język niemiecki
Nr |
Tematy |
20 przysłów niemieckich + tłumaczenie polskie. |
|
30 przysłów niemieckich + tłumaczenie polskie. |
|
50 Jahre NATO. |
|
Alkoholismus und Drogensucht. |
|
Auf der Post –dialogi. |
|
Beschreibung. |
|
Bist du fur Auslander in deiner Heimat? |
|
BUCHARTEN. |
|
Co jadam w ciągu dnia. |
|
Co mogę zrobić dla swojej przyszłości? |
|
Czas przeszły czasowników. |
|
Czasownik w perfect. |
|
Czasowniki mocne - Prateritum, Konjuktiv2, Partizip2. |
|
Czasowniki modalne. |
|
Czasowniki niemieckie w odmianie. |
|
CZASOWNIKI NIEMIECKIE. |
|
Czasowniki nieregularne. |
|
czasowniki słabe 3 formy. |
|
Czasowniki. |
|
Das Fußball Spiel das ich letztens gesehen habe. |
|
Das Geld ist das wichtigste Wort. |
|
Das Problem des XX Jahrhunderts - Staus. |
|
Das war der Tag, den ich nie vergessen . |
|
Das Wohnen in einer kleinen Stadt. |
|
Deklination des Adjektiv. |
|
Der Stoffwechsel. |
|
Diana- mein Vorbild. |
|
Die Autounfällen. |
|
Die BRD - Land und Leute. |
|
DIE FREUNDSCHAFT. |
|
Die Jahreszeiten. |
|
Die Messe (targi). |
|
Die mittelalterliche Stadt. |
|
Die Ursachen der Konflikte. |
|
Diese Nacht war nicht zum Schlafen da. |
|
Dzień powszedni - wypracowanie. |
|
Ein schöner Tag. |
|
Einladungsbriefe. |
|
Erziehung zur Demokratie. |
|
Europa - ein kultureler Weltteil? |
|
FREIZET. |
|
Handys. |
|
Horokope. |
|
Idiome. |
|
Idiomy i sentencje niemieckie. |
|
Jak pisać INHALTSANGABE ? |
|
Klasa I. |
|
KONKURS WIEDZY O NIEMCZECH. |
|
Liebe und Freundschaft. |
|
List do kolegi w Niemczech. |
|
Ludwig II. |
|
Main Tagesablauf. |
|
Mein Alltag - Moj dzien. |
|
Mein Freizeit . |
|
Mein Freund. |
|
Mein Lieblingszeitschrift. |
|
Mein Tagesablauf - Mój dzień. |
|
Mein Wissen ist mein einziger Reichtum. |
|
Mein Wochenende. |
|
Mein Zimmer - mój pokój. |
|
Mein Zimmer. |
|
Meine beliebte Lehlerin. |
|
Meine Freundin. |
|
Meine Sommerferien - Imperfekt. |
|
Meine Stadt – Krakau. |
|
Meine Stadt- Malbork. |
|
Meine Winter Ferien. |
|
Miene Wohnung. |
|
Mowa zależna. |
|
Nach Feierabend . |
|
Narodowo ści. |
|
NIEMCY + AUSTRIA + SZWAJCARIA (krótka ściąga). |
|
Nikolaus Copernicus . |
|
O zespole T-Love. |
|
Odmiana czasowników nieregularnych. |
|
ohne zu / mit zu. |
|
Państwa i przymiotniki od nich. |
|
Partizip II. |
|
Pech . |
|
Plany na przyszłość. |
|
Przypadki. |
|
Przysłowia. |
|
Rat für die werdende Mutter. |
|
Reforma. |
|
Rekcja czasownika. |
|
Rekcja czasowników. |
|
rekcja przymiotnika. |
|
rekcja rzeczownika. |
|
Rzeczowniki, czasowniki i inne z książki "Dein Deutsch" lekcje 30-40. |
|
Schichtarbeit. |
|
Schöne Ferien . |
|
Słóweczka. |
|
SŁÓWKA CZ. 1 |
|
Słówka. |
|
Słówka. (wersja 2) |
|
Słówka. (wersja 3) |
|
So sehen uns Ausländer. |
|
Strona Bierna - ćwiczenia 1. |
|
Synonimy niemieckie. |
|
Ściąga z KLIMATU. |
|
Ściąga z niemieckiego z trzech form czasownika. |
|
Święta Bożego Narodzenia po niemiecku. |
|
Test z gramatyki. |
|
Theater, Kino, Konzert. |
|
Themen Neu - Lektion 3. |
|
Themen Neu – Lektion. |
|
TRZY FORMY CZASOWNIKA. |
|
Urlaub-horrors. |
|
Warum lernen die Leute Fremdsprachen? |
|
Was finden Sie im Beruf am wichtigsten? |
|
Was hast du gestern gemacht? |
|
Was können wir unternehmen, um die Natur zu retten? |
|
Was würdest du machen, wenn du im Lotto gewännest? |
|
Welche Berufe sind für junge Leute besonders attraktiv?. Was möchtest du in Zukunft werden? |
|
Wie hast du deine Ferien verbracht? |
|
Wie hast du deine Ferien verbracht? |
|
Wie lief der Zeugnistag bei dir ab? |
|
Wie stelle ich mich meine Zukunft vor? |
|
Wie war deine Kindheit, deine Jugenzeit? |
|
Winterferien. |
|
Wolfgang Amadeus Mozart. |
|
Woran liegt es, dass zwei Menschen Freunde werden? Berücksichtige dabei ihre Erfarungen. |
|
WOZU URLAUB ? KEINEN URLAUB, BITTE ! |
|
Wraschau. |
|
Zaimek osobowy, zaimek dzierżawczy, Przymiotnik + rodzajnik nieokreślony-odmiana. |
|
Zaimek osobowy. |
|
Zainteresowania po niemiecku i różne odmiany czasowników. |
|
Zeichnen Sie Ihr Traumhaus/ Ihre Traumwohnung und erklären Sie. |
|
Zitate. |
|
Zwroty i słówka związane ze Świętami. |