Trojańczycy:
•
Aleksander (Parys)
Syn
króla Troi, Priama. Człowiek, który nie jest w stanie opanować własnych namiętności i zrezygnować z osobistych
pragnień i planów. Aby zatrzymać przy sobie Helenę, doprowadza do wojny, gubiąc Troję. Mimo to nie jest przez Kochanowskiego oceniony do końca negatywnie.
• Antenor
Rozsądny,
doświadczony, rozważny żołnierz. W swoim postępowaniu kieruje
się przede wszystkim dobrem ojczyzny. Próbuje nie doprowadzić do
konfliktu z Grekami, niestety jego starania
spełzają
na niczym.
• Priam
Król
Troi, człowiek prawy i o dobrym sercu, mimo to słaby, bo
niepotrafiący sprzeciwić się złym postępkom własnego syna i
idący za głosem większości.
• Kasandra
Córka
Priama, nieszczęśliwa prorokini, próbująca ocalić Troję od
zagłady. Ostrzega króla przed wojną z Grekami, on jednak nie
wierzy jej słowom.
Grecy:
•
Helena
Żona
króla Sparty, Menelaosa. Postać kontrowersyjna, nie da się
jednoznacznie negatywnie bądź pozytywnie ocenić jej postępowania.
Nie została przez Aleksandra uprowadzona wbrew swojej woli, ma
wyrzuty sumienia z powodu opuszczenia męża.
• Ulisses,
Menelaos
Bohaterowie
uosabiający prawość i rozsądek. Nie chcieli wojny z Troją, nie
mają jednak zamiaru odstąpić od domagania się swoich praw do
Heleny.
Kochanowski tworzy swój dramat na wzór antycznej tragedii, wzoruje się zwłaszcza na Eurypidesie. Zachowuje zasadę trzech jedności:
miejsca – wszystkie wydarzenia rozgrywają się na dworze w Troi,
akcji – zdarzenia przedstawione w dramacie dotyczą jednego niewielkiego epizodu z historii wojny trojańskiej,
– ogranicza się do przedstawienia historii, która trwa nie dłużej niż jeden dzień.
Stosuje się także do zasady przedstawiania maksimum trzech aktorów na scenie.
Te wszystkie restrykcje mogłyby uniemożliwić przedstawienie wielu wątków z wojny trojańskiej. Nie dzieje się tak dlatego, że Kochanowski posługuje się następującymi chwytami kompozycyjnymi:
relacjonowanie zdarzeń, w których uczestniczy większa grupa osób. Aby przedstawić radę trojańczyków, nie ukazuje jej bezpośrednio w dramacie, ale relacjonuje w opowiadaniu posła.
Antycypacja – wydarzenia przyszłe są przedstawione w wizji Kasandry. Przez to dramat podejmuje wątki nie związane tylko z opisywanym w nim epizodem, przywoływane są także wydarzenia późniejsze.
Dramat podzielony jest na epeisodiony (fragmenty akcji) i stasimony (pieśni chóru). Chór, składający się z panien trojańskich (jest to innowacja
Kochanowskiego,
antyczne chóry składały się zazwyczaj ze starców) komentuje
wydarzenia przedstawiane na scenie, często nie odwołując się do
nich bezpośrednio.
Budując Odprawę
na wzór klasycznej tragedii greckiej, Kochanowski dokonał
eksperymentu nad jej formą wierszową. W antyku nie stosowano rymów,
posługiwano się jedynie rytmem oraz licznymi środkami
stylistycznymi, ubarwiającymi wypowiedź. Poeta z Czarnolasu w epeisodionach i III pieśni chóru wprowadził wiersz biały (bezrymowy), co było dla XVI-wiecznej poezji ogromną innowacją. Pieśń III naśladuje antyczną poezję także ze względu na posługiwanie się kontrastem i zawiłą składnią, obfitującą w inwersje (przestawienie kolejności ułożenia wyrazów w zdaniu), przez co tekst ten staje się dla czytelnika zagadkową plątaniną wyrazów, które dopiero po uporządkowaniu nabierają sensu. Inwersja jest spowodowana naśladowaniem stóp rytmicznych, którymi posługiwali się Grecy (w starożytnej grece istniały sylaby długie i krótkie, zazwyczaj układano
je tak, aby rytm był regularny. W języku polskim stopy można naśladować odpowiednim rozłożeniem akcentów - stąd szyk przestawny w tego typu tekstach. Nawet współczesne tłumaczenia tragedii greckich zawierają inwersję, aby zachować rytmikę wypowiedzi).
Dodatkowo poeta tworzy neologizmy (np. „stokorodna”) oraz ciekawe epitety (np. „białoskrzydła”), posługuje się także metaforą.
Dramat Kochanowskiego jest przede wszystkim dramatem politycznym. Intencją autora było przestawienie państwa, które poprzez zepsucie moralne samo doprowadza do swojego upadku. Podstawowa teza utworu jest więc następująca: sytuacja polityczna i los państwa zależą przede wszystkim od moralności jego poddanych. W treści możemy odnaleźć fragmenty świadczące o takich intencjach autora: 1. Druga wypowiedź chóru ("Wy, którzy pospolitą rzeczą władacie") jest skierowana do rządzących państwem i zawiera pouczenie, jak mają sprawować powierzoną im władzę. Winni wyrzec się myśli o osobistych
korzyściach
i troszczyć się o dobro publiczne. Na zakończenie poeta
przestrzega, że występki rządzących prowadzą państwo do zguby.
2. Opis narady trojańskiej wzorowany na polskich sejmach
(świadczy
o tym polski sposób głosowania przez rozstąpienie oraz obecność marszałków stukających o ziemię laskami). Kochanowski dostrzega i wytyka prywatę, przekupstwo (np. Iketaon), chaos, brak odpowiedzialności
za
losy państwa. Przeważają posłowie podobni do Aleksandra,
myślącego jedynie o własnych interesach, mało zaś jest Antenorów
troszczących się o państwo.
3. Wypowiedź Ulissesa
(Odyseusza) zawiera krytykę zjawisk osłabiających państwo:
przekupstwa, słabości rządu, braku szacunku dla prawa. W dalszej
części Kochanowski ustami Ulissesa bardzo krytycznie ocenia
młodzież magnacko- szlachecką przyzwyczajoną do wygód
, skłonną do pijaństwa i obżarstwa, a niezdolną do żadnego wysiłku, a zwłaszcza do obrony ojczyzny. Poeta niepokoi się, czy tacy ludzie będą mogli w przyszłości
rządzić
państwem.
4. W wypowiedzi Kasandry Kochanowski zawarł
przestrogę przed możliwością upadku państwa rządzonego tak jak
w Troi.
5. W kreacjach głównych bohaterów, Antenona i
Aleksandra, poeta skupił dwie spotykane wśród ówczesnej szlachty
postawy wobec spraw narodowych. Pierwszy z nich uosabia patriotyzm,
szlachetność, mądrość, dalekowzroczność polityczną, drugi zaś
jest synonimem prywaty, nieliczenia się z dobrem państwa,
realizowania własnych celów kosztem
narodu.
6. Kończąca dramat wypowiedź Antenona nawołująca do
wojny, choć sprzeczna z jego wcześniejszymi próbami zapobieżenia
jej, jest w gruncie rzeczy wyrazem patriotycznego myślenia o
ojczyźnie. Chodzi bowiem o to, by przez atak zaskoczyć wroga,
osłabić go i nie dopuścić do wejścia w granice państwa.
Kochanowski przyporządkowuje poszczególnym postaciom dramatu pewne
racje, przekonania polityczne. Postaci mniej reprezentują samych
siebie, a bardziej pewne cechy społeczne. Dzięki temu przedstawione
przez autora w dramacie wydarzenia można potraktować jako model
państwa (społeczeństwa), którego przyszłość zależy od starcia
przeciwnych sił. Jakie role społeczne przypisane są konkretnym
postaciom? Aleksander symbolizuje prywatę, Antenor – polityczną
mądrość, szlachetność. Priam – słabość i niezdecydowanie
króla, który ulega wpływom większości. Kasandra i Chór pełnią
w dramacie rolę komentatorów. Co ciekawe, chór składa się nie z
trojańskich starców (jak to bywało w dramacie antycznym), ale z
panien. W ten sposób Kochanowski chciał zapewne pokazać powiązania
Chóru z osobą Kasandry – byłaby ona wtedy jego reprezentantem.
Jeśli chodzi o wymowę polityczną Odprawy, Kasandra pełni
tu rolę bardzo znaczącą. Ona jedyna zdaje sobie sprawę z
moralnego upadku państwa, z konsekwencji podejmowanych niesłusznych
decyzji. Jest nosicielką podstawowej idei dramatu –
patriotyczno-obywatelskiej przestrogi.
Kochanowski
umieścił swoich bohaterów w sytuacji decydującej: mają oni
wybrać wojnę lub pokój. Kwestie wojenne nie są tu jednak tematem
głównym, ale jedynie sytuacją, w której sprawdza się wartość
moralna społeczeństwa. Na tym polu Trojańczycy wypadają
bardzo negatywnie. Są przykładem społeczeństwa, które mogło
uniknąć nieszczęścia, ale nie udało mu się to ze względu na
upadek moralny. Kochanowski w swoim dramacie chciał pokazać, jak
giną państwa, w których nad poczuciem sprawiedliwości górę
bierze prywata, interes jednostki.
Argumenty Antenora:
Podkreśla, że Parys złamał prawo gościnności. Był gościem Menelaosa i powinien okazać wdzięczność za miłe przyjęcie.
Dzięki oddaniu Heleny będzie można uniknąć wojny, którą zapowiadają Grecy. Za małżeństwo Aleksandra z Heleną Trojanie mogą zapłacić własną krwią. Wojna może przynieść im zgubę.
Parys dba jedynie o własny interes, próbuje przekupić radę trojańską, mającą wpływ na decyzję o oddaniu Heleny.
Człowiek, który ma na względzie jedynie własne dobro, nie jest człowiekiem prawym.
Podkreśla, że jest przyjacielem Parysa, ale w imię przyjaźni nie może odstąpić od słusznej racji.
Argumenty Aleksandra (Parysa):
Helena została Parysowi obiecana jako nagroda za rozstrzygnięcie sporu o jabłko "dla najpiękniejszej" (przypomnij sobie mit trojański).
Troja wiele wycierpiała od Greków, wcześniej porwano Medeę, siostrę Priama, a ciotkę Aleksandra; jeśli pozostaje jeszcze przy życiu, jest zapewne w greckiej niewoli. Jest więc okazja, by odpłacić Grekom za ich niegodziwość.
W sporze tym zwyciężają argumenty Aleksandra. Z mitu dowiadujemy się, że posłowie greccy zostali odprawieni z niczym, wybuchła wojna i po dziesięciu latach walki Troja upadła.
Streszczenie i
interpretacja
Tekst właściwy tragedii poprzedza list
dedykacyjny Kochanowskiego do Zamoyskiego, który wyjaśnia
część okoliczności związanych z prapremierą Odprawy.
Kochanowski informuje Zamoyskiego o zawartości dramatu i wyraża
nadzieję, że będzie mógł być obecny podczas przedstawienia.
Część zasadniczą można podzielić na:
prolog,
epeisodiony przeplatane pieśniami chóru (stasimonami),
epilog.
Prolog
Trojańczyk
Antenor,
który gości u siebie greckich posłów, wygłasza monolog, w którym
ubolewa nad sytuacją Troi. Potępia postępowanie Aleksandra
(Parysa), który sprowadzając Helenę do Troi może ściągnąć na
miasto nieszczęście. Antenorowi nie podoba się także to, że
Aleksander próbuje zjednywać sobie przychylność trojańczyków
upominkami.
Epeisodion
I
Na scenie
pojawia się Aleksander.
Między dwoma trojańczykami następuje wymiana krótkich, ciętych
zdań, po których widać, że mają oni inne zasady postępowania i
nie darzą się wzajemnie szacunkiem. Aleksander próbuje zjednać
sobie Antenora, aby ten na radzie miasta opowiedział się za
zostawieniem Heleny w Troi. Odwołuje się przy tym do przyjaźni,
jaka ich łączy. Antenor negatywnie i w ostry sposób odpowiada na
prośby Aleksandra. Zwraca uwagę na to, że cenniejsza od wierności
przyjaźni jest wierność prawdzie i sprawiedliwości.
Pieśń
chóru (stasimon) I
W
pieśni tej chór ubolewa nad nieroztropnością ludzi młodych,
którzy poddają się swoim namiętnościom i przez to gubią samych
siebie i ojczyznę.
Epeisodion
II
Rozmowa Heleny
z Panią Starą, jej opiekunką. Helena obawia się, że zostanie źle
potraktowana (nawet zabita) przez swojego męża Menelaosa, gdy ten
odbierze ją z Troi. Helena żałuje zdrady i obawia się o los
swoich dzieci. Pani Stara próbuje ją pocieszyć. Helena uważa, że
na świecie jest o wiele więcej zła niż dobra, że życie
człowieka jest nieszczęśliwe i że musi on borykać się z wieloma
trudnościami. Jej opiekunka próbuje zbić te argumenty
stwierdzając, że człowiek musi doświadczyć w życiu przykrych
chwil, aby docenić szczęście.
Pieśń
chóru II
Stanowi
samodzielny utwór, wydany w zbiorze Kochanowskiego Pieśni, incipit
brzmi „Wy, który pospolitą rzeczą władacie”.
incipit - dosłownie: zaczyna się. Określenie to oznacza początkowy wyraz lub wyrazy tekstu przytaczane zwykle wtedy, gdy utwór nie ma tytułu |
Pieśń mówi o odpowiedzialności rządzących za powierzonych im ludzi. Zdaniem podmiotu lirycznego powinni oni troszczyć się w pierwszym rzędzie o dobro kraju, przedkładać je nad dobro własne. Albowiem gdy ktoś czyni źle tylko sobie, mniejszą karę ponosi niż ten, kto przy tej okazji gubi innych ludzi.
Epeisodion III
Do Heleny
i Pani Starej przybywa poseł, który zdaje im relację z przebiegu
rady, podczas której trojańczycy decydowali o losie Heleny. Jest to
fragment epicki w dramacie, poseł występujący w roli narratora
opowiada, co się na radzie zdarzyło, cytując obszerne fragmenty
przemówień jej uczestników.
Radę rozpoczął król Troi,
Priam, zaznaczając, że choć zależy mu na losie syna, to
ważniejszy jest dla niego los ojczyzny. Aleksander namawiał
współbraci do niewydawania Heleny Grekom. Tłumaczył to faktem, że
Helena jest darem od samej Afrodyty, a nie wypada nie przyjąć
podarunku od bogini. Aleksander powołuje się także na krzywdy,
jakich Trojańczycy doświadczyli od Greków – porwanie Medei i jej
brata oraz liczne szkody, wynikłe z najazdów greckich. Po
Aleksandrze zabiera głos Antenor, będący przeciwnego zdania.
Zwraca uwagę na niecność postępku Aleksandra, jakim było
porwanie Heleny ze Sparty oraz na to, że nieoddanie Menelaosowi jego
żony doprowadzi do wojny i śmierci niewinnych trojańczyków.
Wydawało się już, że rada pójdzie za głosem Antenora, gdy
przemówił Ikeaton. Przedstawił on w swojej mowie Greków jako
wywyższających się przez to, że pochodzą z kontynentu (Troja,
położona w Azji Mniejszej, była kolonią grecką) i jako
czyhających na trojańskie żony i dzieci. Nawołuje do wojny z
nimi, do wynagrodzenia dawnych krzywd. Proponuje, aby oddać Grekom
Helenę, gdy oni zwrócą trojańczykom Medeę. Przytłaczająca
większość uczestników rady popiera Ikeatona, nieliczni mający
inne zdanie są uciszani przez tłum. Ostatecznie trojańczycy dzielą
się na dwie grupy, aby zobaczyć, kogo jest więcej: czy
zwolenników, czy przeciwników oddania Heleny Grekom. Okazuje się,
że zwolenników jest zdecydowanie więcej. Król Priam, mimo że nie
jest przychylny większości, zmuszony jest ją poprzeć i opowiada
się za rozwiązaniem Ikeatona.
Epeisodion IV
(Zamiast
oczekiwanej IV pieśni chóru Kochanowski wprowadza jedynie
czterowiersz o charakterze informacyjnym)
Epeisodion ten
składa się tylko z dwóch kwestii, wypowiadanych przez greckich
posłów przybyłych do Troi. Pierwszy z nich, Ulisses, potępia
postępowanie trojańczyków, którzy dali się przekonać przez
Aleksandra do niewydawania Grekom Heleny i przez to ściągną
zagładę na własne miasto. Ulisses wyraża się negatywnie o
młodzieży, która zamiast kultywować ideały cnoty i służyć
ojczyźnie, gubi ją swoją bezczynnością i nieprawością. Drugi z
posłów, Menelaos (mąż Heleny i król Sparty), dowodzi słuszności
swoich starań o oddanie mu jego małżonki pokazując, że wcale nie
chce wojny z trojańczykami, że to oni sami wybrali dla siebie taki
los. Menelaos odczuwa pogardę dla Aleksandra i pragnie swój „miecz
[jego] krwią napoić”
Pieśń
chóru III
Najkunsztowniej
skomponowana pieśń chóru w Odprawie, to o niej pisał Kochanowski
w liście do Zamoyskiego, że „jakoby greckim chorom przygania”
(tzn. dorównuje w kunszcie chórom antycznych tragedii greckich).
Pieśń rozpoczyna się apostrofą (bezpośrednim zwrotem) do łodzi,
która poniosła Aleksandra do Sparty, skąd przywiózł do Troi
Helenę. Pieśń zwraca uwagę na przekleństwo, jakie ściągnęła
na Troję owa wyprawa oraz na zły początek małżeństwa Aleksandra
oraz zapowiada upadek miasta
.
Epeisodion V
Rozpoczyna
się rozmową Antenora z Priamem. Wojownik radzi królowi, aby
przygotowywał się do wojny, gdyż prędko nadejdzie. Nagle na
scenie pojawia się Kasandra, córka Priama. Zakochany w niej Apollo
obdarzył ją darem prorokowania, gdy ta jednak odrzuciła jego
miłość
,
sprawił, że nikt nie wierzy jej proroctwom. Kasandra zachowuje się
jak osoba dotknięta obłędem – ma bladą twarz, rozwiane włosy,
drży na całym ciele. W sposób niejawny, posługując się
metaforami, wypowiada tragiczne proroctwo dotyczące zagłady Troi.
W jej wypowiedzi pojawia się łani (Helena), która
przybywa morzem i przynosi ze sobą nieszczęście – krew, pożar,
upadek. Kasandra przepowiada śmierć swojego brata, Hektora, którego
ciało będzie wleczone na wozie przez Achillesa dookoła murów
Troi. Mówi także o wykupywaniu ciała Hektora przez Priama, o
śmierci Achillesa i jego narzeczonej, o koniu
trojańskim,
o rozpaczy żony Priama Hekuby i o zamienieniu jej przez bogów w
psa. Wieszczka nie wymienia imion żadnych z
bohaterów.
Epilog
Antenor
zwraca Priamowi uwagę na zasadność proroctw Kasandry, król jednak
uważa swoją córkę za obłąkaną i nie chce jej wierzyć. Nagle
na scenie pojawia się rotmistrz wraz ze schwytanym żołnierzem
greckim. Rotmistrz zdaje relację z przybycia na wybrzeże greckich
statków
pod
dowództwem Agamemnona, brata Menelaosa. Priam rozkazuje
przygotowywać się do obrony. W odpowiedzi na tę wypowiedź króla
Antenor zwraca uwagę na to, że lepiej jest zamiast przygotowywać
obronę i czekać na pierwszy ruch nieprzyjaciela samemu wcześniej
uderzyć.
To zdanie utworu sprawiało niemało kłopotu
interpretatorom. Dlaczego Antenor, do tej pory tak przeciwny wojnie,
nagle nakłania do niej króla? Możliwe są dwie interpretacje:
1. Ten fragment ma wydźwięk
polityczny, wybitnie polski. Odprawa była wystawiana w czasie, gdy
Stefan Batory szykował się do wojny z carską Rosją. Zakończenie
dramatu ma być więc zachętą dla polskiej szlachty do pójścia na
wojnę.
2. Wojna wojnie nierówna. Antenor odwodził Priama od
wojny niepotrzebnej, wynikającej z głupoty i chciwości Aleksandra,
gdy jednak konflikt jest już nieunikniony, należy jak najlepiej się
do niego przygotować. A najlepszą metodą obrony jest zaskoczenie
przeciwnika atakiem.