Hiszpański
Rozmówki w podróży
FRAGMENT
Autor: Dorota Guzik
Tłumaczenie: Dario
Gomez Escudero, Ivan Marcos Cantabrana
© DIM Nauka i Multimedia, 2015
ISBN: 978-83-8006-015-9
Hiszpański. Rozmówki w podróży dostępne są również w wersji
do słuchania – E-book + mp3 (do pobrania na stronie
audiokursy.pl oraz w innych księgarniach internetowych).
W tekście liczba przy głośniku oznacza numer odpowiedniego pliku
mp3 z nagraniem.
DIM Nauka i Multimedia
ul. Milskiego 1; 80-809 Gdańsk
www.audiokursy.pl
e-mail: info@dimnim.pl
tel. 58 324-91-51
Spis treści
Strona
e-book
Ścieżka mp3
audiobook
Podstawowe zwroty
5
1
Witanie się, przedstawianie
i żegnanie
6
2
Dane osobowe
7
3
Rodzina
9
4
Opisywanie ludzi
10
5
Umawianie spotkania
11
6
Informacja kolejowa
12
7
Kupowanie biletu
13
8
Kontrola paszportowa
14
9
Odprawa celna
16
10
Pytanie o drogę
17
11
Podróżowanie po mieście
18
12
Meldowanie w hotelu
19
13
Wynajmowanie pokoju
i mieszkania
20
14
Pogoda
22
15
Zamawianie jedzenia
22
16
Napoje i desery
24
17
Zakupy w sklepie spożywczym
25
18
W sklepie z odzieżą
26
19
Na poczcie
27
20
W banku
28
21
U lekarza
29
22
Kłopoty
30
23
Rozmowy telefoniczne
32
24
Strona
e-book
Ścieżka mp3
audiobook
Przydatne słowa
Liczby
33
25
Dni tygodnia
33
26
Miesiące
34
27
Pory roku
34
28
Określenia czasu
34
29
Podawanie godziny
35
30
Dane personalne
36
31
Państwa i narodowości
36
32
Zawody
37
33
Członkowie rodziny
38
34
Części ciała
38
35
Wygląd zewnętrzny
39
36
Cechy charakteru
40
37
Ubrania
40
38
Sklepy
41
39
Przedmioty codziennego użytku
41
40
Środki transportu
43
41
Na stacji kolejowej
44
42
Na lotnisku
45
43
W mieście
46
44
Na wsi
47
45
W hotelu
48
46
Posiłki i dania
48
47
Napoje
49
48
Produkty spożywcze
50
49
Owoce i warzywa
50
50
5
Podstawowe zwroty
1
Tak.
Sí.
Nie.
No.
Proszę.
Por favor.
Dziękuję
Gracias.
Dziękuję bardzo.
Muchas gracias.
Dzięki.
Gracias.
Nie ma za co.
De nada.
Przepraszam.
Lo siento.
Bardzo przepraszam.
Lo siento mucho.
Przepraszam (zwracając czyjąś
uwagę).
Perdón.
Słucham?
¿Disculpe?
Jestem cudzoziemcem/-ką.
Soy extranjero. / Soy extranjera.
Nie mówię po… (hiszpańsku).
No hablo… (español).
Nie rozumiem.
No comprendo.
Proszę mówić wolniej.
Por favor, hable más lento /
despacio.
Proszę to napisać.
Por favor, escríbalo.
Co to znaczy?
¿Qué significa esto?
Co znaczy „coche”?
¿Qué significa “coche”?
Nie wiem.
No sé.
Co to jest?
¿Qué es esto?
Powtórz proszę.
Repita, por favor.
Czy może mi pan pomóc?
¿Puede ayudarme?
Tak, oczywiście.
Sí, por supuesto.
6
Witanie się, przedstawianie
i żegnanie
2
Jak się nazywasz? / Jak masz na
imię?
¿Cómo te llamas?
Jak sie pan/pani nazywa? //
Jak ma pan/pani na imię?
¿Cómo se llama?
Nazywam się… (Pablo Garcia
Sanchez).
Me llamo… (Pablo García
Sanchez).
To jest moja żona… (Inez).
Esta es mi esposa… (Inez).
Cześć.
Hola. / Hola. ¿Qué tal?
Ja jestem… (Clara).
Yo soy… (Clara).
Mam na imię… (Manolo).
Me llamo… (Manolo).
Ja jestem… (Manolo), a ty jak
masz na imię?
Yo soy… (Manolo) y tú ¿cómo te
llamas?
Bardzo miło mi panią/pana
poznać.
Encantado de conocerle /
Encantada de conocerle. / Mucho
gusto.
To jest… (mój mąż).
Este es… (mi marido). / Este es…
(mi esposo).
To są… (moi przyjaciele).
Estos son… (mis amigos).
To są… (moje dzieci).
Estos son… (mis hijos).
Proszę poznać… (moich
przyjaciół).
Le presento a… (mis amigos).
To jest… (Javier), mój przyjaciel.
Este es… (Javier), un amigo mío. /
Te presento a… (Javier), un amigo
mío.
Proszę poznać pana… (Robles).
Le presento al señor… (Robles).
Bardzo się cieszę, że was widzę.
Me alegra veros.
Dzień dobry (przed południem).
Buenos días.
Dzień dobry (po południu).
Buenas tardes.
Dobry wieczór.
Buenas tardes. / Buenas noches.
7
Jak się miewasz?
¿Cómo estás? / ¿Qué tal?
W porządku. A ty?
Estoy bien, gracias. ¿Y tú?
Bardzo dobrze.
Estoy muy bien.
Do widzenia.
Adiós.
Dobranoc.
Buenas noches.
Do zobaczenia.
Hasta la vista. / Hasta luego.
Cześć (żegnając się).
Adiós.
Dane osobowe
3
Jak się nazywasz?
¿Cómo te llamas?
Jak się pan/pani nazywa?
¿Cómo se llama?
Nazywam się… (Jose Robles
Castro).
Me llamo… (José Robles Castro).
Jak masz na nazwisko?
¿Cómo te apellidas?
Jak ma pan/pani na nazwisko?
¿Cómo se apellida?
Na nazwisko mam… (Robles
Castro).
Me apellido… (Robles Castro).
Ile masz lat?
¿Cuántos años tienes?
Ile ma pan/pani lat?
¿Cuántos años tiene?
Mam… (32) lata.
Tengo… (32) años.
Jakiej jesteś narodowości?
¿Qué nacionalidad tienes?
Jakiej jest pan/pani narodowości?
¿Qué nacionalidad tiene?
Jestem… (Polakiem/Polką).
Soy… (polaco/polaca).
Jestem… (Hiszpanem/
Hiszpanką).
Soy… (español/española).
Skąd jesteś?
¿De dónde eres?
Skąd pan/pani jest?
¿De dónde es?
Jestem z… (Warszawy).
Soy de… (Varsovia).
8
Jaki jest twój adres?
¿Cuál es tu dirección? / ¿Dónde
vives?
Jaki jest pana pani adres?
¿Cuál es su dirección? / ¿Dónde
vive?
Warszawa, ul. Jasna 12.
Calle Jasna 12, Varsovia.
Jaki jest twój numer telefonu?
¿Cuál es tu número de teléfono?
Jaki jest pan/pani numer telefonu?
¿Cuál es su número de teléfono?
(22) 620-13-76
Es el… (22 620 13 76).
Jaki jest twój numer komórki?
¿Cuál es tu número de teléfono
móvil?
Jaki jest pana/pani numer
komórki?
¿Cuál es su número de teléfono
móvil?
Jaki jest twój zawód?
¿En qué trabajas? / ¿A qué te
dedicas?
Jaki jest pana/pani zawód?
¿En qué trabaja? / ¿A qué se
dedica?
Jestem… (sekretarką).
Soy… (secretaria).
Gdzie pracujesz?
¿Dónde trabajas?
Gdzie pan/pani pracuje?
¿Dónde trabaja?
Pracuję jako… (pielęgniarka
w szpitalu).
Trabajo de… (enfermera en un
hospital).
Jaki masz nr konta bankowego?
¿Cuál es tu número de cuenta
bancaria?
Jaki ma pan/pani numer konta
bankowego?
¿Cuál es su número de cuenta
bancaria?
Jaki masz numer ubezpieczenia?
¿Cuál es tu número de la
seguridad social?
Jaki ma pan/pani numer
ubezpieczenia?
¿Cuál es su número de la
seguridad social?
Przydatne słowa
Dane personalne
Str. 36
Państwa i narodowości
Str. 36
Zawody
Str. 37
Liczby
Str. 32