; Note for the translators :
; Please keep the original names for the games !
; And translate only the text after the "=". Thanks !
; If you have problems with some text, try to
; find out what it stands for in the game, and if you
; cant find a translation, please ask me !
; You can test your work directly in Kyodai 8.x by
; launching the program. Please make sure the texts' size
; is relatively consistent (no line of 500 characters ;))
; Thank you for your effort. Bye !!!
[Translations]
; We start with the menu...
Kyodai.File1.Caption = Nuevo
Kyodai.LastPlayedGame1.Caption = 趌tima partida jugada
Kyodai.RandomSolitaireGame1.Caption = Solitario (Aleatorio)
Kyodai.NewSpecificGame1.Caption = Solitario (Espec韋ico)
Kyodai.MahJonggSolitaire2PlayerSingleComputer1.Caption = Solitario (Dos jugadores)
Kyodai.NewArcadeMahjonggGame1.Caption = Rivers (F醕il)
Kyodai.MahJonggRiversNewGameHard1.Caption = Rivers (Dif韈il)
Kyodai.MahJonggMemoryNewGame1.Caption = Memory (F醕il)
Kyodai.MahJonggMemoryNewGameHard1.Caption = Memory (Dif韈il)
Kyodai.MahJonggClicks1.Caption = Clicks (F醕il)
Kyodai.MahJonggClicksNormal1.Caption = Clicks (Normal)
Kyodai.MahJonggClicksHard1.Caption = Clicks (Dif韈il)
Kyodai.MahJonggSlider1.Caption = Slider (F醕il)
Kyodai.MahJonggColumns.Caption = Hashira
Kyodai.Exit1.Caption = Salir
Kyodai.Play1.Caption = Jugar
Kyodai.Undo1.Caption = Atr醩
Kyodai.GiveHint.Caption = Pista
Kyodai.Pause1.Caption = Pausa
Kyodai.Shuffle1.Caption = Barajar
Kyodai.Stoppe.Caption = Parar
Kyodai.Restart1.Caption = Reiniciar
Kyodai.Changeplayername.Caption = Nombre del Jugador
Kyodai.Vertical.Caption = Variaci贸n Vertical
Kyodai.Options1.Caption = Ver
Kyodai.Invert.Caption = Invertir Selecci贸n
Kyodai.CoolMenu1.Caption = Men艣 Elegante
Kyodai.CoolMouse.Caption = Rat贸n Elegante
Kyodai.CoolToolbar.Caption = Barra de Tareas Elegante
Kyodai.FlatButtons.Caption = Botones Elegantes
Kyodai.CoolStatus.Caption = Texto de Barra de Estado Elegante
Kyodai.ViewAllLayouts.Caption = Ver todos los Dise艅os
Kyodai.ShowFave.Caption = Ver S贸lo Dise艅os Favoritos
Kyodai.ShowTime.Caption = Ver Tiempo Transcurrido
Kyodai.Moves.Caption = Ver Movimientos Restantes
Kyodai.ShowNext.Caption = Ver Fichas Siguientes
Kyodai.ShowHallFame.Caption = Ver Clasificaci贸n
Kyodai.ShowTitle.Caption = Ver Barra de Estado
Kyodai.ShowGirls.Caption = Ver Chicas Manga
Kyodai.Toolbar1.Caption = Ver Barra de Tareas
Kyodai.HightlightMode1.Caption = Destacar
Kyodai.Highlight1.Caption = Nada
Kyodai.Highlight2.Caption = Borde Rojo
Kyodai.Highlight4.Caption = Borde Verde
Kyodai.Highlight5.Caption = Borde Azul
Kyodai.Highlight3.Caption = Destacar Ficha
Kyodai.HighlightSlider.Caption = Destacar Slider
Kyodai.ShowCurrentTile.Caption = Mostrar Ficha Actual
Kyodai.OnlyPossibleMoves.Caption = S贸lo Movimientos Posibles
Kyodai.Config.Caption = Configuraci贸n
Kyodai.Winnable.Caption = Dise艅os Ganadores (de al menos un modo)
Kyodai.Shuffable.Caption = Barajeos Ganadores (de al menos un modo)
Kyodai.EnableHall.Caption = Activar el cron贸metro para la Clasificaci贸n
Kyodai.Shadows.Caption = Sombras 3D en fichas
Kyodai.GoCheckPause.Caption = Pausa en la partida al cambiar de pantalla
Kyodai.StartupGame.Caption = Empezar partida al iniciar Kyodai
Kyodai.CoolBackground.Caption = Efecto Gradiente en Fondos S贸lidos
Kyodai.ShowRomanized.Caption = Mostrar N艣meros y Letras en Fichas
Kyodai.StretchBackground.Caption = Ajustar Fondo
Kyodai.StartMusic.Caption = Activar m艣sica autom醫icamente al iniciar Kyodai
Kyodai.EnableMOD.Caption = Activar reproductor de m艣sica digital MOD
Kyodai.PlaySounds.Caption = Activar efectos de sonido
Kyodai.PlayMusic.Caption = Activar m艣sica
Kyodai.Animations1.Caption = Animaciones
Kyodai.AnimatePause.Caption = Animar Pantallas de Pausa e Inicio
Kyodai.Animate.Caption = Animar el Tablero mientras se construye
Kyodai.AnimateTiles.Caption = Animar Fichas en Solitario
Kyodai.AnimateTileRivers.Caption = Animar Fichas en Rivers
Kyodai.AnimateClicks.Caption = Animar Fichas que caen en Clicks
Kyodai.AnimateSlider.Caption = Animar Fichas en Slider
Kyodai.AnimateNext.Caption = Animar Fichas Nuevas en Slider
Kyodai.AnimateChain.Caption = Reacciones en Cadena Animadas en Hashira
Kyodai.AnimateCursor.Caption = Animar Cursor Elegante al hacer clic
Kyodai.SlowFall.Caption = Columnas en Hashira caen Normal
Kyodai.NormalFall.Caption = Columnas en Hashira caen R醦ido
Kyodai.FastFall.Caption = Columnas en Hashira caen Muy R醦ido
Kyodai.Background.Caption = Fondo
Kyodai.LoadBackground.Caption = Cargar desde el disco
Kyodai.None1.Caption = Sin Fondo (S贸lido)
Kyodai.Tileset.Caption = Fichas
Kyodai.Load1.Caption = Cargar desde el disco
Kyodai.Layout1.Caption = Dise艅o
Kyodai.SelectLayout1.Caption = Seleccionar Dise艅o
Kyodai.CreateLayout1.Caption = Crear Dise艅o
Kyodai.Editlayout1.Caption = Editar Dise艅o
Kyodai.Music.Caption = M艣sica
Kyodai.RandomMusic.Caption = M艣sica Aleatoria
Kyodai.Help1.Caption = Ayuda
Kyodai.Contents1.Caption = Contenidos
Kyodai.WhatsNew1.Caption = Qu es nuevo
Kyodai.French1.Caption = Ayuda en Franc閟
Kyodai.ViewTiles1.Caption = Ver Fichas
Kyodai.Register1.Caption = Registrar
Kyodai.Halloffame1.Caption = Clasificaci贸n
Kyodai.About1.Caption = Acerca de ...
Kyodai.SliderHard1.Caption = Slider (Dif韈il)
Kyodai.AnimateBackgroundHashira.Caption = Fondo Animado en Hashira
Kyodai.Moveboard2.Caption = Cambiar Tablero
Kyodai.MenuLanguage.Caption = Idioma
; --------------------------------------------------
; Now we have the rest of the graphical elements....
; --------------------------------------------------
Kyodai.LabelLayout.Caption = Nombre
Kyodai.Label30.Hint = Puede tener hasta 144 fichas, o un m艣ltiplo de 4
Kyodai.Label30.Caption = Fichas
Kyodai.Label3.Hint = Debe haber al menos 2 fichas libres para guardar el dise艅o
Kyodai.Label3.Caption = Libres
Kyodai.Label4.Hint = N艣mero de Fichas a a艅adir antes de guardar el dise艅o
Kyodai.Label4.Caption = Faltan
Kyodai.TilesLeftPanel.Caption = Fichas
Kyodai.MovesLeftPanel.Caption = Movim.
Kyodai.TimePanel.Caption = Tiempo
Kyodai.StatusPanel.Caption = Status
Kyodai.ExplorerButton1.Hint = Juego nuevo
Kyodai.ExplorerButton1.Caption = Nuevo
Kyodai.ExplorerButton2.Hint = Deshacer movimiento
Kyodai.ExplorerButton2.Caption = Atr醩
Kyodai.SetMusic.Hint = Pausa en la m艣sica
Kyodai.SetMusic.Caption = M艣sica
Kyodai.ExplorerButton3.Hint = Mostrar movimientos posibles
Kyodai.ExplorerButton3.Caption = Pista
Kyodai.ShuffleButton.Hint = Barajar fichas
Kyodai.ShuffleButton.Caption = Barajar
Kyodai.PauseButton.Hint = Pausa en el juego
Kyodai.PauseButton.Caption = Pausa
Kyodai.HelpButton.Hint = Ayuda :)
Kyodai.HelpButton.Caption = Ayuda
Kyodai.ExitButton.Hint = 膭膭No me dejes!! :(
Kyodai.ExitButton.Caption = Salir
Kyodai.AboutButton.Hint = Naoki Haga :)
Kyodai.AboutButton.Caption = Acerca de ...
Kyodai.HallFameButton.Hint = El mejor de los mejores :)
Kyodai.HallFameButton.Caption = Fama
Kyodai.LayoutButton.Hint = Elegir dise艅o nuevo
Kyodai.LayoutButton.Caption = Dise艅o
Kyodai.Label1.Caption = 膭Bienvenido a
Kyodai.Label2.Caption = Kyodai!
Kyodai.SpeedButton1.Hint = Juego de Casar Fichas - 膭Conecte las parejas cuando tienen los lados libres!
Kyodai.SpeedButton2.Hint = Juego Rivers - 膭Conecte las fichas que hacen juego!
Kyodai.SpeedButton3.Hint = Juego Memory - 膭Juego de Concentraci贸n!
Kyodai.SpeedButton4.Hint = Clicks - 膭Elimine grupos de fichas con un simple click!
Kyodai.SpeedButton5.Hint = Slider - 膭Forme l韓eas de fichas desliz醤dolas!
Kyodai.SpeedButton6.Hint = Hashira - 膭Elimine columnas de 3 o m醩 fichas!
Kyodai.Label7.Caption = Descripci贸n del Juego...
Kyodai.SameGameButton.Caption = Jugar de nuevo
Kyodai.BitBtn3.Caption = Rivers F醕il (84 fichas)
Kyodai.BitBtn4.Caption = Rivers Dif韈il (144 fichas)
Kyodai.BitBtn5.Caption = Memory F醕il (32 fichas)
Kyodai.BitBtn6.Caption = Memory Dif韈il (60 fichas)
Kyodai.BitBtn1.Caption = Cl醩ico
Kyodai.BitBtn2.Caption = Dos Jugadores
Kyodai.BitBtn7.Caption = F醕il
Kyodai.BitBtn10.Caption = Dif韈il
Kyodai.BitBtn13.Caption = Normal
Kyodai.Column.Caption = Hashira
Kyodai.Slider.Caption = F醕il
Kyodai.StartLevel.Caption = Nivel inicial
Kyodai.SliderHard.Caption = Dif韈il
Kyodai.Label22.Caption = Siguiente
Kyodai.Label23.Caption = Tanteador
Kyodai.Label24.Caption = Fichas eliminadas
Kyodai.Label25.Caption = Nivel
Kyodai.Editor1.Caption = Salir
Kyodai.Saveandexit.Caption = Guardar
Kyodai.Saveasandexit.Caption = Guardar como ...
Kyodai.Cancel1.Caption = Pru閎alo
Kyodai.Cancel2.Caption = Salir
Kyodai.MoveBoard1.Caption = Cambiar Tablero
Kyodai.Movetoleft1.Caption = Mover a la izquierda <
Kyodai.Movetoright1.Caption = Mover a la derecha >
Kyodai.Movetotop1.Caption = Mover arriba /\
Kyodai.Movetobottom1.Caption = Mover abajo \/
Kyodai.Redraw1.Caption = Reajustar
Kyodai.Back1.Caption = Atr醩
Kyodai.Hint3.Caption = Pista
Kyodai.Shuffle2.Caption = Barajar
Kyodai.Pause2.Caption = Pausa
Kyodai.Layout2.Caption = Dise艅o
Kyodai.Restart2.Caption = Reiniciar
Kyodai.Stop1.Caption = Parar
Kyodai.StartatLevel11.Caption = Empezar en Nivel 1
Kyodai.StartatLevel21.Caption = Empezar en Nivel 2
Kyodai.StartatLevel31.Caption = Empezar en Nivel 3
Kyodai.StartatLevel41.Caption = Empezar en Nivel 4
Kyodai.StartatLevel51.Caption = Empezar en Nivel 5
Kyodai.StartatLevel61.Caption = Empezar en Nivel 6
Kyodai.StartatLevel71.Caption = Empezar en Nivel 7
Kyodai.StartatLevel81.Caption = Empezar en Nivel 8
Kyodai.StartatLevel91.Caption = Empezar en Nivel 9
Kyodai.StartatLevel101.Caption = Empezar en Nivel 10
; ------------------------------------------------------
; Now, the text within the other Kyodai windows.........
; ------------------------------------------------------
; Registration Window
RegForm.RegLabel1.Caption = Introduzca su informaci贸n de registro, y pulse en Registrar
RegForm.RegLabel2.Caption = Nombre de Usuario
RegForm.RegLabel3.Caption = (ej.: Naoki Haga)
RegForm.RegLabel4.Caption = N de Registro
RegForm.RegLabel5.Caption = (ej.: 0123456789)
RegForm.RegButton.Caption = Registrar
RegForm.Button1.Caption = Cancelar
RegForm.Label18.Caption = 膭Por favor, no olvide registrarse!
RegForm.Label19.Caption = 膭Solo su participaci贸n me puede ayudar a seguir mejorando KYODAI!
RegForm.Label20.Caption = Solo registr醤dose eliminar todas las pantallas de recuerdo y tendr acceso a actualizaciones de por vida GRATIS ...
RegForm.Label1.Caption = Registrar en l韓ea en GetSoftware.com
; Random Seed Window
RandomWindow.RandomPanel.Caption = Serie Aleatoria
RandomWindow.RandLabel1.Caption = Escoja un n艣mero de juego (entre 1 y 999,999,999)
RandomWindow.BitBtn2.Caption = Partida nueva aleatoria
RandomWindow.BitBtn3.Caption = Serie nueva (0-9999)
; Help Window
HelpForm.Help.Caption = Ayuda
HelpForm.Whatsnew.Caption = Qu es nuevo
HelpForm.TabSheet3.Caption = Qu es antiguo
HelpForm.TabSheet2.Caption = Reglas de Juego
HelpForm.SeeTiles.Caption = Ver Fichas
HelpForm.MenuItems.Caption = Apartados de los Men艣s
HelpForm.TabSheet1.Caption = Resoluci贸n de Problemas
HelpForm.French.Caption = Franc閟
HelpForm.SpeedButton1.Caption = Volver a Kyodai
HelpForm.BitBtn1.Caption = Imprimir
HallWindow.Label45.Caption = Elija un dise艅o de entre los que se muestran abajo. Ver los 10 mejores tiempos en este dise艅o. Pulse "Borrar" para eliminar las puntuaciones en este dise艅o. Al ganar una partida, podr cambiar el Nombre del Jugador en ese instante.
HallWindow.BitBtn1.Caption = OK
HallWindow.PlayerPanel.Caption = Jugador
HallWindow.ResetButton.Caption = Borrar
HallWindow.Label21.Caption = Puesto
HallWindow.Label22.Caption = Jugador
HallWindow.Label23.Caption = Tiempo
HallWindow.Label24.Caption = Penalizaci贸n
HallWindow.Label46.Caption = Fecha
HallWindow.BitBtn2.Caption = Jugar
GameOverForm.Label1.Caption = 膭Felicidades!
GameOverForm.Label2.Caption = Complet贸 el tablero ...
GameOverForm.EnterFame.Caption = 膭Y entr贸 en el Cuadro de Honor!
GameOverForm.FinalTime.Caption = Su tiempo es 00:00
GameOverForm.BitBtn1.Caption = 膭Gracias!
ExtendedChoose.BitBtn1.Caption = Cancelar
ExtendedChoose.BitBtn2.Caption = << Reducir
ChooseLayout.Label1.Caption = Nombre :
ChooseLayout.Label2.Caption = << Dise艅os Favoritos
ChooseLayout.Label3.Caption = 蓅ta es la lista de dise艅os que aparece en el men艣 de Dise艅os. Puede a艅adir dise艅os arrastr醤dolos desde la lista de arriba y solt醤dolos en la de abajo. B贸rrelos invirtiendo los pasos ...
ChooseLayout.Label4.Caption = N de Fichas :
ChooseLayout.Label5.Caption = Libres :
ChooseLayout.BitBtn1.Caption = Jugar con el dise艅o
ChooseLayout.BitBtn2.Caption = Cancelar
ChooseLayout.BitBtn3.Caption = Editar
ChooseLayout.BitBtn4.Caption = Nuevo Dise艅o
ChooseLayout.BitBtn5.Caption = Expandir >>
ChooseLayout.CheckBox1.Caption = Vista previa con el fondo actual
AboutBox.BitBtn1.Caption = OK
AboutBox.Order.Caption = Pedir n de Registro
AboutBox.BitBtn2.Caption = Ver Estad韘ticas
AboutBox.Copyright.Caption = Autor
AboutBox.Comments.Caption = M艣sicos
AboutBox.Label3.Caption = Puede encontrar la 艣ltima versi贸n de Kyodai y cientos de p醙inas de animaci贸n japonesa en mi site :
AboutBox.Label8.Caption = Rene-Gilles Deberdt (Naoki)
AboutBox.Label9.Caption = Tanguy Matioszek (Tamura)
AboutBox.Label11.Caption = Copyright 1997, 1998, 1999. All rights reserved.
AboutBox.Label16.Caption = Helene the Asegard Muse por su apoyo moral, todos mis beta-testers... Y por supuesto, 膭a todos los que adquirieron o adquirir醤 Kyodai!
AboutBox.Label17.Caption = Gracias a
AboutBox.Label2.Caption = Kyodai Website:
AboutBox.Version.Caption = MahJongg Solitaire Smeg por Naoki Haga
AboutBox.Label4.Caption = Cyber Namida ---
AboutBox.Label6.Caption = Miguel Samiez
AboutBox.Label27.Caption = Naoki :-)
AboutBox.Label7.Caption = Character- Designer
AboutBox.Label10.Caption = Zahara Medina
; ----------------------------------------------------------------------
; Fourth part : New text... Listed (approximately) in addition order....
; ----------------------------------------------------------------------
; addition
Kyodai.StretchTileset.Caption = Ajustar Fichas
Kyodai.LoadGame.Caption = Cargar Juego
Kyodai.SaveGame.Caption = Salvar Juego
Kyodai.AutoSave.Caption = Permitir Autoguardado autom醫ico
Kyodai.KeepRatio.Caption = Mantener Aspecto de Fichas
HelpForm.Misc.Caption = Miscel醤ea
Kyodai.ChangeBorders.Caption = Ajustar Color de Borde de Fichas
Kyodai.FullScreen.Caption = Pantalla Completa
Kyodai.Problems.Caption = 偶Problemas?
Kyodai.SetMainFont.Caption = Elegir Fuente Principal
Kyodai.TurtleFall.Caption = Columnas en Hashira caen Lentamente
AboutBox.Tilesets.Caption = Tilesets
; modification (please remove the corresponding entry in the first part)
Kyodai.Res800.Caption = Cambiar a Color de Alta Densidad al iniciar Kyodai
; ----------------------------------------------------------
; Fifth and last part : the messages inside Kyodai's code...
; ----------------------------------------------------------
[Messages]
External Layout = Dise艅o Externo
PLAYER 1 = JUGADOR 1
PLAYER 2 = JUGADOR 2
GAME OVER -- Final Score : = FIN DE PARTIDA -- Puntuaci贸n :
Game Over ! = 膭Fin de Partida!
New Layout = Nuevo Dise艅o
Level = Nivel
Score = Puntuaci贸n
Time = Tiempo
Malus = Penalizaci贸n
Rivers (Easy) = Rivers (F醕il)
Rivers (Hard) = Rivers (Dif韈il)
Memory (Easy) = Memory (F醕il)
Memory (Hard) = Memory (Dif韈il)
Clicks (Easy) = Clicks (F醕il)
Clicks (Normal) = Clicks (Normal)
Clicks (Hard) = Clicks (Dif韈il)
Slider (Easy) = Slider (F醕il)
Slider (Hard) = Slider (Dif韈il)
Hashira = Hashira
Mahjongg Hashira started. = Mahjongg Hashira en funcionamiento.
Mahjongg Memory started. = Mahjongg Memory en funcionamiento.
Mahjongg Clicks started. = Mahjongg Clicks en funcionamiento.
Mahjongg Slider started. = Mahjongg Slider en funcionamiento.
Mahjongg Rivers started. = Mahjongg Rivers en funcionamiento.
Two-Player Solitaire started. = Solitario de Dos Jugadores en funcionamiento.
Game restarted. = Juego Reiniciado.
New game started. = Juego Nuevo Reiniciado.
; Captions for the other windows
Choose a new layout... = Escoger un dise艅o nuevo ...
Board finished ! = 膭Tablero completado!
Kyodai Help = Ayuda de Kyodai
Hall of Fame = Cuadro de Honor
Please Register ! = 膭Por favor Reg韘trese!
New Specific (Seed) Game = Juego Nuevo Espec韋ico (Serie)
MOD music enabled. You need to restart before changes are applied. = m艣sica MOD activada. Necesita reiniciar para que los cambios sean operativos.
Can't find needed external DLL (npmod32.dll). Please install it in your Kyodai directory and retry. You can find it on the Kyodai website at : = No se encuentra la DLL necesaria (npmod32.dll). Por favor inst醠ela en el carpeta de Kyodai y vuelva a intentarlo. La puede encontrar en el site de Kyodai :
UNREGISTERED = NO REGISTRADO
Registration reminder = Recordatorio de Registro
; This is the text in the reminder...
Please, remember to register ! = 膭Por favor, no olvide registrarse!
Only your participation can help me = 膭Solo su participaci贸n me puede ayudar
continue to improve KYODAI for you ! = a seguir mejorando KYODAI!
Registration will remove all these = Solo registr醤dose eliminar
nasty reminders and give you access = todas las pantallas de recuerdo y tendr acceso
to perpetual FREE upgrades... Thank you ! = a actualizaciones de por vida GRATIS ... 膭Gracias!
; Text under the tiles in the "View Tiles" menu...
Craks (4 times each) = Craks (4 veces cada una)
Bamboos (4 times each) = Bamboos (4 veces cada una)
Dots (4 times each) = Dots (4 veces cada una)
Flowers (once each) = Flowers (1 vez cada una)
Seasons (once each) = Seasons (1 vez cada una)
Winds (4 times each) = Winds (4 veces cada una)
Dragons (4 times each) = Dragons (4 veces cada una)
And the winner is... PLAYER 1 ! = Y el ganador es ... 膭JUGADOR 1 !
And the winner is... PLAYER 2 ! = Y el ganador es ... 膭JUGADOR 2 !
Same score for both players ! = 膭Los dos jugadores empataron!
Your final score is = Su puntuaci贸n final es
Your final time is = Su tiempo final es
You reached the top ! Great ! = 膭Alcanz贸 el primer puesto! 膭Fant醩tico!
Registered to = Registrado a
Unregistered version - Please Register !!! = Version Sin Registrar - 膭膭膭Por favor Reg韘trese!!!
Please choose a name for your layout file = Por favor elija un nombre para su dise艅o
Please choose a Background bitmap file = Por favor elija un archivo de Fondo bitmap
Please choose a Tileset bitmap file = Por favor elija un archivo de Ficha bitmap
LAY Layout files = archivos de Dise艅o LAY
Background files = archivos de Fondo
Tileset files = archivos de Fichas
; These ones are followed by a file name and a question mark.
This file already exists. Do you want to erase = Este archivo ya existe. Quiere eliminarlo
Are you sure you want to erase = Est seguro de que quiere eliminar
Please confirm = Por favor confirme
Layout saved as "Temporary.lay". Click on "Edit layout" to call the layout editor and save it under a definitive name. = Dise艅o guardado como "Temporary.lay". Haga click en "Editar Dise艅o" para lanzar el editor de dise艅os y gu醨delo con su nombre definitivo.
You haven't finished building the layout yet ! The "Tiles left" indicator must be a multiple of 4... = 膭A艣n no ha terminado de construir el dise艅o! El indicador de "Fichas restantes" debe ser m艣ltiplo de 4 ...
This layout is not playable ! Please make more free moves... = 膭Este dise艅o no se puede jugar! Por favor deje m醩 movimientos libres ...
No more moves. Do you want to give up ? (If you reply Yes and made a good score, you'll enter the hall of fame. If you reply No, the game will go back one move) = No hay m醩 movimientos. 偶Se rinde? (Si dice S e hizo un buen tiempo, entrar en el Cuadro de Honor. Si dice No, el juego volver atr醩 en un movimiento)
If you want to change the game mode, you'll have to restart your game. Do you wish to continue ? = Si desea cambiar el modo de juego, tendr que reiniciarlo. 偶Desea continuar?
Vertical Variation = Variaci贸n Vertical
Specific Board started. Random Seed # = Tablero Espec韋ico en funcionamiento. Serie Aleatoria #
; This one is for showing text like "Layout Traditional selected."
Layout = Dise艅o
selected. = seleccionado.
Kyodai - Rene-Gilles Deberdt 1997-1999 = Kyodai - Rene-Gilles Deberdt 1997-1999
Kyodai - Rene-Gilles Deberdt = Kyodai - Rene-Gilles Deberdt
; This one ends with a Kyodai version number ("for use with Kyodai 6.0"...)
You are trying to play a layout intended for use with = Intenta jugar con un dise艅o preparado para
; This one end with a URL
Please upgrade Kyodai at = Por favor actualice Kyodai en
Tiles shuffled. = Fichas barajadas.
; This one starts with a number
new moves found. = movimientos nuevos.
Tiles shuffled. 1 new move found. = Fichas barajadas. 1 movimiento nuevo.
No moves found. Try to press Back a few times. = No hay m醩 movimientos. Prueba pulsando Atr醩 varias veces.
Tiles shuffled. 40 seconds penalty. = Fichas barajadas. 40 segundos de penalizaci贸n.
Please Note ! = 膭Por favor Observe!
You are running the game in 256-color mode (or even worse). It is strongly recommended to switch to 16-bit or 24-bit color depth modes. Otherwise, you should should select No Background and a tileset with few colors. Thanks for listening ! = La partida est en modo de 256 colores (o menos). Se recomienda encarecidamente cambiar a modo de color de 16 or 24 bits. Si no, deber韆 seleccionar Sin Fondo y unas Fichas con menos colores. 膭Muchas gracias!
; This one says "About Kyodai x.x" in the About Box...
About = Acerca de
This will launch your Web browser to the Kyodai registration page. Do you want to continue ? = Su navegador ir a la p醙ina de registro de Kyodai . 偶Desea continuar?
You launched Kyodai for the first time ! ;-) = 膭蓅ta es la primera vez que se inicia Kyodai! ;-)
You launched Kyodai twice ! ;-) = 膭Ha iniciado Kyodai dos veces! ;-)
; This one says "You launched Kyodai 3 times"...
You launched Kyodai = 膭Ha iniciado Kyodai
times ! ;-) = veces! ;-)
PLEASE WAIT -- LOADING LAYOUTS = POR FAVOR ESPERE -- PROCESANDO DISE艃OS
SORRY, NO MORE MOVES !! = 膭膭LO SIENTO, NO HAY M罶 MOVIMIENTOS!!
Do you really want to remove the Hall of Fame entries for this layout ? = 偶Realmente desea borrar las puntuaciones en este dise艅o?
Thanks again ! You're now registered. = 膭Gracias de nuevo! Ha registrado el programa.
Sorry, wrong password. Please check out if you entered the user name and password exactly as I gave them to you. = Lo siento, n incorrecto. Por favor compruebe que lo escribi贸 tal y como le fue entregado.
; This is the registration reminder shown when Kyodai is launched...
Welcome to KYODAI MAHJONGG ! = 膭Bienvenido a KYODAI MAHJONGG!
If you like Mahjongg Solitaire games, I hope = Si le gustan los Solitarios Mahjongg, espero
you'll love this version. As a true fan, I worked = que le guste esta versi贸n. Como un aut閚tico fan, trabaj
for thousands of hours on it, trying to improve it = en ella miles de horas, intentando mejorarla
every day. If you like Kyodai, please register. = d韆 a d韆. Si le gusta Kyodai, por favor reg韘trese.
First, you will get rid you of this message and = Primero, se librar de este mensaje y
all the reminders during the game, and it will = de todos los recordatorios durante el juego, y me
help me improve it again. And you won't have to = ayudar a mejorarlo. 膭Y ya no tendr
pay anymore for the next versions to come ! = que pagar m醩 por las versiones futuras!
Kyodai is my only income, so I won't be able to = Kyodai es mi 艣nica fuente de ingresos, por lo que no podr
work on it forever if you don't pay the registration = trabajar en 閘 por siempre si no se registra.
fee. To find out how to register, just go to the Help = Para saber c贸mo registrarse, vaya al men艣
menu, click on Contents, then Help, and follow the = de Ayuda, pinche en Contenidos, Notas, y siga las
instructions. Thanks again, and enjoy this game ! = instrucciones. 膭Gracias de nuevo, y disfrute del juego!
If you experience any problems, please read the = Ante cualquier problema, por favor 膭lea el
help file extensively before sending a mail ! = fichero de ayuda antes de enviar su e-mail!
And remember : Kyodai is 100% customizable ! = Y recuerde: 膭Kyodai es 100% configurable!
Make sure you read the help files and the menus ! = 膭Aseg艣rese de leer los ficheros de ayuda y los men艣s!
; New Text.
Pause = Pausa
Continue = Continuar
Play = Jugar
Please choose a name for your saved game = Por favor escoja un nombre para guardar su partida
Please select the game to load = Por favor elija el juego que desea cargar
Kyodai game files = Ficheros de Kyodai
This saved game is optimised for = Este juego est optimizado para
; This one is the "HALL OF FAME" you see in the purple panel...
HALL OF = CUADRO
FAME = DE HONOR
; Now here are the Help files of Kyodai. If you don't translate them, leave the lines
; as they are. If you have the courage to translate them, please change the lines from,
; for example, "misc.rtf = misc.rtf" to "misc.rtf = misc-de.rtf" for the German
; version. You can customize the names for the help files, but it would be in the users'
; interest to keep them simple by taking the original file name and adding a country code.
kyodai.rtf = kyodai.rtf
misc.rtf = misc.rtf
menu.rtf = menu.rtf
rules.rtf = rules.rtf
trouble.rtf = trouble.rtf
whatsnew.rtf = whatsnew.rtf
whatsold.rtf = whatsold.rtf
; This selects a new character set for the current language. It is useful
; in case your language does not use the default English characters. To find your
; own charset code, select a new font in Kyodai, select its character set, then
; leave Kyodai, open the "Kyodai.ini" file and note the number in "FontCharset".
LanguageCharset = 1
MOD music disabled. You need to restart before changes are applied. = M艣sica MOD desactivada. Reinicie antes de que los cambios sean operativos.
; The End ! Thank you !
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Mahjongg Dutch (Nederlands)Animals in spanishJapan Spanish DictionaryDiccionario Argentino Espanol(1)mexican spanish food v1 m56577569830491278Conjugation Of Spanish VerbsMahjongg Chinese (脕c墓茅陇陇陇暮)DME Diploma Municipios Espanolesmexican spanish introduction toolsspanish pronunspelling k?itedPirates of the Spanish Main Dead Men Tell No Lieswi臋cej podobnych podstron