Lesson 45 • Senses
© 2007 Ell Pond Language Services - A Division of Ell Pond Enterprises Inc.
Verbs related to the senses are the basis of many more complex words.
Lihat
Rasa
kelihatan
visible
rasakan
to experience a sensation
penglihatan
perception or vision
memberlihatkan
to disclose
Dengar
kedengaran audible
Bonus Terms
Indonesian
English
Salah
Wrong/incorrect
Antar
To accompany/to escort someone/to deliver something
Cium/mencium
To smell/to kiss
Bau
An odor (as a noun)
bad smelling (as an adjective)
Wangi
A good smell (as a noun)
To smell good (as an adjective)
Lesson Study Guide
Indonesian
English
Rasa
To feel/to taste (verb) or a feeling/taste (noun)
Dengar/mendengar
To hear/to listen
Lagu
Song
Suara
Voice/sound
Lihat/melihat
To see
Indonesian
English
Segar
Fresh
Apel
Apple
Pisang
Banana
Nenas
Pineapple
Pepaya
Papaya
Tomat
Tomato
Lesson 46 • Fruits
© 2007 Ell Pond Language Services - A Division of Ell Pond Enterprises Inc.
Bonus Terms
Indonesian
English
Buah-buahan
Fruit in general (not one particular fruit)
Mangga
Mango
Harum
Flagrant/aromatic
Alpulkat
Avocado
Duri
Thorn
Coba/mencoba
To try
Kelapa
Coconut
Es kelapa muda
Young coconut ice (A popular drink)
Lesson Study Guide
continued...
Indonesian
English
Telepon/menelepon
To telephone/to call someone
Boleh saya berbicara dengan ...?
May I speak with ...?
Siapa yang menelepon?
Who is calling?
Halo! Ini ....
Halo. This is ....
Tunggu
To wait
Sebentar
A little while
Tolong tunggu sebentar, ya?
Please wait a little while.
Apakah ... di sana?
Is ... there?
Halo! ... di sini.
Hello! ... is here.
Dengan siapa saya berbicara?
With whom am I speaking?
Koneksi
Connection
Jelek
Bad/ugly (Bad quality or appearance)
Koneksi teleponnya jelek.
The phone connection is bad.
Apakah kamu masih di sana?
Are you still there?
Ya, saya masih di sini.
Yes, I am still here.
Maaf. Saya pikir kamu tidak mendengar saya.
Sorry. I thought you didn't hear me.
Lesson 47 • Making Telephone Calls
© 2007 Ell Pond Language Services - A Division of Ell Pond Enterprises Inc.
Lesson Study Guide
Lesson 47 • Making Telephone Calls (continued)
© 2007 Ell Pond Language Services - A Division of Ell Pond Enterprises Inc.
Mobile phones are widely used in Indonesia. As in most of the world (except
perhaps the US and Canada!), Indonesia uses a mobile network that recognizes
SIM cards. A SIM card allows you to change service providers simply by swapping
in a new card.
International travelers with the proper mobile phone can simply purchase a
prepaid SIM card and put it in his or her phone in order to save money and prevent
international roaming fees.
Prepaid phone cards (kartu telepon) are widely available all over Indonesia.
Bonus Terms
Indonesian
English
Sambung
To connect
Salah sambung
Wrong number (literally "wrong connection")
... sedang tidak ada di sini.
... is currently not here.
Kasih tahu
To let someone know/to tell
Nanti saya kasih tahu ... bahwa Anda telepon.
Later I will tell ... that you called.
Baik. Saya akan telepon lagi dalam 10 menit.
That's fine. I'll call again in 10 minutes.
Operator
Operator
Tolong sambungkan saya dengan ... di nomor 222-3434.
Please connect me with ... at 222-3434.
Ongkosnya seribu rupiah untuk tiga menit pertama.
The cost is 1000 rupiah for the first three
minutes.
Lesson Study Guide
continued...
Indonesian
English
Pekerjaan
Job/occupation (the root word is "kerja" which means "to work")
Apa pekerjaan anda?
What's your occupation?
Kantor
Office
Arsitek
Architect
Musisi
Musician
Insinyur
Engineer
Sekretaris
Secretary
Pelukis
Painter (the root word is "lukis" which means to paint)
Penulis
Writer (the root word is "tulis" which means to write)
Pelajar
Student (the root word is "ajar" which means to study/to learn)
Penjaga toko
Shopkeeper (the root word is "jaga" which means to guard/to take care of)
Ibu rumah tangga
Housewife ("rumah tangga" means household)
Lesson 48 • Occupations
© 2007 Ell Pond Language Services - A Division of Ell Pond Enterprises Inc.
Lesson Study Guide
Indonesian has several different ways to describe occupations. Some words are simply borrowed
terms (e.g. Sekretaris). Most others are formed according to basic rules.
Using the “pe” prefix (including pen, peny, pem, peng and penge)
pen + tulis (to write)
pen(t)ulis
penulis (writer)
pe + lukis (to paint)
pelukis
pelukis (painter)
Using compound terms
Ahli (expert)
Ahli bahasa
(language expert)
linguist
Ahli mesin
(Machine expert)
mechanic
Juru (Skilled Worker)
Juru masak
(Cooking Professional) Chef
Juru bicara
(Speaking Professional) Spokesman
Lesson 48 • Occupations (continued)
© 2007 Ell Pond Language Services - A Division of Ell Pond Enterprises Inc.
Bonus Terms
Indonesian
English
Ahli
Expert/specialist
Ahli bahasa
Linguist
Ahli sejarah
Historian ("sejarah" means history)
Ahli teknik
Technician
Ahli mesin
Mechanic
Tukang
Skilled laborer
Tukang kayu
Carpenter ("kayu" means wood)
Tukang cat
Painter ("cat" means paint)
Tukang pos
Postman
Tukang kebun
Gardener ("kebun" means garden)
Juru
Skilled Worker
Juru masak
Chef
Juru bicara
Spokesman
Juru kamera
Photographer
Dokter mata
Eye doctor
Dokter gigi
Dentist
Dokter bedah
Surgeon
Lesson Study Guide