Ningen no Joken 2 Dola człowiecza II DROGA DO WIECZNOŚCI (1959) POLSKIE NAPISY


{1}{1}23.976
{24}{168}OFICJALNA PREMIERA| 1959 FESTIWAL SZTUKI
{216}{364}Shochiku Eiga FILM
{408}{480}Napisy wykonano dla: MOUSS
{518}{652}DOLA CZAOWIECZA II| Droga do wieczności
{770}{892}Produkcja NINGEN PRODUCTION| Opracowany przez Shigeru Wakatsuki
{897}{1020}Producent - Tatsuo Hoso YA| Asystent producenta - Masaharu KOKAJI
{1025}{1077}Na podstawie powieści| Junpei GOMIKAWA
{1082}{1148}Scenariusz Zenzo Matsuyama| i Masaki Kobayashi
{1153}{1212}Zdjęcia - Yoshio Miyajima| Scenografia - Kazue HIRATAKA
{1218}{1276}Muzyka - CHUJI Kinoshita| Dzwięk - Hideo Nishizaki
{1281}{1340}Oświetlenie - AKIRA AOMATSU| Montaż - Keiichi URAOKA
{1346}{1408}Technik dzwięku - TAKESHI Kaneko| Asystent dyrektora - Koichi Inagaki
{1409}{1531}Scenografia - Takamasa KOBAYASHI| Dekoracje - Seiji ISHIKAWA
{1532}{1603}Asystent produkcji - Masaya Araki| Asystent kamer - TAKASHI Kawamata
{1603}{1645}Kierownik Produkcji| ZENPEI Moriyama
{1650}{1740}Obsada części 3:
{1745}{1813}Tatsuya NAKADAI| jako Kaji
{1818}{1868}MICHIYO Aratama| jako Michiko
{1873}{1920}KOKINJI Katsura jako Sasa Nitôhei| JUN TATARA - Hino Juni
{1925}{1996}Michiro MINAMI jako Yoshida Jôtôhei| KEI SATO - Shinjo Ittôhei| KUNIE TANAKA - Obara Nitôhei
{2001}{2061}Ryohei UCHIDA jako Hashitani Gunsô| KAN Yanagiya - Tanoue Nitôhei| Kenjiro Uemura - Bannai Jôtôhei
{2066}{2124}Taketoshi Naito jako Tange Ittôhei| Kaneko Iwasaki - Nurse Tokunaga Kangofu| MAYUMI Kurata - żona Obary
{2129}{2176}Hideo KIDOKORO jako Kudo Taii| Yoshiaki Aoki - Soga Gunsô
{2181}{2252}Tamotsu Tamura| Koji ITO, SEN HARA
{2382}{2470}Obsada części 4
{2475}{2539}Tatsuya NAKADAI| jako Kaji
{2544}{2598}Keiji SADA| jako Kageyama
{2603}{2661}Kawazu Yusuke - Terada| SUSUMU Fujita - Naruto Minoru Chiaki
{2666}{2726}Minoru Chiaki - Onodera| Shoji Yasui - młodszy oficer| Fumio Watanabe - starszy oficer służb
{2731}{2783}JUN Hamamura jako Doi,| Shoji KOBAYASHI| KEIJIRO MOROZUMI
{2788}{2854}Yoshio HAYANO , SHOBUN INOUE| SHINJI MAKI, Shojiro Ogasawara
{3238}{3370}Reżyseria| Masaki Kobayashi
{3452}{3541}CZŚĆ 3
{3921}{3978}- Wszystko w porzÄ…dku, sir!|- Dobra.
{4054}{4087}Baczność!
{4221}{4274}Wszystko w porzÄ…dku, sir!|- Dobra.
{4401}{4438}Salutuj!
{4499}{4531}Spocznij.
{4536}{4646}"23 stycznia - o godzinie 20.00,| 32° poniżej zera"
{5195}{5236}Nadchodzi.
{5536}{5591}Udajecie, że śpicie, prawda?
{5611}{5691}Nie możecie odpoczywać,| póki nie skończę obchodu.
{5857}{5900}Wszystko wydaje się być w porządku.
{5940}{5991}Rekruci, stanąć w szeregu!
{6135}{6178}Włączyć światła.
{6322}{6375}Nogi w rozkroku| i zacisnąć zęby.
{6455}{6490}Idioci!
{6679}{6751}- Czy to bolało?|- Nie, sir!
{6757}{6792}Dobrze.
{6898}{6957}NauczÄ™ was lekcji, psy!
{7014}{7048}GÅ‚upcy!
{7134}{7182}Wiecie za co to było?
{7224}{7275}A co z tobÄ…?
{7280}{7321}- Nie wiem.|- Co?
{7326}{7368}Nie wiem, sir!
{7373}{7419}Nie?
{7430}{7491}Cóż, pokażę ci.
{7593}{7632}To było za to.
{7718}{7845}Od kiedy używacie zbiornika wody,| jako popielniczki?
{7850}{7888}Odpowiedzcie!
{8017}{8108}Dyżurny rozkazał, żeby te zbiorniki...
{8135}{8201}były czyste i higieniczne.
{8206}{8251}Otrzymaliśmy rozkaz.
{8278}{8330}Kto był dziś na służbie?| Wystąp!
{8480}{8523}Zdejmij okulary.
{8729}{8764}Wstawaj!
{8845}{8917}Obara napełnił zbiorniki przed| wieczorną krzątaniną.
{8922}{8994}Ja usunÄ…Å‚em popielniczki| po "ciszy nocnej".
{9000}{9143}Sugerujesz, że jeden z twoich| przełożonych palił po "ciszy nocnej"?
{9176}{9311}Kaji, starasz się zwalić winę| na starszego żołnierza?
{9319}{9418}Nie. Powiedziałem tylko,| że Obara nie okazał zaniedbania.
{9424}{9463}Uważaj na język!
{9468}{9516}Rekrut Obara| przyznaje siÄ™ do zaniedbania.
{9521}{9587}Oczywiście.| Dlaczego tego nie powiedziałeś?
{9592}{9651}- Bardzo mi przykro.|- Powinno.
{9656}{9732}- Będę bardziej ostrożny.|- Jest na to za pózno!
{9879}{9953}Owaku, gdzie idziesz?
{9998}{10036}Wymienić wodę.
{10050}{10104}Nie musisz tego robić.
{10232}{10321}Kaji, ośmielasz się pyskować| starszemu szeregowemu Bannai?
{10351}{10383}Nie pyskowałem.
{10387}{10438}Dowódca plutonu| wymaga dyscypliny!
{10484}{10552}Kto cię nauczył niesubordynacji?
{10582}{10645}Ten twój przyjaciel Shinjo?
{10779}{10849}Logika w tej armii nigdzie ciÄ™| nie doprowadzi.
{10854}{10950}Nie próbuj się tu wywyższać tylko dlatego,| że skończyłeś studia.
{10968}{11007}JakieÅ› argumenty?
{11057}{11146}Starszy szeregowy Bannai,| zostaw to mnie.
{11151}{11179}Bardzo dobrze.
{11184}{11236}Ty, pózniej raport do mnie!
{11737}{11799}Czy ty nawet nie dostrzegasz celu?
{11813}{11844}Dostrzegam.
{11849}{11908}A więc nie masz do tego serca.
{11952}{11991}Ostrożnie obierz cel.
{12014}{12061}Wyobraz sobie, że jest tam wróg.
{12158}{12272}No dalej, Obara.| Traf, proszÄ™!
{12314}{12373}Skieruj muszkę dokładnie na cel...
{12392}{12439}w szczerbince na dół tarczy.
{12452}{12491}Wstrzymaj oddech!
{12549}{12644}Połóż palec na spuście| i naciśnij delikatnie.
{12706}{12741}Ty idioto!
{12790}{12842}Bez powodzenia.
{12849}{12913}Nigdy nie dotrzemy| na obiad w tym tempie.
{12918}{12955}I zawsze przez niego!
{12960}{13049}- Nic na to nie poradzimy.|- Zamknij się, wieśniaku.
{13053}{13097}To nie jest usprawiedliwieniem.
{13102}{13158}Co siÄ™ tam dzieje?
{13185}{13248}Przestańcie się zachowywać| jak zagłodzone kundle.
{13268}{13301}Kaji!
{13333}{13376}Pokaż Obarze, jak to zrobić.
{13381}{13428}Tak, sir!| Broń z kozła.
{13594}{13658}Pokaż mu, jak trafić do celu| z zamkniętymi oczami.
{13675}{13732}- Z zamkniętymi oczami?|- Dokładnie.
{13737}{13835}Przy prawidłowej postawie,| powinieneś przynajmniej trafić cel.
{13867}{13968}Cel - tarcza!| Pozycja - zająć!
{14124}{14236}Obara, patrz, jak on to trzyma| i naciska na spust.
{14873}{14911}Widzisz, Obara?
{14916}{14996}Słaby wzrok nie jest usprawiedliwieniem.| Spróbuj ponownie.
{15276}{15343}Obara, spróbuj się zrelaksować.
{15372}{15414}Nie szarp za spust.
{15436}{15528}Przyciśnij go.| Przyciskaj powoli.
{15534}{15570}Powoli teraz...
{15652}{15703}Lepiej, żebyś był martwy!
{15723}{15799}Jesteś hańbą| dla całej armii Kwantuńskiej!
{15842}{15899}Obara, słuchaj uważnie.
{15917}{15982}Życie żołnierza zależy| od poczucia odpowiedzialności.
{16007}{16153}Granat może zniszczyć twój oddział| z powodu twojego nieudanego strzału.
{16164}{16223}Okaż trochę odpowiedzialności| i trochę wstydu!
{16259}{16307}Do celu, na jednej nodze!
{16316}{16379}Kaji, idziesz z nim.
{16446}{16486}Atak bagnetem!
{16686}{16721}Wykonać!
{16854}{16889}Padnij!
{17027}{17091}Obara, przestań płakać!
{17098}{17137}Na przód!
{17597}{17687}"Był czas, że| Kaji próbował ocalić"
{17692}{17752}"życie| niewinnych Chińczyków"
{17782}{17881}"To przyniosło mu nienawiść| Kenpeitai."
{17886}{17986}"Aresztowano go| i przesłuchiwano niemiłosiernie"
{18018}{18086}"Jeśli mój mąż| rzeczywiście byłby winny,"
{18091}{18199}"nie uwolniliby go,| po zaledwie 20 dniach"
{18216}{18310}"Mam wielką nadzieję,| że ten niefortunny incydent..."
{18349}{18473}"nie zagrozi jego pozycji,| jako członka waszej jednostki"
{18488}{18641}"Jako żona rekruta,| kieruję ten apel do was."
{18687}{18760}"Życie rekruta,| pod takimi zarzutami"
{18765}{18849}"byłoby piekłem| bez ratunku"
{18856}{18956}Ordynans!| Gdzie jest ordynans?
{19028}{19065}"Nadchodzi, sir"
{19226}{19265}Twój ordynans, sir!
{19285}{19328}Wezwij chorążego Hino.
{19341}{19426}Zasalutujcie chorążemu.| Prezentuj broń!
{19479}{19515}Na przód patrz!
{19562}{19677}Starszy szeregowy Yamazaki| teraz zwolniony z warty, sir.
{19693}{19729}Dobrze.
{19773}{19837}Dziękuję za pracę!
{20044}{20092}Przestań!
{20260}{20296}Wróć do własnych obowiązków.
{20387}{20458}Dziękuję.| Jesteśmy bardzo wdzięczni.
{20501}{20551}Potrzebujesz coś umyć?
{20556}{20595}Wszystko w porzÄ…dku.
{20612}{20663}JesteÅ› pracowity, Kaji.
{20675}{20751}Nienawidziłem dyżurów w pralni,| nawet bardziej niż bicia.
{20770}{20846}Można to nienawidzić,| ale nie można uniknąć.
{20860}{20946}Nie będziesz wiecznie szeregowcem,| jak ja.
{20974}{21023}Wyróżniasz się wśród rekrutów.
{21028}{21078}Ale nie zapomnij:| jesteÅ› pod zarzutami.
{21105}{21140}Wiem.
{21145}{21228}Nie mogą sobie pozwolić,| aby mieć czerwonego na czele.
{21233}{21283}Mają nadzieję,| że zrobisz fałszywy krok.
{21533}{21615}My nawet nie możemy rozmawiać,| bez bycia pod obserwacją.
{21637}{21722}Czy jest coÅ› podejrzanego| w zachowaniu Kajiego?
{21727}{21788}Otrzymałeś raport w tej sprawie?
{21793}{21839}Pytałem: czy ty otrzymałeś.
{21844}{21939}Nie, sir, ale mam go| pod obserwacjÄ….
{21960}{22025}Co uważa sierżant Hashitani?
{22030}{22127}Wyznaczył Kajiemu| specjalny trening snajperski, sir.
{22153}{22221}- On jest dobrym strzelcem?|- Ma nieomylne oko, proszÄ™ pana.
{22264}{22347}- A jego dyscyplina w koszarach?|- Doskonała, proszę pana.
{22366}{22411}Jak układa się między nim a Shinjo?
{22416}{22459}WydajÄ… siÄ™ blisko, ale...
{22464}{22520}WydajÄ…? Nie wiesz?
{22541}{22618}Oboje są na czarnej liście Kenpeitai.
{22633}{22714}Nie mają teraz czasu| do żadnych spisków.
{22740}{22765}Jak to?
{22782}{22893}Bez przerwy trzymam Shinjo| przy dostawach i na warcie.
{22912}{22961}Miej oko na nich.
{22970}{23017}Wkrótce pokażą swoje prawdziwe oblicze.
{23035}{23121}Jeśli by ich naprostować, mogliby być| naszymi najlepszymi żołnierzami.
{23322}{23357}Uwaga!
{23550}{23617}Spocznij.| SÅ‚uchajcie.
{23631}{23691}Popołudniowy trening jest odwołany.
{23730}{23790}Będzie kontrola uzbrojenia.
{23821}{23888}Najmniejszy pyłek kurzu| nie będzie tolerowany.
{23903}{24008}Po zmroku, odbędzie się| szkolenie wartownicze,
{24013}{24079}a następnie o świcie| szkolenie z ataku.
{24103}{24182}Co o tym sądzicie? Podobnie,| jak w przypadku pełnego harmonogramu?
{24217}{24266}Owaku, masz list.
{24326}{24356}Kaji.
{24362}{24398}Obara.
{24519}{24577}- Kapralu Shibata.|- Oddać salut!
{24673}{24737}Ponowna kontrola uzbrojenia?
{24973}{25010}Od twojej żony?
{25015}{25051}Przeczytaj na głos.
{25058}{25124}Nie, zachowam to, aż nie będę| mógł dłużej znieść.
{25129}{25168}Och, dobrze.
{25198}{25291}Musisz mieć dobrą żonę.
{25333}{25393}Zastanawiam siÄ™, co ta moja| dziewucha tam knuje.
{25398}{25437}Hej, Obara.
{25469}{25570}Myślisz, że będzie lepiej| po podstawowym?
{25581}{25630}To już długo nie potrwa, tak ciężko.
{25638}{25715}Zaczynam mieć dość.
{25748}{25836}Nie pozwól, aby małe problemy| załamały cię.
{25877}{25920}Małe problemy, co?
{26029}{26092}Złe wieści z domu cię trapią?
{26122}{26204}Moja matka i żona,| kłócą się jak zwykle.
{26222}{26298}Moja żona grozi,| że opuści dom.
{26342}{26400}To nie oznacza,| że zostawi ciebie.
{26405}{26507}Nie zrozumiesz.| Miałeś wszystkie przepustki.
{26587}{26718}To sprawi, że moja starzejąca się| matka będzie sama.
{26729}{26778}JednÄ… odzyskasz, a drugÄ… tracisz.
{26798}{26855}Zatrzymać je razem,| to proszenie się o kłopoty.
{26972}{27035}To nie ta.| Wyjmij jÄ….
{27176}{27250}Zniszczyłeś to. Nie byłeś ostrożny.
{27307}{27355}GÅ‚upcze!| To moje!
{27402}{27451}I co zamierzasz w związku z tym zrobić?
{27521}{27594}Nie będę przez ciebie przepraszać wojsko.
{27664}{27755}To nie naprawi twojego karabinu, Kubo.| Wybacz mu.
{27760}{27816}- Nie, nie wybaczÄ™.|- To nie.
{27831}{27891}Nie mieszaj siÄ™ do tego.
{27927}{28030}Wszyscy tutaj wiedzą,| że jesteś czerwony.
{28067}{28105}A więc?
{28110}{28174}Ja tylko mówię, że nikt nie kocha| czerwonych.
{28248}{28284}Uderz mnie.
{28289}{28348}Uderz mnie jak chcesz.
{28424}{28463}Uwaga!
{28579}{28623}Na prawo - patrz!
{28698}{28728}Frontem!
{28798}{28851}- Dobrze, są gotowi.|- Dziękuję!
{28870}{28912}Zacznij dystrybucjÄ™.
{29018}{29091}- Czy jest tu szeregowy Shinjo?|- Tak, jest.
{29096}{29246}Szeregowiec Shinjo wezmie dwóch rekrutów| i wysprząta latryny.
{29262}{29289}Powodzenia.
{29294}{29331}Z czyjego rozkazu?
{29336}{29394}Sierżanta Soga.
{29402}{29455}Ustala również dyżury w latrynie?
{29482}{29529}Przestań biadolić, Shinjo.
{29537}{29612}Czy trzyletni rekrut jest zbyt dobry| do czyszczenia latryn?
{29686}{29785}Powiadom podoficera dyżurnego,| lub chorążego Hino,
{29790}{29845}że zrobię to sam.
{29850}{29912}Nie potrzebuję pomocy rekrutów.
{29974}{30009}Shinjo...
{30036}{30084}lepiej wez kogoÅ› ze sobÄ….
{30098}{30169}Nie łatwo ogarnąć tyle gówna samemu.
{30251}{30335}Czy nikt z was, rekruci, nie pójdzie z nim?
{30385}{30438}Kaji, dlaczego ty nie pójdziesz?
{30463}{30510}Jesteś kolejnym czerwonym gównem, jak on.
{30617}{30669}Kubo, chodz z nami.
{30674}{30711}Nie przyjmuję rozkazów od ciebie.
{30717}{30823}To jest to, walczą do końca.| Wkrótce i będzie tu nalewka.
{30829}{30911}No, jeszcze jeden!| Ruszaj siÄ™.
{30917}{30964}Rekrut Kaji do czyszczenia latryn!
{31050}{31094}Rekrut Tanoue do czyszczenia latryn!
{31099}{31145}To jest duch!
{31319}{31393}Dają nam całą brudną robotę.
{31440}{31502}Poprzedniej nocy, na warcie
{31507}{31577}nagle zdałem sobie sprawę,| jak mizernie wyglądasz.
{31611}{31665}Byłeś, na ciągłym dyżurze...
{31679}{31731}Jesteś wytrzymały, Kaji.
{31752}{31806}Prawie miałem już to za sobą.
{31828}{31922}Oni tylko czekają,| aby mnie pod presją złamać.
{31928}{31967}Baczność!
{32077}{32134}- Wszystko jest w porzÄ…dku!.|- Dobra.
{32288}{32338}Zebranie w ubikacji?
{32346}{32405}To naprawdę śmierdząca dyskusja.
{32499}{32536}Panie...
{32554}{32632}czy dowódca kompanii zatwierdza| wszystkie przydziały obowiązków?
{32639}{32721}Nie wiem.| Zapytaj chorążego Hino.
{32764}{32802}ZrobiÄ™ to.
{32831}{32874}Jeszcze jedno pytanie.
{32887}{32959}Co się stanie, jeśli żołnierz| nie uzna podziału obowiązków?
{32980}{33063}Jeśli podział jest niesprawiedliwy,| oczywiście.
{33088}{33165}Proponuję sprawdzić| kodeks karny armii.
{33320}{33367}Nie prosisz się o kłopoty?
{33479}{33541}Nie zależy mi na powrocie do domu,
{33570}{33623}ale chcę się stąd wydostać.
{33662}{33710}Co masz na myśli?
{33722}{33809}Sam nie jestem pewien.
{33843}{33955}Udać się do jakiegoś nieznanego miejsca| i zacząć od nowa.
{34003}{34060}GdzieÅ›, gdzie nikt mnie nie zna.
{34120}{34168}Czy jest takie miejsce?
{34206}{34314}Ucieczka stÄ…d, oznacza jedynie| natychmiastowe schwytanie.
{34337}{34390}Pozostaje tylko jedna możliwość.
{34470}{34524}Czy granica jest blisko?
{34556}{34595}Niedaleko.
{34609}{34668}Ale to wszystko bagna,| aż do jeziora.
{34676}{34723}Ugrzęzniesz tam i koniec.
{34913}{34960}Co byś wybrał?
{34987}{35074}Ziemię, gdzie ludzie mają| obiecaną wolność...
{35095}{35183}czy kraj, gdzie czeka na ciebie| kochająca żona?
{35240}{35350}Obiecałem żonie,| że rozpoczniemy nowe życie razem.
{35357}{35420}Naprawdę wierzysz, że wrócisz żywy?
{35435}{35473}Nie wiem...
{35492}{35535}ale mam nadzieję, że tak.
{35541}{35623}"Rzadki niedzielny urlop,"
{35628}{35701}"idÄ…c bulwarem"
{35711}{35791}"ze swoją fryzurą| zamężnej kobiety"
{35796}{35866}"Zaprowadziła mnie po schodach"
{35880}{36012}"do maleńkiego pokoiku."
{36062}{36122}"Jesteś glicynią| zwisającą powyżej,"
{36127}{36207}"a ja jestem lilią poniżej"
{36212}{36294}"i tylko pięć minut,"
{36299}{36376}"aby wrócić do koszar."
{36381}{36455}"Daj spokój, pozwól mi odejść!"
{36460}{36531}"Nie ma czasu, aby złapać pociąg"
{36536}{36611}"Nie ma pieniędzy na taksówkę"
{36618}{36690}"Z moimi nogami silnymi| od codziennych ćwiczeń"
{36696}{36812}"dokonam ucieczki..."
{36816}{36856}Starszy szeregowy Yoshida!
{36903}{36939}Zbliża się transfer!
{36950}{36989}Relokacja?
{37006}{37071}Nie mogą nas stąd wyrzucić,| po czterech latach służby.
{37076}{37126}Oni już zadecydowali kto to będzie.
{37145}{37183}Kto?
{37276}{37335}Kaji, masz kopiÄ™ kodeksu karnego?
{37359}{37389}Tak jest.
{37628}{37681}Nie pozwól im się do ciebie dobrać.
{37742}{37788}Po co, kodeks karny, Shinjo?
{37930}{37978}Co mu właśnie powiedziałeś?
{37983}{38040}- Nic.|- Nic?
{38066}{38135}Starszy żołnierz skierował pytanie| do ciebie i nie odpowiedziałeś?
{38140}{38255}Panie, uczyniłem coś złego?
{38271}{38318}Tak już lepiej.
{38323}{38362}Co powiedziałeś?
{38421}{38505}Rusz głową.| Świętujemy dziś.
{38525}{38565}Bicie może boleć.
{38575}{38669}Wspomniałem, że wydawał się zmęczony| i nie powinien czytać.
{38726}{38765}SÅ‚yszysz?
{38770}{38840}Mówi trzyletniemu co ma robić.
{38859}{38928}Więc stary weteran Shinjo| jest zmęczony, co?
{38959}{38997}Hej, Shinjo!
{39023}{39136}Wybacz, że cię dalej fatyguję,| ale mogę zadać ci jeszcze jedno pytanie?
{39170}{39217}Chyba cię nie usłyszał.
{39247}{39290}A więc wyczyszczę mu uszy!
{39358}{39425}Bójka oznacza kłopoty dla nas obu,| Yoshida.
{39624}{39726}Przeczytam kodeks karny,| według sugestii sierżanta Soga,
{39731}{39869}aby dowiedzieć się, jak odmówić| wykonania zadania bez niesubordynacji.
{39961}{40000}"Uwaga!"
{40142}{40176}"Uwaga!"
{40209}{40245}Salutować!
{40358}{40394}Spocznij.
{40520}{40559}Co się stało?
{40580}{40622}To szeregowy Shinjo, sir.
{40627}{40708}Nagle zachorował i został zabrany.| Położyliśmy go do łóżka.
{40777}{40839}Czy gorączkujący człowiek| wyjaśnia potłuczone miski?
{40866}{40927}Podnieś te kawałki.
{40963}{40998}Salutuj!
{41097}{41180}"Wiśniowe drzewo| koloru mojej klapy."
{41293}{41397}"Twoje kwiaty są rozproszone| wokół całej góry Yoshino,"
{41516}{41616}"jeśli urodzisz się mężczyzną| w starym Yamato,"
{41737}{41841}"musisz upaść jak kwiat| na froncie."
{41961}{42047}To jest śmieszne,| żeby kobieta tu przychodziła.
{42100}{42154}Nie ma tu dla ciebie miejsca.
{42182}{42228}Co zrobisz?
{42276}{42393}Chciałam tylko go zobaczyć.| Nie miałam innego powodu.
{42398}{42450}Najbliższy pociąg jest jutro po południu.
{42464}{42511}Będziesz spać na zewnątrz?
{42524}{42599}Czy spędzisz noc wracając pieszo?
{42657}{42760}Jeśli pozwolisz mi tylko go zobaczyć,| jestem gotowa wracać pieszo.
{42930}{42996}Rekrucie Tanoue,| przerwij polerowanie swoich butów!
{43023}{43064}Czy Kaji jest tutaj?
{43072}{43112}Zgłoś się do biura.
{43149}{43188}Masz gościa.
{43208}{43264}- Gość?|- Kto to jest?
{43273}{43331}Kobieta! Tak...!
{43349}{43384}Skurwysyn!
{43416}{43528}Lepiej się pospiesz, Kaji,| bo ktoś może ci ją porwać.
{43533}{43572}Nie wstydz siÄ™.
{43584}{43654}Lepiej się pospiesz.| Skończę za ciebie.
{43776}{43822}Rekrut Kaji,| odmeldowuje siÄ™ do biura!
{43827}{43859}Upewnij się, że wrócisz.
{43864}{43956}Cholera! Przebyć całą tę drogę tutaj,| żeby uprawiać seks!
{44128}{44176}Pozwolenie na wejście, proszę pana!
{44249}{44296}- "Tak?"|- WchodzÄ™, sir!
{44499}{44539}Rekrut Kaji się zgłasza!
{44570}{44615}Chciałeś coś?
{44675}{44720}Czego chcesz?
{44743}{44778}Rekrut Kaji, wychodzi!
{44783}{44826}Zostań tam.
{44971}{45037}Jesteś hańbą,| dla dyscypliny wojskowej.
{45135}{45218}Nie pozwól, aby żona zrodziła| w tobie tęsknotę za domem.
{45228}{45378}Jesteś niniejszym upoważniony| do spędzenia nocy z żoną,
{45383}{45460}w obrębie magazynu.
{46631}{46685}Musiałam w końcu przyjść.
{46764}{46816}To tak daleko.| Jak tu dotarłaś?
{46905}{46972}Zmieniłem się, nieprawdaż?
{47045}{47093}Musi być ciężko.
{47112}{47151}Już się przyzwyczaiłem.
{47193}{47240}Ale zima sprawia, że jest ciężej.
{47299}{47351}Poszliśmy dziś na polowanie.
{47365}{47417}Przyniosę trochę mięsa pózniej.
{47512}{47590}Nie straciłaś na wadze.| Czuję ulgę.
{47660}{47734}Przebyłaś taki kawał drogi, a ja| tak niewiele mogę ci zaoferować.
{47772}{47805}Jestem tylko rekrutem.
{47847}{47880}Spójrz na mnie.
{47956}{47985}PatrzÄ™.
{48216}{48261}Nie martw siÄ™.
{48289}{48336}Dam radę przez to przejść.
{48452}{48533}Ile dali nam czasu?
{48538}{48574}Do rana.
{48613}{48679}Mniej nawet, niż gdy mnie odprawili.
{48684}{48719}Więc...
{48758}{48803}w porzÄ…dku?
{49049}{49091}"WchodzÄ™!"
{49225}{49306}Rekrut Sasa z posiłkiem,| dla naszego przywódcy oddziału.
{49355}{49390}ProszÄ™ pani...
{49439}{49531}Kaji dziś zdobył dla nas tę dziczyznę.
{49539}{49612}Jedzcie i bawcie siÄ™ dobrze.
{49617}{49648}Dzięki.
{49653}{49733}Mój mąż jest bardzo ci wdzięczny.
{49767}{49819}My rekruci, siedzimy w tej samej Å‚odzi.
{49943}{50015}Armia to cholerne miejsce.
{50031}{50110}Ale Kaji to szczęściarz.
{50118}{50210}Żadna inna kobieta nie przyszła aż tutaj,| aby zobaczyć swojego mężczyznę.
{50225}{50261}To prawda.
{50290}{50409}Jest tak mało czasu.| Mam nadzieję, że to nie nazbyt wiele...
{50425}{50514}ale napisałabyś mojej żonie,
{50519}{50649}żeby zrobiła jak ty| i przyjechała do mnie?
{50661}{50731}Jedyne co robi,| to jedzenie i spanie.
{50736}{50803}Nie troszczy siÄ™ o nic innego.
{50815}{50892}Powiedz jej, że jest tu ciężko,
{50897}{51020}i niech przywiezie wiele prezentów,| dla starszych żołnierzy.
{51079}{51114}Dobrze ją przeleć!
{51199}{51243}Rekrut Sasa wychodzi!
{51522}{51560}Chodz. Zjedzmy.
{51593}{51704}Żółtodziób może się powygłupiać z żoną!
{51709}{51756}Armia rozleje gorzkie Å‚zy!
{51761}{51831}Kaji, jesteś przebiegły,
{51843}{51917}zachowujÄ…c wszystko co dobre| dla siebie.
{51922}{51957}Proszę o przysługę.
{51961}{52002}On chce koce.
{52017}{52116}Twoja żona powinna dać ci ciepło.| Własne koce ci nie wystarczą?
{52181}{52237}StarczÄ…. ZrobiÄ™ to.
{52273}{52390}Tłoczą się na wąskim materacu.| Przeklęty szczęściarz!
{53193}{53307}Dopóki żyjemy, będziemy w stanie| spotkać się ponownie.
{53352}{53473}Przyjechałam tu pewna,| że uda mi się cię zobaczyć.
{53556}{53697}Nawet po twoim wyjezdzie,| sierżant Watai nie przestał przychodzić.
{53702}{53760}Chciał, żebym pozwoliła mu| czytać listy od ciebie.
{53794}{53904}Okropny człowiek! Może myśli,| że planujesz ucieczkę.
{53952}{54006}Co byś zrobiła, gdybym to zrobił?
{54032}{54075}Gdzie byś poszedł?
{54101}{54146}Za granicÄ™.
{54263}{54348}W mojej drużynie jest człowiek| o imieniu Shinjo.
{54356}{54423}Po trzech latach,| wciąż jest szeregowym.
{54441}{54522}Jego brat został aresztowany| za skłonności komunistyczne.
{54527}{54581}Nawet jego dziewczyna go sprzedała.
{54617}{54750}Twierdzi, że za granicą jest| lepszy świat.
{54853}{54900}Lepszy świat?
{54970}{55110}Gdzie ludzie sÄ… traktowani| po ludzku.
{55131}{55260}I zamierzasz tam uciec sam?
{55354}{55458}Nie możesz uciec!| Nie, póki masz mnie!
{55587}{55726}Chorąży powiedział,| że jesteś świetnym żołnierzem,
{55737}{55806}ale wciąż jesteś podejrzany,| prawda?
{55820}{55917}Nie odejdÄ™.| Nie ucieknÄ™.
{55931}{55974}PoradzÄ™ sobie tutaj.
{56028}{56073}ProszÄ™, nie uciekaj.
{56093}{56138}Wróć do mnie.
{56203}{56247}Wszystko w porzÄ…dku!
{56270}{56306}JesteÅ› zwolniony.
{56411}{56452}Przyjęcie obowiązków.
{56526}{56564}Na przód...
{56599}{56635}marsz!
{56649}{56686}Spocznij!
{57464}{57521}Nie zapomnij swojej obietnicy,
{57554}{57613}aby wrócić żywy.
{57662}{57700}Nie zapomnÄ™.
{57786}{57828}Nie jesteÅ› senna?
{57857}{57894}Ani trochÄ™.
{57931}{58052}Nie chcesz powiedzieć nic więcej?
{58102}{58140}Nie.
{58167}{58229}Nawet gdybym chciała,| nie mogę znalezć słów.
{58257}{58310}Zawsze myślę...
{58324}{58445}Muszę ci o tym powiedzieć,| nie mogę o tobie zapomnieć.
{58686}{58729}Ja też.
{58843}{58921}Dzięki, że przyszłaś do mnie.
{58926}{58982}To naturalne.
{59031}{59094}Dziękuję za tak wspaniałą noc.
{59099}{59209}Nie dziękuj mi.| Tak niewiele mogę zrobić.
{59332}{59463}Miejmy nadzieję, że już nigdy nie spędzimy| tak nędznej, choć pięknej nocy ponownie.
{59666}{59707}Może to dlatego, że...
{59889}{59938}wyruszysz na front.
{59980}{60022}Dlaczego tak mówisz?
{60028}{60091}Mam tylko takie dziwne przeczucie.
{60116}{60182}Może dlatego,| pozwolili mi cię zobaczyć.
{60279}{60367}Nie, musisz do mnie wrócić!
{60467}{60507}Musisz!
{60944}{61047}Czy możesz zrobić mi ostatnią przysługę?
{61124}{61171}Wszystko. Tylko poproÅ›.
{61194}{61287}Przyjechałam tu dla ciebie.
{61372}{61424}Zdaję sobie sprawę, że jest zimno...
{61461}{61515}ale chciałbym, abyś się rozebrała
{61520}{61634}i stanęła przy tym oknie.
{61937}{62030}Muszę cię zobaczyć... całą.
{62138}{62224}Chcę wypalić ten obraz| w swojej głowie.
{64132}{64219}Nie mam ci nic do zaoferowania!
{64234}{64269}Nic!
{64344}{64383}ProszÄ™, wez mnie!
{64984}{65053}"Pobudka!"
{65384}{65448}CoÅ› nie tak, Kaji?| Wyrzuty?
{65751}{65786}Drań!
{65833}{65893}No, Kaji.| Dam ci trening.
{66243}{66330}Mnie nie pukniesz tak łatwo,| jak żonę. Dawaj!
{66383}{66420}Jestem gotowy!
{66999}{67034}Dość!
{67058}{67101}Dobra robota, Kaji.
{67106}{67144}Starszy szeregowy Yoshida...
{67166}{67229}pozwalasz się popychać temu rekrutowi?
{67257}{67306}Zróbmy sobie kolejną rundę.
{67348}{67378}Jestem gotowy!
{67783}{67837}Nie wycofuj siÄ™, Kaji.
{67853}{67923}Ucieczka nie jest sposobem| na zwycięstwo. Tu jestem.
{67937}{67977}Bierz mnie!
{69105}{69147}Co ci jest?
{69391}{69436}Nie mogę cię odprowadzić.
{69461}{69515}Wyjeżdżamy na manewry.
{69780}{69831}Bądz ostrożna w drodze powrotnej.
{69883}{69924}Czas się rozstać się po raz kolejny.
{69973}{70033}Dziękuję że przyszłaś.
{70671}{70715}Pospiesz siÄ™ i idz.
{70761}{70808}Nie mogę tego znieść.
{70864}{70928}Nie mówmy "do widzenia",| dobrze?
{71630}{71750}Przed wyjazdem ostatnia wola żołnierza,| powinna zostać przekazana jego rodzinie
{71755}{71844}i inspirować ich do dalszego| życia na dobrej drodze.
{71894}{71998}Co oznacza ostatnia wola| wyjeżdżającego żołnierza? Mów.
{72030}{72179}Oznacza oddanie swojego życia,| za swój kraj.
{72193}{72260}Powtarzasz właściwą odpowiedz,
{72265}{72313}ale co napisałeś w swoim liście?
{72395}{72456}"Doprowadza cię do szaleństwa", co?
{72533}{72670}"Tak zmartwiony, że mógłbym nigdy| nie spotkać się ze śmiercią" - tak?
{72682}{72789}Tchórz! Nigdy nie widziałem gorszego| żołnierza podczas moich dziesięciu lat pracy!
{72794}{72842}Obara przyznaje siÄ™ do winy, sir.
{72847}{72912}To nie jest odpowiedz,| której oczekuje twój dowódca!
{72926}{73037}Takie zniewieściałe pomysły są bardziej| szkodliwe niż czerwona propaganda.
{73048}{73118}Nawet czerwoni będą dzielnie walczyć,| gdy nadejdzie czas,
{73122}{73210}ale twój rodzaj,| kapituluje przed walką.
{73240}{73275}Chorąży Hino...
{73280}{73343}proszę zobaczyć, co znów| napisał do swojej żony.
{73362}{73424}Pozwól mu potwierdzić swoją wolę.
{73469}{73508}"Tomie..."
{73535}{73618}"twoje myślenie| jest całkowicie błędne"
{73646}{73721}"Jest obowiązkiem| japońskiej żony,"
{73726}{73805}"opiekować się teściową,| gdy mąż jest nieobecny."
{73816}{73885}"Proszę zwróć uwagę,| jak twoje ciągłe narzekanie"
{73890}{73971}"zakłóca| wykonywanie moich obowiązków."
{73985}{74030}"Jestem bardzo zajęty tutaj"
{74061}{74213}"twoje kłótnie z matką| przeszkadzają mi w treningu,"
{74234}{74336}"Moim życzeniem jest,| abyś zajęła się moją matką,"
{74354}{74428}"ale jeśli uważasz,| że to niemożliwe,"
{74433}{74545}"Muszę cię prosić,| abyś opuściła mój dom."
{75698}{75767}Żywiej, Obara!| Jesteśmy dopiero w połowie drogi!
{75783}{75864}No dalej! Wyreguluj oddech!
{75872}{76007}Ten marsz kończy podstawowe szkolenie.| Nie zhańb całej drużyny.
{76426}{76471}Obara, nie poddawaj siÄ™!
{76476}{76527}No dalej! Dalej!
{76670}{76730}Niech ktoś mu pomoże| z ekwipunkiem.
{76768}{76826}Co za kumplami jesteście?
{76871}{76939}No dobrze, ja mu pomogÄ™.
{76967}{77019}Pozwolicie na to?
{77024}{77099}Będziecie w stanie unieść głowę,| jeśli to zrobię?
{77151}{77196}Starszy kapralu!
{77251}{77340}- Ja mu pomogę.|- Dobre, współczucie dla kumpla,
{77345}{77435}ale jeśli nadal będzie nie nadążał,| zostaw go. Wóz go podwiezie.
{77495}{77566}Daj mi swój koc, kilof,| łopatę i namiot.
{77571}{77622}Uniesiesz resztÄ™, prawda?
{77707}{77755}Przepraszam, Kaji. Wybacz mi.
{77760}{77798}Pospiesz siÄ™!
{78742}{78780}Daj mi chwilę odpocząć.
{78785}{78914}Twój bagaż jest o 9 kilo lżejszy.| Nie potrzebujesz odpoczynku!
{78998}{79048}Idz naprzód.
{79094}{79206}Nie chce żebyś odpadł| przeze mnie.
{79230}{79272}Zamknij siÄ™ i chodz!
{79286}{79417}Odpuść teraz, a cały twój trud| pójdzie na marne.
{79425}{79535}Jesteśmy prawie gotowi z podstawowym.| Pokaż trochę odwagi choć raz!
{80320}{80368}Obara, wstawaj!
{80612}{80651}Wstawaj, Obara!
{80658}{80693}To nie ma sensu.
{80700}{80763}Zostawcie mnie.| Nie mogę iść dalej.
{80773}{80844}Pozwolisz, aby moja pomoc poszła na marne?
{80862}{80958}Pomyśl, co starsi żołnierze| ci zrobią, głupcze!
{81000}{81042}To bez sensu.
{81087}{81127}A do diabła z tobą!
{81277}{81319}Za Å‚atwo siÄ™ poddajesz!
{81446}{81496}IdÄ™ dalej!
{81708}{81823}Nienawidz mnie jak chcesz.| Odpadasz zanim walka dobiegła końca.
{81845}{81887}Ale ja nie odpuszczÄ™!
{82021}{82091}SÅ‚yszysz? IdÄ™!
{82603}{82678}Nieco zmęczeni,| zaszczytni rekruci?
{82683}{82722}Drań!
{82727}{82807}- Powróciliście trochę za wcześnie, nieprawdaż?|- Wstawać!
{82835}{82898}Czekałem na was nędzne psy!
{82912}{82975}Myślicie jedynie o jedzeniu!
{83001}{83042}Wstawać!
{83047}{83078}GÅ‚upi pies!
{83084}{83156}Wez się w garść!
{83195}{83240}Zrób im prysznic!
{83282}{83312}Bezwartościowe szumowiny!
{83322}{83406}Każdy, kto wrócił z powrotem| na wozie, nie jest mężczyzną!
{83431}{83500}Nie macie jaj, psy?
{83527}{83593}Skoro nie, możemy dla was znalezć robotę.| Prawda, Obara?
{83598}{83648}Trzymaj te palce prosto!
{83663}{83749}Idz za stojak na broń| i wzywaj klientów.
{83768}{83851}"Hej, przystojniaku,| chodz do środka."
{83856}{83886}No dalej.
{83891}{83919}Rusz siÄ™!
{83924}{83970}Pokaż nam, jak to się robi.
{83974}{84075}"Honorowy Shosuke Obara.| Co sprawiło, że człowiek zbankrutował,"
{84082}{84176}"kochał poranne kąpiele,| poranne popitki i wylegiwanie."
{84181}{84289}"To w końcu biedaka wykończyło."
{84416}{84456}Zabierz siÄ™ za to.
{84498}{84568}Hej, panie,| chodz i dobrze siÄ™ zabaw.
{84590}{84630}Absolutny brak seksapilu!
{84770}{84850}Hej, przystojniaku,| chodz do środka.
{84865}{84942}To jest to.| Teraz zapraszaj rękoma.
{84957}{85032}Powiadam, przystojniaku,| wejdz do środka.
{85193}{85304}- Jacyś chętni do pani?|- To jedyna, której wolałbym nie ujeżdżać.
{85325}{85361}Nadchodzi klient.
{85392}{85435}No, kontynuuj!
{85440}{85497}Wejdz do środka, przystojniaku.
{85559}{85612}Chcesz, żebym wszedł?
{85669}{85725}Już dawno żadnego nie miałem.
{85757}{85805}Brak sprzeciwu,| żebym zaliczył tego?
{85809}{85855}Doceniamy biznes!
{85925}{85972}Śmierdzące gówno!
{85994}{86032}Ty psie!
{86158}{86276}W piechocie, nie jezdzimy do domu| jak banda dziwek!
{86285}{86332}Idziemy! Zrozumiałeś?
{86349}{86445}Powinieneś być wdzięczny.| My nigdy nie mieliśmy tak prosto!
{86542}{86579}Ty szumowino!
{86584}{86631}Bezwartościowe gówno!
{86648}{86706}Dlaczego nie pójdziesz się zabić?
{86739}{86791}Tylko zwrócę książkę, którą pożyczyłem.
{86952}{86993}Wstawaj!
{87292}{87367}Mogę iść do ubikacji?
{87380}{87416}Nie bądz głupcem!
{87420}{87504}Jesteś na służbie.| Będziesz martwy, jeśli cię złapią.
{87509}{87565}Powiedz, że patroluję na zewnątrz.
{87595}{87636}Rób co chcesz.
{90561}{90631}Wszyscy musimy umrzeć...
{90675}{90711}kiedyÅ›.
{91618}{91682}Czy to znak, że nie powinienem?
{91721}{91808}Tak! Wszakże można umrzeć| w dowolnym czasie.
{93108}{93190}Czy to, daje wam do myślenia?
{93293}{93327}Wstać!
{93429}{93468}Uwaga!
{93502}{93554}Wasze morale jest mizerne!
{93603}{93661}Jesteście jak banda| śmierdzących bab!
{93689}{93756}Ta miernota,| która popełniła samobójstwo...
{93786}{93839}nie jest tutaj jedynym winnym.
{93871}{93942}To dowodzi, że wszyscy jesteście zgnili.
{93995}{94055}Czy kiedykolwiek szkoliłem was,| abyście byli tacy?
{94081}{94117}O co chodzi?
{94127}{94202}Jeśli czujecie, że szkoliłem was| nieodpowiednio, mówcie!
{94405}{94455}W porządku. Rozejść się.
{94886}{94970}Czy stoimy na straży| nad zwłokami?
{95174}{95244}On już nie żyje.| Był człowiekiem, mimo wszystko.
{95249}{95315}Ten pies Obara, przynosił nam pecha| do samego końca.
{95369}{95417}Powiedz to raz jeszcze!
{95598}{95655}Co się stało?| Dlaczego jesteś taki zmartwiony?
{95764}{95802}Wstawisz siÄ™ za mnie?
{95807}{95887}Nie rób tego. Wszyscy są załamani| po samobójstwie Obary.
{95892}{95976}- Powinieneś to zrobić wczoraj.|- To dlaczego mnie powstrzymałeś?
{95981}{96081}Miałbyś jakąś szansę, gdybyś interweniował?
{96198}{96298}Nie będę cię angażować,| ale doprowadzę to do końca.
{96549}{96659}Panie, żądam, aby starszy szeregowy| Yoshida został ukarany.
{96664}{96702}Żądasz?
{96718}{96775}To nie jest sposób, w jaki zwraca się| do przełożonych.
{96780}{96879}Czy jesteś świadom,| jakiej osobistej kary...
{96884}{96962}dokonał na Obarze, wczoraj?
{96985}{97024}Nie jestem.
{97050}{97110}Nawet szeregowy 1 klasy,| nie jest upoważniony,
{97133}{97238}dokonać takiej prywatnej| kary na rekrucie.
{97273}{97315}Ale wczoraj...
{97320}{97400}Czekaj!| Tylko psy donoszÄ… na innych.
{97407}{97502}Ja nie donoszę.| Ja żądam kary.
{97512}{97566}Samobójstwo jest sprzeczne| z dyscypliną wojskową.
{97573}{97632}Bez względu na powód,| nie ma żadnego usprawiedliwienia.
{97665}{97748}Czy działania Yoshidy, były w zgodzie| z dyscypliną wojskową?
{97772}{97871}Zmuszanie bezradnego rekruta,| do naśladowania zwykłej ladacznicy?
{97876}{97910}Cisza!
{97921}{97956}Ty psie!
{98021}{98082}Niezależnie od tego,| co zrobił Yoshida,
{98087}{98177}to wszystko jest czystÄ… spekulacjÄ…| z twojej strony.
{98203}{98261}Nie twierdzę,| że to był jedyny powód...
{98292}{98367}ale to był ostateczny| upokarzający cios.
{98431}{98470}Słuchaj uważnie.
{98492}{98591}Fałszywy krok teraz,| może zniszczyć całe twoje życie.
{98618}{98673}Tu nie chodzi o mnie.
{98702}{98750}Co masz zamiar zrobić?
{98771}{98896}Jeśli nie zrobisz tego,| co konieczne, będę...
{98933}{98974}Wyrzuć to z siebie!
{98996}{99047}To może być nierozsądne,| ale nie ma innego wyjścia.
{99071}{99143}Będę zmuszony do podjęcia działań| osobiście.
{99151}{99202}Planujesz robić kłopoty, co?
{99207}{99293}Osobista wojna może oznaczać| sztywny termin w wartowni.
{99310}{99354}Nie będę tam sam.
{99387}{99422}Panie...
{99446}{99503}proszę przekazać| starszemu szeregowemu Yoshidzie,
{99526}{99591}żeby lepiej uważał na Kajiego.
{99608}{99735}Więc sugerujecie, że pośrednio| spowodowałam śmierć męża?
{99845}{99904}Nie mogę szczerze powiedzieć inaczej.
{99984}{100021}Rozumiem.
{100036}{100105}Gdybym tylko nie napisała tego listu.
{100127}{100193}To brzmi okrutnie, ale taka jest prawda.
{100225}{100278}Jestem w podobnej sytuacji.
{100302}{100402}Pozwoliłem mu odpaść podczas marszu.
{100426}{100518}Pomoc jemu oznaczałaby,| że sam bym musiałbym odpaść.
{100545}{100593}Gdybym tylko wycofał się razem z nim...
{100598}{100721}Armia nie uznaje żadnego powodu,| od uchylania się od swoich obowiązków.
{100762}{100881}Kiedy ktoÅ› odpada,| co siÄ™ z nim dzieje?
{100916}{100974}Proszę spytać chorążego.
{100989}{101096}Słabeusze są hańbą dla wojska i drużyny.
{101114}{101222}Więc samobójstwo mojego męża| podwoiło jego wstyd?
{101227}{101277}Miałem nadzieję,| że zrozumiesz.
{101282}{101395}Czy istnieją specjalne sposoby| postępowania z ludzmi, którzy nie nadążają?
{101444}{101495}Nie, nic konkretnego.
{101500}{101575}Jednak ich lansowanie| bywa opóznione.
{101589}{101645}Nie mogę w to uwierzyć!
{101674}{101749}Mój mąż nie mógł zrobić czegoś takiego.
{101764}{101819}Musiał być jakiś powód.
{101928}{101973}Nie powiesz mi prawdy?
{102016}{102066}Zdemoralizowane tyły,| są głównym powodem.
{102071}{102148}Dobrzy żołnierze pochodzą| tylko ze zdrowych rodzin.
{102221}{102274}Nie zagłębiałbym się w to zbyt mocno.
{102309}{102358}Proszę spróbować spojrzeć na to,| w ten sposób.
{102396}{102551}Część Obary, zmarła z powodu twojej| waśni z teściową.
{102598}{102696}Kolejna część zmarła,| kiedy go opuściłem.
{102744}{102779}To, co zostało...
{102784}{102848}Wystarczy!| JesteÅ› zwolniony.
{102929}{102969}Rekrut Kaji oddala siÄ™!
{103074}{103192}Czy to prawda, że rozważasz zemstę| na przełożonym, z osobistej wrogości?
{103208}{103246}Odpowiedz mi!
{103271}{103334}Nie naruszyłem| dyscypliny wojskowej,
{103339}{103394}ale starszy szeregowy Yoshida tak.
{103404}{103456}To niesprawiedliwe,| kwestionować mnie jako pierwszego.
{103461}{103497}Szumowino!
{103518}{103568}Czy to jest sposób,| aby tak zwracać się do dowódcy?
{103573}{103623}W porządku.| Niech mówi.
{103709}{103740}Śmiało.
{103754}{103847}On wymierzył nieautoryzowaną,| osobistą karę o podłej naturze,
{103852}{103923}po tym, jak Obara odpadł| z czystego zmęczenia.
{103944}{104010}Pytam się tylko, dlaczego| nie zostało to ukarane.
{104043}{104131}- Ty dostałeś A z marszu?|- Tak jest.
{104147}{104223}- Jak byłeś traktowany tego dnia?|- Bardzo dobrze, sir.
{104228}{104305}- Czy Yoshida cię męczył?|- Nie, proszę pana.
{104311}{104394}Czy zrobiłby to, gdybyś odpadł?
{104400}{104436}Wierzę, że tak, sir.
{104450}{104566}- Czy Obara był jedynym ukaranym?|- Było trzech mężczyzn, sir.
{104571}{104637}- Wszyscy przez Yoshidę?|- Nie, przez innych również.
{104642}{104690}Czy wszyscy troje popełnili samobójstwo?
{104698}{104720}Nie, proszÄ™ pana.
{104725}{104774}- Tylko Obara?|- Tak jest.
{104779}{104842}To dlaczego wyróżniasz Yoshidę?
{104847}{104894}Bo Obara się zabił.
{104899}{105010}Ale jestem gotowy, aby oskarżyć też innych.
{105015}{105049}Cisza!
{105058}{105178}Jest jasne, że masz zamiar dorwać Yoshidę| i wywołać zamieszki w jednostce.
{105183}{105254}Śmierć Obary,| jest jedynie pretekstem.
{105263}{105368}Przez oskarżenie przełożonego,| o samobójstwo słabego żołnierza,
{105373}{105437}możesz podważać,| nasze najlepsze tradycje wojskowe.
{105453}{105526}Nie, winiÄ™ tylko| starszego szeregowego YoshidÄ™.
{105564}{105712}Jego działania ujawniły tylko| absurd tutejszych warunków.
{105717}{105789}Dlatego żądam jego ukarania.
{105838}{105934}Śmierć Obary nie była wywołana| kłopotami w domu.
{105944}{105997}A co było tego przyczyną?
{106027}{106112}Ze swoją elokwencją,| jestem pewien, że możesz to wyjaśnić.
{106121}{106159}Powiedz mi.
{106206}{106244}Odpowiedz mi!
{106290}{106335}PodstawowÄ… przyczynÄ…...
{106346}{106386}jest wojsko samo w sobie.
{106560}{106645}Mógłbyś być dobrym szeregowym 1 klasy,| gdybyś się zamknął!
{106651}{106729}Hashitani,| daj mu nauczkÄ™.
{106792}{106827}Wystarczy.
{106914}{106970}Ostrzegę cię ponownie:| waśnie osobiste są zabronione.
{106975}{107042}Naruszenia będą traktowane| jako niesubordynacja.
{107086}{107138}W porządku. Możesz iść.
{107278}{107321}Rekrut Kaji wychodzi!
{107499}{107558}Ten to ma odwagÄ™.
{107564}{107620}Ten typ jest dobrym żołnierzem.
{107625}{107726}Chorąży Hino, chcę go mieć| na liście promocji.
{107731}{107801}- Wpisać go, sir?|- Tak.
{107817}{107915}Upewnij się, że będzie wysoko na liście.
{107922}{107990}Gdy jego gwiazdki się zwiększą,| jego poglądy się zmienią.
{108029}{108087}Mężczyzni są jak sprężyny.
{108092}{108163}Im większa presja,| tym silniejsza odpowiedz.
{108196}{108285}Lepiej nie naciskać na takich| zbyt mocno.
{108305}{108358}Umieść go na służbie z weterynarzami.
{108364}{108456}I tak za kilka dni, wyruszamy ku granicy.
{109596}{109647}Dziękuję ci, za powierzone obowiązki.
{109671}{109719}Kiedy tu przyjechałeś?
{109724}{109772}Dziś. Połowa strażników| została przeniesiona.
{109777}{109829}Chcą cię tu zatrzymać?
{109838}{109891}Praktycznie nic, poza staniem na warcie.
{109910}{109969}To w zasadzie, jak chorąży Hino.
{110018}{110068}Muszę przyznać, że to skuteczne.
{110077}{110129}Ja już mam dość.
{110145}{110241}To cholernie gorÄ…co.| Trzymaj siÄ™.
{110290}{110357}Mylą się, jeśli myślą, że| mnie złamią.
{110423}{110474}Co ten Å‚ajdak Yoshida knuje?
{110485}{110531}Nie rób nic pochopnie.
{110559}{110665}Oni tylko czekają na pretekst,| żeby cię wysłać do więzienia.
{110842}{110928}Więc to jest prawdziwa granica!
{111318}{111354}Masz zamiar spróbować?
{111418}{111464}Idziesz ze mnÄ…?
{111504}{111546}Do ziemi obiecanej?
{111701}{111753}Co chciałbyś tam robić?
{111770}{111822}To zależy od nich.
{111842}{111963}Wierzysz bezwarunkowo, że można| tam znalezć prawdziwą wolność?
{111971}{112062}Nie bezwarunkowo.| Wszystko jest względne.
{112094}{112165}Co oni tam robiÄ… z dezerterami?
{112216}{112260}Byłbyś tylko zwykłym narzędziem.
{112282}{112351}Małym narzędziem na usługach,| dla ich wielkich obietnic.
{112357}{112415}Nie wierzysz,| że wszystkie rasy są równe?
{112420}{112487}Po prostu nie podzielam,| tej samej naiwnej pewności.
{112520}{112575}Co zrobili Japończycy?
{112593}{112649}Opuszczenie szeregów okupanta,
{112654}{112713}dowiedzie czystości twoich idei?
{112733}{112781}Wciąż będziesz tylko dezerterem.
{112823}{112869}Co chcesz przez to powiedzieć?
{112949}{113029}Aadniejsze kwiaty,| kwitnÄ…ce na ich ziemi...
{113064}{113128}nie uzasadniają odrzucenia| swoich własnych.
{113171}{113224}Nigdy nie mógłbym tego zrobić.
{113236}{113318}To chorąży Hino!| Słyszysz mnie?
{113351}{113409}Wyślij Kajiego natychmiast z powrotem.
{113415}{113544}Potrzebujemy go na wewnętrzne zawody| strzeleckie za dwa dni.
{113549}{113613}Rozumiesz? Co?
{113706}{113740}Rozumiem.
{113825}{113928}Oni mogą nie planować ucieczki,| ale niebezpieczeństwo z pewnością istnieje.
{113933}{114050}Widziano jak znowu szeptali do siebie| zeszłej nocy.
{114067}{114146}Śmierć Obary jest wystarczającą hańbą,| dla tej kompanii.
{114196}{114296}Czy Shinjo został przeniesiony,| przy pierwszej okazji.
{114424}{114461}Flara sygnałowa!
{114512}{114549}To blisko!
{114612}{114643}Nie tak blisko.
{114665}{114709}Tak, tak jest.
{114727}{114793}Zdobądzmy kilka punktów za zasługi.| No dalej.
{115111}{115155}Nic nie widzÄ™.
{115231}{115267}JesteÅ› pewien?
{115300}{115355}Może być dalej.
{115394}{115427}Cholera!
{115440}{115479}Kto idzie?
{115536}{115579}Zatrzymaj się, albo będę strzelać!
{116455}{116551}On łowił ryby.| Wystraszyliście go i uciekł.
{116556}{116621}Czy to dowodzi,| że jest niewinny?
{116634}{116674}Skurwysyn!
{116703}{116770}Ty wystrzeliłeś tę flarę.| Przyznaj się!
{116775}{116854}Wcale nie!| Ja tylko wędkowałem!
{116892}{117033}Proszę oszczędzcie nas!| On naprawdę tylko łowił.
{117050}{117166}Shinjo, nie stój tak po prostu.| Wez go na posterunek.
{117170}{117233}Ale jeśli on jest niewinny...
{117238}{117273}GÅ‚upcze!
{117281}{117331}Zrobimy z niego winnego.
{117336}{117372}To niedorzeczne!
{117377}{117422}Rób jak ci każę!
{117585}{117665}Przebacz nam!
{117670}{117728}Oszczędz nas!
{117758}{117860}Co ty robisz?
{117865}{117909}Nie! Nie!
{118128}{118187}Dzięki za fatygę!
{118192}{118225}Kaji!
{118230}{118313}- Masz list od żony.|- Straciłeś na wadze!
{118318}{118343}Ja?
{118348}{118456}Zostanę wysłany w przyszłym tygodniu.| Było ciężko?
{118472}{118534}Ogólnie nie powinno być tak zle.
{118539}{118604}Trzy listy w ciÄ…gu trzech tygodni.
{118645}{118691}Aha, i...
{118704}{118818}Wdowa po Obarze wysłała list| do całej drużyny.
{118853}{118896}Co napisała?
{118901}{118961}Przeprosiła za wszystko.
{118969}{119029}Powiedziała też,| że zmarli nie mają języka,
{119034}{119146}dlatego ona nie dowie się prawdy| o samobójstwie Obary. Prawda?
{119210}{119257}Co robi ten Å‚ajdak Yoshida?
{119283}{119330}"Pięciu mężczyzn do obowiązku pracy."
{119443}{119487}W magazynie.
{119492}{119577}- Jeden, dwa, trzy, cztery|- Nadal jednego brakuje!
{119776}{119812}Kaji?
{119904}{119997}Obara byłby piąty,| starszy szeregowy Yoshida!
{120552}{120591}"Yoshida"
{120677}{120793}Shinjo został wezwany do chorążego Hino| za to, że pozwolił uciec szpiegowi.
{120864}{121004}Dawno się nie widzieliśmy, Kaji.| Wiesz, że twój kumpel idzie do więzienia?
{121193}{121258}Jesteś hańbą dla całej armii cesarskiej!
{121372}{121505}Bannai i tak zastrzelił sprawcę,| więc wam odpuszczę wartownię.
{121516}{121600}Wiedziałem, że skończycie tam| prędzej czy pózniej.
{121703}{121747}"Alarm pożarowy!"
{121799}{121838}"Ogień na prerii!"
{121843}{121881}Ogień na prerii.
{122159}{122202}Chodzmy!
{123029}{123073}Rozchodzi siÄ™ na prawo!
{123090}{123134}Cofnijcie siÄ™ z powrotem do lewej flanki!
{123518}{123565}Co ty do cholery robisz?
{123634}{123657}Idz do przodu!
{123967}{124013}Ostrożnie, sir!
{124033}{124095}Trzymaj siÄ™!| Ruszajcie do przodu!
{124155}{124233}Rozpocząć przeciwpożar!
{124244}{124322}Odwrót! Wszyscy odwrót!
{124379}{124411}Wycofać się!
{124416}{124455}Odwrót!
{124511}{124568}Wycofać się!
{124628}{124697}Utworzyć linię ognia| tam gdzie jesteście!
{124733}{124769}Stop!
{124812}{124852}Kto to?
{125124}{125157}Shinjo.
{125182}{125221}Dezerter!
{125229}{125304}Panie, dezerter!
{125491}{125526}To Shinjo, proszÄ™ pana!
{125598}{125637}Przyciąć tę trawę!
{125652}{125686}Kaji, czekaj!
{126551}{126608}To zbyt niebezpieczne! Zatrzymaj siÄ™!
{126814}{126848}Shinjo!
{127721}{127824}Shinjo, biegnij!
{127832}{127895}Pomóż mi, Kaji!
{128457}{128524}Pomóż mi!
{128804}{128889}Yoshida, mogę cię uratować| jeśli mi coś obiecasz.
{129227}{129281}Czy mnie słyszysz?
{129423}{129530}Przyznaj się dowódcy, że przyczyniłeś się| do samobójstwa Obary.
{129536}{129590}Czy mnie słyszysz?
{131947}{131997}Jesteś szczęściarzem.
{132017}{132120}Prawdopodobnie nic nie pamiętasz.| Postrzelili cię odurzonego kamforą.
{132180}{132275}Obawiam się, że było zbyt pózno| dla drugiego człowieka.
{132280}{132335}Miał gorączkę krwotoczną.
{132441}{132506}Mówiłeś we śnie,
{132511}{132582}wzywałeś Shinjo i Michiko.
{132605}{132690}Twoja ukochana?| Czy żona?
{132743}{132782}Zarówno...
{132906}{133002}Kto zmieniał mój basen?
{133031}{133082}Nie martw siÄ™ tym.
{133088}{133131}Po prostu spróbuj odpocząć.
{133754}{133797}- Szeregowy Ishii?|- Tak.
{133835}{133891}- Ile lat służby?|- Trzy.
{133904}{133957}Cóż, nie ujdzie ci to na sucho!
{133984}{134027}Hej, medyku...
{134053}{134110}nie wiesz jak traktować pacjentów?
{134146}{134208}Jak długo tu jesteś?
{134222}{134278}Trzy lata, i nadal jako szeregowiec.
{134288}{134382}Możesz być starszym kapralem,| ale nie próbuj tego wykorzystywać.
{134387}{134422}Co?
{134447}{134525}Wałkoń wziął plwociny| od gruzlika, żeby go odesłali.
{134530}{134597}Kara powinna być| według przepisów.
{134602}{134714}Nie potrzebujemy tu ludzi| strzelajÄ…cych po nocy.
{134765}{134807}Szeregowy Tange, co?
{134824}{134909}Bardzo dobrze.| Zobaczymy kto będzie się śmiał ostatni.
{135335}{135393}"Szeregowy Tange"
{135723}{135766}Nie nadwyrężaj się.
{135793}{135884}I tak już niedługo doniosą| na ciebie i zmuszą do pracy.
{135907}{135951}Nie ma sensu pośpieszać rzeczy.
{135956}{136007}Pacjenci też uzyskują| wytyczne dotyczące pracy?
{136018}{136060}Żółtodziób, tak?
{136082}{136139}Siadaj.
{136171}{136227}Jaki był twój zawód,| czcigodny weteranie?
{136232}{136285}Skończ z tym "czcigodnym weteranem".
{136337}{136394}Obsługiwałem tokarkę,
{136399}{136440}i to świetnie.
{136444}{136517}Nie byliście zwolnieni od służby?
{136544}{136632}Są faceci, których bezpieczniej jest| trzymać w wojsku.
{136686}{136724}Czy to prawda?
{136729}{136767}Tak, tak jest.
{136941}{136993}"Ej ty!"
{137005}{137052}Od kiedy| tak chodzisz?
{137089}{137183}Nikt nic tu nie robi bez zezwolenia.
{137188}{137240}Ćwiczę chodzenie, pielęgniarko.
{137245}{137280}Czcigodna Przełożona Pielęgniarek!
{137285}{137361}Przepraszam, Czcigodna Przełożono| Pielęgniarek! Ćwiczyłem chodzenie.
{137471}{137510}Co jest takie zabawne?
{137560}{137608}Starszy kapral Minakami...
{137627}{137675}temu oddziałowi brakuje dyscypliny.
{137688}{137747}Szpitale wojskowe,| nie sÄ… placami zabaw.
{137751}{137794}Zaostrzyć dyscyplinę!
{138130}{138199}Spróbuj jeszcze raz| i się doigrasz.
{138487}{138606}Mówią, że Roosevelt jest w Rosji| i rozmawia ze Stalinem.
{138639}{138739}Jeśli Niemcy się poddadzą,| pozostanie tylko Japonia.
{138801}{138853}Tak, koniec się zbliża.
{138869}{138936}Ale jeśli Rosjanie wejdą| do wojny...
{138941}{138981}"Kaji"
{139142}{139222}Szeregowy Tange zostanie| odesłany do swojej jednostki.
{139308}{139344}Kiedy?
{139349}{139382}Jutro.
{139387}{139425}To straszne.
{139430}{139480}To zła wiadomość, nieprawdaż?
{139514}{139561}Odesłany do jednostki, co?
{139597}{139658}Nikt nie przewidzi co| wydarzy siÄ™ jutro.
{139713}{139787}Twoja jednostka jest| wysyłana na front.
{139816}{139934}Prawdopodobnie zostawią cię tutaj,| na służbie szpitalnej.
{139968}{140000}NaprawdÄ™?
{140063}{140217}Nawet tu, jest zawsze więcej| złych wieści niż dobrych.
{141057}{141150}Tyle chciałem z tobą omówić.
{141169}{141218}Spotkamy się znów, gdzieś...
{141223}{141287}Zawsze możesz spotkać tych,| których naprawdę chcesz.
{141305}{141358}Ktoś kiedyś powiedział mi,
{141376}{141468}że prawdziwi ludzie,| zawsze odnajdą bratnie dusze.
{141485}{141537}JesteÅ› na to dowodem.
{141542}{141589}Masz dla mnie zbyt wiele uznania.
{141645}{141703}Ale doceniam twoje słowa.
{141848}{141902}- Więcej pracy dla ciebie.|- Tak?
{141933}{141993}- Piszesz do swojej żony?|- Chcę...
{142012}{142060}Ale nie ośmielam się pisać prawdy.
{142065}{142106}Ze względu na cenzurę?
{142111}{142156}Nie tylko.
{142169}{142248}Wszystko, co piszę| okazuje się półprawdą.
{142321}{142400}Chcę, żeby wiedziała,| jak jestem samotny,
{142404}{142462}ale nie chcę jej martwić.
{142487}{142598}Co więcej, choć nienawidzę| życia w armii,
{142603}{142667}chcę tu zostać| tak długo, jak mogę.
{142672}{142734}Tak tu miło?
{142775}{142835}Są tu rzeczy, których| nie otrzymasz na froncie.
{142840}{142884}Na przykład?
{142896}{142932}Na przykład...
{142945}{143001}mogę z tobą rozmawiać.
{143069}{143162}A teraz... nie podchodz.| Para jest gorÄ…ca.
{143385}{143433}Czy to w porządku,| że tu jesteś?
{143460}{143503}Raczej nie powinnam tu być.
{143783}{143889}Pielęgniarko Tokunaga,| dlaczego opuściłaś stanowisko?
{143948}{144004}Jaki jest powód tego występku?
{144009}{144074}Spotkanie w biały dzień -| na służbie!
{144079}{144115}Spotkanie?
{144129}{144199}Proszę wybaczyć,| ale do niczego nie doszło.
{144204}{144284}Poprosiłem siostrę Tokunaga| o pomoc.
{144289}{144362}Pacjent wydaje rozkazy| pielęgniarce?
{144403}{144489}To jest tak samo złe, jak schadzka!
{144494}{144556}Czcigodna Przełożono Pielęgniarek,| przyszłam z własnej woli.
{144561}{144601}Żadnych wymówek!
{144616}{144659}Wracaj na swoje stanowisko!
{144877}{145009}Ponieważ nie podlegasz mojej władzy,| zgłoszę to do twoich przełożonych.
{146216}{146315}Wydaje się, że zapłaciłem szkodą| za twoją życzliwość.
{146336}{146393}Przeze mnie, zostałaś wysłana| na front.
{146409}{146446}Wszystko w porzÄ…dku.
{146451}{146528}Musieliśmy się pożegnać| prędzej czy pózniej.
{146568}{146657}Może się jeszcze gdzieś spotkamy.
{146702}{146756}Wierzę, że tak będzie,| bez względu na trudności.
{146763}{146816}Zawsze można spotkać tych,| których naprawdę chcemy.
{147412}{147513}CZŚĆ 4
{148534}{148603}Fortyfikacje klasy-A| z działami o lufach z polan.
{148612}{148662}To musi być:|"Strategia stracha na wróble".
{148667}{148705}To śmierdzi!
{148710}{148844}Pięć lat szkolenia w artylerii,| i dają nam Groszkostrzelca.
{148860}{148931}Wezmy to, do starego| komendanta Yamada.
{148949}{148984}"Uwaga!"
{149193}{149264}Czy szeregowiec Kaji,| jest w tym składzie?
{149303}{149343}Tak, proszÄ™ pana.
{149400}{149502}Dawno się nie widzieliśmy, Kaji.| A więc jeszcze żyjesz?
{149675}{149711}Spocznij!
{149780}{149834}Jestem podporucznik Kageyama.
{149839}{149946}Od dziÅ› przejmujÄ™ wasze szkolenie.
{150055}{150090}Kto idzie?
{150133}{150168}Kto idzie?
{150188}{150223}Åšwietlik.
{150242}{150278}Åšnieg.
{150518}{150622}Dzwięki ciągników artyleryjskich| lub czołgów, przez 10 minut.
{150627}{150680}Poza tym, wszystko| jest w porzÄ…dku, sir.
{150691}{150726}Dobra robota.
{150930}{150969}Co to?
{150982}{151027}Prawdopodobnie święto.
{151032}{151079}Wystrzelili fajerwerki.
{151146}{151194}To bez sensu.
{151262}{151328}Walki w Europie musiały się zakończyć.
{151425}{151485}Niemcy musieli się poddać.
{151600}{151661}Niedługo przybywa nowa partia rekrutów.
{151676}{151756}Chcę, żebyś mi pomógł| w ich szkoleniu.
{151774}{151812}W jaki sposób?
{151818}{151924}Nowi ludzie w przedziale| od 20 do 44 lat.
{151929}{152005}Połowa w aktywnej służbie,| reszta nieprzeszkolona.
{152025}{152166}Faceci z artylerii to ostra banda,| porozrywają tych ludzi na strzępy.
{152185}{152248}Zasadniczo tak jest wszędzie.
{152276}{152337}Dlatego potrzebujÄ™ twojej pomocy.
{152342}{152384}Na mnie nie licz.
{152414}{152477}Mówiłem ci, że zrezygnowałem| z pilnowania wojskowych owiec.
{152486}{152593}Raportowano mi, że jesteś moim| asystentem w plutonie strzeleckim.
{152638}{152700}Dopilnuję, żebyś został| szeregowym 1 klasy.
{152740}{152824}Myślisz, że zwabisz mnie awansem?
{152829}{152869}Nie, wiem, że nie mogę.
{152926}{153022}Po prostu uważam, że mógłbyś| oszczędzić tym rekrutom wielu zmartwień.
{153209}{153246}Czy muszę mówić więcej?
{153328}{153376}PrzyjmÄ™ propozycjÄ™...
{153416}{153457}pod jednym warunkiem.
{153516}{153543}Jakim?
{153591}{153659}Chcę radykalnych zmian w składzie drużyny.
{153667}{153715}Pierwszy oficer szkoleniowy| zgodził się...
{153720}{153804}oddzielić rekrutów od weteranów?
{153816}{153852}Tak.
{153872}{153976}Czcigodny Przywódco Oddziału, jeśli się zgadzasz,| dowódca kompanii na pewno również.
{153983}{154071}Pewnie! Czy to nie po to,| abyś utrzymał weteranów z daleka?
{154107}{154195}Częściowo tak,| ale nie tylko.
{154234}{154322}Wielu nowych, nieprzeszkolonych rekrutów| jest po 40.
{154353}{154453}Nadmiernie ciężkie podejście| w koszarach,
{154458}{154525}sprawi, że ciężko im będzie się| czegokolwiek nauczyć.
{154574}{154667}Z moich dni na podstawowym,| pamiętam jeden przypadek samobójstwa.
{154671}{154795}To jest nasz obowiązek,| aby pozbyć się takich słabeuszy.
{154820}{154889}Odrębne szkolenie,| nie zrobi z nich mężczyzn.
{154951}{155005}Będę traktować ich ciężko| podczas treningu,
{155025}{155121}ale okażę im życzliwość| w koszarach.
{155129}{155182}Co taki mężczyzna jak ty,| wie po dwóch latach?
{155207}{155286}Musisz dokręcić śrubę| od początku,
{155291}{155378}żeby nauczyć ich jak naprawdę| wygląda życie armii.
{155387}{155485}A więc, starszy szeregowy Kaji,| jesteś nowym asystentem?
{155499}{155537}Zgadza siÄ™.
{155548}{155595}Czego ich nauczysz?
{155612}{155682}Tego, czego mnie nauczono.
{155687}{155734}A czego ciÄ™ nauczono?
{155755}{155867}Skoro zostałeś wybrany na asystenta,
{155872}{155933}musisz dużo wiedzieć.
{155943}{156015}Ale jest jeszcze jedna rzecz,| której musisz się nauczyć.
{156020}{156068}Masui...
{156092}{156129}naucz chłopaka.
{156134}{156265}Co może taki zwykły szeregowy jak ja,| nauczyć starszego szeregowego Kaji?
{156385}{156473}Nie próbuj przy mnie udawać| takiego ważnego.
{156502}{156550}Jak długo służyłeś?
{156579}{156642}Pokażę Ci, jak artyleria| szkoli swoich mężczyzn!
{156647}{156702}Armata nr 1 załadowana!
{156739}{156865}Kaji-san, jesteÅ› szeregowym 1 klasy| w piechocie.
{156870}{156934}Możesz dać Masui nauczkę,| jeśli byś chciał.
{157192}{157272}Tak więc nasza obecność,| przeszkadzałaby ci w szkoleniu rekrutów?
{157295}{157385}Chcesz panować nad nimi wszystkimi| w pojedynkę, tak?
{157427}{157578}Nie pozwolisz nikomu tknąć| swoich cennych rekrutów, co?
{157583}{157654}Więc przygotuj się na to,| co nadchodzi!
{157789}{157830}Otwórz usta.
{157861}{157900}Szerzej!
{158094}{158144}Teraz słuchaj uważnie!
{158168}{158275}Nie zatkałem ci uszu,| więc powinieneś być w stanie usłyszeć.
{158332}{158385}Bażant, który krzyczy| zostanie zabity.
{158390}{158485}Ten już nie będzie płakać,| biedny naiwniak.
{158561}{158655}To jest to, co otrzymujesz,| gdy lekceważysz weteranów.
{158671}{158752}Gdy twoi ukochani rekruci przyjadÄ…,
{158760}{158867}zapomnij o kodach i instrukcjach| i naucz ich tego!
{158918}{158993}Kto będzie chronił ich tyły| pod ostrzałem?
{158998}{159085}Nie twoje kody lub instrukcje,| ale weterani.
{159112}{159208}Ci sami, pokazujÄ…cy ci teraz| takie uczucia.
{159236}{159279}Pamiętaj o tym!
{159284}{159323}Porucznik!
{159658}{159701}Co tu siÄ™ dzieje?
{159800}{159847}Wyjmij ten pantofel| z ust!
{159950}{159989}Wyjmuj.
{160427}{160483}Przymknę oczy na całą tę sprawę...
{160493}{160573}ale tylko ten jeden raz.
{160585}{160652}Takie zachowanie nie będzie tolerowane!
{160884}{160934}Miły młody dzieciak.
{161606}{161645}Dziękuję za wszystko.
{161654}{161725}- Czy twoi ludzie zakwaterowali siÄ™?|- Tak jest.
{161750}{161805}Weterani może narzekali,
{161810}{161917}ale ty masz swój sposób, nawet jeśli| oznaczałoby to, zjedzenie tego pantofla.
{161934}{162029}Chcę szkolić ludzi,| którzy będą gotów ze mną umrzeć.
{162057}{162093}Ilu ludzi dostanie| oddział strzelecki?
{162098}{162192}20 do lekkich karabinów maszynowych| i 20 do mozdzierzy.
{162310}{162371}Cóż, jesteście zmęczeni?
{162422}{162477}Czy granica jest blisko wroga?
{162501}{162568}Wroga?| Tak, bardzo blisko.
{162585}{162639}Więc jest to praktycznie linia frontu.
{162682}{162736}Mogę pochwalić się ojcu.
{162741}{162782}Co on robi?
{162798}{162871}Jest oficerem. Majorem.
{163150}{163205}Martwisz siÄ™ o swoje dziecko?
{163285}{163333}Nie jestem jedyny.
{163357}{163410}Dam radÄ™, proszÄ™ pana.
{163429}{163464}ProszÄ™ pana...
{163487}{163540}Mogę nosić obrazek, dobrze?
{163545}{163596}Uważaj na nieformalny język.
{163601}{163633}Jaki obraz?
{163638}{163672}Dziewczyny.
{163677}{163758}Jasne. Większość zdjęć| jest dziewcząt lub chłopców.
{163763}{163830}- Mówiłem już.|- On jest inny.
{163847}{163894}To naga kobieta.
{163914}{163959}Coś na szczęście?
{163966}{163999}CoÅ› w tym stylu.
{164004}{164141}To nigdy nie przejdzie inspekcji.| Lepiej wszyj go w przepaskÄ™ na biodrach.
{164226}{164266}Posłuchajcie:
{164300}{164395}Używajcie formalnego języka, gdy zwracacie się| do weteranów innych niż ja.
{164420}{164472}Jeśli usłyszą,| coś nie tak jak być powinno...
{164477}{164590}dostaniecie wpierdol,| jakiego nigdy nie zapomnicie.
{164676}{164715}- Rozumiecie?|- Tak jest!
{164740}{164928}"Z przejętą twarzą| i entuzjastycznym głosem"
{164951}{165075}"Moja żona i dzieci,| nakłonili mnie do wielkich czynów"
{165134}{165167}Chodz tutaj.
{165212}{165272}Trochę za wcześnie,| żeby chodzić porozpinanym.
{165361}{165427}SÅ‚owa chyba was niczego nie nauczÄ….
{165432}{165498}Będę bardziej ostrożny.| Mogę to dostać z powrotem, proszę?
{165506}{165620}Nie, nie możesz.| Możesz przyjść po to pózniej.
{165665}{165741}Guzik musiał się sam poluzować.
{165761}{165813}Idz do pokoju weteranów| bez wahania.
{165823}{165871}Przygotuj siÄ™ na lanie.
{165899}{165991}Będziesz musiał sobie sam poradzić.
{166299}{166368}Rekrut Koizumi,| po odzyskanie swojego guzika!
{166373}{166408}"Wejść!"
{166423}{166513}- "Co to? Twój guzik."|- "To była moja wina."
{166635}{166691}Tashiro to zrobił!| Pchnął mnie!
{166696}{166753}Co? Ty psie!
{166985}{167077}Zobacz, co dajÄ… weteranom.
{167082}{167187}Nie mów mi,| że zebrałeś to z ziemi,
{167192}{167263}tymi słabiutkimi rękoma,| którymi wycierasz sobie tyłek!
{167297}{167346}Kto przyciÄ…Å‚ nasze racje?
{167414}{167479}Dlaczego wciąż mnie obwiniasz?
{167501}{167577}Tashiro, przestań udawać niewinnego!
{167582}{167621}Co?
{167633}{167673}Przestań!
{167697}{167744}Po co się teraz o to kłócić?
{167788}{167828}Co powinienem zrobić?
{167838}{167884}Co ty powinieneś zrobić?
{167914}{167977}Czcigodny Starszy Kapralu,| co on powinien zrobić?
{167982}{168063}A może kolejną dokładkę| z kuchni?
{168108}{168180}Nie ma pośpiechu.| Poczekamy.
{168218}{168253}Bardzo dobrze!
{168512}{168567}Wrzućcie jedzenie z powrotem| do wiadra.
{168609}{168647}Azumi, gdy to zrobisz,
{168673}{168719}zabierz to do weteranów.
{168760}{168866}My zjemy sam ryż. Lepsze to niż nic.
{168871}{168924}Wez to!
{169009}{169064}Czy tak Kaji cię nauczył?
{169069}{169162}Nie, to wszystko to moja pomyłka.
{169167}{169246}Polerujesz buty| siedzÄ…c na dupie?
{169251}{169297}Co zrobiłeś, Enji?
{169301}{169349}Ach, czcigodny asystent.
{169360}{169452}Kaji, jak uczysz swoich ludzi| polerować buty?
{169457}{169524}- Byłem w błędzie.|- Zamknij się!
{169529}{169568}Co ty na to, Kaji?
{169576}{169654}Nie dałem im jeszcze| specjalnych instrukcji.
{169659}{169747}Nauczył nas.| Byłem w błędzie.
{169752}{169791}Ty bÄ…dz cicho.
{169818}{169927}Dopilnuję, żeby zostali tego nauczeni| prawidłowo. Proszę mu wybaczyć.
{169932}{169967}Dobra.
{169990}{170050}Będę stać i patrzeć,| jak go uczysz.
{170069}{170113}Uderz go!
{170131}{170203}Rozumiem, że jesteś przeciwny| biciu swoich rekrutów.
{170253}{170291}Nie mogę tego zrobić.
{170316}{170356}Mam ci pokazać, jak?
{170388}{170430}W ten sposób!
{170456}{170503}Sir, uderz mnie!
{170508}{170541}Nie masz na co czekać. Już...!
{170546}{170586}Skurwysyn!
{170643}{170702}To nie dlatego,| że dostałem lanie.
{170708}{170822}ChcÄ™ rozkazu zabraniajÄ…cego| wszelkich kar cielesnych na rekrutach.
{170841}{170952}Zgodziłbym się z tobą,| gdybyśmy stacjonowali o wiele dalej.
{171013}{171059}Ale tu jest inaczej.
{171083}{171202}Weterani mogą być chamscy, ale oni| stoją na swoich własnych nogach.
{171221}{171333}Gdybym stracił kontrolę nad nimi,| co by się stało w bitwie?
{171362}{171458}Chciałbym umieścić moich rekrutów i siebie| pod twoimi rozkazami.
{171514}{171565}W prawdziwej walce...
{171608}{171697}Nie mógłbym ci zaufać| w połowie tak, jak ufam im.
{171729}{171793}Ci zblazowani, pięcioletni weterani| nie będą słuchać,
{171798}{171888}porucznika 2 stopnia| prosto z akademii.
{171933}{171970}Rozumiem, sir!
{172003}{172042}ChwileczkÄ™.
{172205}{172253}Michiko napisała do mnie.
{172330}{172395}Powiedziałem jej,| że jesteś tu ze mną.
{172536}{172642}Nie może zrozumieć,| czemu piszesz tak rzadko,
{172647}{172714}kiedy musisz cieszyć się tutaj| z większej swobody.
{172766}{172812}Większej swobody, tak?
{172865}{172908}Chcesz to przeczytać?
{172949}{173012}Daj mi tylko zerknąć.
{173049}{173160}Jest spokojna. Zauważyła, że masz| lekko pod moim dowództwem.
{173236}{173288}Musi się wiele nauczyć.
{173342}{173417}Poprosiła mnie, abym miał oko na ciebie.
{173506}{173547}Bądz ostrożny, Kaji.
{173578}{173657}Nie przekręcaj jej słów,| aby wspierać swoją pozycję.
{173753}{173787}GÅ‚upcze!
{173862}{174001}Ona modli się, żeby nasze bezwartościowe| życia zostały oszczędzone,
{174017}{174121}mimo wszystko nie traci| nadziei, że przeżyjesz.
{174191}{174245}Powtarza to na okrągło.
{174341}{174377}Przepraszam.
{174473}{174539}Jesteś oficerem.| Możesz napisać do niej.
{174562}{174669}Jeśli chcesz odpowiedzieć,| tutaj masz to, co należy powiedzieć:
{174770}{174812}"Kaji nie umrze."
{174841}{174908}"Nie ważne co się stanie,| uda mu się pozostać przy życiu"
{174965}{175004}Proszę powiedzieć jej to.
{175019}{175062}Poruczniku Kageyama...
{175105}{175156}Okinawa upadła,| ale mamy główną wyspę.
{175161}{175226}2,5 miliona żołnierzy| tam czeka...
{175231}{175312}- Jest za pózno, aby modlić się o cuda.|- Nie robimy tego!
{175329}{175402}Nasza strategia zakłada| ostateczne zwycięstwo.
{175407}{175464}Wszyscy chcemy tak myśleć.
{175486}{175563}Chociaż tyły oczekują,| że sytuacja się odwróci,
{175568}{175628}nasi ludzie są wykańczani.
{175641}{175700}Taki jest prawdziwy obraz.
{175732}{175783}Znaczy, że zginęli na próżno?
{175831}{175873}Zależy jak na to spojrzysz.
{175878}{175932}- Ożeż, ty...|- Uspokój się!
{175952}{176032}Zostaw bohaterstwo dla swoich żołnierzy.
{176048}{176143}Ten, kto krzyczy najgłośniej,| nie zawsze jest najodważniejszy.
{176148}{176198}Poruczniku Kageyama...
{176220}{176283}Nie mylisz siÄ™?
{176292}{176395}Japonia nie jest tak słaba,| jak ci się wydaje.
{176400}{176451}Od Aleutów po Australię,
{176456}{176524}od Tarawy po Indie,
{176529}{176638}Japonia toczy bitwÄ™ na tysiÄ…cach mil.
{176643}{176724}Taki pesymista jak ty,| może nie uchwycić jej siły.
{176754}{176829}Tak, musimy cofać linie frontów.
{176834}{176939}Straciliśmy Okinawę| i toczymy bitwę na naszym lądzie.
{176943}{177051}Ale to wszystko jest częścią| naszej podstawowej strategii.
{177056}{177176}Zobacz, że wróg nie odważył się jeszcze| zaatakować naszej głównej wyspy.
{177181}{177283}Ich linie zaopatrzenia rosną dłużej, niż| nasze jednostki stają się gotowe i zwarte.
{177287}{177361}Nasze główne siły w ojczyznie,| są jeszcze nienaruszone.
{177377}{177521}Nasze straty na Pacyfiku, są jak| pojedynczy włos na skórze byka.
{177532}{177592}Nie możesz tego zrozumieć?
{177665}{177732}- Rozumiem.|- Co rozumiesz?
{177816}{177888}Że chyba tu umrę.
{177908}{177957}I poruczniku Nonaka...
{177994}{178030}ty także.
{178039}{178094}Co siÄ™ z nami stanie?
{178098}{178153}Jeśli Japończycy przegrają...
{178158}{178227}Bzdura!| Japonia nigdy nie przegra.
{178264}{178310}To nie-japońskie,| nawet rozważać to!
{178319}{178437}Nie-japońskie? To naturalne,| obawiać się o siebie.
{178446}{178514}Chowacie ogony tylko dlatego,| że straciliśmy Okinawę!?
{178541}{178596}Macie zero oddania!
{178601}{178689}Starszy szeregowy Kaji rozpieszcza was!| Jeśli o mnie chodzi, to jest...
{178694}{178729}Jestem, co?
{178781}{178835}Boisz się powiedzieć mi to w twarz?
{178879}{178994}Nic nam nie powiedziałeś| o upadku Okinawy.
{179014}{179141}Potrzebujemy mowy dopingującej| i wiary w nasze ostateczne zwycięstwo.
{179168}{179259}Chyba kochasz ostateczne zwycięstwo,| bardziej nawet niż jedzenie.
{179278}{179418}Osobiście, kocham moją żonę,| bardziej niż ostateczne zwycięstwo.
{179436}{179490}Można uznać, że to niemęskie.
{179499}{179539}Ale kiedy zaczynie siÄ™ walka,
{179565}{179659}będę jedynym,| na kogo możecie liczyć.
{179793}{179861}Hej, czemu nie salutujesz?
{179888}{179912}Zatrzymaj siÄ™!
{179956}{179996}To nazywasz salutowaniem?
{180241}{180280}Czcigodny przywódco oddziału!
{180309}{180365}Sam zawiniłem.
{180380}{180435}Pozwól mnie jedynemu zostać ukaranym.
{180446}{180486}Nie wysilaj siÄ™.
{180497}{180553}Dobra robota,| Czcigodny dowódco oddziału.
{180558}{180597}Może zrobię to tutaj?
{180602}{180663}Sir, oszczędz innych!
{180668}{180741}Zamknij się i trzymaj w górze!
{180749}{180799}- Czcigodny dowódco oddziału!|- Zamknij się!
{180860}{180890}Sir!
{180895}{180952}Naruto, zamknij siÄ™!
{180992}{181043}WezmÄ™ to na siebie.
{181072}{181182}Wytrzymasz to,| dopóki nie pozwoli ci przestać...
{181212}{181293}nawet jeśli dowódca| powie inaczej.
{181314}{181337}Rozumiesz?
{182230}{182276}Ty psie!
{182307}{182370}Wstań, albo cię walnę!
{182401}{182436}Kto to?
{182456}{182484}Enji?
{182539}{182623}Przykro mi, sir.
{182659}{182763}Kiedy byliśmy rekrutami,| utrzymaliśmy tak przez godzinę.
{183083}{183126}Naruto!
{183171}{183233}Pijecie po godzinach| i wywołujecie piekło!
{183238}{183308}Ty cholerny podoficerze!
{183325}{183373}Szumowino!| Ważysz się nam przeciwstawiać?
{183378}{183428}Psie! Zabijemy ciÄ™!
{183433}{183534}Tak? Tylko spróbuj!| Zarobisz niespodziankę.
{183539}{183581}Skurwysyn!
{183613}{183670}Wchodziłem w gorsze miejsca.
{183687}{183799}Wrzuć mnie do wartowni,| nie zależy mi!
{183878}{183916}Naruto, oni wrzucą cię do więzienia!
{183921}{183963}Z drogi!
{183996}{184064}A czym wy możecie się pochwalić?
{184069}{184144}Nigdy nie zdobyliście uczciwego posiłku!
{184159}{184200}Do diabła z wami wszystkimi!
{184233}{184311}Sir, zostaw to mnie.
{184378}{184440}ObejmÄ™ nad nim pieczÄ™.
{184450}{184553}Niesubordynacja| i znieważenie przełożonego.
{184558}{184602}Co siÄ™ stanie?
{184610}{184659}Czy możesz mu pomóc?
{184689}{184738}Jeśli dowódca czuje,
{184743}{184822}że zamknięcie rekruta,| przyniesie wstyd kampanii...
{184870}{184923}Proszę spróbować go przekonać.
{185515}{185622}Salut, oficerze dyżurny!| Na prawo patrz!
{185679}{185713}Frontem!
{185785}{185855}Kapral Takeda,| i pod komendą ośmiu mężczyzn,
{185860}{185991}należycie przeniosło obowiązki straży,| na kaprala Fujimoto pod komendę.
{186177}{186214}"Wyjść!"
{186497}{186533}Było ciężko?
{186538}{186619}Przykro mi cię martwić.| To były tylko trzy dni.
{186655}{186693}Wszyscy czekajÄ….
{186754}{186791}Naruto jest z powrotem!
{187057}{187096}Wejdz do środka.
{187363}{187446}Naruto, było ciężko?
{187759}{187838}Starszy szeregowy Kaji, chodz tu!
{188073}{188151}Wycinkowe szkolenia dajesz rekrutom.
{188159}{188245}Nasi ludzie są wykończeni,| obowiązkiem warty.
{188255}{188311}Co twoi ludzie robiÄ…?
{188343}{188399}Przykro mi.| Byłem akurat na zewnątrz.
{188403}{188435}To nie jest usprawiedliwienie!
{188496}{188563}Lepiej dobrze ich naucz.
{188568}{188634}I przestań się wywyższać,| bo jesteś starszym szeregowym!
{188660}{188707}Spadaj!
{188875}{188905}Kaji...
{188969}{188998}przygotuj siÄ™!
{189003}{189037}"Ty szumowino!"
{189221}{189261}"Wstawaj!"
{189406}{189493}No, jak ci siÄ™ podoba...
{189498}{189594}bycie poświęconym,| za swoich cennych rekrutów?
{190204}{190258}Wystarczy, Akaboshi.
{190539}{190621}Zobaczmy, czy to powtórzysz, Akaboshi.
{190665}{190744}Chodz!| Pokroje ciÄ™!
{190807}{190856}Nie myśl, że tego nie zrobię.
{190876}{190933}Duma i twarz,| nic dla mnie teraz nie znaczÄ….
{190947}{190973}No chodz!
{190978}{191011}Ty ohydny...!
{191016}{191056}Czekaj!
{191125}{191176}Wredni zarozumialcy!
{191185}{191244}Nie mów, że się boisz| jednego drugoroczniaka.
{191284}{191375}Zamienię swoje życie, na jednego z was,| śmierdzące robale!
{191381}{191413}Czekaj, Kaji!
{191418}{191465}Boisz siÄ™ walki jeden na jednego?
{191563}{191587}Panie!
{191593}{191644}Naruto, pozwól mi działać!
{191649}{191712}- Sir!|- Pozwól mi działać!
{191743}{191805}Nie zapomnijcie, szczury:
{191810}{191916}kiedyÅ› zemszczÄ™ siÄ™ na was!
{192071}{192111}Panie...
{192122}{192227}Następnym razem| pozwól mi pomóc.
{192269}{192312}Tashiro też pomoże.
{192344}{192397}Dziękuję,| ale do tego nie dojdzie.
{192402}{192441}Dlaczego nie?
{192473}{192539}Zostalibyśmy wciągnięci do buntu.
{192552}{192606}Będziemy walczyć w sądzie.
{192623}{192684}To pewne, że przegramy.
{192728}{192765}Naruto...
{192789}{192853}nie możemy teraz wygrać.
{192904}{192986}Może moglibyśmy sprawić tym| weteranom porządne manto...
{193034}{193094}ale oni nie sÄ… prawdziwym wrogiem.
{193128}{193208}Nasz prawdziwy wróg... to wojsko.
{193213}{193279}"Przygotować się do apelu!"
{193308}{193357}Sir, nie wstawaj.
{193458}{193509}Chcę, żeby porucznik Kageyama
{193524}{193615}dobrze widział moją twarz.
{193620}{193679}Apel!
{193864}{193906}Uwaga!
{194303}{194393}Pierwszy oddział: całość 36.| Nieobecni: 4. Obecni: 32.
{194407}{194434}Odlicz!
{194666}{194770}Niewliczeni: 1. Chorzy: 4.| Wszyscy w komplecie.
{194850}{194918}Pilne rozkazy| dla tego oddziału.
{194960}{195068}Starszy szeregowy Kaji i 28 rekrutów,
{195086}{195188}odjedzie jutro o godz. 19:00| do kopania rowów.
{195238}{195346}Będziecie maszerować nocą,| aby zachować to w tajemnicy.
{195368}{195433}Na miejscu, będzie podlegać| rozkazom kaprala Hironaka.
{195469}{195541}Szczegóły pracy:| około jeden miesiąc.
{195577}{195619}To tchórzliwa sztuczka...
{195644}{195785}wysyłać mnie z ekipą do pracy,| aby uniknąć starcia z weteranami.
{195834}{195896}Patrz na to w ten sposób, jeśli chcesz.
{195927}{196005}Może ci się wydawać, że pozbyłeś się| rakowatej narośli tej kompanii,
{196020}{196072}ale wrócę za miesiąc...
{196092}{196145}prawdopodobnie bardziej wrogi| niż kiedykolwiek.
{196153}{196191}Nie sÄ…dzÄ™.
{196227}{196281}Kiedy wrócisz,
{196286}{196357}poślę cię na specjalne szkolenie.
{196361}{196501}Wysyłasz syna marnotrawnego| na kilka ciosów od tego surowego świata?
{196541}{196583}Do Południowej Mandżurii.
{196686}{196745}Może nawet blisko Michiko.
{196871}{197011}Po co tu zostawać,| jeśli masz szansę wiać stąd?
{197047}{197086}Zgadzasz siÄ™?
{197270}{197397}Ty i ja, nadal tu mamy| niedokończone sprawy.
{197441}{197488}Ty unikniesz problemu,
{197504}{197575}a ja naciskam trochÄ™ za mocno.
{197606}{197688}Żaden z nas, nic nie osiągnął.
{197743}{197839}Jesteś mądrym człowiekiem,
{197854}{197944}ale wybranie armii,| na scenÄ™ dla twoich bitew,
{197949}{197996}było dziełem głupca.
{198019}{198103}Rozsądniej jest nie podejmować| zbędnego ryzyka, niż być upartym.
{198207}{198270}Czy zrobiłbyś temu sprytnemu| głupcowi przysługę?
{198301}{198367}Matka kwoka pozostawia w tyle,| połowę swojej gromadki.
{198378}{198433}To przysparza jej trosk.
{198507}{198635}Moja nieobecność może ułatwić| utrzymanie weteranów w ryzach.
{198781}{198830}Czy mogę na ciebie liczyć?
{198879}{198928}Nie bÄ…dz takim pesymistÄ….
{198947}{199021}Jeśli musisz się martwić,| martw się o swoją żonę.
{199196}{199237}Pewnie nic już ci nie zostało.
{199263}{199299}Wez je.
{199797}{199876}Panie, proszę wróć do nas.
{199895}{199942}To tylko miesiÄ…c.
{199979}{200090}Mam dziwne uczucie| bycia opuszczanym.
{200095}{200177}Ty i ja, tu razem sprawia,| że niektórzy ludzie stają się nerwowi.
{200191}{200269}Żaden z nas, nie jest| szczególnie cierpliwy.
{200354}{200441}Naruto, panuj nad sobÄ….
{200455}{200552}- Z kłopotami idz do porucznika Kageyama, rozumiesz?|- Tak jest.
{200574}{200647}"Brygada pracy, ustawić się!"
{200874}{200911}Uwaga!
{200960}{201000}Salut, zaszczytnemu porucznikowi!
{201015}{201087}Na przód patrz!
{201370}{201402}Frontem!
{201506}{201602}Starszy szeregowy Kaji i brygada| właśnie wyjeżdżają!
{201730}{201785}W prawo zwrot!
{201838}{201877}Na przód...
{201925}{201961}marsz!
{202340}{202410}Nadchodzi nasza woda!
{202649}{202688}Sir!
{202803}{202842}Proszę spojrzeć.
{202972}{203011}Dobra robota. Bardzo dobrze.
{203016}{203092}Czuje się jakbym budował| własny dom.
{203125}{203233}Tak, przypuszczam, że chciałbyś| tutaj walczyć, gdyby to było możliwe.
{203240}{203333}Mógłbym tu walczyć z przeznaczeniem,| z czystym sumieniem.
{203376}{203411}Rozumiem.
{203422}{203542}Sir, ten głupek chce żeby jego| matka i dziewczyna tu zamieszkały.
{203547}{203581}Ty idioto!
{203586}{203678}Twoja matka będzie chciała spać| między tobą i twoją żoną!
{203744}{203807}- Jesteś zaręczony?|- Tak.
{203864}{203972}Gdy wojna się skończy pozwól| Naruto zbudować ci miłosne gniazdko.
{203983}{204066}Jest stolarzem.| Byłby zadowolony.
{204072}{204144}Nakai, możesz pomóc| w zajmowaniu się jego matką.
{204167}{204247}Ja pomogę zająć się żoną w każdej chwili!
{204324}{204408}Sir, nigdy nie powiedziałeś nam,| że masz żonę.
{204468}{204531}Ona jest dobrą żoną.
{204558}{204618}Wszyscy musicie ją poznać po wojnie.
{204623}{204672}Jest wysoka czy niska?
{204687}{204789}Średniej budowy.| Około 158 cm, 48 kilo.
{204794}{204872}- Mój rozmiar!|- Głupi!
{204877}{204966}"Brygada pracy, ustawić się!"
{204971}{205022}"Bez ociÄ…gania siÄ™!"
{205247}{205307}Słuchać uważnie!
{205325}{205374}Dziś o świcie,
{205401}{205485}nasze fortyfikacje w Seiundai| zostały zaatakowane,
{205498}{205597}przez silne wojsko radzieckie.
{205602}{205725}Prawdopodobnie major Ushimija| i jego ludzie,
{205730}{205807}ponieśli chwalebną śmierć.
{205865}{205965}Wróg postępuje w głąb lądu,
{205970}{206082}wzdłuż całej granicy mandżurskiej.
{206104}{206218}Należy natychmiast wrócić do baraków| i czekać na przydzielenie nowych zadań.
{206222}{206343}Musimy zbudować fortyfikacje| wzdłuż nowej linii obrony,
{206348}{206419}gdzie spotkamy siÄ™...
{206430}{206538}i zmiażdżymy nadciągającego wroga!
{207071}{207113}Rozejść się!
{207305}{207351}Na ziemiÄ™!
{207529}{207572}Samolot rozpoznawczy.
{207687}{207735}Pluton Nonaka,| słuchajcie uważnie.
{207740}{207824}Osoby bez karabinów będą mocować| swoje bagnety do brzozowych lasek,
{207829}{207888}aby wykorzystać je w walce wręcz.
{207912}{207952}Nie dostaniemy karabinów?
{207957}{208039}Brzoza łamie się zbyt łatwo,| nie będzie zbyt użyteczna.
{208044}{208134}Czy to moja wina,| że tylko to rośnie tutaj?
{208139}{208200}Przenosimy się! Zwinąć obóz!
{208205}{208296}Przygotować się do wyruszenia w 10 minut!
{209198}{209285}Wolontariusze pójdą odebrać naszą broń!
{209474}{209563}Tashiro melduje się do składu po broń!
{209568}{209627}Bardzo dobrze. Uważaj.
{209861}{209896}Przenosimy siÄ™!
{209901}{209973}Zwijamy obóz!| Wyjeżdżamy w ciągu godziny!
{209994}{210024}Sir...
{210041}{210096}co siÄ™ dzieje z naszÄ… jednostkÄ… dowodzenia?
{210107}{210209}Te sprzeczne rozkazy,| mylą i demoralizują naszych żołnierzy.
{210215}{210320}Idz marudzić centrum dowodzenia!| To jest wojna!
{210426}{210494}Gdzie jest kompania Doi?
{210499}{210564}"Tutaj!"
{210595}{210656}Jednostka Hironaka?
{210675}{210714}Tutaj!
{210747}{210809}"Dobra, dotarliśmy do swoich!"
{210959}{210994}Co się stało?
{210999}{211041}Jesteśmy wykończeni.
{211046}{211086}Przybyliście z Seiundai?
{211091}{211166}Nie było ocalałych!
{211183}{211246}Tylko Onodera udało się wymknąć.
{211261}{211329}Nie wymknąłem się.| Zostałem wysłany z wiadomością.
{211334}{211393}Co za różnica?| Coś taki zły?
{211398}{211460}Przynajmniej jesteś żywy.
{211489}{211585}- Rekruci, przynieście nam coś do jedzenia!|- Tak jest.
{211630}{211680}Co się wydarzyło w Seiundai?
{211696}{211742}Zostaliśmy wybici,
{211746}{211818}Å‚Ä…cznie z waszymi| cennymi rekrutami.
{211899}{212014}Rosyjskie pociski nagle zaczęły| gwizdać nad głową.
{212052}{212095}A porucznik Kageyama?
{212100}{212141}Zabity w akcji.
{212195}{212318}"Samoloty się zbliżają| z północy"
{212691}{212727}Ruszajmy!
{212784}{212841}Pluton... stać!
{212865}{212901}Rozejść się!
{212972}{213041}Nie znajdziecie tu żadnych łupów.
{213097}{213152}Gdzie jest starszy oficer?
{213162}{213246}Dobre pytanie.| Hej, wiesz, gdzie on jest?
{213251}{213376}Prawdopodobnie ze swojÄ… dziewczynÄ….
{213398}{213497}W takim przypadku, sierżancie,| wyda pan rozkazy w sprawie broni?
{213502}{213615}Przepraszam sir, ale ja nie jestem| upoważniony do wydawania rozkazów.
{213620}{213674}Zlecenia będziesz musiał| zamówić w centrali.
{213679}{213738}Gdzie jest telefon?| Chcę rozmawiać z centralą.
{213743}{213784}Tam.
{213932}{213974}Co z tym nie tak?
{213979}{214063}Bomby zerwały linie.
{214080}{214177}Sir, czy powinienem uwolnić| więcej smakołyków ze stołówki?
{214182}{214234}Dobry pomysł.
{214253}{214292}Nie ruszać się!
{214331}{214371}Zdrajcy!
{214505}{214555}Wszystkich was zabijÄ™!
{214621}{214705}Zabieram karabiny pod swoje dowództwo.
{215193}{215347}300 mężczyzn nie wykopie 2,5 km| rowów w ciągu 48 godzin.
{215360}{215432}Myślisz, że wróg będzie czekać,| aż skończysz?
{215437}{215499}Zamiast nieskutecznych półśrodków,
{215504}{215573}powinniśmy zablokować doliny okopami
{215578}{215667}i skoncentrować się na| wzmocnieniu naszych fortyfikacji.
{215689}{215788}Jeśli jesteś oficerem ds. strategii,| możesz robić to po swojemu.
{215811}{215878}Stacjonowałeś w strefie C,| nieprawdaż?
{215925}{215971}Przykro mi to mówić,
{215975}{216123}ale ze względów strategicznych,| twój rejon poniesie ciężkie straty.
{216127}{216175}Nie mówię tego, aby chronić siebie.
{216180}{216264}Zadanie jest po prostu niewykonalne.
{216303}{216358}Nawet, jeśli ci rozkażę?
{216369}{216411}Poruczniku Doi...
{216440}{216487}przystÄ…pcie do pracy.
{216496}{216531}Tak, sir.
{216543}{216622}Ale czcigodny oficerze sztabowy,| musi pan pamiętać,
{216627}{216682}że niektóre miejsca| nie będą gotowe.
{216695}{216830}Jeżeli okaże się to zgubne, nie mogę| być pociągnięty do odpowiedzialności.
{216835}{216943}Do diabła z twoją rodziną.| Los Japonii jest zagrożony.
{216955}{217020}Jeśli przegramy,| nie będziemy mieć domów!
{217030}{217108}Aatwo ci powiedzieć,| skoro nie masz rodziny.
{217120}{217230}Nawet jeśli przegramy, ale przeżyję,| moja żona będzie mieć przyszłość.
{217251}{217336}Jeśli rodzice przetrwają,| dzieci mają szansę dorosnąć.
{217341}{217417}Nie chodzi o nich.| Po prostu boisz się śmierci.
{217422}{217463}Wystarczy, Terada.
{217489}{217547}Zawsze się, ze wszystkimi kłócisz.
{217552}{217636}Bo oni tylko myślą o sobie,| nie o naszym kraju.
{217762}{217809}Ty nie boisz się śmierci?
{217814}{217853}Nie.
{217858}{217889}Rozumiem.
{217894}{217935}Cóż, ja tak.
{217939}{217994}Wiedziałem, że to powiesz.
{218058}{218122}Teraz, przed walką,| mogę powiedzieć co myślę?
{218166}{218232}Śmiało.
{218242}{218326}Nienawidzisz mnie,| ponieważ mój ojciec jest majorem.
{218337}{218384}Nic na to nie poradzimy.
{218389}{218475}Ale bronisz te tchórzliwe szumowiny,
{218480}{218535}ponieważ jesteś krytyczny| wobec tej wojny.
{218540}{218592}W porządku. Powiedziałeś.
{218653}{218707}Tak, jestem krytyczny wobec niej.
{218743}{218815}Sprzedałem duszę,| za zwolnienie ze służby.
{218844}{218968}Nie mogę pochwalać tego,| jak ojciec cię wychował.
{218973}{219077}To znaczy, że odrzucasz| całkowicie tę wojnę?
{219103}{219209}Mam na myśli,| że powinienem ją odrzucić.
{219223}{219294}Więc jesteś tchórzem| z rozdwojeniem jazni!
{219330}{219388}Miałeś swoją szansę, by mówić.
{219393}{219432}Teraz moja kolej.
{219443}{219486}Jesteś głupcem!
{219552}{219659}Prostak, który by nie zrozumiał,| dlaczego jego matka wylewałaby łzy,
{219664}{219729}gdyby zginÄ…Å‚ w akcji.
{219780}{219833}Umrzeć tutaj, to psia śmierć.
{219889}{219968}Nawet ty to zrozumiesz pewnego dnia,| jeśli przeżyjesz.
{219972}{220033}"IdÄ… nasze karabiny!"
{220413}{220471}Dowodzący drużyną| kapral Hironaka.
{220476}{220536}Ekipa lekkich karabinów maszynowych,| starszy szeregowy Iwabuchi.
{220552}{220606}Oddział karabinów, starszy szeregowy Kaji.
{220644}{220734}Oddział przeciwczołgowy,| Starszy szeregowy Akaboshi.
{220760}{220794}Spocznij!
{220936}{220976}Uwaga!
{220995}{221079}Porucznik Nonaka przejmie| dowództwo plutonu III.
{221098}{221191}Atak wroga przypuszczalnie| rozpocznie się o świcie.
{221204}{221272}Wszyscy będą robić| okopy do północy,
{221277}{221363}w miejscu wyznaczonym| przez lidera drużyny
{221368}{221415}i przygotowywać się na spotkanie z wrogiem.
{221434}{221477}Starszy szeregowy Kaji.
{221488}{221550}Wezmiesz ludzi na zwiady
{221555}{221680}i ustalisz położenie wroga.
{221688}{221798}Ponownie dołączysz do głównej| grupy przed zachodem słońca.
{221927}{222024}Takasugi i Terada,| wystÄ…p.
{222164}{222206}Przygotować amunicję!
{222232}{222280}To śmieszne!
{222285}{222394}Po pięciu latach treningu,| każą mi się czołgać pod czołgami!
{222470}{222610}Założę się, że wy, rekruci| też nie chcecie ginąć.
{222629}{222729}Cóż, na mnie nie patrzcie.| Jesteście zdani na własną rękę.
{222755}{222826}Twój raport jest| sprzeczny z innymi.
{222830}{222894}Czy wniknąłeś dostatecznie głęboko| w celu potwierdzenia?
{222899}{222947}Tak, sir.
{222957}{223032}Czy twoi dwaj ludzie mogą| potwierdzić 15 czołgów?
{223037}{223086}Zostawiłem ich z tyłu za| nasypem, sir.
{223105}{223129}Dlaczego?
{223147}{223234}Kazano nam pozostać w tyle,| aż do wezwania.
{223258}{223305}I nie wezwał was?
{223358}{223417}- Nie, sir.|- Dlaczego nie?
{223422}{223521}Rekruci nie sÄ… wyszkoleni| w taktyce zwiadowczej.
{223552}{223599}Bardzo uprzejmie z twojej strony.
{223638}{223742}Nigdy nie dotrzesz wystarczająco blisko,| żeby potwierdzić te czołgi.
{223747}{223772}Tchórz!
{223975}{224022}OszalejÄ™ ze strachu.
{224035}{224083}To czekanie działa mi na nerwy.
{224129}{224180}To jest już przesądzone...
{224188}{224298}kto będzie żyć,| a kto umrze.
{224342}{224401}Zostało zaledwie kilka godzin do rana.
{224443}{224520}Jesteśmy jak skazańcy| oczekujący na egzekucję.
{224757}{224861}W moim okopie jest biała tkanina.| To na pewno grób.
{224922}{224964}Tu nie ma grobów.
{224977}{225020}To musi być grób.
{225073}{225166}Na pewno jest wypełniony kośćmi.
{225171}{225214}Przestań doprowadzać się do szaleństwa!
{225267}{225314}Nie jesteś już dzieckiem.
{225339}{225415}Proszę, pozwól mi| zamienić z kimś miejsce.
{225420}{225459}Sir...
{225466}{225506}ja siÄ™ z nim zamieniÄ™.
{225511}{225544}Nie!
{225555}{225655}Wkrótce z przyjemnością ukryjesz się| pod zwłokami. Dlaczego martwisz się grobem?
{226015}{226120}Terada, idz dołączyć do kaprala Hironaka,| jako ordynans i goniec.
{226225}{226273}Cóż, koniec nadszedł.
{226324}{226432}Rozkazy mogą być niesłyszalne| w zgiełku bitwy.
{226464}{226519}Każdy z was,| musi myśleć za siebie.
{226578}{226638}Chcę tylko powiedzieć dwie rzeczy.
{226696}{226735}Nie bądzcie tchórzami.
{226756}{226827}Czy wam się to podoba, czy nie,| co ma przyjść to przyjdzie.
{226847}{226889}Inna sprawa:
{226898}{226939}Nigdy siÄ™ nie poddawajcie.
{226957}{227031}Nie w imię zwycięstwa,| ale dla siebie.
{227076}{227154}Jeśli zrobi się zbyt gorąco,| ukryjcie się i myślcie o domu...
{227185}{227228}lub o swojej dziewczynie.
{227257}{227305}To jest to, co ja mam zamiar zrobić.
{227334}{227427}Nakai, masz tÄ™ dziewczynÄ™| w swojej przepasce?
{227432}{227472}Oczywiście!
{227531}{227584}Dobrze. Trzymaj siÄ™ jej.
{228225}{228257}NadchodzÄ…!
{228262}{228328}Wyślij flarę sygnałową!
{228627}{228694}- Poruczniku Nonaka, przygotuj się do działania.|- Tak jest.
{228850}{228971}Pluton Nonaka,| każdy do swojego stanowiska.
{229580}{229649}Wstrzymać ogień.| Rozpocząć ostrzał na 300.
{230105}{230153}Odległość 800. Ognia!
{230289}{230360}Zniszczyć ich!| Zmieść ich z powierzchni ziemi!
{230674}{230764}Wstrzymać ogień!| Oszczędzać amunicję!
{231738}{231810}Na prawo, 400! Ognia!
{232771}{232821}Dorwać te czołgi!
{233754}{233798}Oddział strzelców...
{233803}{233882}gdy działa otworzą ogień| trzymać głowy w dole!
{234230}{234263}Lhara!
{234317}{234358}Sir!
{234394}{234418}Co jest?
{234422}{234499}Czołgi zbliżają się do naszych tyłów!
{234504}{234546}- Gdzie jest dowódca?|- Tam!
{234597}{234624}Pójdę!
{234629}{234676}Czekaj! Nadal strzelajÄ….
{234697}{234736}Dam radÄ™.
{235181}{235221}Ognia!
{235536}{235600}Trzymajcie głowy w dole!
{235725}{235764}Sir!
{236641}{236680}Koizumi...
{236794}{236828}Mimura...
{237332}{237380}Nasza jedynÄ… alternatywÄ…| jest atak.
{237385}{237456}Wyślij gońca do dowódcy| Zapytaj, co zamierza zrobić...
{237508}{237555}Terada, przekaż wiadomość!
{237580}{237646}Terada przekazuje wiadomość!
{238119}{238163}Jestem bez amunicji, sir!
{238175}{238280}Azumi, masz amunicjÄ™?| Daj mi trochÄ™.
{238285}{238331}Nie, też mam niewiele.
{238341}{238390}Ty nawet nie strzelasz!
{238432}{238476}Dobra, trzymaj!
{238518}{238568}Jestem bez amunicji, sir!
{238573}{238626}Ostrzegałem was, o nie marnowaniu jej.
{238640}{238663}Tutaj.
{238731}{238770}Czekaj! Zostań tutaj.
{238834}{238878}Będziemy strzelać razem.
{239184}{239234}Dowódca!
{239654}{239689}Gdzie ten goniec?
{239716}{239804}Oddziały wroga gromadzą się na tyłach!| Jesteśmy w pułapce!
{239932}{239989}Wszyscy czujemy siÄ™ tu bezpieczniej| z tobÄ…, sir.
{239994}{240052}I chcę was wysłać do domu,| bezpiecznie, do waszych matek.
{240180}{240203}Enji!
{240725}{240773}Jestem bez amunicji, sir!
{240821}{240862}WezmÄ™ mu trochÄ™.
{240880}{240918}Pójdziesz?
{240923}{240980}Skończyła mi się. Amunicja!
{241045}{241085}Zaraz będę z powrotem.
{241101}{241158}Nie, jeśli pójdziesz, zostań tam.
{241193}{241254}Wykorzystaj każdą kulę, dobrze?
{241331}{241392}Przygotuj się. Będę cię krył.
{241536}{241562}Idz!
{241740}{241780}Tashiro!
{241806}{241855}Nakai, zostań w dole!
{241870}{241916}Tashiro!
{242064}{242106}Sukinsyny!
{242758}{242806}Poruczniku, czy powinniśmy się wycofać?
{242811}{242845}GÅ‚upcze!
{242889}{242968}Niech żyje japońskie imperium!| Hura!
{243441}{243478}Głupcze, wróć!
{243683}{243736}Terada, co ty robisz?
{244083}{244119}Gdzie jest czołg?
{244182}{244215}Już go nie ma.
{244330}{244364}Czy to boli?
{244369}{244422}Wrócą po nas ponownie.
{244441}{244499}Syn majora walczył dzielnie.
{244562}{244662}Po prostu musisz to przetrwać.
{244762}{244803}PrzypalÄ™ twojÄ… ranÄ™.
{244964}{245001}Zamknij oczy.
{245706}{245745}Oddział strzelecki!
{245826}{245874}Oddział strzelecki, pokażcie się!
{245950}{245986}Jest tam ktokolwiek?
{246507}{246544}Nie chcę umierać.
{246897}{246956}- Co zrobimy?|- Ostateczne uderzenie.
{246961}{247000}Ostateczne uderzenie?
{247081}{247116}Uważaj, Kaji!
{247177}{247211}Onodera.
{247592}{247633}Czy nam siÄ™ uda?
{247884}{247935}NadchodzÄ… z tej strony?
{247959}{248010}- Masz granat?|- Nie.
{248248}{248297}Jeśli będziemy musieli,| to wyskoczymy na nich.
{248468}{248521}ProszÄ™ ratuj mnie!
{249839}{249876}Odeszli?
{249928}{249971}- Prawda?|- Cicho!
{249979}{250022}Nadal tam sÄ….
{250099}{250134}Przerwać ostrzał!
{250143}{250199}On nas wszystkich zabije!
{250276}{250352}- Zatrzymać ostrzał!|- Trafiłem go, w nogę!
{250360}{250397}Koniec bitwy.
{250402}{250459}Nie, nieprawda!| Zamierzam atakować!
{250702}{250759}Jeśli chcesz umrzeć jak pies,| śmiało.
{250895}{250935}I co teraz?
{250962}{251027}Mieliśmy szczęście| wyjść z tego żywi.
{251034}{251085}Spróbujmy tak to zostawić.
{251314}{251372}W porządku, zrozumieliśmy!
{251442}{251509}Wiemy jak twardy jesteś!| Przestań się popisywać!
{251534}{251642}Nie znacie Armii Kwantuńskiej!
{251873}{251908}On oszalał!
{251977}{252016}Przyciśnij go, Kaji!
{252029}{252094}Chodzcie,| przeklęci ruscy!
{252102}{252143}Posiekam was!
{252275}{252328}Onodera, to jest zbyt niebezpieczne!
{252429}{252453}Cisza!
{252457}{252520}Nie wiecie jaki twardy jestem!
{252649}{252699}Cicho, albo wszyscy umrzemy!
{252736}{252792}Onodera, bÄ…dz cicho!
{252850}{252908}Cicho!
{253555}{253599}Co się stało?
{253681}{253717}On nie żyje.
{253783}{253847}Nie będę twierdził,| że skróciłem jego cierpienie.
{253966}{254007}Zabiłem go!
{254057}{254102}Nie musiałeś go zabijać.
{254144}{254231}Potępiasz mnie za to?| Tak?
{254505}{254548}Jestem potworem!
{254768}{254815}Ale mam zamiar pozostać przy życiu!
{254967}{255015}Jest tam kto?
{255067}{255120}Nie pozostał nikt przy życiu?
{255182}{255216}Odpowiedzcie mi!
{255248}{255301}Czy ktoś jeszcze żyje?
{255512}{255560}TÅ‚umaczenie: ANAEL i WSHoran
{255584}{255742}KONIEC Części 4


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Ningen no joken I Dola człowiecza Tłumaczenie polskie napisy
Ningen no joken III Dola człowiecza 3 Modlitwa żołnierza (1961) POLSKIE NAPISY
Droga do wewnetrznej rownowagi czyli jak wyluzowac i pozbyc sie stresu Wydanie II
Thaumasyt – Część 1 Droga do powszechnie przyjętego zrozumienia
Twoja droga do sukcesu
Rewitalizacja przestrzeni publicznej drogÄ… do integracji lokalnej
Revolutionary Road (Droga do szczęścia)

więcej podobnych podstron