227 Pierwszy okres warunkowy The First Conditional

background image

Materiały pochodzą z Platformy

Edukacyjnej Portalu

www.szkolnictwo.pl

Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl mogą być wykorzystywane przez jego
Użytkowników

wyłącznie

w zakresie własnego użytku osobistego oraz do użytku w szkołach podczas zajęć dydaktycznych. Kopiowanie, wprowadzanie zmian,
przesyłanie,

publiczne

odtwarzanie

i wszelkie wykorzystywanie tych treści do celów komercyjnych jest niedozwolone. Plik można dowolnie modernizować na potrzeby
własne

oraz

do

wykorzystania

w szkołach podczas zajęć dydaktycznych.

background image

Pierwszy

Okres Warunkowy

The First conditional

background image

Podstawowe Informacje

1-szy okres warunkowy to zdanie złożone składające się z

członu warunkowego (if

clause)

i

członu wynikowego (result clause)

, który jest również nazywany

członem głównym (main clause).

Człon warunkowy wyraża

warunek

, który jest realny i możliwy do spełnienia.

Człon wynikowy wyraża

rezultat

(co się stanie jeśli dany warunek będzie spełniony).

1-szy okres warunkowy odnosi się do konkretnych czynności i sytuacji dotyczących

teraźniejszości

lub

przyszłości.

Przykład

If I study hard, I will pass the exam.

Jeśli będę się dużo uczyć, zdam egzamin

background image

konstrukcja

Człon warunkowy (if clause)

najczęściej występuje przed

członem wynikowym

(result clause)

.

Jest to klasyczny przykład budowy okresu warunkowego.

Przykład

If you do it again

,

I will be very angry

.

Jeśli zrobisz to jeszcze raz, będę bardzo zły.

Możliwy jest odwrotny szyk zdania t.z.n. że człon wynikowy może również
występować przed członem warunkowym.

Przykład

I will be very angry

if you do it again

.

Będę bardzo zły jeśli zrobisz to jeszcze raz.

background image

Należy pamiętać, że w członie warunkowym

(po IF)

oraz innych słówkach

określających warunek nie stosujemy czasu przyszłego z

WILL”

(FUTURE)

, nawet

jeśli polskie dosłowne tłumaczenie by na to wskazywało.

Przykład

If you will miss the coach, you will have to get a taxi.

Jeśli się spóźnisz

na autokar, będziesz musiał wziąć taksówkę.

W szczególnych przypadkach w członie warunkowym

(po IF)

można użyć

WILL”

.

Wtedy jednak

„WILL”

nie wyraża przyszłości, lecz jest czasownikiem modalnym

stosowanym jako zwrot grzecznościowy lub wyrażanie chęci rozmówcy.

Przykład

If you

will

give me a lift, I won’t be late for the exam.

Jeśli (z łaski swojej) podwieziesz mnie, nie spóźnię się na egzamin.

Will w członie warunkowym

background image

Klasyczna Konstrukcja

Człon warunkowy

Człon wynikowy

If

Simple Present

Future Simple

If

I study hard,

I will pass the exam.

If

she does not pass the final exam,

she will not enter the university.

I
f

she does not enter the university,

will she find a good job?

background image

Zastosowanie

• Konkretne, realne sytuacje

(realny warunek niosący realny
rezultat)

• Przestrogi

• Zwroty grzecznościowe (will,

would)

• Wyrażanie woli, chęci (will,

would)

background image

1-szy okres warunkowy

przykłady

background image

Klasyczna budowa

realne, konkretne sytuacje

background image

If Bob borrows money from you,
he'll pay it back soon.

Jeśli Bob pożyczy pieniądze od

ciebie, odda je szybko.

Will she agree if I ask her to go to
a party with me?

Czy ona zgodzi się jeśli zapytam ją

czy pójdzie ze mną na imprezę?

If I don’t go to New York, I won’t
see the Statue of Liberty.

Jeśli nie pojadę do Nowego Yorku, nie

zobaczę Statuy Wolności.

background image

Przestrogi

przykłady

background image

If you touch this dog, it’ll bite you.

Jeśli dotkniesz tego psa, ugryzie

ciebie.

If you don’t eat your dinner, you
won’t go outside.

Jeśli nie zjesz obiadu, nie pójdziesz

na dwór.

If you don’t stop, I’ll shoot you!
Jeśli nie przestaniesz, zastrzelę cię!

background image

Inne czasy teraźniejsze w członie

warunkowym

przykłady

background image

If he's feeling better, will we visit
him?

Jeśli on czuje się lepiej, odwiedzimy go?

If she hasn't heard the bad news yet,
I'll tell her.

Jeśli ona jeszcze nie usłyszała tej złej

wieści, powiem jej.

If you aren’t going on holidays
abroad, you won’t enjoy the good
weather.

Jeśli nie wyjeżdżasz na wakacje

zagranicę, nie uraczysz się dobrą
pogodą.

background image

Inne czasy przyszłe w członie

wynikowym

przykłady

background image

If I see him,

I'm going to

tell him

exactly how angry I am.

Jeśli go zobaczę, zamierzam mu

powiedzieć dokładnie jaka jestem
wściekła.

If I don't pass my driving test,

I'll have

wasted

a lot of time and money.

Jeśli nie zdam egzaminu na prawo jazdy,

zmarnuję dużo czasu i pieniędzy.

If we leave now, at this time tomorrow

we will be lying

on the beach.

Jeśli wyjedziemy teraz, o tej porze jutro

będziemy leżeć na plaży.

background image

Czasowniki modalne w

członie warunkowym

should/happen to

will

would

background image

Should/happen to

Mniej Realny Warunek

If you

should get lost

, you’ll use

the map.
Jeśli przypadkiem się zgubisz,
skorzystasz z mapy.

If somebody happens to be late

,

will you wait for him?

Jeśli ktoś się przypadkiem spóźni,

poczekacie na niego?

If you should forget the address

,

I’ll write it down for you.

Jeśli przypadkiem zapomnisz adres,

zanotuję go tobie.

background image

will/would

uprzejme prośby

Zasadniczo w części warunkowej zdania

(po ‘IF’)

nie może wystąpić czas przyszły z

„WILL”

.

Istnieją, jednak wyjątki od tej reguły.

„WILL”

albo

„WOULD”

w członie

warunkowym stosujemy gdy chcemy wyrazić:

♦ uprzejme prośby

„WOULD”

to zwrot nieco bardziej uprzejmy i

formalny niż

„WILL”

.

♦ czyjąś wolę lub chęć

background image

Will/Would

uprzejme prośby

If you will do shopping

, I shall prepare

salad.

Jeśli ty (z łaski swojej) ugotujesz rybę , ja

przygotuję

sałatkę.

If you would replace me

in the office for a

while, I

will get something to eat.
Jeśli zechciałabyś (z łaski swojej) zastąpić mnie

w

biurze na chwilę, pójdę po coś do jedzenia.

I’ll be grateful

if you will carry

my suitcase.

Będę wdzięczna jeśli poniósłbyś moją walizkę.

background image

Will/would

Wola, chęć rozmówcy

Will/ Would

używamy w

sytuacjach kiedy realizacja

warunku zależy od woli

opisywanej osoby.

• Należy zauważyć, że zdanie z

użyciem

WOULD

wyraża

większą wątpliwość niż

WILL’

autor nie wierzy w możliwość

realizacji warunku.

background image

Will/Would

chęć rozmówcy

If she will attend

my classes, I will

be able to teach her a lot.

Jeśli ona zechce

uczęszczać na moje

zajęcia, będę w stanie ją wiele nauczyć.

If he would apologize

to my wife, I

won’t sue him.

Jeśli on zechciałby

przeprosić moją

żonę, nie pozwę go.

What will I do

if the teacher won’t

draw up

a positive reference letter

about me?
Co ja zrobię

jeśli nauczyciel nie zechce

mi wystawić

pozytywnej referencji.

background image

Czasowniki modalne w członie

wynikowym

zamiast ‘WILL’

may/might (wątpliwość),

can, must, have to, shall

(obietnica)

background image

If you go to the U.S,

you must have

a

visa.

Jeśli wybierasz się do U.S.A, musisz

mieć wizę.

If your sister is over18,

she can

buy

cigarettes.

Jeśli twoja siostra jest pełnoletnia,

może kupić papierosy.

If he tells the truth, he may not be
punished.

Jeśli on powie prawdę, może nie

będzie ukarany.

background image

If it rains tomorrow,

we might stay

at home.

Jeśli jutro będzie padać, może

zostaniemy w domu.

If I don’t get nervous,

I

shall pass

the driving test.

Jeśli się nie zdenerwuję, zdam

egzamin na prawo jazdy.

If you promise to help your friend,

you have to hold

your word.

Jeśli obiecasz pomóc swojemu

koledze, musisz dotrzymać słowa.

background image

Inne alternatywne konstrukcje

Brak słówka wyrażającego

warunek

background image

Przestrogi

You do it again, I’ll hit you.

(Jeśli) zrobisz to jeszcze raz, to cię

uderzę.

You don’t help me, I’ll kill you.

Jeśli mi nie pomożesz, zabiję cię.

You cheat during the exam, you will be
removed from the applicants’ list.

(Jeśli) będziesz oszukiwać w trakcie

egzaminu, będziesz usuniety z listy
kandydatów.

background image

Should

Pominięcie „IF” oraz inwersja

If you should lose your job, I’ll
employ you.

Should you lose

your job, I’ll employ

you.
Jeśli przypadkiem stracisz pracę, ja cię
zatrudnię.

I you should fall in love, you’ll be
the first to know.

Should I fall in love

, you’ll be the

first to know.

Jeśli się przypadkiem zakocham,

będzesz pierwszą osobą, która się o tym
dowie.

background image

Inne słówka wyrażające warunek

Unless, as soon as, as long

as, when, provided that, on

condition

background image

I’ll be there on time

unless

I

oversleep.

Będę tam na czas,

jeśli

nie zaśpię.

I'll call you

as soon as

I get home.

Zadzwonię do ciebie,

jak tylko

będę

w domu.

We’ll do it for you,

provided that

you won’t tell anyone about that.

Zrobimy to dla ciebie

pod warunkiem

,

że nie powiesz nikomu o tym.

background image

I'll tell you

when

I find out

something.
Dam ci znać

jak tylko

czegoś się dowiem.

Ok, I'll tell you what my plan is

on

condition

you don't tell mom about

it.

Dobra, powiem ci co planuję, ale

pod

warunkiem

, że nie powiesz o tym

mamie.

As long as he reads

, we will not

disturb him.

Tak długo jak

czyta nie będziemy mu

przeszkadzać.


Document Outline


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
16 Drugi okres warunkowy the second conditional
Lekcja 25 Pierwszy okres warunkowy, lekcje
Zerowy okres warunkowy, pierwszy okres warunkowy
Lekcja 25 Pierwszy okres warunkowy, lekcje
96 Zerowy okres warunkowy Zero Conditional
Functional improvements desired by patients before and in the first year after total hip arthroplast
first conditional
The First Global Revolution Text
konspekt II okres warunkowy
TwójAngielski 27.Drugi okres warunkowy
Analysis of the First Crusade
The?onomic Underpinnings of the First British Industrial R
Exalted Dreams of the First Age Map of Creation 2e
Fred Saberhagen Swords 1 The First Book of Swords
The First?y
The First Amendment
The first spanish lessons, języki obce, hiszpański, Język hiszpański
TwójAngielski 28.Trzeci okres warunkowy
TwójAngielski 25.Zerowy okres warunkowy

więcej podobnych podstron