PP Mat dod 2

background image

Priorytety polityki edukacyjnej

krajów Unii Europejskiej

Wstęp
1. Równość szans edukacyjnych

1.1. Emigracja
1.2. Uczniowie niepełnosprawni
1.3. Równouprawnienie płci
1.4. Analfabetyzm
1.5. Ochrona zdrowia i życia uczniów

2. Poprawa jakości kształcenia

2.1. Kształcenie w zakresie nowych technologii
2.2. Kształcenie językowe

3. Nowy model nauczyciela
4. Europejski ideał wychowania

4.1. Edukacja europejska w polskich szkołach
4.2. Szkolne Kluby Europejskie
4.3. Program edukacyjny Moja szkoła w Unii Europejskiej

Bibliografia

background image

2

Wstęp

Mimo stale zacieśnianej współpracy międzynarodowej w dziedzinie polityki oświa-

towej zgodnie z trendem europeizacji oświaty (ujednolicenia systemów kształce-

nia), państwa Wspólnoty zachowują autonomię w podejmowaniu decyzji dotyczą-

cych edukacji. Zgodnie z zasadą subsydiarności Unia Europejska może wspierać

działania państw członkowskich, zmierzając tym samym do podnoszenia poziomu

edukacji (http://codn.codn.edu.pl/o_codn/doc/edukacjaweuropie.pdf). Unia Euro-

pejska nie wydaje wiążących prawnie zarządzeń w dziedzinie polityki oświatowej.

W wydawanych dokumentach nakreśla jedynie standardy edukacyjne nadające kie-

runek polityce oświatowej. Łączy się to nierozerwalnie ze zmianami w obrębie po-

lityki oświatowej kraju, która z kolei staje się coraz bardziej kompatybilna z euro-

pejskimi strategiami polityki szkolnej. Wydaje się, że można zaryzykować stwier-

dzenie, iż to nie nauczanie i wychowanie stanowi rdzeń zachodzących w szkole

procesów. Na plan pierwszy wysuwa się rozwój osobowy jednostki i przygotowa-

nie jej do samodzielnego, aktywnego życia — zarówno w sferze osobistej, jak i spo-

łecznej. Dynamicznie zmieniająca się rzeczywistość XXI w. wymaga przemian we

wszystkich sferach życia człowieka. Przed tym wpływem nie mogła uciec szkoła,

stanowiąca dziś swoiste centrum życia społecznego.

Priorytety edukacyjne w polityce Wspólnoty zostały przedstawione na poniższym

schemacie.

równość szans

edukacyjnych

w odniesieniu do:

podniesienie jakości

kształcenia przez:

modelowanie

nowoczesnego

systemu kształcenia

wychowanie

Europejczyka, obywatela

świata, przez:

studentów innych

narodowości, języków

reformę programów

studentów

niepełnosprawnych

fizycznie lub umysłowo

płci

ochrony zdrowia

i życia studentów

eliminowanie

encyklopedyzmu

wykorzystanie

najnowszych osiągnięć

nauki i techniki

reformę systemu

orientacji i poradnictwa

zawodowego

wykształcenie

akademickie

twórcza,

innowacyjna postawa

podnoszenie

i weryfikacja wiedzy

i nauczyciela

doskonalenie

umiejętności nauczyciela

w procesie kształcenia

wychowanie

dla pokoju i demokracji

naukę języków obcych,

wymianę młodzieży

tolerancję religijną

i społeczną, zgodnie

z Konwencją Praw Człowieka

budowę europejskiej

sieci informacyjnej

Priorytety w polityce edukacyjnej Unii Europejskiej

Politykę integracyjną w dziedzinie oświaty rozpoczęto od określenia wspólnoto-

wych priorytetów, do których należą:

1. Równość szans edukacyjnych.

2. Poprawa jakości kształcenia.

3. Nowy model nauczyciela.
4. Europejski ideał wychowania.

Rysunek 1

Priorytety w polityce

edukacyjnej Unii Europejskiej

Źródło: http://scholaris.pl/Portal?se

cId=25B825L08C44454QS6FW62

3W&refId=G371BO32SMP0PBI6A

58WJ346

background image

3

1. Równość szans edukacyjnych

Postulat równości szans edukacyjnych jest zgodny z koncepcją demokratyzacji
szkolnictwa, przejawiającą się w działaniach dążących m.in. do wydłużenia obo-
wiązku szkolnego, wzrostu liczby uczniów na szczeblu szkolnictwa średniego
i wyższego oraz umożliwienia łatwiejszego dostępu do większości typów szkół. Po-
dejmując hasło równości szans edukacyjnych, polityka Unii wskazuje na potrzeby
grup zagrożonych wykluczeniem i marginalizacją społeczną: dzieci emigrantów,
uczniów niepełnosprawnych, a także dziewcząt i kobiet (w ostatnim czasie rów-
nież osób w wieku poprodukcyjnym) (Dziewulak, 1997: 136). Zdaniem Wiktora
Rabczuka priorytet równości szans edukacyjnych odnosi się do kilku aspektów: in-
tegracji międzynarodowej, walki z dyskryminacją (zarówno w stosunku do innych

narodowości,

języków, religii, jak i osób niepełnosprawnych fizycznie lub umysło-

wo), ochrony zdrowia i życia studentów, zapobiegania wtórnemu analfabetyzmowi
oraz propagandy na rzecz równouprawnienia płci (Rabczuk, 1993: 12).

1.1. Emigracja

Wzrastająca liczba emigrantów w państwach UE podyktowała konieczność regu-
lacji prawnych dotyczących sytuacji obcokrajowców, możliwości ich aktywnego
uczestnictwa w życiu społecznym (w tym możliwości edukacji). 25 lipca 1977 r.
(na wniosek Komisji UE) uchwalono dyrektywę (dyrektywa nr 77/486), na mocy
której uczniowie innych narodowości podlegają prawu szkolnemu obowiązującemu
w kraju przyjmującym. Tym samym włączeni są w proces kształcenia obowiązujący
w danym państwie, mają zapewniony równy dostęp do nauki i szans edukacyjnych,
a także bezpłatną, intensywną naukę języka państwa przyjmującego. Jednoczesne
zapewnienie nauki religii i języka ojczystego umożliwia zachowanie odrębności ję-
zykowej i kulturowej. W myśl omawianej dyrektywy nauczyciele pracujący z dzieć-
mi emigrantów powinni mieć zapewnione kształcenie i doskonalenie zawodowe
przygotowujące ich do pracy z uczniami pochodzącymi z rodzin odmiennych ję-
zykowo. Mając na celu realizację potrzeb edukacyjnych emigrantów, wiele państw
Wspólnoty organizuje

klasy wstępne

(w szkołach elementarnych) oraz

klasy adapta-

cyjne

(w szkołach średnich), przygotowujące uczniów posługujących się jedynie ję-

zykiem kraju pochodzenia do dalszej nauki w szkole kraju przyjmującego. Innym
rozwiązaniem są

szkoły międzynarodowe

, które poza obowiązkowym planem zajęć

wprowadzają naukę języka ojczystego i religii.

Jak podkreśla Dobromir Dziewulak, „edukacja dzieci emigrantów w formie inte-
gracji z zachowaniem odrębności religijno-kulturowo-językowej stała się naczel-
nym zadaniem szkoły obowiązkowej państw UE w urzeczywistnianiu hasła szans
edukacyjnych” (Dziewulak, 1997: 136–138; cytat: Dziewulak, 1997: 137).

Edukacja międzykulturowa

Edukacja międzykulturowa — określana również jako edukacja mniejszości naro-
dowych, etnicznych, wyznaniowych, imigrantów, uchodźców — odbywająca się
w środowisku większości powinna uwzględniać potrzeby językowe oraz różnice

background image

4

kulturowe tych grup (kalendarz świąt, ograniczenia we wspólnej nauce dziewcząt
i chłopców itp.). Definiowana również jako uczenie o różnorodnych grupach ży-
jących w danym kraju czy na danym obszarze bądź — szerzej — uczenie na te-
mat innych kultur, bez ograniczania się tylko do tych, z których przedstawiciela-
mi możemy się zetknąć w danym kraju (w tym kontekście stanowi element eduka-
cji globalnej). Zadaniem edukacji międzykulturowej jest wzajemne poznanie oraz
rozwijanie otwartości, tolerancji i umiejętności wspólnego życia, podejmowania
współpracy, wzajemnego zrozumienia — mimo licznych różnic rasowych, kulturo-
wych, religijnych itp. Jako narzędzie kreowania i wzmacniania dialogu międzykul-
turowego pozwala zbliżyć ludzi posługujących się różnymi językami, wychowanych
w odmiennych kulturach i środowiskach społecznych, wyznawców innych religii
i tradycji, umożliwiając poznanie i zrozumienie „inności”, buduje świadomość wła-
snej tożsamości, a jednocześnie usuwa bariery na drodze do spotkania i akceptacji
(Rabczuk, 2007: 96; http://www.fio.org.pl/index.php?option=com_content&ta-
sk=blogcategory&id=30&Itemid=102; http://www.miedzykulturowa.org.pl/cgi-
-bin/blosxom.cgi/naucz/o_edukacji).

Zdaniem Adama Rosoła „we współczesnym świecie sensownym wydaje się postu-
lowanie w wychowaniu grup społecznych nie tyle kształtowania określonego sto-
sunku do przedstawicieli odmiennych grup społecznych, ile kształcenie w rozróż-
nianiu różnych aspektów, pod względem których różnią się grupy, których jeste-
śmy członkami i zwrócenie uwagi na bezzasadność traktowania członków innych
grup jako »obcych«” (Rosół, 2002: 168). Budowanie wzajemnego zrozumienia oraz
poczucia wspólnoty stanowi odpowiedź na postulat wyrażony w raporcie J. Delor-
sa: „zrozumienie i tolerancja w stosunku do różnic i pluralizmu kulturowego jako
niezbędny warunek spójności społecznej, pokojowego współistnienia i rozwiązy-
wania spornych kwestii na drodze negocjacji raczej niż siłą” (Rosół, 2002: 157).
Jak podkreśla Tadeusz Lewowicki, edukacja międzykulturowa ma na celu stwo-
rzenie warunków do „bycia razem”, zamiast „obok siebie” różnych grup i kultur.
Zdaniem autora idea integracji powinna być realizowana we wzajemnym dialogu
i poczuciu równości oraz sprzyjać współpracy i wzajemnemu poszanowaniu oraz
zrozumieniu (Lewowicki, 2002: 26) (więcej na ten temat: http://miedzykulturowa.
org.pl/cgi-bin/blosxom.cgi/glowna).

1.2. Uczniowie niepełnosprawni

Względy moralno-ideologiczne oraz argumenty ekonomiczne przyczyniły się do
zwrócenia uwagi instytucji międzynarodowych na problemy osób niepełnospraw-
nych. Wsparcie niepełnosprawnych fizycznie i umysłowo oraz ich integracja z oso-
bami zdrowymi, a tym samym włączenie ich w zwykłe formy życia osobistego
i społecznego, stało się kolejnym priorytetem polityki edukacyjnej UE.

Polityka UE wobec niepełnosprawnych zakłada, że powinni brać udział w podej-
mowaniu decyzji ich dotyczących na poziomie europejskim, narodowym oraz lo-
kalnym. W 1996 r. powstało

Europejskie Forum Niepełnosprawności

(http://www.eu-

rosprawni.sprint.pl/?id_cat=14&id_art=40&lang=pl) — organizacja, która re-
prezentuje osoby niepełnosprawne w dialogu z instytucjami UE. Jej misją jest pro-
mowanie równych szans wszystkich osób niepełnosprawnych, niezależnie od ro-
dzaju niepełnosprawności, oraz ochrona ich praw.

background image

5

Odpowiedzią na potrzeby uczniów niepełnosprawnych jest idea kształcenia inte-
gracyjnego. System kształcenia integracyjnego obejmuje:

klasy integracyjne

— uczniowie niepełnosprawni realizują program zwykłej klasy

szkoły masowej, korzystają bądź nie z dodatkowych zajęć rehabilitacyjno-edu-
kacyjnych w szkole lub poza nią,

klasy specjalne

— realizują programy szkół specjalnych w szkołach masowych,

nauczanie indywidualne

— umożliwiają realizację programu szkoły masowej, za-

pewniają możliwość uczestnictwa w imprezach okolicznościowych w szkole ma-
sowej,

szkoły sąsiedzkie

— istnieją obok siebie szkoła specjalna i masowa; każda reali-

zuje swój program nauczania, uczniowie spotykają się na imprezach okoliczno-
ściowych, spędzają razem wolny czas,

grupy uczniów niepełnosprawnych

— uczniowie niepełnosprawni realizują pro-

gram szkoły specjalnej w zwykłej klasie szkoły masowej.

Zgodnie z powszechną definicją

integracja

(od łac. integrare — scalić) wyraża się we

wzajemnym stosunku pełnosprawnych i niepełnosprawnych, w którym są respek-
towane takie same prawa, liczą się takie same wartości, w których stwarza się obu
grupom identyczne warunki do maksymalnego, wszechstronnego rozwoju.

Realizując europejski postulat integracji, Sejm Rzeczypospolitej Polskiej w 1997
r. ustanowił

Kartę Praw Osób Niepełnosprawnych

(http://www.mpips.gov.pl/index.

php?gid=245), w myśl której: „Osoby niepełnosprawne, czyli osoby, których
sprawność fizyczna, psychiczna lub umysłowa trwale lub okresowo utrudnia, ogra-
nicza lub uniemożliwia życie codzienne, naukę, pracę oraz pełnienie ról społecz-
nych (...), mają prawo do niezależnego, samodzielnego i aktywnego życia oraz nie
mogą podlegać dyskryminacji” (więcej na ten temat: http://www.stop-discrimina-
tion.info/7889.0.html).

Edukacja włączająca

Edukacja włączająca stanowi odpowiedź na potrzeby osób niepełnosprawnych,
umożliwiając im bycie traktowanym na równi z innymi członkami społeczeństwa
we wszystkich sferach życia. Oparta na integracji stojącej w opozycji do segrega-
cji i marginalizacji przez włączenie dzieci niepełnosprawnych do środowiska szko-
ły ogólnodostępnej buduje podstawy pełnego uczestnictwa w życiu społecznym.
Celem edukacji włączającej jest również zmiana postaw i przekonań pozostałych
— zdrowych — uczniów. Rozwija umiejętności współpracy, budzi szacunek i ak-
ceptację, uwrażliwia na potrzeby innych. Edukacja włączająca otwiera szanse na
równy dostęp do treści kształcenia. Dziecko niepełnosprawne, dzięki edukacji włą-
czającej, ma również możliwość korzystania z bogactwa środowiska naturalnego,
nawiązywania kontaktów rówieśniczych (więcej na ten temat: http://www.fio.in-
terklasa.pl/ew/; http://www.gim83.pol.pl/nauczyciele/pdf/edukacja_w.pdf; http://
www.cmppp.edu.pl/files/Edukacja%20w%C5%82%C4%85czaj%C4%85ca%20-
-%20jej%20cele,%20oczekiwania%20i%20rezultaty.pdf).

1.3. Równouprawnienie płci

Postulat równości szans edukacyjnych dotyka także problemu równości płci.
W 1979 r. UE przyjęła dyrektywę dotyczącą prawa do jednakowego traktowania
kobiet i mężczyzn w zakresie kształcenia, doskonalenia zawodowego, ubiegania się
o pracę, a także warunków wynagrodzenia. Zwrócono tym samym uwagę na pro-

background image

6

blem kształtowania stereotypów na temat ról społecznych kobiet i mężczyzn, a tak-
że na ograniczenia w przyjmowaniu kobiet na określone kierunki kształcenia za-
wodowego i stanowiska pracy. Podjęto działania mające na celu uregulowanie rów-
nouprawnienia dziewcząt i chłopców w procesie dydaktyczno-wychowawczym (3
czerwca 1985 r. została podpisana rezolucja dotycząca sprawy równouprawnienia
płci) (Dziewulak, 1997: 138–139).

Gender index — równi w pracy

Projekt opracowany w odpowiedzi na problem dyskryminacji kobiet na rynku pra-
cy w Polsce. W ramach projektu promuje się model firmy równych szans, zapew-
niający efektywne zarządzanie zasobami ludzkimi, uwzględniające politykę rów-
nouprawnienia płci (Gender Index. Monitorowanie równości kobiet i mężczyzn
w miejscu pracy
) (więcej na ten temat: http://www.genderindex.pl/).

1.4. Analfabetyzm

Badania wskazujące na aktualność problemu analfabetyzmu we współczesnym
świecie przyczyniły się do podjęcia działań mających na celu wyrównanie szans
edukacyjnych uczniów. D. Dziewulak wymienia wśród nich (Dziewulak, 1997:
139–140):
— zwiększenie nacisku na naukę czytania i pisania na szczeblu wychowania przed-

szkolnego,

— zwiększenie liczby nauczycieli w rejonach o najwyższym stopniu analfabetyzmu,
— indywidualizację procesu kształcenia,
— wprowadzenie bezpłatnego transportu do szkoły oraz zwiększenie liczby bez-

płatnych miejsc w internatach,

— wprowadzenie obowiązku regularnych wizyt nauczycieli w domach uczniów,
— podjęcie badań nad nowymi metodami i narzędziami dydaktycznymi,
— objęcie uczniów opóźnionych w nauce czytania i pisania dodatkową opieką dy-

daktyczno-wychowawczą (np. kandydatów na nauczycieli w ramach obowiąz-
kowych praktyk zawodowych).

W ciągu ostatnich kilku lat na świecie dokonał się znaczący postęp w dziedzinie
podstawowej edukacji. Liczba dorosłych analfabetów zmniejszyła się z 871 mln
(w latach 1985–1994) do 776 mln (2000–2006). W tym samym czasie globalny
wskaźnik alfabetyzacji wzrósł z 76% do 84%, zaś z Badań Instytutu Statystyczne-
go UNESCO wynika, że do 2015 r. osiągnie on w skali świata poziom 90%. Bio-
rąc jednak pod uwagę szybki przyrost demograficzny dokonujący się w tym samym
czasie, zauważamy, iż wskaźniki te nie dowodzą zmniejszania się liczby analfabe-
tów (http://www.unesco.pl/article/1/8-wrzesnia-miedzynarodowy-dzien-alfabety-
zacji/). W świetle prowadzonych badań i analiz powszechne przekonanie o tym, że
świat XXI w. poradził sobie z analfabetyzmem okazuje się dalekie od prawdy.

Martha Ferreira, odpowiedzialna za szkolnictwo w Komisji Europejskiej, twierdzi,
że co roku w Europie 20% młodzieży opuszcza szkoły bez minimum wiedzy, którą
uważa się za konieczną. Unia Europejska liczy 500 mln obywateli, z czego — jak
się ocenia — 80 mln ma kłopoty z czytaniem i pisaniem. Szacuje się, że blisko 40%
Polaków nie rozumie tego, co czyta, a kolejne 30% rozumie jedynie w niewiel-
kim stopniu. We Francji, w której popularna stała się praktyka wydawania spe-
cjalnych zeszytów wakacyjnych (skierowanych zarówno do dzieci, młodzieży, jak
i dorosłych), ułatwiających powtórzenie przerobionego w szkole materiału, 9%

background image

7

osób dorosłych jest analfabetami. Podobne statystyki można przytaczać i z innych
krajów (http://www.rfi.fr/actupl/articles/104/article_5312.asp). Polski Komitet ds.
UNESCO alarmuje: około 774 mln ludzi (a więc co piąty dorosły obywatel świa-
ta) to analfabeci. 75 mln dzieci pozostaje poza jakimkolwiek systemem edukacyj-
nym (http://www.unesco.pl/article/1/8-wrzesnia-miedzynarodowy-dzien-alfabety-
zacji/). Wciąż aktualny problem analfabetyzmu i niskich kwalifikacji pracowników
determinuje kolejne cele polityki europejskiej. Programem dokształcania zawodo-
wego obejmuje się coraz większy procent Europejczyków (do 2010 r. program ten
ma objąć 12% Europejczyków). Mimo to wciąż pojawiają się wątpliwości, czy do
2015 r. zostaną zrealizowane najważniejsze cele projektu UNESCO Edukacja dla
Wszystkich
. Z informacji publikowanej przez Polski Komitet ds. UNESCO wynika,
że w wielu krajach nie uda się do tego czasu zmniejszyć o połowę liczby dorosłych
osób pozostających analfabetami.

Wśród akcji podejmowanych przez UNESCO w kontekście problemu analfabety-
zmu na uwagę zasługuje obchodzony 8 września

Międzynarodowy Dzień Alfabetyzacji

.

W tym roku odbył się on pod hasłem Alfabetyzacja to najlepsze lekarstwo.

Politycy europejscy podkreślają nie tylko zależność między analfabetyzmem a ubó-
stwem, bezrobociem i zepchnięciem na margines społeczny, ale także stanem zdro-
wia. Badania międzynarodowe wykazują korelację między poziomem wykształce-
nia a postawą prozdrowotną (np. prawdopodobieństwo znajomości problematyki
HIV/AIDS wśród kobiet posiadających minimum podstawowe wykształcenie jest
pięciokrotnie wyższe niż wśród nieposiadających żadnego; wskaźnik umieralności
niemowląt jest najwyższy wśród kobiet analfabetek).

Znaczenie edukacji dla stanu profilaktyki i promocji zdrowia podkreślił Dyrektor
Generalny UNESCO — Koïchiro Matsuura — w przesłaniu z okazji Międzynaro-
dowego Dnia Alfabetyzacji: „Osoba niepiśmienna jest bardziej narażona na utra-
tę zdrowia i jednocześnie mniej świadoma możliwości poszukiwania pomocy me-
dycznej — dla siebie, dla swojej rodziny czy społeczności, w której żyje. Alfabety-
zacja to potężne, choć nader często ignorowane remedium, służące jednocześnie
promocji właściwego żywienia, kształtowaniu świadomości w zakresie zapobiega-
nia chorobom i promocji odpowiedniego leczenia” (http://www.unesco.pl/article/
1/8-wrzesnia-miedzynarodowy-dzien-alfabetyzacji/) (więcej na ten temat: http://
www.unesco.pl/article/1/8-wrzesnia-miedzynarodowy-dzien-alfabetyzacji/).

1.5. Ochrona zdrowia i życia uczniów

Zadanie ochrony zdrowia i życia uczniów odnosi się głównie do grupy dzieci i mło-
dzieży zagrożonej negatywnymi skutkami cywilizacji (agresja, wypadki drogowe
itp.), żyjącej w środowiskach naznaczonych wysokim stopniem zagrożenia społecz-
nego oraz dotkniętej (lub zagrożonej) uzależnieniami (narkomania, alkoholizm, le-
komania) (Dziewulak, 1997: 140).

background image

8

2. Poprawa jakości kształcenia

Priorytet, jakim jest poprawa jakości kształcenia, sprowadza się do działań ma-
jących na celu doskonalenie procesu edukacyjnego, czego skutkiem powinno być
podniesienie skuteczności, trafności oraz wyższa sprawność działań edukacyjnych,
sprawniejsze funkcjonowanie szkolnictwa oraz optymalne wykorzystanie osiągnięć
nauki i techniki w procesie kształcenia (Dziewulak, 1997: 141–142). Dla pełnej re-
alizacji tego postulatu istotne jest dostosowanie systemu kształcenia do potrzeb
społecznych oraz aktualnej sytuacji rynku pracy.

Dążąc do poprawy jakości kształcenia, kraje Wspólnoty podejmują zadanie realiza-
cji celów szczegółowych, do których należą (Dziewulak, 1997: 141–142):
— zredukowanie zjawiska drugoroczności i odsiewu szkolnego (m.in. przez refor-

mę programów nauczania poszczególnych przedmiotów czy też prowadzenie
dwóch torów nauczania w tej samej klasie

1

),

— eliminowanie nadmiaru wiedzy encyklopedycznej z programów nauczania

i podręczników szkolnych,

— wprowadzenie obowiązkowej nauki języka obcego oraz wiedzy o życiu i kultu-

rze innych państw Unii do programów szkoły początkowej,

— wprowadzenie nowoczesnych technologii informacyjnych (lekcje informatyki,

wykorzystanie narzędzi informatycznych i audiowizualnych itp.),

— kształtowanie samodzielności i kreatywności oraz przygotowanie uczniów do

kształcenia ustawicznego,

— zmiana zasad promocji z klasy do klasy (zróżnicowanie wymagań programo-

wych w zależności od tempa przyswajania wiedzy przez uczniów, przy jednocze-
snym zachowaniu obowiązkowego minimum programowego),

— zmiana orientacji i poradnictwa pedagogiczno-zawodowego, a także profilu

kształcenia zawodowego (przygotowanie uczniów do aktywnego i trafnego wy-
boru zawodu, kształtowanie postawy mobilności, dostosowanie kształcenia za-
wodowego do aktualnej sytuacji rynku pracy oraz zgodnie z określonymi pro-
gnozami),

— poprawa zatrudnialności absolwentów szkół średnich i wyższych.

Podniesienie jakości kształcenia będzie zatem możliwe dzięki reformie programów,
wyeliminowaniu encyklopedyzmu, wykorzystaniu najnowszych osiągnięć na-
uki i techniki, reformie systemu orientacji i poradnictwa zawodowego (Rabczuk,
1993: 12).

Wskaźnikiem jakości systemu edukacji jest ocena pracy szkół (w tym również indywi-
dualna ocena nauczycieli) i wyniki uczniów w sprawdzianach zewnętrznych —

mo-

nitoring kształcenia

. Kontrola jakości może przybierać również formę monitorowania

całego systemu. Porównywane są wówczas dane dotyczące wyników zewnętrznych
sprawdzianów i egzaminów oraz raporty z zewnętrznej oceny pracy szkół (http://
www.socrates.org.pl/socrates2/attach/eurydice/zalaczniki/KD2005press.pdf; http://
www.men.gov.pl/wspolpraca/eurydice/kluczowe_dane.pdf).

Podniesienie poziomu kształcenia to krok ku zapewnieniu uznawalności wykształ-
cenia i kwalifikacji zawodowych przez inne kraje UE. Istotne jest tutaj realizowanie
przez państwa członkowskie profili kształcenia zgodnych z europejskimi standar-
dami, ale jednocześnie odpowiadających potrzebom krajowego rynku pracy.

1

Jeden ciąg nauczania re-

alizują uczniowie, któ-

rzy nie wykazują trudno-

ści edukacyjnych, drugi

— uczniowie z problema-

mi w przyswajaniu wie-

dzy i wynikającymi z nich

opóźnieniami.

background image

9

Podniesienie poziomu kształcenia jest jednym z warunków poprawy zatrudnialno-
ści absolwentów szkół średnich i wyższych. Konieczne w tym kontekście jest rów-
nież właściwe ukierunkowanie profilu kształcenia.

2.1. Kształcenie w zakresie nowych technologii

Fakt, iż technologie informacyjne i komunikacyjne znajdują zastosowanie niemal
we wszystkich sferach życia i działalności człowieka, determinuje kolejne ważne
zadanie stawiane obecnie przed edukacją — jest nim alfabetyzacja komputerowa.
Mimo że rozwijana w szkołach od wielu lat edukacja informatyczna gwarantuje
podstawowe przygotowanie w zakresie nowych technologii, ich pełne wykorzy-
stanie w dziedzinach kształcenia nadal pozostaje wyzwaniem. Jak podkreśla Ma-
ciej Sysło, „w najbliższej przyszłości należy podnieść próg kompetencji w zakresie
TIK do poziomu biegłości komputerowej, uwzględniającej umiejętność dostoso-
wywania się do zmian w technologii i jej zastosowaniach, oraz wdrażanie do com-
putational thinking
, czyli umiejętności pełniejszego wykorzystywania możliwości
komputerów” (Sysło, 2008). Umiejętność wykorzystania technologii informacyj-
no-komunikacyjnych w edukacji i pracy zawodowej to jedna z kluczowych kompe-
tencji gwarantujących aktywność i mobilność w dynamicznie zmieniającej się rze-
czywistości XXI w. Działania intelektualne, wykorzystujące moc tkwiącą w kom-
puterach (przy świadomości ich ograniczonych możliwości), uwzględniające me-
tody komputerowe przy rozwiązywaniu sytuacji problemowych, stanowiące rów-
noprawnych partnerów dla tradycyjnych kompetencji w zakresie czytania, pisania
i rachowania („trzy R”:

r

eading, w

r

iting, a

r

ithmetic) — nazwane wyżej computa-

tional thinking — oraz biegłość komputerowa (fluency with ICT) to kompetencje
wpisujące się w profil e-ucznia. Opisywane wyzwania edukacyjne znajdują nato-
miast odbicie w projektach tzw. e-Szkoły. Zdaniem M. Sysły głównym celem wy-
korzystania TIK w praktyce oświatowej jest zarówno uczynienie z edukacji formal-
nej kształcenia na miarę możliwości współczesnej technologii, jak i przygotowanie
uczących się oraz nauczycieli do funkcjonowania w społeczeństwie informacyjnym
i podejmowania wyzwania edukacji ustawicznej (również w formie kształcenia na
odległość z wykorzystaniem platform elektronicznych) (Sysło, 2008).

2.2. Kształcenie językowe

Wspieranie nauki języków przez całe życie oraz dbanie o rozwój kompetencji języ-
kowych to postulat, którego realizacji ma służyć m.in. poprawa sytuacji, jeśli cho-
dzi o naukę języków w szkołach i wprowadzenie powszechnego obowiązku nauki
języków według zasady: język ojczysty + dwa języki obce oraz propagowanie po-
trzeby kształcenia w zakresie języków obcych w środowiskach lokalnych. Wśród
celów działań polityki językowej wymienia się (http://panel.codn.edu.pl/userfi-
les/image/projekty/europejskie_portfolio_jezykowe_2004_01_38_46.pdf; http://
www.codn.edu.pl/show/Nauczanie_jezykow_w_Europie):
— przygotowanie Europejczyków do międzynarodowej mobilności i współpracy

(w sferze handlu, przemysłu, edukacji),

— propagowanie wzajemnego zrozumienia i tolerancji wobec tożsamości i różnorod-

ności kulturowej przez zapewnienie skutecznej komunikacji między narodami,

background image

10

— rozwijanie bogactwa i zróżnicowania europejskiego życia kulturalnego,
— zapewnienie możliwości stałego rozwijania umiejętności porozumiewania się

ponad barierami językowymi i kulturowymi.

Pokonanie barier lingwistycznych stanowi klucz do wzajemnego międzynarodowe-
go porozumienia i współpracy. Znajomość języków nowożytnych ułatwia komuni-
kację, a tym samym wpływa na zwiększenie mobilności ludzi. Znajomość języków
obcych umożliwi lepsze rozumienie świata i ludzi, poznawanie bogactwa kulturo-
wego Europy i aktywne uczestnictwo w jej życiu społecznym. Kompetencje lingwi-
styczne stanowią również warunek aktywności na europejskim rynku pracy, a tym
samym otwierają szanse na uzyskanie atrakcyjnego zatrudnienia. Umożliwiają swo-
bodny przepływ ludzi i wymianę informacji, a także promowanie różnych form
współpracy międzynarodowej oraz możliwości poznawania różnorodności języko-
wej i kulturowej Europy (http://panel.codn.edu.pl/userfiles/image/projekty/euro-
pejskie_portfolio_jezykowe_2004_01_38_46.pdf; http://www.codn.edu.pl/show/
Nauczanie_jezykow_w_Europie; http://www.men.gov.pl/wspolpraca/rada_euro-
py/europejski_dzien_jezykow.php).

Standardy kształcenia językowego przedstawia opracowany przez Radę Europy

Europejski system opisu kształcenia językowego: uczenie się, nauczanie, ocenianie
(Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching,
assessment
). Zawiera on wskazania dotyczące podstaw programowych i progra-
mów nauczania, kryteriów egzaminacyjnych, autorów podręczników i materiałów
dydaktycznych (więcej na ten temat: http://www.elcl.org/information_downloads/
download_29_20.pdf).

Cele i treści kształcenia językowego w Polsce (języka polskiego, języków obcych
oraz języka mniejszości narodowej lub etnicznej) zostały określone w Podstawie
programowej kształcenia ogólnego w poszczególnych typach szkół
(załącznik do
Rozporządzenia Ministra Edukacji Narodowej i Sportu z dnia 6 listopada 2003 r.).
Mówiąc o kształceniu językowym, nie możemy ograniczać się jedynie do kwestii
związanych z czytaniem, pisaniem, poprawnym i swobodnym wypowiadaniem.
Poza poszerzaniem zasobu słów, kształtowaniem swobody w ich użyciu oraz po-
znawaniem zasad gramatyki i ortografii danego języka, istotne jest również kształ-
towanie postaw umożliwiających wzajemne zrozumienie oraz współpracę między-
narodową (http://www.men.gov.pl/wspolpraca/rada_europy/country_profile.pdf).

Edukacja europejska jest niezmiernie ważna w nauczaniu języków obcych. Podsta-
wa programowa mówi, że szkoła powinna dążyć do „zapewnienia uczniom maksi-
mum kontaktu z językiem obcym, w szczególności poprzez wymianę ze szkołami
z innych krajów lub uczestnictwo w programach międzynarodowych”. Ponadto za-
daniem nauczycieli jest „poszerzanie komponentu kulturowego obszaru języka na-
uczanego, z uwzględnieniem tematyki integracji europejskiej”. Zatem nauczyciele
powinni na dużą skalę wspierać programy wymiany młodzieży oraz stosować inte-
resujące metody wdrażania edukacji europejskiej.

Europejskie portfolio językowe

Podstawą opracowania Europejskiego portfolio językowego są wytyczne przedsta-
wione w dokumencie Rady Europy Europejski system opisu kształcenia językowe-
go: uczenie się, nauczanie, ocenianie
(Common European Framework of Reference
for Languages: Learning, Teaching, Assessment
). Portfolio stanowi osobisty doku-
ment uczącego się, dzięki któremu może on zaprezentować swoje kompetencje ję-
zykowe, udokumentować ich rozwój, przy uwzględnieniu wszelkich doświadczeń
językowych (szczególnie pomocny przy zmianie szkoły, klasy, uczelni, ubieganiu się
o pracę).

Portfolio ma zachęcać do nauki różnych języków obcych przez całe życie,

ułatwiać wykształcenie umiejętności samodzielnego uczenia się, a także dostarczać

background image

11

czytelnego, przejrzystego i ogólnie akceptowanego opisu kompetencji i sprawno-
ści językowych, uzyskiwanych zarówno w trakcie nauki szkolnej, jak i pozaszkol-
nej (http://www.men.gov.pl/wspolpraca/rada_europy/europejskie_portfolio_jezy-
kowe.php).

Portfolio polskie proponuje pięć języków: polski, angielski, francuski, niemiecki
i rosyjski w następujących grupach wiekowych (http://www.men.gov.pl/wspolpra-
ca/rada_europy/europejskie_portfolio_jezykowe.php):
1. Europejskie portfolio językowe dla dzieci od 3 do 6 lat (w przygotowaniu).
2. Europejskie portfolio językowe dla dzieci od 6 do 10 lat (wraz z poradnikiem dla

rodziców i nauczycieli).

3. Europejskie portfolio językowe dla uczniów od 10 do 15 lat (wraz z poradnikiem

dla nauczycieli).

4. Europejskie portfolio językowe dla uczniów szkół ponadgimnazjalnych i studentów.
5. Europejskie portfolio językowe dla osób dorosłych.

Europejskie portfolio językowe ma zachęcać do nauki różnych języków obcych
przez całe życie, ułatwiać wykształcenie umiejętności samodzielnego uczenia się,
a także dostarczać czytelnego, przejrzystego i ogólnie akceptowanego opisu kom-
petencji i sprawności językowych, uzyskiwanych zarówno w trakcie nauki szkolnej,
jak i pozaszkolnej (więcej na ten temat: http://www.codn.edu.pl/portfolio/).

Europejski Dzień Języków — 26 września

Europejski Dzień Języków obchodzony 26 września to inicjatywa służąca promo-
waniu nauki języków obcych oraz doskonalenia posiadanych w tym zakresie kom-
petencji. Celami imprez organizowanych w tym dniu przez szkoły, uczelnie i inne
placówki oświatowe z krajów członkowskich Rady Europy i Unii Europejskiej jest
ukazywanie profitów płynących z uczenia się języków. Europejski Dzień Języków
daje możliwość kształtowania świadomości dotyczącej różnorodności kulturowej
Europy i jej bogactwa oraz świadomości potrzeby kształcenia językowego jako jed-
nego z najważniejszych przedsięwzięć edukacyjnych w dobie XXI w. (http://www.
men.gov.pl/wspolpraca/rada_europy/europejski_dzien_jezykow.php).

Celem unijnego programu Europass jest prezentowanie kwalifikacji w sposób jasny
i czytelny we wszystkich krajach UE. Został przyjęty Decyzją nr 2241/2004/WE
Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie jednolitych
ram wspólnotowych dla przejrzystości kwalifikacji i kompetencji. Europass składa
się z pięciu dokumentów

2

:

— Europass — Curriculum Vitae (standardowy formularz życiorysu),
— Europass — Paszport Językowy (dokument prezentujący posiadane kompeten-

cje językowe),

— Europass — Suplement do Dyplomu (wydawany przez uczelnie wyższe, stanowi

integralną część dyplomu ukończenia studiów wyższych)

3

,

— Europass — Suplement do Dyplomu Zawodowego (dołączany do dyplomu po-

twierdzającego kwalifikacje zawodowe),

— Europass — Mobilność (dokument może otrzymać każda osoba, która nieza-

leżnie od wieku, poziomu wykształcenia czy statusu zawodowego podejmie na-
ukę, staż czy szkolenie za granicą) (http://europass.cedefop.europa.eu/europass/
home/hornav/Introduction.csp).

2

Pliki do pobrania: http://

europass.cedefop.europa.

eu/europass/home/hornav/

Downloads.csp;jsessioni-

d=F60FF7080F483A8E-

9405B519049364A4.wor-

ker_portal_cms.

3

W Polsce wydawany obo-

wiązkowo od 1 stycznia

2005 r.

background image

12

3. Nowy model nauczyciela

Rola współczesnego nauczyciela ulega obecnie przewartościowaniu, ponieważ re-
pertuar zadań, przed którymi staje, znacznie się poszerzył. Łączy się to nieroze-
rwalnie ze zmianami w obrębie polityki oświatowej kraju, która z kolei staje się
coraz bardziej kompatybilna z europejskimi strategiami polityki szkolnej. Należy
pamiętać, że rozwój zawodowy nauczycieli oraz podnoszenie poziomu ich kompe-
tencji służy realizacji celów zarówno europejskiej i krajowej polityki oświatowej,
jak i podejmowanych przez konkretną placówkę, czy wreszcie indywidualnym po-
trzebom ucznia i samego nauczyciela. Modelowanie nowoczesnego systemu kształ-
cenia musi zatem iść w parze z nowym modelem nauczyciela.

D. Dziewulak — określając profil nowego modelu nauczyciela — stwierdza, że po-
winna to być osoba posiadająca wykształcenie akademickie, potrafiąca uczyć się
innowacyjnie, a jednocześnie kształtująca tę umiejętność u swoich uczniów, spra-
wująca zarówno funkcję kształceniową, jak i opiekuńczą, orientującą, selekcyjną
i koordynującą, dynamicznie reagująca na to, co twórcze i postępowe, zachowują-
ca postawę mobilną w stosunku do dynamicznych zmian w dziedzinie technologii,
ekonomii i polityki (Dziewulak, 1997: 143–144).

Wykształcenie akademickie nauczycieli, bogate w praktyczne przygotowanie, musi
więc iść w parze z twórczą i innowacyjną postawą, permanentnym podnoszeniem
i weryfikowaniem wiedzy i umiejętności oraz stałym doskonaleniem i uzupełnia-
niem kwalifikacji, samodzielną pracą nad sobą, aktywnością społeczną, a także go-
towością do podejmowania nowych zadań ((Rabczuk, 1993: 12).

Andrzej Janowski standardy charakteryzujące nauczycieli sprowadza do prostego,
lecz głębokiego stwierdzenia: „by on/ona był/była człowiekiem mądrym, dobrym
i odważnym” (Janowski, 1999).

Poważnym problemem polskiej polityki oświatowej jest brak sprecyzowanych „kry-
teriów wejściowych”, które stanowiłyby podstawę do weryfikacji kompetencji osób
rozpoczynających pracę nauczyciela bądź nawet podejmujących studia pedagogicz-
ne, a także umożliwiłyby tworzenie efektywnych programów i strategii kształcenia
nauczycieli.

Andrzej Janowski, opisując standardy kompetencji nauczycielskich, uwzględnia
modelowy, wzorcowy zasób wiedzy i umiejętności, jakie powinien posiadać każdy
nauczyciel rozpoczynający pracę w polskiej szkole. Autor pogrupował je w cztery
kategorie:

1) przygotowanie kulturowe i cywilizacyjne

— umożliwiające swobodne poruszanie się

w obrębie znaków kultury i tradycji oraz orientację w wyzwaniach współczesnej
cywilizacji,

2) przygotowanie pedagogiczne

— umożliwiające efektywne oddziaływanie wycho-

wawcze i prowadzenie zajęć dydaktycznych,

3) przygotowanie merytoryczne

— znajomość dziedziny wiedzy, w obrębie której po-

dejmuje się zadanie edukacji uczniów, przy czym, zdaniem Janowskiego, każdy
nauczyciel powinien być przygotowany do nauczania minimum dwóch przed-
miotów,

4) przygotowanie metodyczne

— wiedza na temat tego, jak nauczać danego przedmiotu.

background image

13

Ogólne przygotowanie nauczyciela do pracy powinno obejmować orientację w ob-
rębie filozofii, historii, socjologii, wiedzy o polityce, a także kształtować umiejęt-
ności w zakresie używania nowych technik informatycznych (obsługa kompute-
ra, multimedialnych pomocy dydaktycznych), znajomości dwóch języków obcych
oraz samodoskonalenia się i kształcenia ustawicznego. Wiedza ogólna, posługi-
wanie się językami obcymi, umiejętności w zakresie nowych technologii, a także
umiejętności i gotowość do samokształcenia i permanentnego doskonalenia oraz
uzupełniania swoich kompetencji to warunki umożliwiające aktywność w dyna-
micznie zmieniającej się na skutek permanentnych przemian społecznych rzeczy-
wistości szkolnej. Ponadto każdy nauczyciel powinien posiadać umiejętności efek-
tywnego planowania pracy, skutecznego nauczania oraz samodoskonalenia. Nie
bez znaczenia dla nauczania i działań wychowawczych jest również ogólnopedago-
giczne przygotowanie nauczycieli — wiedza i umiejętności wynikające ze znajomo-
ści psychologii, socjologii, dziedzin pedagogicznych (Janowski, 1999). Dynamicz-
nie zmieniająca się rzeczywistość XXI w. pociąga za sobą konieczność zmian we
wszystkich sferach życia, w tym również w dziedzinie edukacji, która w znacznym
stopniu do życia przygotowuje. Dyktuje to konieczność zmiany modelu kształce-
nia, a więc i przygotowania osób, które będą za ten proces odpowiedzialne. Raz
jeszcze — za Andrzejem Janowskim — należy podkreślić potrzebę przemodelowa-
nia procesu przygotowania nauczycieli do pracy. Jego głównym celem powinno być
kształtowanie umiejętności postępowania, położenie nacisku na praktyczne zasto-
sowanie wiedzy. Należy stworzyć sytuację, w której młodzi nauczyciele będą mo-
gli przechodzić z okresu studiów do pracy bez uczucia dysonansu między jednym
a drugim. Janowski wskazuje kilka sposobów:
— nawiązanie przez uczelnie kontaktu ze szkołami i nauczycielami, którzy mogą

pełnić rolę mistrzów opiekujących się studentami oraz umożliwiać sytuacje ob-
serwacji dobrych praktyk, ćwiczenie właściwego postępowania,

— zaangażowanie w kształcenie studentów wybitnych nauczycieli, praktyków szkół

podstawowych i średnich; stworzenie sytuacji, w której będą oni mogli stawać
się równoprawnymi członkami rad wydziałów pedagogicznych,

— przełamanie schematu kształcenia nauczycieli, w którym kładzie się nacisk

przede wszystkim na przekazanie wiedzy (wykłady, ćwiczenia), a jedynie w mi-
nimalnym stopniu na praktykę,

— lansowanie modelu, w którym kluczową rolę pełnią trzy elementy uczenia: sa-

mokształcenie, wymiana myśli (dyskusje, seminaria) oraz praktyczne ćwiczenia
pod kierunkiem wybitnego praktyka.

Warto w tym miejscu wspomnieć o przywołanym przez A. Janowskiego angiel-
skim modelu kształcenia nauczycieli z lat 90. Zgodnie z nim 80% przygotowania
nauczycieli powinno odbywać się w szkołach, a jedynie 20% na uniwersytetach.
W podobnych proporcjach powinno dysponować się środkami przeznaczonymi na
kształcenie. (Propozycja ta wymaga nawiązania współpracy między placówkami
kształcenia nauczycieli a szkołami znajdującymi się w okolicy). Autor opisuje jesz-
cze jedną niezwykle cenną strategię — określa ją jako „dopływ świeżej krwi” do za-
wodu nauczyciela. Należy umożliwić dochodzenie do zawodu nauczyciela osobom
o różnych kwalifikacjach zawodowych, reprezentujących profesje, które w dobie
dynamicznych zmian rynku pracy mają kłopoty z utrzymaniem dotychczasowego
zatrudnienia, a są fachowcami w swoich dziedzinach. Placówki kształcenia nauczy-
cieli powinny umożliwić im zdobycie kwalifikacji pedagogicznych i przygotować
do pracy w szkole. Zdaniem Janowskiego „osoby takie wnoszą nowe doświadcze-
nia i pomysły w dość zrutynizowane życie szkół” (Janowski, 1999).

background image

14

4. Europejski ideał wychowania

Ideał wychowania odnosi się do specyficznego wzoru osobowego człowieka. Jed-
nym z kluczowych priorytetów w realizacji postulatu realizowania europejskiego
ideału wychowania stała się edukacja dla pokoju (zgodna z Europejską Konwen-
cją Praw Człowieka). Zgodnie z jej założeniami kierunek przemian zachodzących
w państwach Unii w dziedzinie edukacji i wychowania powinien zapewniać tole-
rancję religijną, rasową i społeczną. Działania edukacyjno-wychowawcze państw
członkowskich powinny również służyć określeniu miejsca i roli Wspólnoty
w Europie i na świecie oraz budowaniu poczucia bycia euroobywatelem (podno-
szenie świadomości obywateli państw UE na temat ich praw, kształtowanie po-
stawy mobilności, m.in. przez naukę języków obcych, budowę europejskiej sieci
informacyjnej oraz wymianę międzynarodową, poszerzanie wiedzy na temat za-
dań i kierunków polityki Wspólnoty oraz poszczególnych krajów członkowskich)
(Janowski, 1999).

Celem nadrzędnym tych działań jest wychowanie Europejczyka świadomego ko-
rzyści płynących z członkostwa we wspólnocie, charakteryzującego się poczuciem
bycia Europejczykiem, a jednocześnie świadomego własnych narodowych korzeni
oraz respektującego prawa człowieka.

Realizację tego celu wspomaga edukacja europejska prowadzona w szkołach.

4.1. Edukacja europejska w polskich szkołach

Autorzy portalu edukacji europejskiej (www.eu-szkola.pl), wychodząc od słów
Jana Pawła II: „Młodzi ludzie mogą i muszą brać udział w budowie nowej Europy,
wnosząc wkład swych aspiracji i ideałów, nauki i pracy, twórczości i wielkoduszne-
go oddania”, określili wiedzę na temat problematyki Unii Europejskiej jako funda-
ment pomocny przyszłym obywatelom w odnalezieniu się we współczesnym świe-
cie. Obecnie edukacja europejska nie stanowi odrębnego przedmiotu nauczane-
go w polskich szkołach. „Przemycana” jest ona do programu nauczania w postaci
ścieżki edukacyjnej pod nazwą edukacja europejska. Treści dotyczące problematyki
związanej z Europą powinny być realizowane przez nauczycieli wszystkich przed-
miotów. Zagadnienia te znajdują się w podstawie programowej określonej dla gim-
nazjum, liceum ogólnokształcącego, liceum profilowanego oraz technikum

4

.

Tematyka europejska realizowana równolegle z innymi treściami nauczanych
przedmiotów nie wyczerpuje jednak realizacji omawianego postulatu. Edukacja
europejska prowadzona jest głównie przez międzynarodową wymianę uczniów
oraz programy i projekty Unii Europejskiej. Uzupełnieniem treści programowych
są tzw. aktywności europejskie — działania fakultatywne realizowane w szkole.
Na uwagę zasługują omówione poniżej Szkolne Kluby Europejskie oraz program
edukacyjny Moja szkoła w Unii Europejskiej.

Celem edukacji europejskiej jest — poza realizacją wspólnotowego ideału wycho-
wania i rozwojem tożsamości europejskiej — wzbudzenie zainteresowania mło-
dzieży problematyką Unii Europejskiej, określenie miejsca i roli Polski w integru-

4

Rozporządzenie MEN

w sprawie podstawy

programowej kształ-

cenia ogólnego z dnia

15.02.1999 r.

background image

15

jącej się Europie oraz ukazywanie procesu integracji jako środka prowadzącego do
osiągnięcia warunków dla długofalowego rozwoju kraju. Jej zadaniem jest również
przygotowanie uczniów do aktywnego życia w zjednoczonej Europie przez wyja-
śnianie zasad funkcjonowania Wspólnoty oraz zaprezentowanie jej walorów i pły-
nących z członkostwa korzyści. Uświadomienie różnic kulturowych ułatwia kształ-
towanie postawy tolerancji i akceptacji. Uczniowie mają możliwość podejmowania
aktywności na forum lokalnym oraz nawiązania kontaktów z rówieśnikami po-
chodzącymi z innych krajów. Działania podejmowane w ramach edukacji europej-
skiej służą poszerzaniu wiedzy, zdobywaniu kompetencji językowych, a w rezulta-
cie sprzyjają kształtowaniu aktywności młodych obywateli Europy.

4.2. Szkolne Kluby Europejskie

Szkolne Kluby Europejskie są elementem zainicjowanego przez Portugalię progra-
mu Europejski wymiar edukacji. Stanowią jeden ze sposobów realizacji edukacji
europejskiej. W Polsce funkcjonują od lat 90. Podejmują zadanie upowszechnia-
nia wiedzy o Europie. Nastawione są na przekazanie informacji na temat historii
i kultury państw europejskich, wyposażenie uczniów w umiejętności umożliwiają-
ce aktywne zdobywanie informacji, kształtują tolerancję wobec inności kulturowej
i religijnej. W ramach działalności Szkolnych Klubów Europejskich podejmowane
są również działania mające na celu integrację młodzieży europejskiej przez orga-
nizację wymiany międzynarodowej, wizyt w szkołach innych państw, korespon-
dencji, rozpowszechnienie programów stypendialnych. Ich działalność opiera się
na współpracy nauczycieli i uczniów, nawiązują również współpracę z instytucja-
mi publicznymi, organizacjami, osobami, rodzinami, społecznością lokalną. Swoją
organizacją przypominają koła zainteresowań, mogą powstawać w szkołach każde-
go etapu edukacyjnego. Zakładane są przez grupę uczniów zainteresowanych ideą
integracji europejskiej oraz koordynowane przez nauczyciela. Do wspólnych ce-
lów działania Szkolnych Klubów Europejskich należą: propagowanie wiedzy o Eu-
ropie, państwach członkowskich, kulturze, tradycji, przygotowywanie młodzieży
do funkcjonowania w Europie bez granic oraz informowanie o procesach integra-
cji europejskiej (o instytucjach związanych z UE) (http://www.euszkola.pl/artykul/
2,19/SKE__co_to_jest/).

4.3. Program edukacyjny

Moja szkoła w Unii Europejskiej

Moja szkoła w Unii Europejskiej to kolejna projekt mający na celu przybliżenie pro-
blematyki Wspólnoty. Adresatami programu są szkoły gimnazjalne i ponadgimna-
zjalne. Powstał z inicjatywy Urzędu Komitetu Integracji Europejskiej (więcej na ten
temat: www.mojaszkola.org.pl).

W kontekście problemów oświatowych i wychowawczych niezwykle istotna wy-
daje się idea wychowania Europejczyka — świadomego swoich narodowych ko-
rzeni obywatela Wspólnoty, szanującego wszelką odmienność społeczną i religij-
ną, potrafiącego odnaleźć się w strukturach Europy, mobilnego, odnajdującego się
w świecie nowych technologii, znającego języki obce, respektującego prawa czło-
wieka. Kształcenie Europejczyka na „obywatela świata” jest możliwe dzięki wy-
chowaniu dla pokoju i demokracji, nauce języków obcych oraz wymianie młodzie-

background image

16

ży, kształtowaniu tolerancji religijnej i społecznej zgodnie z Konwencją Praw Czło-
wieka oraz budowie europejskiej sieci informacyjnej (Rabczuk, 1993: 12). Zda-
niem Dziewulaka oświata stanowi „element scalający ten misternie połączony or-
ganizm” (Dziewulak, 1997: 145), jakim jest Wspólnota Europejska.

XXI wiek dyktuje jeszcze wiele ważnych zadań wobec szkół i kadry pedagogicz-
nej, których nie sposób wymienić i dogłębnie przeanalizować w ramach niniejsze-
go opracowania. Istotne jest, aby polityka oświatowa wykazywała pełną kompaty-
bilność ze zjawiskami społecznymi — w perspektywie dziś i jutra.

background image

17

Bibliografia

1. Decyzja Rady z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie wytycznych polityk za-

trudnienia Państw Członkowskich (2003/578/WE), DzUWE nr L 197/13
z dn. 05.08.2003.

2. Dziewulak D., 1997: Systemy szkolne Unii Europejskiej, Żak, Warszawa.
3. Gender Index. Monitorowanie równości kobiet i mężczyzn w miejscu pracy,

2007: (red.) E. Lisowska, publikacja przygotowana w ramach projektu Gender
Index realizowanego przy udziale środków Europejskiego Funduszu Społecz-
nego w ramach Inicjatywy Wspólnotowej EQUAL, Warszawa.

4. Janowski A., Reforma a model nauczyciela, „Nowe w Szkole”4 / 98-99
5. Lewowicki T., 2002: W poszukiwaniu modelu edukacji międzykulturowej,

[w:] Edukacja wobec ładu globalnego, (red.) T. Lewowicki, J. Nikitorowicz,
T. Pilch, S. Tomiuk, Żak, Warszawa.

6. Matlakiewicz A., 2003: Edukacja dorosłych w Wielkiej Brytanii, Warszawa.
7. Rabczuk W., 1998: Edukacja: jest w niej ukryty skarb. Raport dla UNESCO

Międzynarodowej Komisji ds. Edukacji dla XXI wieku

, (red.) J. Delors, Stowa-

rzyszenie Oświatowców Polskich, Warszawa.

8. Rabczuk W., 2007: Polityka edukacyjna Unii Europejskiej. Nowe konteksty, Ko-

mandor, Warszawa.

9. Rabczuk W., 1993: Promocja europeizmu w szkolnictwie krajów Wspólnoty Eu-

ropejskiej, „Edukacja”, nr 1.

10. Rosół A., 2002: Tolerancja w edukacji wielokulturowej, [w:] Edukacja wobec

ładu globalnego, (red.) T. Lewowicki, J. Nikitorowicz, T. Pilch, S. Tomiuk, Żak,
Warszawa.

11. Rozporządzenie MEN w sprawie podstawy programowej kształcenia ogólnego

z dnia 15.02.1999, DzU nr 14, poz. 128.

12. Szpilska M., 2006: Europejskie Stowarzyszenie Kształcenia Dorosłych. EAEA

— European Association for Adult Education, „Edukacja Ustawiczna Dorosłych”,
nr 2 (53).

Bibliografia stron WWW

13. Centralny Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli. Witryna internetowa.

http://codn.codn.edu.pl/o_codn/doc/edukacjaweuropie.pdf (Edukacja w Euro-
pie: różne systemy kształcenia i szkolenia – wspólne cele do roku 2010. Program
prac dotyczący przyszłych celów systemów edukacji
),
http://panel.codn.edu.pl/userfiles/image/projekty/europejskie_portfolio_jezy-
kowe_2004_01_38_46.pdf (H. Komorowska, Polityka językowa – warianty
rozwiązań w krajach Europejskich
), stan z 21 kwietnia 2009 r.

14. Centrum Metodyczne Pomocy Psychologiczno-Pedagogicznej.

Witryna internetowa.

http://www.cmppp.edu.pl/files/Edukacja%20w%C5%82%C4%85cza-

background image

18

j%C4%85ca%20-%20jej%20cele,%20oczekiwania%20i%20rezultaty.pdf
(J. Bogucka, Edukacja włączająca — jej cele, oczekiwania i rezultaty), stan
z 21 kwietnia 2009 r.

15. Europa. Witryna internetowa.

http://europa.eu/agencies/community_agencies/cedefop/index_pl.htm,
stan z 21 kwietnia 2009 r.

16. Federacja Inicjatyw Oświatowych. Witryna internetowa.

http://www.fio.org.pl/index.php?option=com_content&task=blogcategory-
&id=30&Itemid=102; http://www.miedzykulturowa.org.pl/cgi-bin/blosxom.
cgi/naucz/o_edukacji, stan z 21 kwietnia 2009 r.

17. FRSE. Witryna internetowa.

http://www.socrates.org.pl/socrates2/attach/eurydice/zalaczniki/KD2005press.
pdf, , stan z 21 kwietnia 2009 r.

18. Ministerstwo Edukacji Narodowej. Witryna internetowa.

http://www.men.gov.pl/content/view/80/23/,
http://www.men.gov.pl/wspolpraca/eurydice/kluczowe_dane.pdf
http://www.men.gov.pl/wspolpraca/rada_europy/europejski_dzien_jezykow.
php.

19. Portal Edukacji Europejskiej. Witryna internetowa.

http://www.euszkola.pl/artykul/1,58/Edukacja_Europejska/

http://www.euszkola.pl/artykul/2,19/SKE__co_to_jest/.

20. RFI. Witryna internetowa.

http://www.rfi.fr/actupl/articles/104/article_5312.asp, stan z 21 kwietnia 2009 r.

21. UNESCO. Witryna internetowa.

http://www.unesco.pl/article/1/8-wrzesnia-miedzynarodowy-dzien-alfabety-
zacji/,
http://www.unesco.pl/article/1/8-wrzesnia-miedzynarodowy-dzien-alfabety-
zacji/, stan z 21 kwietnia 2009 r.

22. Wrota Małopolski. Witryna internetowa.

www.wrotamalopolski.pl (Kształcenie ustawiczne w Małopolsce: analiza da-
nych zastanych. Raport z pierwszego etapu badan naukowych
), stan z 21 kwiet-
nia 2009 r.


Document Outline


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
ostre chor jamy brzusznej w cia moje Mat DOD (2) id 341807
sprawdzian kl 1 mat dod i odejm do 10, karty pracy matma
sprawdzian 1 kl mat dod i odejm do 20, karty pracy matma
ostre chor jamy brzusznej w ciązy moje Mat DOD (2)
biophysical pregnancy monitoring nocoń gronowska MAT DOD
Mat dod 1
ACUTE ABDOMEN DISORDERS IN PREGNANCY MAT DOD
mat PP 2 id 282405 Nieznany
J.Niem Mat.Próbn 2009 Transkrypcja PP
mat a pp rozw 2
mat PP rozw 09
mat PP 2 id 282405 Nieznany
mat a pp rozw

więcej podobnych podstron