49 In Flight Portuguese


Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 1
In-Flight
PORTUGUESE
LEARN BEFORE YOU LAND
BOARDING PASS
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 2
Bem-vindos! Welcome to Living Language In-Flight Portuguese. The
short lessons are easy to master, and once you ve completed the program,
you ll be able to speak and understand basic Portuguese. Let s get started.
Lesson 1: Saying Hello
Olá. [oh-la] Hello! Meu nome é Sr. Silva.
[may-oo no-mee eh see-nyor
Bom dia! [bon gee-a] seel-va]
Good morning! My name is Mr. Silva.
Meu nome é Sra. Pinheiro.
Bom dia! [bon gee-a]
[may-oo no-mee eh see-nyo-ra
Good day!
pee-nyay-roo]
Boa tarde! [bo-a tar-jee] My name is Mrs. Pinheiro.
Good afternoon!
Muito prazer em conhecÄ™-
lo/la. [mwee-too pra-zayr ayn
Boa noite! [bo-a noy-chee]
koo-nye-say-lo/la]
Good evening!
It s nice to meet you.
Como vai? [ko-moo vai]
Tchau!
How are you?
[chow]
Good-bye.
Bem. [bayn] Fine.
Até logo! [a-teh lo-goo]
Muito bem. [mwee-too bayn]
See you later.
Very well.
Até já! [a-teh zha]
Mais ou menos.
See you soon.
[maiz oo may-nos]
So so.
Boa noite! [bo-a noy-chee]
Good night.
Qual é seu nome?
[kwal eh say-oo no-mee]
What s your name?
Lesson 2: Basic Expressions
Obrigado/Obrigada. De nada. [jee na-da]
[ob-ree-ga-doo/ob-ree-ga-da] You re welcome.
Thank you.
Por favor!
Muito obrigado/obrigada.
[poor fa-vor]
[mwee-too ob-ree-ga-doo/
Please.
ob-ree-ga-da]
Sim. [seen] Yes.
Thank you very much.
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 3
Nćo. [nown] No. Vocę fala inglęs?
[vo-say fa-la een-glays]
Com licença. [kon lee-sen-sa] Do you speak English?
Excuse me.
Nćo falo portuguęs muito
Desculpe. [jee-skool-pee] bem. [nown fa-loo poor-too-
Pardon me. gays mwee-too bayn]
I don t speak Portuguese very
Perdćo. [per-down]
well.
I m sorry.
Fale mais devagar, por favor!
Nćo entendo.
[fa-le maish day-vah-gar, poor
[nown ayn-tayn-doo]
fa-vor]
I don t understand.
Speak slowly, please.
Nćo falo portuguęs.
Repita, por favor!
[nown fa-loo poor-too-gays]
[re-pee-ta, poor fa-vor]
I don t speak Portuguese.
Repeat, please.
Lesson 3: Numbers
zero [ze-roo] 0 onze [on-zee] 11
um [oon] 1 doze [do-zee] 12
dois [doys] 2 treze [tray-zee] 13
tręs [trays] 3 catorze [ka-tor-zee] 14
quatro [kwa-troo] 4 quinze [keen-zee] 15
cinco [seen-koo] 5 dezesseis [de-zay-says] 16
seis [say-ees] 6 dezessete [de-zay-se-chee] 17
sete [se-chee] 7 dezoito [de-zoy-too] 18
oito [oy-too] 8 dezenove [de-zay-no-ve] 19
nove [no-vee] 9 vinte [veen-chee] 20
dez [des] 10
vinte e um [veen-chee ee oon] 21
vinte e dois [veen-chee ee doys] 22
vinte e tręs [veen-chee ee trays] 23
vinte e quatro [veen-chee ee kwa-troo] 24
vinte e cinco [veen-chee ee seen-ko] 25
vinte e seis [veen-chee ee say-ees] 26
vinte e sete [veen-chee ee se-chee] 27
vinte e oito [veen-chee ee oy-too] 28
vinte e nove [veen-chee ee no-vee] 29
trinta [treen-ta] 30
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 4
quarenta [kwa-ren-ta] 40
cinquenta [seen-kwen-ta] 50
sessenta [se-sen-ta] 60
setenta [se-ten-ta] 70
oitenta [oy-ten-ta] 80
noventa [no-ven-ta]90
cem [sen] 100
cento e um [sen-too ee oon] 101
cento e dois [sen-too ee doys] 102
cento e tręs [sen-too ee trays] 103
duzentos [doo-zen-toos] 200
trezentos [tre-zen-toos] 300
quatrocentos [kwa-troo-sen-toos] 400
quinhentos [keen-yen-toos] 500
mil [meel] 1,000
um milhćo [oon mee-yown] 1,000,000
Lesson 4: At the Airport
Onde? [on-jee] Where? Onde é a área de bagagem?
[on-jee eh a a-ree-a de
Onde é a alfândega?
ba-ga-zhayn]
[on-jee eh a al-fan-jee-ga]
Where is the baggage claim
Where is customs?
area?
Onde é o controle de
Onde sćo as partidas
passaportes? [on-jee eh oo kon-
internacionais? [on-jee sown as
trol jee pa-sa-por-chee]
par-tee-jas een-tair-na-syoo-nais]
Where is passport control?
Where are the international
departures?
Tem algo a declarar?
[tayn al-goo a de-kla-rar]
Onde sćo as chegadas?
Do you have anything to declare?
[on-jee sown as she-ga-das]
Where are the arrivals?
Nćo tenho nada a declarar.
[nown tayn-nyoo nah-da a de-
Onde é o portćo 132? [on-jee eh
kla-rar]
oo poor-town sen-too ee treen-cha
I have nothing to declare.
ee do-eesh]
Where is gate 132?
Tenho algo a declarar. [tayn-
nyoo al-goo a de-kla-rar]
Onde é a informaçćo?
I have something to declare.
[on-jee eh a een-foor-ma-sown]
Where is information?
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 5
Gostaria de... Aqui esta seu cartćo de
[goh-sta-ree-a jee] embarque. [ah-kee eh-sta
I would like... say-oo kar-town de em-bar-ke]
Here is your boarding pass.
Gostaria de um lugar com
janela. [goh-sta-ree-a jee oon
Boa viagem [bo-a vee-a-zhayn]
loo-gar kon zha-ne-la]
Have a good trip!
I would like a window seat.
Gostaria de um lugar no
corredor. [goh-sta-ree-a jeee
oon loo-gar no ko-re-dor]
I would like an aisle seat.
Lesson 5: Getting Around
Onde estćo os táxis? Pare aqui, por favor!
[on-jee es-town os tak-sees] [pa-re a-kee, poor fa-vor]
Where are the taxis? Stop here please.
Onde está o ônibus? Este ônibus pára na Rua
[on-jee es-ta oo oh-nee-boos] Soares? [es-chee oh-nee-boos pah-
Where is the bus? ra nah roo-a su-ah-resh]
Does the bus go to Soares Street?
Onde é o metrô?
[on-jee eh oo meh-troo] Um mapa da cidade, por
Where is the subway? favor! [oon ma-pa da see-da-jee
poor fa-vor]
Onde é a saída? A map of the city, please.
[on-jee eh a sa-ee-da]
Where is the exit? Um mapa do metrô, por favor!
[oon ma-pa doo meh-tro,
Me leve a este endereço, por poor fa-vor]
favor. A subway map, please.
[me le-ve a es-chee en-de-re-
soo, poor fa-vor]
Take me to this address, please.
Qual é a tarifa?
[kwal eh a ta-ree-fa]
What is the fare?
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 6
Lesson 6: Asking Directions
Desculpe, onde é& ? A segunda direita&
[desh-kool-pe, on-jee eh...] [a se-goon-da jee-ray-ta]
Excuse me, where is...? The second right.
Vá& [vah] Go... É perto?
[eh per-too]
Siga em frente.
Is it near?
[see-ga ayn frayn-chee]
Go straight ahead. É longe?
[eh lohn-zhee]
Siga por ali!
Is it far?
[see-ga poor a-lee]
Go that way.
Ao lado de...
[ow la-doo jee]
Volte atrás!
Next to...
[vol-che a-traz]
Go back.
o farol. [oo fa-rol]
the traffic light
Vire&
[vee-ree]
a rua. [a roo-a]
Turn...
the street.
Vire Ä… direita!
o cruzamento.
[vee-ree ah jee-ray-ta]
[oo kroo-za-men-too]
Turn right.
the intersection.
Vire Ä… esquerda!
o parque. [oo par-kee]
[vee-ree ah ees-kayr-da]
the park.
Turn left.
o ponto de ônibus.
Volte! [vol-chee]
[o pon-too jee oh-nee-boos]
Turn around.
the bus stop.
No fim da rua...
a estaçćo de metrô.
[no feem da roo-a]
[a es-ta-sown jee me-troo]
At the end of the street...
the subway station.
Na esquina& o hotel.
[na es-kee-na] [oo o-tel]
On the corner... the hotel.
A primeira esquerda&
[a pree-may-ra es-kayr-da]
The first left...
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 7
Lesson 7: At the Hotel
Gostaria de registrar-me. Aqui está seu cartćo de chave.
[goh-sta-ree-a jee [a-kee eh-sta say-oo kar-town jee
re-gee-strar-me] sha-ve]
I d like to check in. Here is your keycard.
Tem um outro quarto?
Gostaria de um quarto.
[tayn oom o-troo kwar-cho]
[goh-sta-ree-a jee oon kwar-too]
Do you have another room?
I d like a room.
Um quarto de solteiro. Com banheiro privado? [kon
[oon kwar-too ba-nyay-roo pree-va-doo]
jee sol-tay-roo.] With a private bathroom?
For one person.
Com tomada para computador?
Um quarto de casal.
[kon to-ma-da pa-ra
[oon kwar-too jee ka-zal]
kom-poo-ta-dor]
For two people.
With a dataport?
Tenho uma reserva.
Tem um quarto mais quieto?
[teh-nyoo oo-ma re-zer-va]
[tayn oon kwar-too ma-ees kee-
I have a reservation.
a-too]
Is there a quieter room?
Para quantas noites?
[pa-ra kwan-tas noy-chees]
Tem um quarto maior?
For how many nights?
[tayn oon kwar-too ma-yor]
Is there a larger room?
Para uma noite.
[pa-ra oo-ma noy-chee]
Há uma sala para ginástica?
For one night.
[ah oo-ma sa-la pa-ra zhee-na-
stee-ka]
Para duas noites.
Is there an exercise room?
[pa-ra do-as noy-chees]
For two nights.
Há uma piscina?
[ah oo-ma pee-see-na]
Para uma semana.
Is there a swimming pool?
[pa-ra oo-ma se-ma-na]
For one week.
Onde é a sala de conferÄ™ncia?
Aqui está sua chave. [on-jee eh a sa-la jee kon-fe-ren-
[a-kee eh-sta soo-a sha-ve] see-a]
Here is your key. Where is the conference room?
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 8
Onde é a máquina de fax? Gostaria de pagar a conta.
[on-jee eh a mah-kee-na jee fax] [goh-sta-ree-a jee pa-gar a kon-ta]
Where is the fax machine? I d like to pay the bill.
Onde é o concierge?
[on-jee eh oo kon-see-yerj]
Where is the concierge?
Lesson 8: Making Friends
Olá. Qual é seu nome? Seu país é muito lindo.
[oh-la. kwal eh say-oo no-mee] [say-oo pa-ees eh moo-ee-choo
Hello. What s your name? leen-doo]
Your country is beautiful.
Posso sentar aqui?
[po-soo sen-tar a-kee]
Já esteve nos Estados
May I sit here?
Unidos?
[zha esh-te-ve noos esh-ta-doos
Onde vocÄ™ mora?
o-nee-doos]
[on-jee vo-se mo-ra]
Have you been to the U.S.?
Where do you live?
Gosto muito da comida aqui.
Moro em Sćo Paulo. [mo-roo
[gos-too mwee-too da koo-mee-
eyn sown pow-loo]
da a-kee]
I live in Sćo Paolo.
I like the food here very much.
Este/esta é meu amigo/minha
amiga! [es-chee/es-ta eh may-oo Estou em viagem de negócios.
a-mee-goo/mee-nya a-mee-ga] [es-to ayn vee-a-zhayn jee ne-go-
This is my friend. see-oos]
I m here on a business trip.
Este é meu namorado!
[es-chee eh may-oo na-moo-ra-jo]
Estou viajando com minha
This is my boyfriend.
família.
[es-to vee-a-zhan-doo kon mee-
Esta é minha namorada!
nya fa-mee-lee-a]
[es-ta eh mee-nya na-moo-ra-ja]
I m traveling with my family.
This is my girlfriend.
Somos turistas.
Esta é minha esposa!
[so-moos tu-rees-tas]
[es-ta eh mee-nya eh-spo-za]
We are tourists.
This is my wife.
VocÄ™ gosta de ir ao cinema? [vo-
Este é meu marido!
say gos-ta deer ow see-nay-ma]
[es-chee eh may-oo ma-ree-doo]
Do you like to go to the movies?
This is my husband.
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 9
VocÄ™ gosta de dançar? Qual é o nÅ›mero do seu tele-
[vo-say gos-ta jee dan-sar] fone? [kwal eh oo noo-me-roo
Do you like to dance? do say-oo te-le-fo-nee]
What is your telephone number?
Vamos! [va-moos]
Let s go! Visite-me, por favor!
[vee-zee-chee mee, poor fa-vor]
Posso conhecer seu amigo
Please visit me.
/sua amiga? [po-soo ko-nye-
ser say-oo a-mee-go/soo-a a- Eu me diverti muito.
mee-ga] [ay-oo mee jee-ver-chee
Can I meet your friend? mwee-too]
I had a wonderful time.
Lesson 9: At the Restaurant
Onde há um bom sobremesa [so-bre-may-za]
restaurante? [on-jee ah oon dessert
bon resh-tow-ran-chee]
Gostaria de algo para beber.
Where is a good restaurant?
[goh-sta-ree-a jee al-goo
Uma mesa para dois, por pa-ra be-bair]
favor. [oo-ma may-za pa-ra doys, I would like something to
poor fa-vor] drink.
A table for two please.
Um copo de água, por favor!
Fumante ou nćo-fumante? [oon ko-poo jee a-gwa, poor fa-vor]
[foo-man-chee oh A glass of water please.
nown-foo-man-chee]
Uma xícara de chá, por favor!
Smoking or non-smoking?
[oo-ma shee-ka-ra jee sha,
O menu, por favor poor fa-vor]
[oo me-noo, poor fa-vor] A cup of tea, please.
The menu please.
café com leite
A lista dos vinhos, por favor! [ka-fe kon lay-chee]
[a lees-ta doos vee-nyoos, poor coffee with milk
fa-vor]
cerveja [sair-vay-zha]
The wine list please.
beer
aperitivos [a-per-ee-chee-voos]
Tem um prato vegetariano?
appetizers
[tayn oon pra-too
prato principal ve-zhe-ta-ree-a-noo]
[pra-too preen-see-pal] Do you have a vegetarian dish?
main course
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 10
É só. almoço [al-mo-soo]
[eh so] lunch
That s all.
jantar [zhan-tar]
A conta, por favor! dinner
[a kon-ta, poor fa-vor]
The check, please. Bom apetite!
[bon a-pe-chee-chee]
A gorjeta está incluída? Enjoy the meal!
[a gor-zhe-ta eh-sta
een-kloo-ee-da] Á sua saÅ›de!
Is the tip included? [ah soo-a sa-oo-jee]
To your health!
café da manhć
[ka-fe da ma-nyan] É delicioso!
breakfast [eh de-lee-see-o-zoo]
It s delicious!
prato [pra-too] sal [sahl]
plate salt
garfo [gahr-foo] pimenta [pee-men-ta]
fork pepper
faca [fa-ka] açÅ›car [a-soo-kar]
knife sugar
colher [ko-lyayr] sopa [so-pa]
spoon soup
pauzinhos salada [sa-la-da]
[pow-zee-nyoos] salad
chopsticks pćo [pown]
guardanapo bread
[gwar-da-na-poo] manteiga [man-tay-ga]
napkin butter
xícara [shee-ka-ra] macarrćo [ma-ka-rown]
cup noodles
copo [ko-poo] arroz [a-rozh]
glass rice
uma garrafa de vinho queijo [kay-zhoo]
[oo-ma ga-ra-fa jee vee-nyoo] cheese
bottle of wine legumes
cubos de gelo [le-goo-mees]
[koo-boos jee zhay-loo] vegetables
ice cubes
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 11
frango [fran-goo] torta [tor-ta]
chicken pie
porco [por-koo]
sorvete [sor-ve-chee]
pork
ice cream
carne de vaca
[kar-nee jee va-ka]
Outro, por favor.
beef
[oh-troo, poor fa-vor]
Another please.
Gosto do bife mal passado.
[gos-too do bee-fee mal pa-sa-
Mais, por favor?
doo]
[ma-ees, poor fa-vor]
I like my steak rare.
More please.
Gosto do bife ao ponto.
Por favor, passe o& ?
[gos-too do bee-fee ow pon-too]
[poor fa-vor, pa-se oh]
I like my steak medium.
Please pass the...
Gosto do bife bem passado.
apimentado
[gos-too do bee-fee bayn
[a-pee-men-ta-doo] spicy
pa-sa-doo]
I like my steak well done.
doce [do-see]
sweet
suco [soo-koo]
juice
azedo [a-ze-doo]
sour
Lesson 10: Telling Time
Que horas sćo? Sćo duas horas.
[ke o-ras sown] [sown doo-as o-ras]
What time is it? It s 2:00.
meio-dia [may-ee-oo-jee-a] Sćo tręs e meia.
noon [sown trays ee may-ee-a]
It s 3:30.
meia-noite [may-ee-a-noy-chee]
midnight
Sćo quatro. [sown kwa-troo]
It s 4:00.
É uma hora. [eh oo-ma o-ra]
It s 1:00 p.m.
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 12
Sćo cinco quarenta e cinco. noite [noy-chee]
[sown seen-kee kwa-ren-ta ee evening
seen-koo]
noite [noy-chee]
It s 5:45.
night
Sćo sete e tręs.
hoje [o-zhee]
[sown se-chee eh trays]
today
It s 7:03.
amanhć [a-ma-nyan]
O filme começa Ä…s nove e
tomorrow
meia. [oo feel-mee ko-meh-sa
as no-vee ee may-ee-a]
ontem [on-ten]
The movie starts at 9:30.
yesterday
O trem sai Ä…s onze e dezessete.
agora [a-go-ra]
[oo trayn sai as on-zee ee de-za-
now
se-chee]
The train leaves at 11:17.
mais tarde [mais tar-jee]
later
manhć [ma-nyan]
morning
agora mesmo [a-go-ra mez-moo]
right away
tarde [tar-jee]
afternoon
Lesson 11: Money
dinheiro [jee-nyay-roo] Gostaria de notas pequenas.
money [goh-sta-ree-a je no-tas
pe-kay-nas]
o banco [oo ban-koo] I would like that in small bills.
the bank
Qual é a comissćo?
Onde é o banco? [kwal eh a kon-mee-sown]
[on-jee eh oo ban-koo] What is the commission?
Where is the bank?
Gostaria de trocar dinheiro.
[goh-sta-ree-a jee tro-kar jee-
nyay-ee-roo]
I d like to change some money.
Qual é o câmbio?
[kwal eh oo kan-bee-oo]
What is the exchange rate?
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 13
Lesson 12: Shopping
Quanto custa? Aqui está. [a-kee es-ta]
[kwan-too koos-ta] Here it is.
How much does that cost?
É tudo? [eh too-doo]
Escreva isso, por favor! Is that all?
[es-kree-va ee-soo, poor fa-vor]
Write that, please. Quero pagar com dinheiro.
[ke-roo pa-gar kon jee-nyay-ee-
Quando abre a loja? roo]
[kwan-doo a-bray a lo-zha] I d like to pay with cash.
At what time does the store
open? Quero pagar com cartćo de
crédito. [ke-roo pa-gar kon
Quando fecha a loja? kar-town jee kre-jee-too]
[kwan-doo fay-sha a lo-zha] I d like to pay by credit card.
At what time does the store
close? Posso encomendar isto on-
line? [po-soo en-kon-men-dar
Que deseja? ees-too on-line ]
[ke de-zay-zha] Can I order this on-line?
What would you like?
loja de departmentos
Posso ajudá-lo/la? [lo-zha jee de-par-ta-men-toos]
[po-soo a-zhoo-da-loo/la] department store
Can I help you?
roupa de mulher
Quero isto. [ro-pa jee moo-lyayr]
[ke-roo ees-too] women s clothes
I would like this.
blusa, saia, vestido
Quero pilhas. [bloo-za, sa-ya, vesh-chee-doo]
[ke-roo peel-yas] blouse, skirt, dress
I would like batteries.
roupa de homem
Quero um rolo de filme. [ro-pa jee o-men]
[ke-roo oon ro-loo jee feel-mee] men s clothes
I would like a roll of film.
calças, camisa, gravata
Quero um mapa da cidade. [kahl-sas, ka-mee-za, gra-va-ta]
[ke-roo oon ma-pa da see-da- pants, shirts, tie
jee]
I would like a map of the city. sapatos e meias
[sa-pa-toos ee may-as]
shoes and socks
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 14
jeans [zheenz] supermercado
jeans [soo-per-mer-ka-doo]
supermarket
livraria
[lee-vra-ree-a] açougue [ah-so-gee]
bookstore butcher shop
padaria mercado [mer-ka-doo]
[pa-da-ree-a] market
bakery
Lesson 13: Staying in Touch
telefone [te-le-fo-nee] Preciso passar um fax.
telephone [pre-see-zoo pa-sar oon fax]
I need to send a fax.
Tenho que fazer um tele-
Há um fax para mim?
fonema. [tayn-nyoo ke fa-zair
[ah oon fax pa-ra meen]
oon te-le-fo-ne-ma]
Is the there a fax for me?
I have to make a phone call.
correio eletrônico
Há um telefone pÅ›blico aqui?
[koo-ray-oo ee-leh-tro-nee-koo]
[ah oon te-le-fo-nee poo-blee-
e-mail
koo a-kee]
Onde está o computador?
Is there a public phone here?
[on-jee es-ta oo kon-poo-ta-
dor]
Posso usar o seu celular?
Where is the computer?
[po-soo oo-zar o say-oo se-loo-lar]
May I use your cell phone?
Preciso enviar um correio
eletrônico.
Que nśmero, por favor?
[pre-see-zoo ayn-vee-ar oon koo-
[ke noo-me-roo, poor fa-vor]
ray-oo ee-leh-tro-nee-koo]
What number please?
I need to send an e-mail.
A linha está ocupada.
Posso entrar na Internet?
[a lee-nya eh-sta o-ku-pa-da]
[po-soo en-trar na een-tayr-ne-
The line is busy.
chee]
Can I get on the Internet?
fax [fax]
fax
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 15
Vocę tem um site? Para um cartćo postal.
[vo-say tayn oon sai-chee] [pa-ra oom kar-town pos-tal]
Do you have a Web site? For a postcard.
Onde é o correio? Quanto custa para os Estados
[on-jee eh o ko-ray-oo] Unidos? [kwan-too koo-sta pa-
Where is the post office? ra oos es-ta-doos oo-nee-doos]
How much is to the United States?
Gostaria de alguns selos, por
via aérea
favor. [goh-sta-ree-a jee al-
[vee-a a-ay-ree-a]
goon say-loos, poor fa-vor]
airmail
I d like some stamps please.
entrega no dia seguinte
Para uma carta.
[ayn-tre-ga no jee-a seh-geen-
[pa-ra oo-ma kar-ta]
chee]
For a letter.
overnight delivery
Lesson 14: At the Train Station
Gostaria de uma passagem, Qual plataforma?
por favor. [goh-sta-ree-a jee [kwal pla-ta-for-ma]
oo-ma pa-sa-zhem, poor fa-vor] Which platform?
I would like a ticket please.
A que horas parte o trem?
Para Brasília. [a ke o-ras par-chee oo trem]
[pa-ra bra-zee-lya] When does the train leave?
To Brasília.
A que horas chega o trem?
De ida. [day ee-da] [a ke o-ras shay-ga oo trem]
One way. When does the train arrive?
De ida e volta. O trem está na hora?
[jee ee-da ee vol-ta] [oo trem es-ta na o-ra]
Round-trip. Is the train on time?
De primeira ou segunda Há um carro-restaurante? [ah
classe? oom ka-roo res-tow-ran-chee]
[jee pree-mayee-ra oh Is there a dining car?
se-goon-da kla-se]
Há um carro-leito?
First class or second class?
[ah oom ka-roo-lay-too]
Pode me dar um horário? [po- Is there a sleeping car?
jee me dar oon o-ra-ree-oo]
May I have a schedule?
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 16
Lesson 15: Getting Help
Pode me ajudar? Nćo sei onde está meu
[po-jee me a-zhoo-dar] filho/minha filha. [nown say
Can you help me? on-jee es-ta may-oo fee-
lyoo/mee-nya fee-lya]
Perdi minha bagagem.
I don t know where my son/
[per-jee mee-nya ba-ga-zhayn]
daughter is.
I ve lost my baggage.
Estou ferido/ferida.
Perdi minha carteira.
[es-to fe-ree-doo/fe-ree-da]
[per-jee mee-nya kar-tay-ra]
I m hurt.
I ve lost my wallet.
Preciso de médico.
Perdi meu passaporte.
[pre-see-zoo jee me-jee-koo]
[per-jee may-oo pa-sa-por-chee]
I need a doctor.
I ve lost my passport.
Chame uma ambulância!
Perdi o trem. [per-jee oo trem]
[sha-me oo-ma an-boo-lan-see-a]
I ve missed my train.
Call an ambulance!
Estou perdido/a.
Tenho alergia á penicilina.
[es-to per-jee-doo/per-jee-da]
[te-hyoo a-ler-zhee-a ah peh-nee-
I m lost.
see-lee-na]
I m allergic to penicillin.
Socorro! [so-ko-roo]
Help!
Estou tonto/tonta.
[esh-to ton-too/ton-ta]
Polícia! [poo-lee-see-a]
I m dizzy.
Police!
Sinto naśseas.
Alguém me robou.
[seen-too now-ze-as]
[al-gem me ro-bo-oo]
I feel nauseous.
I ve been robbed.
Meu braço doi.
Nćo sei onde está minha
[may-oo bra-soo doy]
esposa. [nown say on-jee es-ta
My arm hurts.
mee-nya eh-spo-za]
I don t know where my wife is.
Minha perna doi.
[meen-ya per-na doy]
Nćo sei onde está meu marido.
My leg hurts.
[nown say on-jee es-ta may-oo
ma-ree-doo]
I don t know where my husband is.
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 17
Estou com dor de cabeça. [eh- I have a headache.
stoo-o kon dor jee ka-bay-sa]
Lesson 16: Days and Months
segunda-feira quinta-feira [keen-ta-fay-ee-ra]
[se-goon-da-fay-ee-ra] Thursday
Monday sexta-feira [ses-ta-fay-ee-ra]
terça-feira [tair-sa-fay-ee-ra] Friday
Tuesday sábado [sa-ba-doo]
quarta-feira [kwar-ta-fay-ee-ra] Saturday
Wednesday domingo [doo-meen-goo]
Sunday
janeiro [zha-nay-ee-roo] dezembro [de-zen-broo]
January December
fevereiro [fe-ve-ray-roo] esta segunda
February [es-ta se-goon-da]
this Monday
março [mar-soo]
March a semana passada
[a se-man-a pa-sa-da]
abril [a-breel] April last week
maio [ma-yoo] May o próximo męs
[oo pro-see-moo mays]
junho [zhoo-nyoo] June next month
julho [zhoo-lyoo] July no dia 20 de março
[no jee-a veen-chee jee mar-soo]
agosto [a-gos-too] on March 20th
August
Que dia é hoje?
setembro [se-ten-broo]
[ke jee-a eh o-zhee]
September
What is the date today?
outubro [o-too-broo]
É 25 de abril. [eh veen-chee ee
October
seen-koo de a-breel]
It s April 25th.
novembro [noo-ven-broo]
November
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 18
Lesson 17: Going Out
Pode recomendar um restau- Onde posso andar de bici-
rante? [po-jee re-koo-mayn-dar
cleta?
oon res-tow-ran-chee]
[on-jee po-soo an-dar jee bee-see-
Can you recommend a
kle-ta]
restaurant?
Where can I go to bike?
Pode recomendar um café?
Onde posso fazer cooper? [on-
[po-jee re-koo-mayn-dar
jee po-soo fa-zayr koo-payr]
oon ka-fe]
Where can I go to jog?
Can you recommend a café?
Há um cinema perto? Onde posso dançar?
[a oon see-nay-ma payr-too]
[on-je po-soo dan-sar]
Is there a movie theatre
Where can I go to dance?
nearby?
Há um museu perto?
[a oon moo-zay-oo payr-too]
Is there a museum nearby?
Há um bom bar perto?
[a oon bon bar payr-too]
Is there a good bar nearby?
Quais sćo as atrações turísti-
cas?
[koo-aizh sown as a-tra-soynzh
too-rees-jee-kas]
What are the tourist attractions?
Onde posso nadar?
[on-jee po-soo na-dar]
Where can I go for a swim?
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 19
Lesson 18: Asking Questions
and Describing Things
Onde? [on-jee] Where? bom / ruim
[bon / roo-eem]
Onde é a saída? good / bad
[on-jee eh a sa-ee-da]
Where is the exit? bonito / feio
[boo-nee-too / fayee-o]
O quÄ™? [oo ke] What? beautiful / ugly
O quÄ™ é isto? [oo ke eh ees-too] quente / frio
What is your e-mail address? [ken-chee / free-oo]
hot / cold
Quem? [ken] Who?
alto / baixo
Quem é? [ken eh] Who is [al-too / bai-shoo]
that? tall / short
Quando? [kwan-doo] When? gordo / magro
[gor-doo / ma-groo]
Quando chega o vôo? fat / thin
[kwan-doo she-ga oo vo-oo]
When does the flight arrive? velho / novo
[ve-lyoo / no-voo]
Como? [ko-moo] How? old / new
Como se liga para os Estados idoso / jovem
Unidos? [ko-moo se lee-ga pa- [ee-do-zoo / zho-vayn]
ra oos es-ta-doos oo-nee-doos] old / young
How do I dial the U.S.?
contente / triste
Quanto? [kwan-too] [kon-ten-chee / trees-chee]
How much? happy / sad
Quanto custa isto? rápido / vagaroso
[kwan-too koos-ta ees-to] [ra-pee-doo / va-ga-ro-zoo]
How much does this cost? fast / slow
grande / pequeno perto / longe
[gran-jee / pe-kay-noo] [per-too / lon-zhee]
big / small near / far
Livi_0609810766_6p_all_r1.k.qxd 11/22/05 9:27 AM Page 20
vermelho [ver-me-lyoo] roxo [ro-shoo]
red purple
azul [a-zool] preto [pre-too]
blue black
amarelo [a-ma-re-loo] branco [bran-koo]
yellow white
verde [ver-jee] marrom [ma-rom]
green brown
alaranjado [a-la-ran-zha-doo]
orange
É Ã³timo! [eh o-chee-moo] É importante.
That s great! [eh een-poor-tan-chee]
It s important.
É terrível! [eh te-ree-vel]
That s terrible! Tenha cuidado!
[te-nya kwee-da-doo]
O.K./Certo. [O.K./sayr-too] Be careful!
Okay.
Diverte-se!
Nćo sei. [jee-ver-te-se]
[nown say-ee] Have fun!
I don t know.
Boa sorte!
[bo-a sor-chee]
Good luck!
That brings us to the end of Living Language In-Flight Portuguese.
If you master just the words and expressions you ve heard in this
short survival course, you ll be able to get by in Portuguese. Of
course, you may decide that you had a great time learning just a
little bit, and now you d like to learn more. If that s the case, Living
Language offers great complete courses in a variety of languages,
too. For now, though, we wish you the best of luck using all the
Portuguese that you ve learned with us so far. Tchau!
© Copyright 2001 Living Language, a Random House Company
ISBN-10: 0-609-81076-6
ISBN-13: 978-0-609-81076-7


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
15 In Flight Korean
11 In Flight Hebrew
In Flight Polish
13 In Flight Swedish
Hughes, Zach [Laser Books 49] Tiger in the Stars
E in T?atures & nescessity
Functional Origins of Religious Concepts Ontological and Strategic Selection in Evolved Minds
You maybe in love Blue Cafe
In the?rn
Ghost in the Shell 2 0 (2008) [720p,BluRay,x264,DTS ES] THORA
Steve Fearson Card in Ceiling

więcej podobnych podstron