 mm

013G4185

16x2 mm

013G4186

16x2,25 mm 013G4187

18x2 mm

013G4188

20x2 mm

013G4190

20x2,5 mm

013G4191

Złączki zaciskowe

do rur z tworzyw

sztucznych PEX

Złączki zaciskowe przeznaczone są do połą czenia

tylko z zaworami Danfoss instalacji centralnego

ogrzewania wykonanej z rur twor zyw sztucznych

PEX (DIN 16892/16893).

Maksymalne ciśnienie robocze i temperatura

Arkusz infomacyjny

Wyposażenie dodatkowe

Złączki zaciskowe

podane są przez producenta rur, lecz wartość

6 bar i 95°C nie mogą być przekroczone. Komplet

składa się z jednego pierścienia zaciskowego, tulei

i nakrętki.

Gwint zewnętrzny

Gwint wewnętrzny

Złączki zaciskowe

do rur Alupex

Złączki zaciskowe przeznaczone są do połą czenia

tylko z zaworami Danfoss instalacji centralnego

ogrzewania wykonanej z rur Alupex.

Maksymalne ciśnienie robocze i temperatura

podane są przez producenta rur, lecz wartość

6 bar i 95 °C nie mogą być przekroczone. Komplet

składa się z jednego pierścienia zaciskowego, tulei,

podkładki i nakrętki.

Gwint wewnętrzny

Gwint zewnętrzny

background image

Arkusz informacyjny

84

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

Złączki zaciskowe do rur

miedzianych i stalowych

Złączki zaciskowe przeznaczone są do połą czenia

tylko z zaworami Danfoss instalacji centralnego

ogrzewania wykonanej z rur stalowych i miedzia-

nych (DIN 1786/2391).

Maksymalne ciśnienie robocze i temperatura po-

dane są przez producenta rur, lecz wartość 6 bar i

95°C nie mogą być przekroczone. Komplet składa się

z jednego pierścienia zaciskowego i nakrętki. Dla rur

miękkich należy stosować dodatkowo tuleję.

Gwint zewnętrzny

Gwint wewnętrzny

Wyposażenie dodatkowe - Złączki zaciskowe

Złączka

zaciskowa

Rozmiar

rury

Numer

katalogowy

Maks. ciśnie-

nie robocze

Ciśnienie

próbne

Maks. temp.

wody

Typ zaworu:

G 3/8" A,

gwint zewnętrzny

10 mm

013G4100

10 bar

16 bar

120°C

RTD-N 10,

RLV 10, RLV-S 10

12 mm

013G4102

G 1/2" A,

gwint zewnętrzny

8 mm

013G4108

10 mm

013G4110

RTD-N 15,

RLV 15,

RLV-S 15

12 mm

013G4112

14 mm

013G4114

15 mm

013G4115

16 mm

013G4116

G 3/4",

gwint wewnętrzny

10 mm

013G4120

RTD-K zestaw

przyłączeniowy,

RLV-KD,

RLV-KS

12 mm

013G4122

14 mm

013G4124

15 mm

013G4125

16 mm

013G4126

18 mm

013G4128

background image

DKCD

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

85

Arkusz informacyjny

background image

Arkusz informacyjny

86

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007

DKCD

background image

5 powodów dla których warto korzystać z naszej strony internetowej

www.heating.danfoss.pl

1

W serwisie internetowym prezentujemy rozwiązania i produkty

na poziomie numerów katalogowych, do podstawowych danych

technicznych produktu dołączona jest dokumentacja techniczna,

certyfi katy i instrukcje montażu. Szukając produktu posługując się

numerem katalogowym można skorzystać z wyszukiwarki,

co znacznie ułatwia nawigację.

5

Nowy katalog informacyjny Dokumentacja/Artykuły

techniczne, edukacyjne i poradniki prezentuje artykuły

i opisy aplikacji oraz animowane prezentacje grafi czne,

które przedstawiają zasadę działania produktów Danfoss.

4

W katalogu Oprogramowanie prezentujemy specjalistyczne

programy komputerowe: Termo Danfoss 4.5, Cool Pack 1.25,

DanfossCAD 1.0 oraz program doboru ograniczników przepływu

AQ. Zaprezentowane programy to wersje próbne, bezpłatne,

mające jednak pełną funkcjonalność.

2

W katalogu Cenniki publikujemy aktualne cenniki w formacie

PDF. Każdy cennik jest podzielony na grupy produktów

i dokładnie opisany.

Udostępnione cenniki dotyczą produktów z zakresu

Ciepłownictwa, Ogrzewnictwa, Wentylacji i Klimatyzacji.

3

Podczas przeglądania poszczególnych produktów każdy

z nich można dodać do „Mojej listy”. Lista ta może

być w dowolnej chwili zachowana na dysku użytkownika

i odtworzona w trybie off -line. Ułatwia nawigację i tworzenie

konkretnej grupy produktów na potrzeby projektu lub

zamówienia klienta. Lista działa na podobnej zasadzie jak

„koszyk zakupów” w sklepie internetowym.

background image

VD.32.C7.49 © Danfoss 08/2007 / DTP: DigiArt

Danfoss sp. z o.o.,

ul. Chrzanowska 5, 05-825 Grodzisk Mazowiecki, tel. (022) 755 0 700, faks (022) 755 0 701

e-mail: info@danfoss.com

Siedziba Danfoss Sp. z o.o. w Grodzisku Mazowieckim (biuro handlowe, centrum szkoleniowe, hale produkcyjne, magazyn)

www.heating.danfoss.pl

serwis internetowy dedykowany produktom

i rozwiązaniom z zakresu automatyki ciepłowniczej,

ogrzewnictwa, wentylacji i klimatyzacji

Termo-Danfoss 4.5

– program wspomagający

obliczanie zapotrzebowania ciepła budynków oraz

sezonowego zapotrzebowania energii

DanfossCad

– to „nakładka” na program AutoCAD

służąca do zarządzania biblioteką CAD zaworów

równoważących i regulacyjnych fi rmy Danfoss

www.xtracollection.pl

serwis internetowy prezentujący nową serię zaworów

i termostatów do grzejników łazienkowych

i dekoracyjnych


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
elektroniczny termostat grzejnikowy dat
Termostabilna B amylaza
Różne rodzaje grzejników
UKŁADY ENERGOELEKTRONICZNE W GRZEJNICTWIE 5F SZER
Opel CorsaB termostat x10xe
elektroniczny termostat
Danfos sprezarki
Jak odpowietrzyć grzejnik
zawór termostatyczny
DZIAŁANIE TERMOSTATU
70 NW 03 Grzejnik do probowek
DANFOSS EKC414A1
5.Grzejniki, pwr, Ogrzewnictwo i ciepłownictwo, Ogrzewnictwo i Ciepłownictwo
grzejniki konwekcyjne ZAD
Instalacje budowlane - Grzejniki, Budownictwo S1, Semestr III, Instalacje budowlane, Opis techniczny
Ania grzejniki koniec
[Audi A4 B5] Wymiana termos
grzejniki

więcej podobnych podstron