Česko anglický slovník s tematikou zaměstnanosti a sociálních věcí

background image

absolvent

graduate, graduate, college graduate (am)

absolvent st

ř

ední školy

school leaver qualified to enter higher education,

absolvent školy

school leavers

absolvent vysoké školy, univerzity

(university) graduate,college graduate (am)

absolventi

school leavers

absolvovat maturitu/ záv

ě

re

č

nou zkoušku

to take the final examination/one's degree

absolvovat školu

to graduate (am)

absolvovat zkoušku, projít u zkoušky

to pass an examination/exam

agentura poskytující smluvní pracovní sílu

temporary employment agency,

agentura zabývající se zprost

ř

edkováním pracovník

ů

na

dobu ur

č

itou

temporary employment business,

akademické vzd

ě

lání

academic qualification,

akademický

academic

akciová spole

č

nost

public [limited] company (brit),company limited by
shares (brit),joint-stock company (brit),stock corporation
(am)

aktiva, kapitál

assets

ambice, cíl kariéry

career aspiration

aranžér výkladních sk

ř

íní

window dresser, display assistant

asociace zam

ě

stnavatel

ů

employers' association,

autoelektriká

ř

motor-vehicle electricien

automechanik

(car) mechanic, automotive mechanic,motor vehicle
mechanic

autorizace

authorization

avizované/ registrované pracovní p

ř

íležitosti

vacancies notified/ registered

bankovní p

ř

evod

bank transfer

bankovní ú

č

et

bank account, account

bankovní ú

ř

edník, pracovník

bank clerk,banking personnel

bankrotovat

to go bankrupt

bez práce

out of work

bez zam

ě

stnání

out of work

bez ztráty odm

ě

ny

without loss of remuneration

bezdomovec

homeless (person)

bezhotovostní, nepen

ě

žní

non-cash, cashless

bezpe

č

né zam

ě

stnání

secure job

bezpe

č

nost na pracovišti

safety at the workplace, workplace safety

bezpe

č

nost práce

occupational safety, safety at work, job safety, job
security

bezpe

č

nost v zam

ě

stnání

security of employment

bezúro

č

ná p

ů

j

č

ka

interest-free loan

b

ě

žná místní mzda

usual wage rate for the area

b

ě

žná pracovní doba

standard working hours

b

ě

žná sazba

standard rate

b

ě

žná statistika

flow statistics

b

ě

žný bankovní ú

ř

edník

bank clerk,general bank clerk

bohatství

wealth

bojovat s nezam

ě

stnaností

to combat unemployment, to reduce unemployment

brigáda

vacation job, vacation work

brusi

č

grinder

být oprávn

ě

n k pobírání dávek

to be entitled to benefit

Č

esko - anglický slovník s tematikou zam

ě

stnanosti a sociálních v

ě

background image

být oprávn

ě

to be eligible [for],

být oprávn

ě

ný žádat o p

ř

ísp

ě

vek/dávky

to be entitled to [claim] benefit

být oprávn

ě

ný, mít nárok

to be entitled to,

být postižen nezam

ě

stnaností

to be affected by unemployment

být zasažen nezam

ě

stnaností

to be hit/affected by unemployment

být zp

ů

sobilý k práci

capable of work, fit for work

bytová nouze/ tíse

ň

, nedostatek byt

ů

housing shortage

bytový trh, trh byt

ů

housing market

Centrální ú

ř

ad pro p

ř

id

ě

lování studijních míst (reálie)

Central Office for the Allocationof Places in Higher
Education

certifikát, osv

ě

d

č

ení/ vysv

ě

d

č

ení

certificate

cestovné

travelling expenses, travel expenses

cestovní výdaje

travel costs,

cifra

figure

cílová skupina

target group, priority group

cizinec

alien, foreigner

cyklická nezam

ě

stnanost

cyclical unemployment

č

ekací doba, karen

č

ní doba

waiting period

č

innost

activity,

č

innosti ve volném

č

ase

leisure activities

č

íslo

number, figure

č

íslo spisu, referen

č

č

íslo,

č

íslo p

ř

ípadu

file/reference/case number

č

istá mzda (po ode

č

tení daní a pojišt

ě

ní)

take-home pay,

č

istá mzda, plat

net salary, net wage/pay

č

isti

č

oken

window cleaner

č

istý p

ř

íjem

take-home pay, net earnings

č

istý p

ř

íjem/

č

istá mzda

disposable income

č

istý výd

ě

lek

net earnings

dálkové studium na univerzit

ě

(studium probíhá pomocí

koresponden

č

ních cvi

č

ení)

Open University (brit)

dálkové studium/vzd

ě

lávání

part-time education

další vzd

ě

lávání

further training, continuing training (berufliche
Weiterbildung)

da

ň

z p

ř

íjm

ů

income tax

da

ň

ová karta (doklad pro výpo

č

et dan

ě

ze mzdy),

mzdový list

tax card

da

ň

ová t

ř

ída

tax schedule/bracket (am)

da

ň

ová t

ř

ída z hlediska mezd

wage tax class

da

ň

ové p

ř

iznání

income tax return, tax return

da

ň

ové úlevy, úleva na daních,

č

ást p

ř

íjmu

nepodléhající dani

tax relief

da

ň

ový únik, neplacení daní

tax evasion

da

ň

ový vým

ě

r, stanovení daní

tax assessment

dát (komu) výpov

ěď

propustit, vyhodit 2) odejít (z práce)

podat výpov

ěď

3)dát výpov

ěď

(1) (employer):to dismiss, to lay offto discharge, to fire
(am) (2) (worker):to quit, to hand in one's notice, to hand
in one's resignation, to resign (3) (either): to give notice

background image

data, informace

data, information

databáze, databanka

databank, database

datum narození

date of birth,

dávka v nezam

ě

stnanosti

unemployment benefit, dole (brit – coll.), unemployment
compensation (am)

dávky na výživu

maintenance/subsistence allowance

dávky sociální pé

č

e

public welfare benefit (am), welfare [benefit] (am)

dce

ř

inná spole

č

nost, p

ř

idružená spole

č

nost, firma,

kterou vlastní mate

ř

ská spole

č

nost

subsidiary company

deficit, nedokonalost

deficiency

degradování, za

ř

azení do nižší platové t

ř

ídy

downgrading

délka nezam

ě

stnanosti

length of unemployment, spell of unemployment

délka období oprávn

ě

ní k dávkám

duration of benefit entitlement

délka období, kdy jsou dávky pobírány

duration of benefit, period for which benefit is drawn

délka pobytu

duration/length of stay

délka produktivního v

ě

ku

the number of years people work, working life

délka studia

duration of study, length of study

délka školení/vzd

ě

lávání

duration of training ( education), length of training (
education)

délka trvání zam

ě

stnání/služby

duration of employment/service , length of
employment/service

d

ě

lníci

workers,labour (im volkswirtschaftlichen Sinn als
Sammelbegriff für die Arbeitnehmer)

d

ě

lnický pracovník

(blue-)collar worker: qualifizierter Arbeiter

d

ě

lník

labourer: Arbeiter, der mit der Hand arbeitet und eine
Tätigkeit verrichtet, die eine Qualifika- tion erfordert,
aber häufig schwere Arbeit bedeutet worker: Arbeiter,
der mit der Hand arbeitet, wozu aber häufig eine
gewisse Fertigkeit/Quali- fikation nötig sein kann

d

ě

lník pracující u montážní linky

assembly-line worker

d

ě

lník v továrn

ě

factory worker

den splatnosti

day of the count

denní studium

all-day school, full-time school

denní studium/vzd

ě

lávání

full-time education/training full-day education

díl

č

í

č

ástka

partial amount

diplom

diploma (am)

disbalance

disequilibrium, mismatch, operative (in industry)

disciplíny (vyu

č

ované)

disciplines [taught/studied]

diskriminace

discrimination

dít

ě

školou povinné

schoolchild,

dlaždi

č

, obklada

č

floor and wall tiler

dlohodob

ě

in the long run,

dlohodob

ě

nezam

ě

stnané osoby

long-term unemployed (persons)

dlouhodobé firemní vzd

ě

lávání

in-company continuing training

dlouhodob

ě

nezam

ě

stnaný

long-term unemployed (persons)

dlouhodobý

long-term, long-run,

doba trvání zam

ě

stnání/služby

length of employment/service

doba nep

ř

ítomnosti, nep

ř

ítomnost v zam

ě

stnání

working time/hours lost

doba nutná pro zam

ě

stnance, aby se seznámili s prací

time necessary for a worker to familiarize
herself/himself with a job, settling-in period

doba platnosti nabídky pracovního místa

duration of vacancy

doba trvání studia

length of study

doba trvání zam

ě

stnání/služby

duration of employment/service,

doba v nezam

ě

stnanosti

duration of unemployment,

background image

doba, na kterou je odebrána podpora

period of disqualification from (receiving) benefit, period
of suspension of benefit

doba, na kterou je pozastaveno pobírání dávek

period of exclusion from benefit,

doba, po kterou oprávn

ě

ná osoba pobírá dávky v

nezam

ě

stnanosti

period for which a claimant receivesunemployment
benefit(s), duration of unemployment benefit(s)

doba/délka nezam

ě

stnanosti

duration/length/spell of unemployment

dobrovolná dávka

benefit in kind,

dob

ř

e placený

well-paid

do

č

asná práce, brigáda, na dobu ur

č

itou

temporary employment/job/work

do

č

asná práce/ práce na dobu ur

č

itou (zprost

ř

edkovaná

pracovní agenturou)

temporary work (via
employmentagencies/businesses),temporary
employment,

do

č

asn

ě

odebrat (nárok), prohlásit nezp

ů

sobilým

to disqualify

do

č

asné volno/vysazení z práce

temporary layoff

do

č

asné zam

ě

stnání

temporary job/work

do

č

asn

ě

zastavit

to suspend temporarily,

do

č

asní pracovníci

temporary workers

dodate

č

ná konzultace

additional tuition

dodate

č

n

ě

naú

č

tovat

to make a supplementary charge

dodatek, dodate

č

nost

additionality, incrementality (am)

dodávání pracovních sil

labour supply,

dohoda

agreement

dohoda o mzdách

wage agreement, wage settlement

dokázat

to proof

doklad

document, receipt

doklad, poukázka

voucher

doktorát

doctorate,

dokument

document

dolní hranice

lower limit,

domácí d

ě

lník

home worker,

domácí d

ě

lník (vs. zahrani

č

ní d

ě

lník)

domestic worker,

domácí populace

resident population, home population (brit)

domácí práce

home-work,

domácí trh

domestic market, home market,

domácký pracovník

outworker

dopad nezam

ě

stnanosti

incidence of unemployment

doplatek dlužné

č

ástky

retrospective pay

dopl

ň

ková zkouška

supplementary examination

dopl

ň

kové vyu

č

ování

additional tuition

doporu

č

ující dopis

letter of recommendation,

dosah

coverage

dosavadní praxe

work history,

dosažené vzd

ě

lání, ukon

č

ení vzd

ě

lávání 2)

vysv

ě

d

č

ení o ukon

č

ení studia (výu

č

ní list, maturitní

vysv

ě

d

č

ení)

1) educational attainment, educational
achievement,educational level 2) [leaving] certificate,

dostat odchodné

to draw retirement benefits

dostat se do úpadku

to go to the wall,

dostate

č

ný d

ů

vod

good reason

dostupnost

availibility

dostupný

available

dostupný, práceschopný

available (for employment)

dotace

donation

dotazník

questionnaire

dotování, podpora

granting

dou

č

ování

remedial education, remedial teaching/tuition,

dovednosti

skills,

background image

dovednostní p

ř

edpoklady

skill needs

dovolená

leave of absence, holidays (pl), vacation (am)

druh

č

innosti

kind/type of activity,

druh práce

kind/type of work, kind/type of job,

druhé obydlí

second home

druhý stupe

ň

st

ř

ední školy

upper secondary school,

druhý stupe

ň

st

ř

edního vzd

ě

lávání

upper secondary education/schooling,the second stage
of secondary education/schooling, stage II secondary
education/schooling

druhý stupe

ň

st

ř

edoškolského vzd

ě

lávání

the second stage of secondary education/schooling,
stage II secondary education/schooling

držitel maturitního vysv

ě

d

č

ení

person holding an upper secondary leaving certificate,

držitel titulu, diplomu

diploma/ degree holder/recipient,

duální systém profesní p

ř

ípravy

"dual system" of (initial) vocationaleducation and
training

d

ů

chod pro poz

ů

stalé

survivor's pension

d

ů

chod, penze

pension,retirement pay (am)

d

ů

chodce ( d

ů

chodci)

retired person, retiree (am), pensioner, (retired persons)

d

ů

chodový v

ě

k

pensionable age, retirement age,

d

ů

kaz, evidence

proof, evidence

dvojí zdan

ě

double taxation

ekonomická v

ě

da

economic science

ekonomicky aktivní populace, populace v produktivním
v

ě

ku

economically active population,

ekonomický, hospodá

ř

ský

economic (im Sinne von volkswirtschaftlich),

ekonomie, ekonomika

economics (sing),

elektriká

ř

electrical worker,electrician

elektro-d

ě

lník

electronic worker

elektro-inženýr

electrical engineer

emigrace

out-migration,emigration

etika práce, pracovní morálka

work ethic

existen

č

ní minimum

subsistence level, minimum acceptable standard of
living,

expert

expert,

externí spolupracovník

contract worker,

externí školení, vzd

ě

lávání

external training,

federální (celonárodní) služby zam

ě

stnanosti, federální

pracovní agentura

Federal Employment Service(s), Federal
Employment/Labor Agency(am)

federální ú

ř

ad práce

Federal Labour Office (int),

Federální zákon o podpo

ř

e vzd

ě

lávání

Federal Law on Support for Education and Training

finan

č

ní pomoc

financial aid

finan

č

ní p

ř

ísp

ě

vek v dob

ě

nep

ř

íznivých pov

ě

trnostních

podmínek

bad-weather allowance, bad-weather pay, bad-weather
money

finan

č

ní výpomoc p

ř

i st

ě

hování

removal allowance, moving allowance

firemní školení

in-firm training,

firemní vzd

ě

lávání/školení

in-firm training, industrial training,

firma

firm,

background image

firma poskytující smluvní pracovní sílu

temporary employment agency, temporary employment
business,

firma zap

ů

j

č

ující zam

ě

stnance na ur

č

itou dobu

temporary help service (am)

flexibilita

(occupational) flexibility

fluktuace pracovních sil,

labour turnover,

fondy povinného zdravotního pojišt

ě

compulsory health/sickness insurance funds,

formulá

ř

form

formulá

ř

žádosti

application form

frik

č

ní nezam

ě

stnanost

frictional unemployment

gymnazista, student gymnázia, st

ř

ední školy

academic (secondary) school pupil

gymnázium

academic secondary school,

hladina dávek

contribution level,

hlavní obor studia

major field of study, field of study, branch of study

hlavní škola, st

ř

ední škola nižšího stupn

ě

lower secondary school

hledající práci (osoba)

job-seeking,

hledání práce

job-search, job-seeking, work seeking

hledání práce služba zam

ě

stnanosti, hledání

pracovního místa pro n

ě

koho hledání vhodných

kandidát

ů

na konkrétní pracovní místa (srovnávání

nabídky pracovních sil a nabídky pracovních míst)

job-search, job-seeking, employment market 1)
(organisation): employment service, placing service 2)
(activity): (job) placing, (job) placement 3) (filled
vacancy): placing, placement, 4) (comparing vacancies
and jobseekers): matching

hledání vhodných kandidát

ů

na volná pracovní místa

matching of jobseekers and vacancies,

hledat práci, zam

ě

stnání

to seek work,to look for work,to look for a job,to seek a
job, to seek employment

hmotná aktiva, hmotný majetek

tangible assets

hodinová mzda, hodinový výd

ě

lek

hourly earnings

hodiny

classes (pl),

hodnocení

grade (am)

horní mez pro získání sociálního p

ř

ísp

ě

vku

contribution assessment ceiling

hornictví, bá

ň

ský pr

ů

mysl

mining

horník, haví

ř

miner, coal worker, pitman

hospodárný

economical

hospodá

ř

purser

hotovost

cash

hotovostní platba

cash payment, payment in cash

hranice chudoby

poverty line (am) / level (am),poverty level (am)

hromadné propoušt

ě

ní, okamžité propoušt

ě

ní (bez

výpov

ě

dní lh

ů

ty), ukon

č

ení pracovního pom

ě

ru bez

výpov

ě

di

summary dismissal (employer), dismissal without notice
(employer), termination without notice, mass dismissal,
collective dismissal, collective redundancies

hrubá mzda

gross wage

hrubý

gross

hrubý plat, hrubá mzda

gross salary/pay

humanitní obory

humanities

h

ůř

e placená práce

low-wage job

h

ůř

e placený

badly paidpoorly paid,

chemický pracovník

chemical worker

background image

chemik

chemist

chování mobility pracovních sil

mobility behaviour

chrán

ě

ná dílna

sheltered workshop

chrán

ě

ná práce, chrán

ě

né zam

ě

stnání

sheltered employment

chudý, v nouzi

needy, in need

imigranti n

ě

meckého p

ů

vodu

immigrants of German origin,

informa

č

ní centrum o povoláních

careers information centre

informatik

information scientist,computer scientist

inspekce

labour inspectorate/inspection office

instalatér

plumber

instalatér plynu a instalatér vody

gas-fitter and plumber

instalatér vody a plynu

gas-fitter and plumber

instituce .... vzd

ě

lávání

institution of (...) education,

instituce/podniky zajiš

ť

ující školení

firms/establishments capable of providing training

instruktor, u

č

itel

instructor

integrovaná škola

comprehensive school, comprehensive (brit)

invalidita (v d

ů

sledku dlouhé nemoci nebo t

ě

lesného

handicapu)

invalidity (due to long-term illness or physical
handicaps),

invalidní

disabled (invalid)

invalidní d

ů

chod

invalidity pension, disability pension

investi

č

ní p

ř

ísp

ě

vek

investment allowance,subsidy

inzerát na práci

job advertisement

inzerát nabízející práci

job advertisement

inženýr

engineer

jednotkové mzdové náklady

unit labour cost[s]

jednotná v

ě

ková skupina

one-year age group,age cohort

jednotná/ paušální platba

flat-rate payment,

jm

ě

fortune

karen

č

ní doba

waiting period

kariéra

career

kariéristka

career woman

kariérní postup, povýšení

career advancement/progression,

karierní r

ů

st

career progression, occupational advancement,
professional advancement, career development

kariérní žeb

ř

í

č

ek

job ladder

katalogový list, informa

č

ní karta v kartotéce

record/index card,

klí

č

ové dovednosti

key skills, core skills

klient

client, customer

kód banky

bank code,identification number

kolega

co-worker, colleague

kolektivn

ě

dohodnutá pracovní doba

collectively agreed working time/hours/week,

kolektivn

ě

smluvená pracovní doba

collectively agreed working time/hours/week,

kolektivní smlouva

collective agreement,wage agreement, wage settlement

Komora obchodu a pr

ů

myslu

Chamber of Industry and Commerce

komora zahrani

č

ního obchodu

chamber of foreign trade

kompetence

competence,

background image

kompetence, p

ř

íslušnost (soudu)

competence,

koncern

group,

konec náboru

recruitment ban

konec pracovního pom

ě

ru

cessation of employment,

kone

č

ná známka

final mark

kone

č

ný termín pro podávání žádostí

deadline for (the receipt/submission of) applications

konkurenceschopnost, schopnost sout

ě

že

competitiveness

konkurenceschopný, tržní, prodejný

marketable

konkuren

č

n

ě

schopný, schopný sout

ě

že

competitive

konstruktér karosérií

bodymaker

kontaktní osoba

contact person

kontrola záznam

ů

inspection of records

konzultace

tuition

koresponden

č

ní kurz

correspondence course

ková

ř

blacksmith

kovod

ě

lník

metalworker

kovod

ě

lný pr

ů

mysl

metalworking industry

krátkodobé zam

ě

stnání,

č

áste

č

ná zam

ě

stnanost

partially unemployed (person)

krátkodobý

short-term, short-run

krej

č

í

tailor

kritéria/podmínky pro získání nároku

qualifying conditions,eligibility criteria, conditions of
entitlement, conditions for eligibility

krom

ě

vlastní práce

in addition to one's job

kucha

ř

cook

kupující

buyer,purchaser

kurikulum, osnovy, obsah výuky

[content of educational] curricula, content of education

kurz

course

kurz prohlubujícího vzd

ě

lávání

course of (further/post-initial) training, (further/post-
initial) training course

kurz, školení

course

kvalifikace

educational qualification, qualification

kvalifikace pro povolání

vocational qualification, professional qualification,
vocational certification

kvalifika

č

ní test

aptitude test

kvalifikovaní zam

ě

stnanci

qualified employees

kvalifikovaní/ vyu

č

ení

ř

emeslníci, d

ě

lníci

skilled worker/craftsman

kvalifikovaný kovod

ě

lník

skilled metalworker

kvalifikovaný pracovník

skilled worker,

lekce, hodiny

lessons (pl), classes (pl), teaching

lepi

č

tapet

decorator,

lidé s t

ě

lesným postižením

people with physical disabilities,physically disabled
[people],physically handicapped [people/persons]

lídr, vedoucí

leader,

malé a st

ř

ední podniky

small and medium-sized undertakings (SMU)/
enterprises (SME)/ businesses

malé podniky

small firm, small business, small establishment, small-
scale industry

malí

ř

pokoj

ů

(house) painter

maloobchod

retail trade

background image

maloobchodník

retailer,

management

management,

management, vedení

management, entrepreneurship

management, vedení - soukromé podnikání

management,

manifesta

č

ní opušt

ě

walkout

manuální pracovníci a zam

ě

stnanci se stálým platem

manual workers and salaried employees,

manuální pracovníci, zam

ě

stnanci se stálým platem,

osoby v závislém pracovním pom

ě

ru

manual workers and salaried employees, persons in
dependent employment,

manufaktury a t

ě

žební pr

ů

mysl

manufacturing and extractive industry/industries,

mate

ř

ská dovolená

maternity leave

mate

ř

ská organizace

parent firm

mate

ř

ská spole

č

nost

parent company,

mate

ř

ská škola

nursery school, kindergarten, day nursery,daycare
facility for children

mate

ř

ská škola p

ř

idružená k základní škole

nursery section (attached to primary school),
kindergarten (am)

maturita na st

ř

ední škole

upper secondary school examination

maturita, záv

ě

re

č

ná zkouška, státní zkouška

final examination

maturitní vysv

ě

d

č

ení

upper secondary leaving certificate [giving access to
higher education],diploma (am)

mechanik

fitter,

mentáln

ě

handicapovaní

mentally disabled [people/persons], mentally
handicapped [people/persons]

mentáln

ě

postižení lidé

people with mental disabilities, mentally disabled
[people/persons], mentally handicapped
[people/persons]

m

ě

stská správa, m

ě

sto (samostatný správní celek),

m

ě

stský ú

ř

ad, magistrát

municipality

m

ě

stský

urban

m

ě

stský obvod/okres

urban/rural district, municipality

mezinárodní

cross-country, cross-national,international, inter-
country,

mezipodnikové vzd

ě

lávání

inter-company training, inter-industry training

mezistátní

interstate

mezivládní

intergovernmental,

mezní da

ň

ová sazba

(top) marginal rate of tax

migrace pracovních sil

labour migration,

migra

č

ní pohyb

migratory movement, migration movement

migrující pracovník

migrant worker(s)

mikroelektronika

microelectronics

mimopodnikové školení

extra-company training

minimální hodinová mzda (ujednaná s odbory)

union rate (brit, coll.)

minimální hranice

minimum level

minimální mzda

minimum wage, wage floor

minimální v

ě

ková hranice

minimum age

mininální kvalifika

č

ní podmínky

minimum qualifying conditions

Ministerstvo práce a sociálních v

ě

Department of Employment (brit), Department of Labor
(am), Ministry of Labour (int)

míra umíst

ě

placement rate

míra úsp

ě

chu

success rate, rate of success

místn

ě

obvyklá mzda

going rate,

místní d

ě

lník

national worker,native worker

místní mzdová sazba

local wage rate,

místní/ územní samospráva

local government

místo (podnikání), lokalita, adresa

location

background image

místo na vysoké škole

place in higher education, university place

místo narození

birthplace, place of birth

místo platby (nap

ř

. banka)

payments office

místo práce, pracovišt

ě

4) workplace (where work is done)

místo školení

training place,

místo trvalého bydlišt

ě

place of residence

místo u

č

ení/ školení

training place, apprenticeship [place], traineeship

místo u

čň

ovského výcviku

traineeship

místo výuky

traineeship

mistr

master craftsman, qualified tradesman

mistrovská škola

master craftsmen's college

mistrovský list/ diplom

craftsman's diploma

mít kvalifikaci na

to qualify [for]

mít nárok na dávku sociální pomoci

eligible for social assistance benefit (general),

mít nárok na dávky

eligible for benefit(s)

mít nárok na pobírání dávek

to be eligible for benefit,

mít nárok na podporu p

ř

íjmu

eligible for income support (brit),

mít nárok na sociální pé

č

i

eligible for welfare (am) (welfare benefits, social
assistance),entitled to welfare (welfare benefits, social
assistance)

mít nárok, být oprávn

ě

to be eligible [for],

mít právo na pobírání dávek

to be eligible for benefit,

mít právo, nárok

to be entitled to,

mít zkrácenou pracovní dobu

to be on short time

mladiství

the young, young people, teenagers (am)

mobilita povolání

occupational mobility

mobilita pracovních sil

mobility of labour

mobilita v rámci regionu

regional mobility

monitorování trhu práce

labour market monitoring

monopol na zprost

ř

edkování práce

exclusive right to place workers in jobs, placing
monopoly

montážní linka, b

ě

žící pás

assembly-line

montér

mechanic,mechanical fitter, fitter, assembler

motivace k práci

motivation to work

motiva

č

ní opat

ř

ení

incentive measure

možnosti povýšení

chances/opportunity for promotion

mrtvá váha (po

č

et uchaze

čů

, kte

ř

í necht

ě

jí nebo

nemohou dané zam

ě

stnání p

ř

ijmout) 2)nabalovací

efekt, (p

ř

i ud

ě

lování subvencí, obdrží tyto i jiné subjekty,

které by je nepot

ř

ebovaly)

deadweight, 2)deadweight effect

mzda

wage(s),

mzdové náklady

wage costs,

mzdové odd

ě

lení

(benefit) payments department,

mzdové rozdíly (p

ř

i podobné práci)

wage differential(s), differential(s)

mzdové výdaje

wage expenditure

mzdové vyrovnání

compensatory increases in wage rates, compensatory
wage increases,wage increases to compensate for ...

mzdový doklad

pay statement,

mzdový nárok
mzdový rozdíl (nap

ř

. mezi regiony)

salary differential(s)

mzdový ú

č

et

salary account

mzdový ú

č

etní

payroll clerk/officer

background image

nabídka p

ř

evyšující poptávku pracovních sil

excess supply of labour, excess supply of manpower,

nabídka volného pracovního místa

vacancy,

nábor zam

ě

stnanc

ů

recruitment (of staff),

nábor, zam

ě

stnávání

recruitment

náborový p

ř

ísp

ě

vek (jednorázový pen

ě

žitý p

ř

ísp

ě

vek)

job introduction allowance, recruitment subsidy, settling-
in allowance/grant

nabrat

to recruit,

nadbytek pracovních sil

oversupply of labour, oversupply of manpower

nad

ě

je na umíst

ě

placement prospects, placing prospects

nad

ě

je na úsp

ě

ch, šance na úsp

ě

ch

chances of success

nádeník, d

ě

lník na hrubé práce

day-labourer

nadnárodní firma, korporace, podnik, spole

č

nost

multinational firm, multinational undertaking,
transnational enterprise, multinational company,

nadnárodní sdružení

transnational corporation,

nadstav, propoušt

ě

redundancy,

nahlásit se na ú

ř

adu práce

to sign on

náhrada mzdy

earnings-replacement benefit, earnings-substitution
benefit

náhrada škody

compensation, indemnification

náhrada škody za ušlý zisk zp

ů

sobený vypsáním

konkurzu

(payment in) compensation for loss of earnings due to
bankruptcy

náhrada, odškodn

ě

ní, proplacení

reimbursement

najímání na práci

hiring-out of labour

najímat pracovníky

to hire out workers

najmout

to hire,

náklady na st

ě

hování

cost[s] of removal, moving expenses, moving costs

námezdn

ě

pracující osoba, osoba výd

ě

le

č

n

ě

č

inná

wage-earner, weekly paid worker

národní služba zam

ě

stnanosti

Central Placing Services

národnost

nationality

nárok na dávky

entitlement to benefits,benefit entitlement

nárok na dovolenou

holiday entitlement (brit), vacation entitlement (am),
leave entitlement

na

ř

ízená/nucená likvidace

[compulsory] liquidation/winding-up

na

ř

ízení (vlády)

decree

nástrojá

ř

toolmaker

nástupní mzda

starting wage

nástupní plat

starting/beginning salary

nat

ě

ra

č

vanisher

návrat do výd

ě

le

č

n

ě

č

inného života

return to working life

návrhá

ř

, projektant

draughtsman

návrhá

ř

, výtvarník, designér

designer

navrhovatel (obzvlášt

ě

projektu na vytvo

ř

ení pracovních

míst)

promoter (esp. of a public job-creation project)

navšt

ě

vovat školu, docházet do školy

to attend school (university etc.)

navýšení platu

salary increase,

název pozice

occupational title,job title

název profese, povolání

occupational title,

neadekvátn

ě

placený

ill paid

nedostate

č

né finan

č

ní prost

ř

edky

insufficient means, lack of means

nedostate

č

nost

scarcity,

nedostatek

shortage,

nedostatek kvalifikace

skill shortage,

nedostatek kvalifikovaných pracovních sil

shortages of skilled manpower/labour, shortage/lack
of skilled labour/manpower

nedostatek kvalifikovaných sil

skill shortages,

background image

nedostatek odborné pracovní síly

shortages of skilled manpower/labour

nedostatek odbornosti

skill shortages,

nedostatek odborných d

ě

lník

ů

shortage of skilled workers

nedostatek práce

job shortage,shortage of jobs,job scarcity,scarcity/lack of
jobs/ shortage of work, labour shortage

nedostatek pracovních sil

manpower shortage, labour deficit, shortage of labour,
shortage of manpower, lack of labour, lack of
manpower, scarcity of labour, labour scarcity, staff
shortage (within an organization)

nedostatek zam

ě

stnanc

ů

staff shortage, shortage of staff,

nedostatek, pot

ř

eba

need,

nedostatkové povolání

shortage occupation, short-handed occupation (brit)

nechat se zam

ě

stnat

to take employment, to take a job,to take up work,

nejnižší hladina

floor,

nejvyšší da

ň

ová sazba

(top) marginal tax rate,

nejvyšší možné p

ř

íjmy pro získání sociálního p

ř

ísp

ě

vku upper earnings limit (for social security contributions),

nekvalifikovaná pracovní síla

unskilled labour,labourer

nekvalifikovaný

unskilled

nekvalifikovaný d

ě

lník,

unskilled worker/labour,

nekvalifikovaný pracovník

unskilled worker,

nelegální stávka

illegal strike

nemoc z povolání

occupational disease

nemocenská dávka

sick pay (employer), sickness benefit (social security)

nemocenská pokladna

sickness insurance fund, health insurance fund,

nemožnost být zam

ě

stnán

unemployability

neobsazené pracovní místo

unfilled job opening/ vacancy

neohlášené zam

ě

stnání

undeclared employment, work in the black (economy),
moonlighting

neoprávn

ě

né nároky na dávky

fraudulent benefit claims

neoprávn

ě

ný nárok na sociální dávky

social security benefit fraud,

neplatný

void

nepodléhající dani

not subject to taxation,

neprosp

ě

t u zkoušky, propadnout u zkoušky

to fail an examination (exam)

nep

ř

etržité podnikové vzd

ě

lávání

in-company continuing training,continuing education,

nep

ř

etržité vzd

ě

lávání

continuing education

nep

ř

ístupnost

unacceptability

nep

ř

ítomnost

lack,

neschopnost (z d

ů

vod

ů

dlouhé nemoci

č

i t

ě

lesného

handicapu)

invalidity (due to long-term illness or physical
handicaps),

neschopnost pracovat

inability to work (general),

neschopnost pracovat (p

ř

evážn

ě

z d

ů

vod

ů

t

ě

lesné

neschopnosti)

incapacity to/for work (more for physical reasons),

neschopnost pracovat (všeobecn

ě

)

inability to work (general),

neschopný práce

unable to work,

nespokojenost s prací

job dissatisfaction

nevyplacená mzda, dodate

č

ná platba, platba pozadu

back pay,

nevyrovnanost, nevyváženost

imbalance,

nezam

ě

stnaní se sníženou možností získat práci, t

ě

žko

umístitelné osoby

hard-to-place unemployed (persons), unemployed
(persons) who are difficult/hard to place

nezam

ě

stnanost

unemployment, joblessness (more in am.)

nezam

ě

stnanost absolvent

ů

graduate unemployment,

nezam

ě

stnanost mládeže

youth unemployment, unemployment of/among(st)
young people,

background image

nezam

ě

stnanost v

ř

adách absolvent

ů

unemployment amongst graduates

nezam

ě

stnanost v ur

č

itém odv

ě

tví

sectoral unemployment

nezam

ě

stnaný

unemployed, jobless, out of work/employment, on the
dole (brit; coll.)

nezam

ě

stnaný, který t

ě

žko hledá práci

hard-to-place unemployed (persons), unemployed
(persons) who are difficult/hard to place

nezam

ě

stnatelná osoba

unemployable person,

nezam

ě

stnatelnost

unemployability

nezam

ě

stnatnost mladistvých

unemployment of the young, unemployment of
teenagers (am)

nezávislý pracovník

contractor, self-employed workers (am), freelance
worker

nezávislý zhotovitel/ podnikatel/ dodavatel

independent contractor

nezdanitelná

č

ástka

tax exemption (am)

nezdanitelný

tax-free

nezdanitelný p

ř

íjem

tax-free income

nezisková organizace

non-profit (-making) institution/organization

nezp

ů

sobilost k práci (spíše z fyzických d

ů

vod

ů

)

incapacity to/for work (more for physical reasons),

nezp

ů

sobilost k práci (všeobecná)

inability to work (general),

nezp

ů

sobilost k výkonu povolání

occupational disability

nezp

ů

sobilý k práci

not able to work, not employable, unemployable, not
capable of work,

nižší stupe

ň

gymnázia

the first stage of academic/pre-university secondary
education/schooling

no

č

ní práce

night work

no

č

ní sm

ě

na

night shift

nová pracovní síla na trhu práce

new entrants to the workforce/labour force

nov

ě

vstupující na trh práce

entrants into a(n employment promotion)

noví nezam

ě

stnaní

new unemployed, newly unemployed (persons)

noví studenti

new students, [new] entrants to higher education,[new]
entrants to university [education],

novousedlíci n

ě

meckého p

ů

vodu (ze zemí Východní

Evropy)

resettlers of German origin (from East European
countries)

obchod, podnik, pr

ů

mysl

1) commerce: 2) trade,business 3) industry 4) trade

obchodní cestující

travel(l)ing salesman,commercial travel(l)er

obchodní komora

Chamber of Commerce

obchodní rejst

ř

ík

commercial register

obchodní zástupce

sales representative

obchodník s nemovitostmi/ s realitami

property/estate agent

obchodník, obchodnice - živnostník, samostatný
obchodník - provozovatel/majitel prodejny

business man (woman), (female) sole trader, (woman)
shop keeper, merchant

oblast odpov

ě

dnosti

area of responsibility, brief

oblast služeb

service(s) sector

oblast, kde se denn

ě

dojíždí za prací

travel-to-work area

oblast, kterou spravuje místní ú

ř

ad práce

(local) employment office area

oblast/sektor služeb

services sector

obor studia

subject, field of study, branch of study

obsadit pracovní místo

to fill a job/post

obsah práce

job content

obsah u

č

iva

content of teaching

obsazení pracovní pozice

(filled vacancy): placing, placement, filled vacancy

obsazení pracovního místa

vacancy filling, filling of a vacancy

background image

obsazení volného pracovního místa

vacancy filling, filling of a vacancy

obsazování na pracovní místa

filling of jobs

obsluha frézy

milling machine operator

obsluhovat program

to administer a programme,

obvodní léka

ř

physician,general practitioner, practising physician,
ordinary physician

odborná kvalifikace

vocational competence,vocational qualification

odborná obsluha

skilled personnel,

odborná pracovní síla

skilled labour (pl)

odborná škola

vocational school,

odborná vysoká škola

specialized college of higher education,

odborná výuka

vocational training,

odborné povolání

occupation,

odborné požadavky

skill needs

odborné p

ř

eškolení

(vocational) retraining

odborné schopnosti

(vocational) skills/skill,

odborné školy

vocational schools/colleges

odborné vzd

ě

lávání

vocational education,

odborné vzd

ě

lávání v rámci vzd

ě

lávacího systému

vocational training within the educational system,

odborné vzd

ě

lávání ve vzd

ě

lávacích institucích

vocational training in educational establishments, off-the-
job training

odborní zam

ě

stnanci

specialized personnel,

odborníci

specialists,

odborník na p

ř

írodní v

ě

dy, v

ě

dec

natural scientist

odborník, specialista

specialist

odborný výcvik

vocational training,training, qualification

odborný výcvik v rámci vzd

ě

lávacího systému

vocational training in educational establishments

odborová organizace

trade union, labor union (am), union

od

č

itatelná da

ň

ová položka

tax relief (brit),

od

č

itatelná da

ň

ová položka, da

ň

ové srážky

[tax] deductions (am)

oddací list

marriage certificate, certificate of marriage

odd

ě

lení

directorate,

odd

ě

lení lidských zdroj

ů

human resources department

odd

ě

lení/ kancelá

ř

pro sociální pé

č

i

social assistance office, social services
department/office (brit), [social] welfare office (am)

odejít do d

ů

chodu

to retire

odejít do d

ů

chodu p

ř

ed

č

asn

ě

to retire early

odchod do d

ů

chodu

retirement

odlákání, lana

ř

ení (hovor.)

enticement

odliv nezam

ě

stnaných

outflow from the [unemployment] register,outflow from
unemploymentoutflow from unemployment

odm

ě

na

remuneration

odm

ě

na (finan

č

ní)

remuneration

odm

ě

na za práci

remuneration

odm

ě

nit

to remunerate,

odpov

ě

dnost

responsibility

odpov

ě

dný orgán

responsible body

odprošt

ě

ný od sezónních výkyv

ů

seasonally adjusted

odstartování podnikání

business start-up,

odškodné, náhrada škody

compensation

odškodn

ě

indemnification, indemnity

odškodnit, nahradit škodu

to reimburse

odškodnit, vrátit peníze

to reimburse

odvád

ě

t dobrou/ špatnou práci

to do a good (bad) job

ohlásit

to report,

ohlášená pracovní místa

vacancies notified, vacancies registered

background image

ohodnocený nízkým platem

low paid

ohrožen nezam

ě

stnaností

threatened with unemployment

ohrožován nezam

ě

stnaností

threatened with unemployment

ochotný pracovat

willing to work

ochrana mate

ř

ství

maternity protection

ochrana proti neoprávn

ě

nému propušt

ě

ní, zákony

chránící proti neoprávn

ě

nému propušt

ě

protection against [unfair] dismissal, dismissal protection

ochrana údaj

ů

data protection

ochrana zam

ě

stnání

safeguarding (existing) jobs, maintaining (existing) jobs,
employment protection

ochrana zdraví a bezpe

č

nost na pracovišti

health and safety at work, occupational health and
safety

okamžitá výpov

ěď

, hodinová výpov

ěď

, (ze strany

zam

ě

stnavatele) ukon

č

ení pracovního pom

ě

ru bez

výpov

ě

di

dismissal without notice (employer), termination without
notice,

okamžité odstoupení

resignation without notice (+ verbal equivalents) (worker)

okamžité ukon

č

ení pracovního pom

ě

ru (ze strany

zam

ě

stnance)

resignation without notice (+ verbal equivalents) (worker)

okrajová práce na

č

áste

č

ný úvazek, zam

ě

stnání malého

rozsahu

marginal part-time work

omezení pro p

ř

ijetí, numerus clausus

restricted admissions policy, restrictions on admission

omezení p

ř

ijetí

restriction on admission, admission restriction

omezení vstupu

restriction on entry, entry restriction,

omezený p

ř

ístup

restriction on access, restricted entrance, entrance
restrictions, limitation on entry,entrance limitation,
limitation on entrance,limitation on access

omezený vstup

restricted entry,

omezit

to limit

omezit p

ř

ístup/vstup

to restrict access/entry/entrance, to limit
access/entry/entrance

opakovací kurz/ dopl

ň

ovací kurz

refresher course

opat

ř

ení pro zam

ě

stnávání a vzd

ě

lávání

employment and training schemes, employment and
training measures

opat

ř

ení pro/ systém vytvá

ř

ení pracovních p

ř

íležitostí

job-creation measure/scheme, employment-creation
measure/scheme,measure/scheme aimed at creating
employment/jobs

opat

ř

ení propagující

ř

emeslné vzd

ě

lávání

measures to promote vocational training

opat

ř

ení zam

ě

stnanosti a vzd

ě

lávání

employment and training measures

opat

ř

ení/postup/krok/plán

measure/action/step/scheme,

op

ě

t za

č

ít pracovat

to resume work

op

ě

tovné za

č

len

ě

resettlement, reintegration

op

ě

tovné za

č

len

ě

ní do pracovního procesu

reintegration into employment

op

ě

tovné za

č

len

ě

ní do pracovního života

reintegration into working life

op

ě

tovné za

č

len

ě

ní na pracovní trh, znovu za

č

len

ě

ní do

ř

emesla, znovu za

č

len

ě

ní do zam

ě

stnání

reintegration into the labour market, vocational
reintegration, reintegration into employment

op

ě

tovné zam

ě

stnání

re-employment

op

ě

tovný vstup

re-entry,

op

ě

tovný vstup do pracovního života

re-entry into working life

opravá

ř

rádií a televizor

ů

service mechanic

oprávn

ě

ná osoba

authorized person,claimant

oprávn

ě

ná osoba (k pobírání dávek)

person eligible for benefit(s), person entitled to benefit(s)

oprávn

ě

ní pobírat dávky

benefit entitlement

oprávn

ě

ní k dávkám

entitlement to benefits,

background image

oprávn

ě

ní, autorizace

authorization

oprávn

ě

ný k dávkám

entitled to benefit(s),

oprávn

ě

ný k pobírání dávek

entitled to benefit(s),

oprávn

ě

ný pobírat sociální dávky

eligible for social assistance benefit (general), eligible for
income support (brit), eligible for welfare (am) (welfare
benefits, social assistance), entitled to welfare (welfare
benefits, social assistance)

oprávnit, autorizovat

to authorize

opravný (právní) prost

ř

edek

legal remedy

orgán místní/územní samosprávy

local authority (brit)

orgán, organizace, agentura (odpov

ě

dná za

č

innost v

ur

č

itém oboru)

allgemein: body, organization,agency (responsible for a
field of activity),

osnovy

curriculum (pl: curricula)

osoba bez státní p

ř

íslušnosti

stateless (person)

osoba neschopná práce

person unable to work,

osoba pobírající dávky

person in receipt of/drawing benefit,

osoba pracující na snížený úvazek

part-time worker,

osoba samostatn

ě

výd

ě

le

č

n

ě

č

inná

self-employed (persons), self-employed workers (am)

osoba uplat

ň

ující nárok

claimant

osoba vyhledávající radu

advice-seeker, person seeking advice

osoba, která se ú

č

astní p

ř

eškolení

person undergoing/undertaking retraining

osoba, která úsp

ě

šn

ě

ukon

č

ila st

ř

edoškolské vzd

ě

lání

person who has successfully completed a full course of
secondary education, high-school graduate (am)

osobní karta/ záznamy

personal record/file

osobní údaje

personal data, personal information, personal details

osobní/ personální odd

ě

lení

personnel department,

osoby bez vyššího vzd

ě

lání

early school leaver, early leaver

osoby s t

ě

lesným handicapem

physically handicapped [people/persons]

osoby v závislém pracovním pom

ě

ru

persons in dependent employment,

osoby vstupující do (povýšení ) systému

persons entering a(n employment promotion) scheme

osoby výd

ě

le

č

n

ě

č

inné a osoby se stálým platem

wage earners and salaried employees,wage and salary
earners,wage and salary workers (am),

osoby výd

ě

le

č

n

ě

č

inné a zam

ě

stnanci se stálým platem wage earners and salaried employees, wage and salary

earners, wage and salary workers (am), employees in
employment (brit), jobholders (am),

osv

ě

d

č

ení léka

ř

e

medical certificate

osv

ě

d

č

ení o ukon

č

ení vyu

č

ení

certificate of completion of apprenticeship

osv

ě

d

č

ení o všeobecné vysokoškolské zralosti

higher education matriculation certificate, graduate,
college graduate (am), certificate of aptitude for higher
education, subject-specific certificate of aptitude for
higher education,

osv

ě

d

č

ení opracovní neschopnosti

certificate of incapacity for work, sick note (coll.)

osv

ě

d

č

ení, ov

ěř

ení

certification,

osv

ě

d

č

it, potvrdit

to certify, to attest

osvobození

exemption

osvobozený od daní

tax exemption, exempt from taxes, exempt from
taxation,

otcovská dovolená (obdoba mate

ř

ské dovolené)

paternity leave

otevírací doba

opening hours

otev

ř

ený p

ř

ístup

open access, open entry

ovdov

ě

widowed

ov

ěř

it

attestation

ozna

č

ení funkce

oznámit

to notify,

background image

paušální dávka/ platba

flat-rate benefit/payment

č

e o d

ě

ti

childcare (child care)

č

e o d

ě

ti a mládež

child and youth welfare (activities), welfare activities for
children and young people

č

e o dít

ě

childcare, child care

pe

č

ovatel, zdravotní sestra

male nurse, nurse

peka

ř

baker

pendler, dojížd

ě

jící za prací

commuter

pen

ě

žitá náhrada, vrácení pen

ě

z, refundace

reimbursement

pen

ě

žní dávka

cash benefit, benefit in cash

penze

pension, retirement pay (am)

penzijní fond

pension fund/scheme

penzijní pojišt

ě

pension insurance,

personál

personnel,

personální kancelá

ř

personnel office

personální manažér

personnel manager

personální plánování

personnel planning,

pevná

č

ástka

fixed amount

Ph. D.

Ph. D.

placená dovolená

paid leave, paid holidays,paid vacations (am)

placené studijní volno

paid educational leave

plán propagace, podporování

ř

emeslného vzd

ě

lávání

schemes to promote vocational training and retraining

plán sociální pé

č

e

social plan

plán zam

ě

stnanosti a vzd

ě

lávání

employment and training schemes, employment and
training measures

plánování kariéry

career planning

plánování lidských zdroj

ů

human resource planning

plat

pay

plat ujednaný v kolektivní smlouv

ě

agreed wage rate, negotiated wage[s], standard
wage[s], standard rate, official wage[s],

plat, mzda

salary, pay

platba

payment

platba/plat

pay

plátce dan

ě

taxpayer

platový postup

pay rise

platový systém podle docílených výsledk

ů

, pobídková

mzdová soustava

payment by results [schemes/systems] (esp.
piecework), performance-related/-linked payment
systems/schemes,

plný úvazek

full-time

pobídková mzda

incentive wage,benefit fraud, social security benefit
fraud,social security benefit fraud, incentive pay,

pobírat dávky

to draw benefit(s)

pobírat dávky v d

ů

chodu

to draw a retirement pension, to draw retirement
benefits

pobírat dávky v nezam

ě

stnanosti

to draw unemployment benefit, to collect unemployment
compensation (am)

pobírat penzi

to draw a pension,

pobírat podporu v nezam

ě

stnanosti

to draw unemployment benefit, to collect unemployment
compensation (am)

pobírat starobní d

ů

chod

to draw an old-age pension,to draw a (retirement)
pension

pobo

č

ka

sub-office, suboffice,

pobo

č

ka (místního ú

ř

adu práce)

branch office (of a local employment office)

background image

po

č

et

number,

po

č

et nezam

ě

stnaných

po

č

et nezam

ě

stnaných/ údaje o nezam

ě

stnanosti

number of unemployed, unemployment data/figures

po

č

et pracovník

ů

zapisujících se na seznam

nezam

ě

stnaných

number of workers entering/joining the [unemployment]
register,

po

č

et za

ř

azení

penetration rate,

po

č

ítání

computation,

po

č

ítat

to compute,

podat žádost o

to make an application for

podat žádost o dávky

to make/register a claim (for benefit),

podíl na trhu

market share,

podíl neúsp

ě

chu

failure rate

podíl pracovní síly,

labour force participation,

podléhající

subject to

podléhající dani

subject to tax[ation],

podléhající dani z p

ř

íjmu

subject to income tax[ation]

podléhající dani/zdan

ě

subject to tax[ation], taxable

podmínky platby

terms of payment

podmínky p

ř

ijetí

conditions for access, conditions for entry, conditions for
entrance, condition of admission

podmínky zam

ě

stnání

conditions of employment

podnik

business establishment, enterprise,

podnik zabývající se službami

service firm

podnik zprost

ř

edkující pracovní sílu na dobu ur

č

itou

temporary employment business,

podnikání

entrepreneurshipundertaking,

podnikání v oboru služeb

service enterprise, service untertaking,

podnikání ve velkém m

ěř

ítku

large(-scale) enterprise, large(-sized) firm

podnikání, soukromé podnikání

business (or commercial, industrial) enterprise,

podnikatel

entrepreneur

podnikatel na volné noze

freelance, freelancer,

podniková penze

company pension,

podnikové st

ř

edisko školení

company training centre,

podnikové školení

industrial training, training in industry

podnikové školící za

ř

ízení

company training establishment

podnikový d

ů

chod

occupational pension

podnikový fond zdravotního pojišt

ě

company health insurance fund

podnikový léka

ř

company medical officer, company doctor

podnikový plán d

ů

chodového pojišt

ě

company pension scheme

podpora

subsistence

podpora odborného vzd

ě

lávání jednotlivc

ů

support for training for individuals, assistance towards
training for individuals,

podpora p

ř

i odlou

č

ení

separation allowance

podpora stávkujícím

strike pay, strike benefits

podpora školících organizací

support for training organizations

podpora v nezam

ě

stnanosti

unemployment relief (am)

podpora vytvá

ř

ení pracovních p

ř

íležitostí

promotion of job creation,

podpora, pen

ě

žitá pomoc

subsidy

podpora/ poradenství p

ř

i zahájení práce

assistance towards taking up work/employment

podpora/ propagace zam

ě

stnávání

promotion of employment,employment promotion

podrobit se zkoušce

to sit [for] an examination/exam,

podstoupit zkoušku

to take an examination/exam

podvodné získání dávek

benefit fraud,

podvodný nárok na dávky

fraudulent benefit claims

podvody na dávkách

benefit fraud,

pohlaví

sex, gender (am)

pohovor

interview

background image

pohyb pracovních sil

turnover of labour ,migration of labour, manpower
migration, labour mobility,

pohyblivá

č

ástka

flow figure

pojišt

ě

ní pro p

ř

ípad pot

ř

eby pe

č

ovatelské služby

long-term-care insurance

pojištovací agent

insurance broker

pojiš

ť

ovací dohodce

insurance merchant/dealer/trader/clerk

pokladník

cashier,teller,

pokles po

č

tu žák

ů

decline in the number of pupils,

pokra

č

ovat v práci

to continue [to] work, to remain in employment,to stay in
the job

pokrok, zdokonalení

occupational advancement, professional advancement,
career development

pokrýva

č

roofer,

pokrýva

č

a obklada

č

roof slater and tiler

pokrýva

č

st

ř

echy

thatcher,

politika/strategie na trhu práce

labour market policy, labour policy, manpower policy,
employment policy

polovi

č

ní úvazek

half-time

pomoc v nezam

ě

stnanosti

unemployment assistance,

pomocný d

ě

lník

labourer

pomocný peka

ř

journeyman baker

pomocný

ř

emeslník

journeyman

popis práce

job description,

poplatek

fee

poplatek za kurz

course fee, training fee

poptávka

demand

poptávka na trhu

market demand

poptávka po pracovní síle

manpower requirements, manpower needs, labour
requirements, labour needs, demand for manpower,
demand for labour,labour demand,

poradce p

ř

i volb

ě

/ výb

ě

ru povolání pro t

ě

lesn

ě

postižené vocational/occupational guidance officer/counsellor

for the handicapped, disablement resettlement officer
(brit)

poradce v zam

ě

stnání

employment adviser/counsellor

poradce ve výb

ě

ru povolání

vocational guidance, occupational guidance, careers
advice (brit), careers guidance,

poradenství

guidance, advice, counselling

poradenství o povolání, infomace o povolání

[group/collective] careers information
[activities/provision], [group/collective] vocational
guidance [activities/provision]

poradenství pro

ř

emeslné vzd

ě

lávání a rekvalifikaci

assistance towards vocational training and retraining,

poradenství p

ř

i výb

ě

ru povolání

vocational counselling, occupational counselling,
careers counselling

poradenství/ konzultace o vzd

ě

lávání

educational guidance

porodné

maternity benefit, maternity pay,

po

ř

adník/ seznam

č

ekatel

ů

waiting list

postoupení (pohledávek)

cession

postup p

ř

i p

ř

ijetí

admission procedures

postup v karié

ř

e

career advancement,

postupová zkouška

intermediate examination, university: preliminary
examination

poštovní sm

ě

rovací

č

íslo

postal code

potenciál pracovní síly

potential labour force, manpower potential, labour
force potential,

potvrzení o zam

ě

stnání

certificate of employment

background image

povinen platit p

ř

ísp

ě

vky

liable for contributions, subject to [payment of]
contributions, on which contributions are levied

povinen platit sociální pojišt

ě

liable to social security/insurance,

povinná školní docházka

compulsory education,

povinn

ě

pojišt

ě

n

compulsorily insured

povinné pojišt

ě

compulsory insurance,

povinné vzd

ě

lávání

compulsory schooling

povinnost platit p

ř

ísp

ě

vky

liability for contributions

povinnost poskytnout informace

obligation to give information, obligation to furnish
information

povinnost vyrovnání, vyrovnávací dávka

countervailing duty

povinnost zaregistrovat se 2)ohlašovací povinnost

1) obligation to register 2) duty to report

povinnost získat povolení

duty to obtain a permit

povinnost, závazek

obligation

povinný

č

as p

ř

ítomnosti na pracovišti

core hours,

povolání

occupation (designation of a person's type of work, job
title - Bezeichnung der Arbeit oder Tätigkeit einer
Person)

povolání bez uplatn

ě

dead-end job,

povolání ú

ř

edníka

clerical occupation,

povolání v oblasti služeb

service occupation

povolání vyžadující vysokoškolské vzd

ě

laní

graduate occupation/profession

povolení k trvalému pobytu

residence permit

povolit dávky, p

ř

iznat n

ě

komu dávky

to allow a claim

pozice s

č

áste

č

nou kvalifikací

semi-skilled occupation

pozice ú

ř

edníka

white-collar occupation

pozice, pracovní post

situation,

požadavek

claim,request

požadavek vstupu

entrance requirement, entry requirement, admission
requirement, admission standards,standards of
admission

požadavky pro p

ř

íjetí

entry requirements, admission requirements, conditions
for access, conditions for entry, admission
requirements,

požadavky pro vstup

entrance requirements,entry requirements,

požadovat zp

ě

t

to demand sth. back

práce

1) work ,labour 2) job (general everyday usage)

práce na dobu ur

č

itou, sezónní práce

time-work

práce na plný úvazek

full-time job/work/employment

práce na polovi

č

ní úvazek

half-time work,

práce na sm

ě

ny

shift-work,

práce na snížený pracovní úvazek

part-time work, part time job

práce na velmi nízký úvazek

"marginal" part-time work

práce na zkrácený pracovní úvazek

short-time works,part-time work, part time job, short-
time working (and temporary layoffs)

práce na zkrácený úvazek

short-time work, short-time working (and temporary
layoffs)

práce na

č

erno

clandestine work, clandestine employment,

práce pro vysokoškolsky vzd

ě

lané osoby

jobs for (university) graduates,graduate(-level) jobs

práce u montážní linky

assembly-line work

práce v továrn

ě

factory work

práce z domova

homeworking, home employment, outwork

práce z domu, kdy se pomocí telefonu, faxu a modemu
kontaktují zákazníci

telework(ing), telecommuting

práce, dosazení do ú

ř

adu

job

background image

práce, pracovní pozice, - post, pozice, - místo práce

1) job (general everyday usage): 2) position (employee's
place or rank within an undertaking) 3) post (higher level
work) 4) workplace (where work is done)

práceschopnost, pohotovost

availability (for work)

pracování na sm

ě

ny

shift working

pracování p

ř

es

č

as

overtime work[ing]

pracovat na zkrácený úvazek

to work short-time, to be on short time

pracovat p

ř

es

č

as

to work overtime

pracovat ve vedlejším (zpravidla nehlášeném) pom

ě

ru

to moonlight,

pracovní agentura

employment agency,

pracovní agentura zprost

ř

edkující pracovníky na dobu

ur

č

itou

temporary employment agency, temporary employment
bureau, temporary help service (am)

pracovní agentura zprost

ř

edkující smluvní pracovníky

temporary employment business,

pracovní doba

1) hours worked 2) man hours

pracovní doba ustanovená v kolektivní smlouv

ě

hours of work fixed in a collective agreement,
standard/negotiated working week,

pracovní místo, které se t

ě

žko obsazuje

hard-to-fill vacancy

pracovní náklady

labour costs

pracovní neschopnost

incapacity to/for work (more for physical reasons),

pracovní neschopnost (v d

ů

sledku dlouhodobé nemoci

nebo t

ě

lesného handicapu)

invalidity (due to long-term illness or physical
handicaps),occupational invalidity,

pracovní podklady, pracovní záznamy

employment documents

pracovní podmínky (v užším i širším smyslu)

[terms and] conditions of employment / work (broad
sense),working conditions (narrow sense)

pracovní pohovor

job interview,

pracovní poradce

employment advisor (brit)

pracovní post, místo, pozice

position (employee's place or rank within an
undertaking) 2) post (higher level work)

pracovní posudek

certificate of employment

pracovní povolení

work/employment permit

pracovní právo

labour law

pracovní p

ř

íjem, výplata, p

ř

íjem z výd

ě

le

č

č

innosti

earned income

pracovní p

ř

íkaz, zakázka

job order

pracovní p

ř

íležitost

opening, job opening/vacancy, vacant job

pracovní p

ř

íležitosti

job opportunities, employment opportunities

pracovní rehabilitace

employment rehabilitation, vocational rehabilitation,
occupational rehabilitation

pracovní síla

labour ,labour force,workforce,

pracovní skupina

working party, working group

pracovní smlouva

contract of employment, employment contract, labor
contract (am), contract of labor (am), contract, contract
for work

pracovní smlouva na dobu ur

č

itou

fixed-term contract, fixed-duration contract, short-term
contract

pracovní soud

labour court / Industrial Tribunal (brit)

pracovní trh

labour market, job market, employment market,
situation on the labour market

pracovní týden

working week,

pracovní úraz

occupational accident, industrial accident/injury ,
accident at work, occupational injury

pracovní ú

ř

ad

jobcentre (brit - use only for modern "self-service" type
of employment office)

pracovní zaškolení

industrial training, training in industry

pracovní zatížení, zát

ě

ž

workload

background image

pracovní zkušenost

work experience, professional experience, occupational
experience

pracovní život

working life,

pracovní životopis

occupational history/development, job history

pracovníci

workers

pracovníci pracující na velmi nízký úvazek

marginal part-time workers

pracovník na volné noze

freelance (worker)

pracovník pobírající plat

salaried employee

pracovník pracující na zkrácenou pracovní dobu

worker on short time, short-time worker, partially
unemployed worker

pracovník pracující na

č

erno

clandestine/illegal worker, moonlighter

pracovník provád

ě

jící p

ř

íležitostnou práci

casual worker,

pracující lid

working population

pracující ženy

working women

praktický léka

ř

doctor, practitioner

praktický výcvik

training

praktikum, praktický výcvik

on-the-job-training,

pravidla pro p

ř

ijetí

admission rules

pravidla upravující vstup

rule governing entrance,

pravidla vzd

ě

lávání/ školení

training guidelines/rules, rules/guidelines for training

právní nárok na n

ě

co

a legal claim to s.th.,

právní stav

legal situation

právo na azyl

right to asylum, right of asylum

právo získat n

ě

co

a right to obtain s.th.

pravomoc, p

ř

íslušnost (soudní)

jurisdiction,

praxe

(period of) work experience

prémiová

č

asová mzda,

č

asová mzda s prémií

time rate plus bonus(es)

procento, procentní hodnota

percentage

procento/pom

ě

r nezam

ě

stnaných

unemployment rate, jobless rate (coll.)

prodava

č

v maloobchodu

retail assistant/clerk

prodava

č

/prodava

č

ka

sales assistant

produktivita

productivity

produktivní

competitive (konkurrenzfähig), productive (produktiv),

produktivní v

ě

k

working life,

profese, povolání (obvykle vyžadující vyšší a odborn

ě

jší

vzd

ě

lání)

profession (occupation usually requiring advanced
education or formal special training, career (type of
work offering long-term job satisfaction - Tätigkeit, die
berufliche Befriedigung bietet)

profesní povolání

professional occupation

profesní dovednosti,

ř

emeslné dovednosti

(vocational) skills, (vocational) skill, vocational
competence,

profesní dráha, kariéra

occupational/vocational/professional/ career[s]

profesní kvalifikace

occupational/vocational qualification / /certification,
professional qualification(vocational) skill,

profesní mobilita, pracovní mobilita, pohyb pracovních
sil mezi profesemi

occupational mobility

profesní obraz

occupational image

profesní odhad

occupational forecast

profesní p

ř

eškolení, rekvalifikace

(vocational) retraining

profesní schopnosti,

(vocational) skills,

profesní svaz

professional association,organization

profesní zkušenost

career pattern,

profesní život

employment,professional life,occupational life

profesní/ odborná kvalifikace

vocational qualification

background image

profesor

professor

profil práce, popis práce

job profile

program

programme/program (am)

program ve

ř

ejné sociální pé

č

e

(public) welfare program (am), welfare programme (brit)

program výuky

training programme,

program vzd

ě

lávání

training programme,

prohlubující kurz, kurz dopl

ň

ující vzd

ě

lání o moderní

poznatky

upgrading course

prohlubující vzd

ě

lávání, další vzd

ě

lávání

further training

projektantka, návrhá

ř

ka

draughtswoman

prolonga

č

ní sazba

continuation rate, retention rate

pronajímatel

lessor

propadnout u zkoušky

to fail an examination/exam

propagace pracovních míst

promotion of job creation,employment promotion

propagace

ř

emeslnického vzd

ě

lávání jednotlivc

ů

promotion of (vocational) training for individuals

propagace zam

ě

stnávání

employment promotion

propagace, podporování

ř

emeslného vzd

ě

lávání a

rekvalifikaci

promotion of vocational training and retraining,

propoušt

ě

layoff discharge, firing (am)

propustit

to dismiss, to make redundant , to discharge,

propustit z d

ů

vodu nedostatku práce

to make redundant, to lay off

propustka

release, leave

propušt

ě

ná osoba

displaced [person]

propušt

ě

ná pracovní síla

redundant labour, redundant workers, displaced
workers, displaced labour

propušt

ě

dismissal,

propušt

ě

ní pracovní síly

labour displacement, displacement of labour

propušt

ě

ní zam

ě

stnance z d

ů

vodu zm

ě

ny smlouvy

dismissal for variation of contract

propušt

ě

ný pracovník

workers made redundant,

provád

ě

t plán

to administer a scheme, to run a programme,

prozatimní

preliminary,

prozkoumat nezam

ě

stnanost

search unemployment

pr

ů

b

ě

žná zpráva

interim report,

pr

ů

kaz o trvání pracovní neschopnosti

notification of illness/sickness

pr

ů

m

ě

rná známka

average mark, leaving certificate average (sometimes)

pr

ů

mysl

industry,

pr

ů

myslové odv

ě

tví

branch/sector of industry

pr

ů

myslový obchodník

industrial clerk/officer,clerk in an industrial firm

pr

ů

myslový podnik

works

pr

ů

zkum majetkových pom

ě

ru

means test,

pružná pracovní doba

flexible working hours, flexible hours of work, flexitime

první stupe

ň

st

ř

edního vzd

ě

lávání

lower (and intermediate) secondaryeducation/schooling,
the first stage of secondary education/schooling, stage I
secondary education/schooling

p

ř

ebytek pracovních sil

labour surplus, manpower surplus, excess supply of
labour, excess supply of manpower, oversupply of
labour, oversupply of manpower

p

ř

ebytek zam

ě

stnání, p

ř

ekážka zam

ě

stnání

employment bottleneck

p

ř

edák

foreman (forewoman)

p

ř

edb

ě

žný

provisional

p

ř

ed

č

asný odchod do d

ů

chodu

early retirement, pre-retirement

p

ř

ed

č

asný starobní d

ů

chod (platba)

early retirement pension

background image

p

ř

edm

ě

t

subject,

p

ř

edm

ě

t studia

subject,

p

ř

edm

ě

ty (vyu

č

ované)

subjects [taught/studied],

p

ř

edpoklady pro získání víza

visa requirement

p

ř

edpov

ěď

forecast

p

ř

edseda

head,

p

ř

edstavitel odborové organizace

trade union representative, labor union representative
(am), union representative

p

ř

edškolní vzd

ě

lávání

preschool education,preprimary education

p

ř

ehled/ zhodnocení efektivity

efficiency review

p

ř

echod do d

ů

chodu

transition from work to retirement

p

ř

echodná ustanovení

transitional provisions

p

ř

eklenovací p

ř

ísp

ě

vek

tideover allowance,bridging allowance

p

ř

eklenovací p

ř

ísp

ě

vek p

ř

i odchodu do d

ů

chodu

bridging pension, early retirement allowance, early
retirement benefit

p

ř

ekro

č

ení maximální zákonné doby p

ř

es

č

asu

overtime in excess of statutory maximum working hours

p

ř

erušení doby nezam

ě

stnanosti

break in the period of unemployment, break in the
unemployment period, break in the duration of
unemployment

p

ř

erušení nároku na sociální dávky

suspension of claims

p

ř

erušení nezam

ě

stnanosti

break in unemployment

p

ř

es

č

as(y)

overtime work[ing], overtime [hours]

p

ř

eshrani

č

cross-frontier, across frontiers, cross-border

p

ř

eshrani

č

ní pracovník

frontier worker, border worker, cross-border worker

p

ř

eškolení

retraining

p

ř

eškolení (systém)

retraining scheme,

p

ř

eškolovací opat

ř

ení

retraining measure,

p

ř

eškolovací program

retraining programme

p

ř

etáhnout (od konkurence), odlákat (zákazníky)

to entice/contract/hire away

p

ř

evis nabídky pracovních sil

labour surplus,

p

ř

evis nabídky, nabídka p

ř

evyšující poptávku

excess supply

p

ř

evod

posting,transfer

p

ř

evod, úhrada, odeslání pen

ě

z

remittance

p

ř

ezkoušení

re-examination

p

ř

idání platu

increment, pay rise

p

ř

ídavek p

ř

i práci na zkrácený úvazek

short-time working allowance, short-time working
benefit, short-time working compensation

p

ř

ídavek(ky) na d

ě

ti

child allowance/benefit, childcare payment

p

ř

ihlásit

to register (einschreiben),

p

ř

ihlásit se na ú

ř

ad práce

to register as unemployed,

p

ř

ihlásit se o

to sign on (coll.),

p

ř

íjem

income

p

ř

íjem (dávky)

receipt (of benefit)

p

ř

íjemce

recipient, person in receipt of …

p

ř

íjemce dávek

person in receipt of/drawing benefit, recipient of
benefit, benefit recipient,

p

ř

íjemce dávek v nezam

ě

stnanosti

recipient of unemployment
benefits/allowance/compensation, persons in receipt of
unemployment benefits

p

ř

íjemce dávky, podpory

recipient of benefit, benefit recipient,

p

ř

íjemce finan

č

ní pomoci

benefit recipient,

p

ř

íjemce sociální pé

č

e

welfare recipient (am), recipient of income support (brit)

p

ř

íjemce sociální podpory (všeobecn

ě

)

recipient of social assistance (general), recipient of
income support (brit)

background image

p

ř

íjemce sociálních dávek

recipient of social assistance (general), welfare recipient
(am), recipient of income support (brit)

p

ř

ijetí

admission,

p

ř

ijetí do vyššího vzd

ě

lávání

admission to higher education,

p

ř

ijetí na vysokou školu/univerzitu

admission to university

p

ř

ijímací spole

č

nost

recipient company

p

ř

ijímací zem

ě

receiving country

p

ř

íjmení

last name, surname, family name

p

ř

ijmout

to take on, to employ

p

ř

ijmout práci

to accept a job, to take employment,to take a job, to
take up employment, to take up work,

p

ř

íkaz k platb

ě

, platební p

ř

íkaz

order for payment

p

ř

íležitosti vzd

ě

lávání

educational opportunity

p

ř

íležitostná práce

casual work/employment,

p

ř

íležitostná pracovní síla

casual labour

p

ř

íležitostná/vedlejší práce

odd jobs, casual jobs

p

ř

íležitostný pracovník, brigádník

casual worker/labour

p

ř

íliv imigrant

ů

flow of migration

p

ř

im

ěř

ený

practical,

p

ř

ípad strádání

case of hardship

p

ř

íplatek za vykonanou práci

piece rate plus bonus(es)

p

ř

ipo

č

ítat

1) (berechnen) to charge for

p

ř

ípravný kurz pro

ř

emeslné vzd

ě

lání

pre-apprenticeship course, course preparatory to
recognized trade training

p

ř

ipsání na seznam nezam

ě

stnaných

inflow onto the [unemployment] register

p

ř

írodní v

ě

da

(natural) science(s)

p

ř

i

ř

azení vhodného kandidáta na pozici

4) (comparing vacancies and jobseekers): matching

p

ř

isp

ě

vatel

contributor (social security)

p

ř

ísp

ě

vek

allowance,

p

ř

ísp

ě

vek na bydlení

housing allowance, accommodation allowance, housing
benefit

p

ř

ísp

ě

vek na dovolenou

leave pay, vacation pay (am), holiday pay

p

ř

ísp

ě

vek na sociální pojišt

ě

social security contribution,National Insurance
contribution (brit), social security benefits

p

ř

ísp

ě

vek na sociální zabezpe

č

ení

social security contribution,

p

ř

ísp

ě

vek na vzd

ě

lávání

training allowance, education allowance

p

ř

ísp

ě

vek na zdravotní pojišt

ě

health insurance contribution, sickness insurance
contribution

p

ř

ísp

ě

vek pro rodiny

family allowance

p

ř

ísp

ě

vek v mate

ř

ství

maternity allowance

p

ř

ísp

ě

vek zam

ě

stnanc

ů

employee('s) contribution

p

ř

ísp

ě

vek zam

ě

stnavatele

employer('s) contribution

p

ř

ísp

ě

vek, finan

č

ní podpora

allowance,

p

ř

ísp

ě

vek, p

ř

íplatek, dávka

allowance

p

ř

ísp

ě

vky na majetkotvorné spo

ř

ení

asset-formation allowance,benefit

p

ř

ísp

ě

vky na výživu

maintenance payment

p

ř

ísp

ě

vky sociální pé

č

e

social welfare contributions

p

ř

ispívat, podporovat, dotovat

to subsidize

p

ř

ist

ě

hovalec, migrant

migrant

p

ř

ístup k zam

ě

stnání

access to employment, access to work

p

ř

ístup na trh práce

access to the labour market

p

ř

ivést uchaze

č

e k zam

ě

stnavatel

ů

m

bringing together jobseekers and employers

p

ř

ivyd

ě

lávat si na

č

erno

to work in the black economy, to work in the black

p

ů

sobící zp

ě

tn

ě

, se zp

ě

tnou platností

retroactive, retrospective

background image

redukce stavu zam

ě

stnanc

ů

staff cut[s],

referen

č

ní dopis

letter of reference

reginální ú

ř

ad zam

ě

stnanosti

Regional (Employment) Office (German context),
Employment Service Regional Office (British context)

region

region, Employment Service Region

registrace

registration

registra

č

ní kancelá

ř

registration office

registrovaní uchaze

č

i o práci

registered job-seekers, job-seekers registered

registrovaný nezam

ě

stnaný

registered unemployed

registrovat se

to sign on

rekvalifika

č

ní kurz/ p

ř

eškolovací kurz

retraining course

repatria

č

ní p

ř

ísp

ě

vek

repatriation grant/allowance

riziko povolání

occupational hazard

ro

č

ní dovolená

annual leave, annual holiday

ro

č

ní pracovní doba

annual working time

ro

č

ní p

ř

íjem

annual income

rodi

č

ovská dovolená

parental leave,infant care leave, childcare leave

rodi

č

ovský p

ř

ísp

ě

vek

parental allowance,

rodinná spole

č

nost

family firm

rodinné podnikání

family enterprise,

rodinné p

ř

ídavky

family allowance

rodinné setkání, sjednocení

family reunion/reunification

rodinný podnik

family business, family establishment,

rodinný pracovník (neplacený)

family workers (unpaid)

rodinný p

ř

ídavek

family allowance

rodinný stav

marital status, family status

rodný list

birth certificate, certificate of birth

rok odborného/ praktického vzd

ě

lávání

year of practical [vocational] training

rok povinného vzd

ě

lávání

year of compulsory general education/schooling

rok základního studia profese

basic vocational education/training year

rok základního vzd

ě

lání v

ř

emesle

basic vocational education/training year

rozpo

č

et

budget

rozsah

scope,

rozsáhlá nezam

ě

stnanost

large-scale unemployment

rozvedený

divorced

rozvíjející se oblasti, rozvojové oblasti

development areas

ř

editel odd

ě

lení

head of directorate,

ř

emeslnická komora, komora

ř

emeslník

ů

Chamber of Crafts/Trades

ř

emeslnická zru

č

nost

craftsmanship

ř

emeslnická živnost

craft undertaking

ř

emeslnický podnik

craft business,

ř

emeslnický závod,

craft establisment,

ř

emeslník

craftsman,skilled labour (pl)

ř

emeslo, vyu

č

ní obor

the occupation for which somebody was trained, the
trade somebody was trained for, initial training, trade
(mainly manual occupation - insbesondere
handwerklicher Beruf), craft

ř

ídící stupe

ň

, vyšší funkce, výkonná funkce

executive grades

ř

ídící tým

management board,

ř

ídící ú

ř

edník

manager,executive

ř

ídící výbor, výkonný výbor

Management Committee

background image

ř

idi

č

kamionu

heavy goods vehicle driver (more formally), truck-driver,
lorry driver (brit)

ř

idi

č

nákladního automobilu

teamster (am),

ř

ídit program

to manage a programme,

samosprávná obec

commune (int),

samostatn

ě

výd

ě

le

č

č

innost

self-employment

sazba 2)podíl 3)kvóta

1) rate 2) proportion, share 3) quota

sazba p

ř

ísp

ě

vk

ů

contribution rate

sazba za úkolovou práci

piecework rate, piece rate (when used specifically),

sazba za zprost

ř

edkování práce

placement rate

sb

ě

r údaj

ů

, dat

data collection

sdružení spole

č

ností

group of companies, combine, trust

sdružení zam

ě

stnanc

ů

staff association

sekce

division,

sektor

ř

emeslné výroby

craft sector

sektor služeb

services [sector]

sekundární sektor

secondary sector

sexuální harašení

sexual harassment

sezónní

seasonal establishment

sezónní fluktuace

seasonalvariation

sezónní nezam

ě

stnanost

seasonal unemployment

sezónní podnik

seasonal business,

sezónní pohyb

seasonal movement

sezónní pracovní síla

seasonal labour

sezónní pracovník

seasonal worker,

sezónní výkyvy

seasonal fluctuation,

schéma p

ř

ípravy na

ř

emeslo

vocational preparation schemes,

schéma výuky

training scheme,

schopnost

competitiveness (Konkurrenzfähigkeit), capacity,
capability, ability (Fähigkeit), ability

schopnost rozhodovat

competence (to decide)

schopnost, vloha

aptitude

schopný práce

capable of work, fit for work, employable

schopný pracovat

able to work,

sch

ů

ze zam

ě

stnanc

ů

staff meeting

situace na trhu práce

employment situation, labour market situation, situation
on the labour market

skladník

stockkeeper,stock clerk

sklená

ř

glazier

skrytá nezam

ě

stnanost

disguised unemployment, hidden unemployment,
concealed unemployment

skupinová úkolová práce

group piecework [system]

slabší studenti

slow learners

sleva na nájemném

rent rebate (brit)

služba zam

ě

stnanosti

1) (organisation): employment service, placing
service

služba zam

ě

stnanosti, zprost

ř

edkování práce, umíst

ě

ní,

p

ř

i

ř

azení vhodného kandidáta na pozici

1) (organisation): employment service, 2) (activity): (job)
placing, (job) placement 3) (filled vacancy): placing,
placement, filled vacancy 4) (comparing vacancies and
jobseekers): matching

služby

service industries,

služby zam

ě

stnanosti

labour administration, (public) manpower service (am),
manpower administration (am)

background image

služební dohled

supervision

sm

ě

rnice, p

ř

edpis

guidelines

smlouva na dobu neur

č

itou,

č

asov

ě

neomezená

smlouva

permanent contract

smlouva na dobu ur

č

itou

fixed-term-contract

smlouva o sazbách

company agreement

smlouva o službách

contract for services,

smlouva o vyu

č

ení,

training contract,

smluvená mzda (kolektivn

ě

)

(collectively) agreed wage[s], agreed wage rate,
negotiated wage[s], standard wage[s],standard rate,
official wage[s], union rate (brit, coll.)

smluvní pracovník

temporary worker (supplied by an employment
business), agency worker

smluvní strana

party to the/a contract

snaha zprost

ř

edkovat práci

placement efforts

snížená pracovní doba

part-time

snížení

reduction, lowering

snížení po

č

tu zam

ě

stnanc

ů

staff reduction,

snižení po

č

tu žák

ů

falling pupil numbers, declining/shrinking school
population

snížení stavu personálu, zam

ě

stnanc

ů

staff cut[s], staff reduction, reduction in staff[ing levels]

snížení výd

ě

le

č

né pracovní schopnosti

reduction of earning capacity

snížit nezam

ě

stnanost

to reduce unemployment, to cut unemployment, to
absorb unemployment

snižování v

ě

kové hranice pro odchod do d

ů

chodu

introduction of a lower pensionable age, lowering of the
retirement age, lowering of the pensionable age

sociální legislativa

social legislation

sociální odd

ě

lení

(benefit) payments section, (benefit) payments office

sociální pé

č

e

social welfare

sociální pojišt

ě

social insurance, national insurance (brit), social security

sociální pomoc

social assistance [benefit] (general), welfare payments,

sociální práce

social/ welfare work

sociální pracovník

social worker

sociální prost

ř

edí

social origin/background

sociální p

ř

ísp

ě

vek na nájemné

rent allowance, rent subsidy,

sociální zabezpe

č

ení a finan

č

ní podpora

social security and assistance benefits,

Sociální zákoník (reálie)

Social Code

sociolog

social scientist

soubor, spis

file

sou

č

asné zam

ě

stnání,

current occupation/ job actual job/occupation,
job/occupation held

souhlas se zrušením pracovní smlouvy

agreement to cancel an employment contract

soukromá personální (pracovní) agentura

private employment service, private placing service,
private employment agency,

soukromá zprost

ř

edkovatelna práce

private employment agency/service, private placing
service

soukromá zprost

ř

edkovatelna zam

ě

stnání

placing service provided by (private) employment
agencies

soukromé pracovní agentury

(private) employment agencies,

specifikace práce

job specification (sometimes)

spekulativní, podez

ř

elá žádost, neopráv

ě

ná žádost

speculative application

spis

file

splatný

payable

background image

spole

č

né školící st

ř

edisko

joint training centre/establishment

spole

č

nost

company,

spole

č

nost s ru

č

ením omezeným

private [limited] company (brit), limited liability
company,limited liability corporation (am)

spole

č

nost vytvá

ř

ející pracovní p

ř

íležitosti

job-creation company

spole

č

nost zprost

ř

edkující školení, autorizovaná

spole

č

nost pro zprost

ř

edkování školení

firm providing (apprenticeship) training, firm authorized
to provide (apprenticeship) training,

spole

č

nost zprost

ř

edkující školení/zau

č

ení

firm providing (apprenticeship) training, firm authorized
to provide (apprenticeship) training, training company

spole

č

nost, která p

ř

ímo neobchoduje a existuje jenom

jménem za ú

č

elem získání akcií v jiných spole

č

nostech

shell company

spole

č

nost, podnik, závod, továrna 1) ve smyslu

ur

č

itého místa, kde se pracuje: 2) ve smyslu vedení

podnikání: podnik, spole

č

nost, podnikání

1) in sense of fixed location where work takes place:
establishment, business establishment, business,
plant+D1404 2) in sense of commercial undertaking:
firm, business, company, undertaking, enterprise

spolupracovník

fellow-worker,

spolurozhodování 2)ú

č

ast zam

ě

stnanc

ů

3) právo na

spolurozhodování demokracie na pracovišti

1) codetermination (Mitbestimmung nach deutschem
Muster) 2) worker[s'] participation (more generally) 3)
industrial democracy

spoluú

č

ast, retence

retention

sporná žádost, neoprávn

ě

ná žádost

speculative application

správa (

č

inící opat

ř

ení p

ř

evážn

ě

týkající se

vzd

ě

lávacího projektu)

einer arbeitsmarktpolitischen Maßnahme: provider
(especially of a training project),

správa sociálního zabezpe

č

ení

social insurance agencies/bodies,social security
agencies/bodies

spušt

ě

ní podnikání

business start-up,setting up one's own business

stálá práce

permanent job

stálá pracovní síla

permanent labour

stálé vzd

ě

lávání

permanent education

stálé zam

ě

stnání

permanent employment

stálí zam

ě

stnanci

permanent workers,

stálý personál

core workforce

stálý plat

continued pay

standardní pracovní doba

standard working week, standard working hours,
negotiated working week, official working week

standardní sazba

standard rate

standardní týdenní pracovní doba

standard weekly hours, standard working week,

starobní d

ů

chod

old-age pension, retirement pension, pension,
retirement pay (am)

starobní d

ů

chodce

old age pensioner (brit), retired person, retiree (am)

starší ob

č

ané

elderly,older people/persons

starší pracovníci/zam

ě

stnanci

older worker,elderly worker,elderly employee

statistický

statistic

statistika

statistics,

statistika nezam

ě

stnanosti

unemployment statistics (pl)

statistika pracovních sil

labour statistics

statistika trhu práce

labour market statistics, labour statistics

statistika zam

ě

stnanosti

employment statistics

státní postupová zkouška

university: preliminary examination

státní svátek

bank holiday (brit)

státní ú

ř

edník

civil servant,

státní zam

ě

stnanec

official

státní zkouška

state examination

státní/národní trh

national market

background image

stavební d

ě

lník

building worker,construction worker, building labourer
(unqualifizierte Kräfte), construction labourer (
unqualifizierte Kräfte)

stavební inženýr

construction engineer

stavební inženýrství

civil engineering

stavební projektant

(construction) draughtsman,construction draftsman (am)

stavební truhlá

ř

building joinerbuilding joiner

stavební záme

č

ník

(building) fitter

stavitel lešení

scaffolder

stavitelství

building industry, construction industry, building trade

stávka

strike,

stávka bez schválení odbor

ů

, neschválená stávka

wildcat strike,

stipendium

1) scholarship 2) fellowship (am): meist für ältere
Studenten und Wissenschaftler

strojírenství

engineering (industry)

struktura pracovní síly/pracujícího lidu

structure of the labour force/working population,pattern
of the labour force/working population

strukturáln

ě

slabá oblast

structurally weak area,

strukturáln

ě

slabý region

structurally weak region

strukturální nezam

ě

stnanost

structural unemployment

strukturální politika

structural policy

strukturální zm

ě

na

structural change

st

ř

edisko mezipodnikového vzd

ě

lávání

inter-company training centre,

st

ř

edisko sociální pé

č

e

welfare centre

st

ř

ední škola

secondary school

st

ř

ední vzd

ě

lávání

secondary education

st

ř

edoškolské vzd

ě

lávání

upper secondary education/schooling,

student p

ř

eškolovacího kurzu

participant (in retraining course),

studenti prvního ro

č

níku

first-year student (brit), am amerikanischen College:
freshman

studijní grant

student grant

studijní volno

educational leave

studovat

to study

stvrzenka

receipt,

subdodavatel

subcontractor

svá

ř

e

č

welder

sv

ě

d

č

it

to testify

sv

ě

dectví

testimony,

svoboda

freedom of contract

svoboda podnikání, právo zakládat obchodní
zastupitelství

freedom of establishment

svoboda pohybu pracovních sil

freedom of movement for workers

svobodná matka

single/unmarried mother, mother bringing up a
child/children alone

svobodný

single, unmarried

systém

scheme,

systém d

ů

chodového p

ř

ipojišt

ě

ní, který zajiš

ť

uje

spole

č

nost/zam

ě

stnavatel

occupational pension scheme,

systém povinného penzijního pojišt

ě

statutory pension scheme/fund, compulsory pension
insurance scheme

systém povinného zdravotního pojišt

ě

compulsory health/sickness insurance scheme,
compulsory health/sickness insurance funds,

background image

systém p

ř

ípravy na práci

work preparation schemes/courses, pre-training
schemes/courses

systém sociálního pojišt

ě

social insurance system

systém sociálního zabezpe

č

ení

social security system,

systém úkolové mzdy

time piecework, time-allowed system

systém úkolové práce

piecework system (when used as a general concept)

systém vzd

ě

lávání

training scheme,

systém zákonného zdravotního pojišt

ě

statutory health/sickness insurance scheme

systém zam

ě

stnávání a vzd

ě

lávání

employment and training schemes,

systém/ struktura zam

ě

stnávání

employment structure/pattern,

systémový analytik

(computer) system analysist

školák, škola

č

ka

schoolboy / schoolgirl,

školení k prohloubení kvalifikace

refresher training/course(s), updating course(s)

školení v podniku

training in industry

školení v továrn

ě

, vnitropodnikové školení

in-plant training,

školení, kvalifikace, vyu

č

ení

training

školení, výcvik, vzd

ě

lávání

training

školící opat

ř

ení

training measure

školící st

ř

ediska pro zam

ě

stnance (v rámci státního

ú

ř

adu práce)

staff training centres (of the Federal Labour Office)

školící st

ř

edisko, místo školení

training place,

školící st

ř

edisko, spole

č

nost

training company

školní docházka

school attendance

školní neúsp

ě

ch/ selhání

school failure

školní prázdniny

school holidays, school vacation (am)

školní rok

vocational education/training year/school year

školní v

ě

k

school age, school-age, compulsory school age

školní výsledky, výkon

performance at/in school,school performance, school
achievement

školní,akademický rok

academic year

technická univerzita

technical university

technická vysoká škola

post-secondary technical college

technický

technical

technik

technician

technik telekomunikací

telecommunication technician, telecommunications fitter

technologie

1) technology, engineering 2) technique , skill 3)
mechanics

t

ě

lesn

ě

postižená osoba

disabled/handicapped [person]

t

ě

lesn

ě

postižené osoby

people with physical disabilities, physically disabled
[people],

t

ě

lesn

ě

postižení

disabled, handicapped

t

ě

lesn

ě

postižený

physically disabled,

teoretický výcvik/teoretická výuka

theoretical training

terciární sektor

tertiary sector,

termín odevzdávání žádostí

application deadline,

termín registrace

registration deadline

test zp

ů

sobilosti

aptitude test

t

ě

žce postižení lidé

severely disabled [people], people with severe
disabilities, severely handicapped [person]

background image

t

ě

žko umístitelný

hard-to-place

titul (akademický)

degree, academic qualification,

titul doktora

doctoral degree,

tlumo

č

ník

interpreter

topená

ř

heating fitter

továrna

factory,

transferová platba, platební p

ř

evody, odvody (do

státního rozpo

č

tu)

transfer payments

truhlá

ř

joiner

trvalé usídlení v zahrani

č

í

permanent establishment abroad

trvání nároku na dávky

duration of benefit entitlement

tržní podíl

share of the market

týdenní pracovní doba

weekly hours of work

týdenní pracovní doba ustanovená v kolektivní smlouv

ě

working week fixed in a collective agreement, regular
working week, official working week (sometimes)

u

č

e

ň

apprentice

u

č

ení, u

čň

ovské místo

apprenticeship

ú

č

etní

bookkeeper,accountant

u

č

ilišt

ě

, st

ř

ední odborná škola

apprenticeship [place],

u

č

init produktivn

ě

jším

to streamline,

ú

č

inná politika zam

ě

stnanosti

active employment policy,active labour market
policy,active manpower policy

ú

č

inný, efektivní

efficient, efficacious

u

č

itelé, u

č

itelský sbor

teaching staff

u

čň

ovská dílna

training workshop, trainee workshop, apprentice
workshop

u

čň

ovská dílna, cvi

č

ná dílna

"practice workshop"

u

čň

ovská smlouva

apprenticeship contract

u

čň

ovské místo, místo u

čň

ovské ho výcviku

traineeship, training place, apprenticeship [place],

u

čň

ovské pracovišt

ě

"practice firm"

u

čň

ovské vzd

ě

lávání

apprenticeship training

u

čň

ovský pom

ě

r

traineeship,

u

čň

ovství

apprenticeship

údaje o stavu zásob

stock figure

údaje, date, informace

data

ud

ě

lat ú

č

inn

ě

jším

to make more efficient

ud

ě

lení ob

č

anství, p

ř

ijetí za ob

č

ana

naturalization

ud

ě

lit azyl

to grant asylum

ud

ě

lit dávky, p

ř

iznat dávky

to grant benefit

udržet si práci

to maintain/safeguard/preserve a job

uchaze

č

o studium na vysoké škole

applicant for a place at university/college/in higher
education, applicant for a university place, applicant for
[entry (in)to] higher education, candidate for [entry (in)to]
higher education,prospective student, applicant for
[entry (in)to] university, candidate for [entry (in)to]
university

uchaze

č

o zam

ě

stnání/zájemce o práci

job-seeker, work-seeker, (job) applicant, person seeking
employment, [job] applicant, job candidate

uchaze

č

i o práci se zdravotními potížemi

job-seekers with health problems

úkol

5) task, job

úkolová práce

piecework,piece-work

úkolová sazba

piecework rate, piece rate (when used specifically),
piecework,

background image

ukon

č

ení pracovní smlouvy

termination of the employment contract

ukon

č

ení pracovního pom

ě

ru

termination of employment,cessation of employment,

ukon

č

it vzd

ě

lávání

to complete [one's] training/education, to finish [one's]
training/education

úleva/sleva na dani

tax allowance (brit),

um

skill,

úm

ě

rný výd

ě

lku, závislý na výd

ě

lku, vztahující se k

výd

ě

lku

earnings-related

umíst

ě

ní na pracovní místo

2) (activity): (job) placing, (job) placement

umíst

ě

ní uchaze

čů

za pomoci po

č

íta

č

e

computer-assisted placement [service], computer-
assisted placing

umístit

to place

umís

ť

ování

placement, placing, filled vacancy (brit)

univerzita

university,

univerzitní

university [-level], degree-awarding

univerzitní titul, akademický titul

(university) degree,academic qualification

úpadek konkurs, bankrot

bankruptcy,

uplynutí pracovní smlouvy

cessation of employment, termination of the
employment contract

uplynutí trvání pracovní smlouvy

termination of the employment contract

úprava

treatment

úrazové pojišt

ě

accident insurance

ur

č

ený den

reference date, reference day

úrove

ň

dovedností

skill level, level of skill

ú

ř

ad

office

ú

ř

ad práce

employment office,

ú

ř

ední hodiny

office hours

ú

ř

ední práce

office work

ú

ř

ední statistika

official statistics

ú

ř

ední zam

ě

stnanci

clerical workers/employees/staff,

ú

ř

edníci, ú

ř

ednictvo

clerical workers/employees/staff, office
workers/employees,

ú

ř

ednická práce

clerical work,

ú

ř

ednický personál

office personnel/staff

ú

ř

edník

white-collar worker,(clerical) staff,

ú

ř

edník - zprost

ř

edkovatel

placing officer,

ú

ř

edník obchodního odd

ě

lení

commercial clerk

ú

ř

edník zprost

ř

edkující práci

placing officer, placement officer, job placement officer

uspokojení z práce

job satisfaction

úspora pracovních sil

staff savings

ustanovení na ochranu pracovník

ů

proti propoušt

ě

(provisions for) dismissal protection, protection against
dismissal

ustanovení o podmínkách propoušt

ě

dismissal provisions,

ustanovení upravující podmínky získání dávek

benefit entitlement rules, provisions regulating
entitlements - underperforming

ustanovení upravující vstup

provision governing entrance, entrance rules,

ušlá mzda, ztráta mzdy

loss of wage(s)

ušlý výd

ě

lek

loss of earnings,

ušlý zisk

loss of earnings/income

úvodní kurz

introductory course

uvoln

ě

ní pracovního místa

opening,job opening/vacancy, vacant job

uvoln

ě

ní z výuky

leave of absence from classes

uvolnit z práce

to release from work

uzav

ř

ít

to close down, to give up (aufgeben)

background image

uznaná profesní kvalifikace

recognized vocational qualification

uznání kvalifikace

recognition of (educational) qualifications

uznávané povolání

recognized trade/occupation

varovná stávka

token strike,

v

ě

cná dávka

non-cash benefit

ve

č

erní gymnázium

upper secondary evening institute,

ve

č

erní škola

evening/night school

ve

č

erní škola pro získání maturity

evening institute for the upper secondary leaving
certificate

v

ě

dec (odborník na p

ř

írodní v

ě

dy) 2) v

ě

dec (odborník na

humanitní v

ě

dy) 3) akademik

1) scientist 2) scholar 3) academic

v

ě

decký

scientific (naturwissenschaftlich)

vedlejší mzdové náklady

non-wage labour costs

vedlejší pracovní pom

ě

r

short-time work

vedlejší p

ř

íjem

income supplement,side income

vedlejší zam

ě

stnání, vedlejší pracovní pom

ě

r

second job/occupation

v

ě

dní disciplína

discipline

vedoucí

boss, head

vedoucí odd

ě

lení

head of department, department manager

vedoucí podniku, výkonný

ř

editel

managing director,

vedoucí pracovník

executive

vedoucí projektu

project manager

vedoucí sekce

Head of Division (EG),

vedoucí sekretariátu, výkonný tajemník

executive secretary

vedoucí,

ř

editel, p

ř

edseda

executive

v

ě

k odchodu ze školy

school-leaving age

v

ě

k povinné školní docházky

compulsory school age

v

ě

k pro p

ř

ed

č

asný odchod do d

ů

chodu

age for early retirement

v

ě

ková hranice pro odchod do d

ů

chodu

retirement age,age of retirement

v

ě

ková hranice pro odchod do d

ů

chodu (pro státní

ú

ř

edníky)

pensionable age (for civil servants), age of retirement

v

ě

kové omezení, v

ě

ková hranice

age limit

velikost

size

velikost firmy

firm size, size of the enterprise, size of the undertaking

velikost podniku, spole

č

nosti

size of establishment, size of the firm,

velikost t

ř

ídy

class size

velkoobchod

wholesale trade

velkoobchodník

wholesaler

velkoobchodník a vývozce

wholesale and export clerk

velkovýroba

mass production, large-scale production

venkovský

rural

ve

ř

ejná služba

public service, civil service

ve

ř

ejná služba zam

ě

stnanosti

(public) employment service,

ve

ř

ejná sout

ě

ž

public tender

ve

ř

ejná zakázka

public contract

ve

ř

ejný ú

ř

ad, správní orgán

(public) authority

vést plán

to run a scheme

vhodnost, p

ř

im

ěř

enost

suitability,

vlastní ú

č

ast

self-participation

vnitropodnikové školení

in-plant training, in-firm training,

volba oboru

subject choice,

volba oboru studia

choice of field of study, choice of subject

background image

volba

ř

emesla/ oboru

vocational choice, occupational choice, choice of
occupation, career choice(s)

volitelný p

ř

edm

ě

t

optional subject

volné pracovní místo

vacancy,

volný

č

as

free/spare/leisure time

volný pohyb pracovních sil

free movement of labour/workers,

vrta

ř

driller

vstoupit do pracovního pom

ě

ru

to take up employment/work, to enter into
employment, to start a job

vstup

entry, entrance

vstup do pracovního pom

ě

ru

entry into employment,taking up a job,taking up
work,taking up employment

vstup do pracovního života

access to working life, access to the labour force,
access to employment

vstup na trh práce

entry into the labour market,

vstupní test/ zkouška

entrance examination, entry examination

všeobecná st

ř

ední škola (p

ř

íprava na vysokou školu)

general secondary school (preparing for higher
education)

výb

ě

r oboru

choice of subject, choice of subject area

výb

ě

r/ volba povolání

career options,

výb

ě

r/volba místa podnikání

choice of location

výb

ě

rová kritéria

selection criteria,criteria for selection

výb

ě

rový p

ř

edm

ě

t

elective subject,

vybrat vzorek

to draw a sample

výcvik

training [courses]

vy

č

erpat nárok na dávky

to exhaust one's entitlement to benefit,to use up one's
entitlement to benefit, to run out of one's entitlement (to
benefit)

výdaje na st

ě

hování

removal costs,

výdaje spojené s žádostí o práci

expenses connected with an application (for a job),

výdaje, režijní náklady

expences

výd

ě

le

č

n

ě

č

inný v

ě

k

professional/occupational life

výhledový

long-range

vyhodit

to displace

vyhodit (infml)

to fire (am),

vyhýbání se práci

shirking

vyjád

ř

ení stanoviska, postoje

comment

výjime

č

né opat

ř

ení

derogation

výjime

č

né výdaje, zvláštní výdaje

extraordinary expenditures

výkon práce

(job) performance,

výkon práce, výkonnost , dávka

1) performance 2) benefit

výkon u zkoušky

performance in the examination, examination
performance,

výkon ve škole

performance at/in school, school performance,

výkonná rada/orgán/ výbor

executive board

výkonnost

efficiency (productivity),

výkonný,

efficient,

výlohy vydané na žádání o práci

costs of applying for a job

vylou

č

it ze školy

to drop out

vyplácení dávek (sociálního zabezpe

č

ení)

payment of benefits, benefit payment (social security),

vyplácení prémie

premium pay(ment),

vyplácení p

ř

íplatku

bonus [payment]

výplata mzdy v p

ř

ípad

ě

nemoci

continued payment of remuneration

výplatní den

payday

výplatní páska

pay slip (less formal)

background image

výpo

č

et, kalkulace

calculation

vypo

č

ítat

to calculate

výpov

ěď

, propušt

ě

ní, odstoupení, výpov

ěď

(písemné

oznámení)

1) dismissal, discharge, layoff 2) resignation, quit,
quitting 3) notice

výpov

ě

dní lh

ů

ta

period of notice, notice period

vypsání pracovního másta

vacancy notice, notice of a vacant post,

vyrazit, vyhodit (infml)

to give somebody the sack (coll.), to sack (coll.), to let
somebody go (am)

výrok

statement

vysílající zem

ě

sending country

vyslat

to send out

výsledky zkoušky

examination result

vysoce kvalifikovaná pracovní síla

highly qualified manpower

vysoce nadaný

highly gifted

vysoce placený

high-paid, (highly paid)

vysoká nezam

ě

stnanost

mass unemployment,

vysoká pedagogická škola

college of education, teacher training college

vysoká škola

college

vysokoškolský pedagog

university teacher

výstražná stávka

warning strike

vystudované povolání

the occupation for which somebody was trained,

vystudované

ř

emeslo

the trade somebody was trained for, initial training

vysv

ě

d

č

ení o “všeobecné vysokoškolské zralosti”

upper secondary leaving certificate (general)

vysv

ě

d

č

ení o ukon

č

ení “hlavní školy”(1.stupe

ň

st

ř

edoškolského vzd

ě

lávání – reálie)

lower secondary (school-)leaving certificate

vysv

ě

d

č

ení o ukon

č

ení prvního stupn

ě

st

ř

ední školy

lower secondary (school) leaving certificate

vysv

ě

d

č

ení o ukon

č

ení reálné školy (st

ř

ední školy 1.

stupn

ě

)

intermediate (school) leavingcertificate

vysv

ě

d

č

ení o ukon

č

ení st

ř

ední školy, maturitní

vysv

ě

d

č

ení

upper secondary leaving certificate, certificate of
aptitude for higher education, higher education
matriculation certificate,general certificate of aptitude for
higher education, intermediate (school) leaving
certificate

vysv

ě

d

č

ení o ukon

č

ení studia na reálné škole/st

ř

ední

škole (maturitní)

intermediate (school) leaving certificate

vysv

ě

d

č

ení o ukon

č

ení školy

school leaving certificate,school-leaving certificate

vysv

ě

d

č

ení o vysokoškolské zralosti pro studium na

odborné vysoké škole

certificate of aptitude for specialized short-course
higher education

vysv

ě

d

č

ení o vysokoškolské zralosti v konkrétním oboru subject-specific certificate of aptitude for higher

education, certificate of aptitude for higher education in
a specified subject area

vysv

ě

d

č

ení o zp

ů

sobilosti pro studium na vyšší odborné

škole

certificate of aptitude for specialized upper secondary
studies

výše dávek/ p

ř

ísp

ě

vk

ů

level of benefit, level of contributions

výše mzdy

wage level

vyšší odborná škola

college of advanced vocational studies, specialized
upper secondary school

vyšší st

ř

ední škola

upper secondary school, pre-university secondary
school

vyšší vzd

ě

lání

higher education, further education

vytvo

ř

ení pracovní p

ř

íležitosti

job creation,

vytvo

ř

ení pracovních míst

employment creation, creation of jobs

vytvo

ř

it pracovní p

ř

íležitost

to create a job

vyu

č

ený zedník

skilled construction worker

vyu

č

ený/vyškolený pracovník

semi-skilled worker

vyu

č

ní list

craft certificate, journeyman's certificate,

background image

vyu

č

ování

instruction,

výuka

teaching

výukové metody/ opat

ř

ení

training measure

vývozce

exporter,export clerk

výživné

maintenance,

vzájemné uznávání odborné kvalifikace

mutual recognition of qualifications

vzd

ě

lávací instituce

educational establishment,

vzd

ě

lávácí opat

ř

ení

training measure

vzd

ě

lávací program

training programme,

vzd

ě

lávácí systém

training scheme,

vzd

ě

lávací za

ř

ízení

educational facility institution of learning, educational
institution,

vzd

ě

lávání dosp

ě

lých

adult education

vzd

ě

lávání, školení, výcvik

schooling

vzd

ě

lávání, výuka

education

vzít si dovolenou/ volno

to take (a day, a week etc.) off

vzorek

sample

zahrani

č

ní obchod

foreign/external trade

zahrani

č

ní pracovníci

foreign labour/workers,

zahrani

č

ní pracovník

foreign labour/workers,migrant workers

zahrani

č

ní zpravodaj

foreign correspondance clerk

zachování existujících pracovních pozic

safeguarding (existing) jobs,maintaining (existing) jobs,

zachovat práci

to safeguard jobs, to save jobs, to preserve jobs

zajišt

ě

ní praconík

ů

na dobu ur

č

itou/do

č

asných

pracovník

ů

supply of temporary workers (by employment
businesses/agencies),

zajišt

ě

ní pracovní síly

supply of labour, manpower supply

zajišt

ě

ní pracovník

ů

pomocí pracovních agentur,

č

innost

pracovních agentur, které zprost

ř

ekovávají

zam

ě

stnance na dobu ur

č

itou

supply of workers by temporary employment
agencies/businesses, activities of temporary
employment agencies/businesses,

zajišt

ě

ní p

ř

ijímání pracovních sil

hiring-out of labour

zajišt

ě

ní smluvních pracovník

ů

supply of temporary workers (by employment
businesses/agencies),

zákaz náboru

ban on recruitment,

zákazník

client, customer

základní mzda

basic wage [rate], basic pay

základní plat, základ platu

basic salary

základní pracovní doba

core time

základní škola

primary school

základní vzd

ě

lávání

primary education

základní znalost

basic knowledge

zákon

law, bill,act,

zákon na ochranu pracovník

ů

proti propoušt

ě

Law on protection against dismissal, Dismissal
Protection Law/Act

Zákon na podporu zam

ě

stnanosti

Employment Promotion Act/Law

zákon o krátkodobém zam

ě

stnávání

Law on the Supply of Workers by Temporary
Employment Businesses/ Agencies,Temporary
Employment Businesses/ Agencies Law/Act

Zákon o odborném vzd

ě

lávání

Vocational Training Law, Vocational Training Act

Zákon o ochran

ě

údaj

ů

Data Protection Act/Law

Zákon o spolurozhodování (reálie)

Codetermination Act/Law,

Zákon o zam

ě

stnanecké participaci

Worker Participation Act/Law, Law concerning
codetermination for employees

background image

zákonem daná v

ě

ková hranice pro odchod do d

ů

chodu statutory retirement age

zákonem stanovená výpov

ě

dní lh

ů

ta

statutory period of notice

zákonem stanovené procento pracovních míst
vyhrazených pro ...

compulsory quota of ...% of jobs reserved for...

zákonem stanovený d

ů

chodový systém/fond, systém

povinného d

ů

chodového pojišt

ě

statutory pension scheme/fund, compulsory pension
insurance scheme

zákonná dovolená

official holiday, statutory holiday, public holiday,

zákonná ustanovení upravující zam

ě

stnávání

mladistvých

statutory provisions regulating the employment of
juveniles/young people,

zákonná výpov

ě

dní lh

ů

ta

statutory period of notice

zákonné odvody

statutory deductions

zákonné pojišt

ě

statutory insurance

zákonné úrazové pojišt

ě

statutory accident insurance

zákonný d

ů

chodový v

ě

k

statutory retirement age

zákonný rámec

legal framework

zákony o zam

ě

stnávání mladistvých

youth employment protection

záloha

down/part payment

založení podniku

setting up one's own business

záme

č

ník

locksmith

zam

ě

stnanci

employees,employees in employment (brit),jobholders
(am),staff,

zam

ě

stnanci (zejména státní)

jobholders (am),

zam

ě

stnanci na dobu ur

č

itou

temporary staff, temporary workers

zam

ě

stnanci na stálý pracovní pom

ě

r

core workers,

zam

ě

stnanci oprávn

ě

ní pobírat sociální dávky

employees eligible for social security benefits,
employees liable for National Insurance contributions
(brit)

zam

ě

stnanci se stálým platem

salary-earner, salaried employee

zam

ě

stnanci se stálým platem, kte

ř

í nepodléhají

kolektivn

ě

dohodnutým podmínkám

salaried employees exempt from collectively agreed
terms

zam

ě

stnanci v pracovním pom

ě

ru

employees in employment (brit),

zam

ě

stnanec expedi

č

ního odd

ě

lení

forwarding clerk,shipping clerk (am)

zam

ě

stnanec pracující na snížený úvazek

part-time worker,part-time employee, part-timer

zam

ě

stnanec zkrácené pracovní doby

part-time employee,

zam

ě

stnanecký pom

ě

r

employment relationship

zam

ě

stnání bez vyhlídek, postavení, které neumož

ň

uje

funk

č

ní postup

blind-alley job

zam

ě

stnání na dobu ur

č

itou/do

č

asné zam

ě

stnání

temporary employment

zam

ě

stnání na plný úvazek

full-time employment

zam

ě

stnání na polovi

č

ní úvazek

half-time employment

zam

ě

stnání na ú

ř

ad

ě

office occupation

zam

ě

stnání na zkrácenou pracovní dobu

part-time employment,

zam

ě

stnání vyžadující vysokoškolské vzd

ě

lání

graduate occupation, graduate profession, professional
occupation

zam

ě

stnání, kde je povinné platit pojišt

ě

insurable employment, insured employment

zam

ě

stnání, profese

employment ,job, occupation

zam

ě

stnaný

employed, working

zam

ě

stnat

to engage,

zam

ě

stnatelný

employable,

zam

ě

stnávání

engagement

zam

ě

stnavatel

employer

zamítnout žádost

to reject a claim

zápis

enrol(l)ment

zápis do seznamu nezam

ě

stnaných

flow into unemployment, inflow of unemployed,

zaplatit za práci

to pay

background image

zapsat se na ú

ř

ad práce

to sign on

zaregistrovat se jako nezam

ě

stnaný

to register as unemployed,

zásoba

stock

zastavení provozu továrny

plant shutdown

zástupce d

ě

lník

ů

worker representative,labor representative (am)

zaškolení pracovníka p

ř

ímo na pracovišti

on-the-job training

zat

ě

žkávací zkouška

loading test

zau

č

ený pracovník

semi-skilled worker

zaú

č

tovat (p

ř

ipsat k dobru)

to take into account

zavedení nižší v

ě

kové hranice pro odchod do d

ů

chodu

introduction of a lower retirement age,

záv

ě

re

č

ná zpráva

final report

záv

ě

re

č

né vyú

č

tování

final account

zavírací doba

closing time

závislé zam

ě

stnání

dependent employment

závod

plant,

závodní léka

ř

works doctor,

zav

ř

ení podniku/ instituce/organizace/podniku

closure of a(n) establishment/firm

zav

ř

ení továrny

plant closure,plant shutdown

zav

ř

ít (podnik)

to shut down, to close down, to give up

záznam

record

záznam úsp

ě

ch

ů

a neúsp

ě

ch

ů

, souhrn dosažených

výkon

ů

track record

zbankrotovat

to go to the wall, to go bankrupt

zbývající

č

ástka, nedoplatek

residual amount

zbývající dovolená

residual leave

zdanitelný

taxable

zdanitelný p

ř

íjem

taxable income,

zdarma

free of charge

zdravotní osv

ě

d

č

ení

health certificate

zdravotní pé

č

e

health care

zdravotní pojišt

ě

health insurance, sickness insurance

zdravotní pojiš

ť

ovna

sickness insurance agency

zdravotní sestra, pe

č

ovatel

nurse, male nurse

zdroj pracovní síly

manpower resources, labour resources

zdroj živobytí, zdroj existen

č

ních prost

ř

edk

ů

source of livelihood,subsistence

zdroje/zásoby pracovních sil

labour reserve, manpower reserve, reserve of labour,
reserve of manpower, manpower/labour resources

zedník

mason,bricklayer

zem

ě

p

ů

vodu

country of origin

zem

ě

, do které se imigruje, p

ř

ijímací zem

ě

country of immigration, immigration country

zem

ě

, ve které bude uchaze

č

zam

ě

stnán

country of recruitment,

zem

ě

, ve které probíhá nábor

recruitment country

zem

ě

d

ě

lec, rolník

agricultural worker,

zem

ě

d

ě

lský pracovník

farm worker

získat nárok

to qualify [for]

ziskovost, výd

ě

le

č

nost, výnosnost

profitability, economic refugee

zjiš

ť

ování finan

č

ních pot

ř

ebností osoby

poverty test

zkontrolovat

to check

zkrácení

cut,

zkrácení pracovní doby

reduction/cut in working hours

zkrácený pracovní úvazek

short-time working (+ temporary layoffs)

zkušební doba

observation period,probationary period, qualifying period

zm

ě

na bydlišt

ě

change of residence

background image

zm

ě

na povolání

occupational change, change of occupation

zm

ě

na práce

job change, job changing, change of job

znak, charakteristika, rys, vlastnost

characteristic

známka

mark, grade (am)

známka (školní)

mark,

znevýhodn

ě

disadvantage,

znevýhodn

ě

ný (na trhu práce)

disadvantaged, at a disadvantage (in the labour market)

znovu vstoupit

...... re-enter

znovuza

č

len

ě

ní do profese

vocational rehabilitation, occupational rehabilitation

znovuza

č

len

ě

ní do trhu práce

reintegration into the labour market, vocational
reintegration,

zp

ě

tná migrace

return migration

zp

ě

tné proplacení

retrospective payment, retrospective pay, retroactive pay
(am)

zpracování

processing,

zpracovatelský pr

ů

mysl

goods-producing industry, manufacturing [industry]

zpracovatelský závod

mill

zpráva

report

zpráva o postupu

progress report

zproduktivn

ě

streamlining, making more efficient

zproduktivnit

to rationalize,

zprost

ř

edkování pracovní síly

labour supply,

zprost

ř

edkování pracovních sil

supply of labour,manpower supply

zprost

ř

edkovatel práce

placement officer, job placement officer

zprost

ř

edkovatel, jednatel, komisa

ř

commission agent

zprost

ř

edkovatelna práce

placing service

zp

ů

sobený profesí/ povoláním

due to one's occupation

zp

ů

sobilost k pobírání dávek

eligibility for benefits

zp

ů

sobilost k povolání, odborná kvalifikace

occupational aptitude

zp

ů

sobilý k pobírání dávek

eligible for benefit(s)

zp

ů

sobilý k práci

able to work,

zp

ů

sobilý ke studiu na vysoké škole

qualified to go on to higher education

zru

č

nost

vocational competence, vocational qualification

ztráta práce

job loss

ztráta p

ř

íjmu

loss of income,income loss

ztráta zam

ě

stnání

loss of job, job loss

ztráta zru

č

nosti, ztráta kvalifikace

deskilling

ztratit práci, p

ř

ijít o zam

ě

stnání

to lose one's job

ztráty pracovních míst

job losses

z

ů

stat v zam

ě

stnání

to stay in employment,

zvláštní bonus, odm

ě

na, zvláštní p

ř

ídavek

special bonus

zvlaštní pravidla

special rules

zvláštní p

ř

ípad

special case

zvláštní škola

special school

zvláštní výdaje

extraordinary expenditures

zvýšení mzdy ( platu)

wage increase, wage rise, pay increase,

žádající o práci (osoba)

seeking work, in search of a job, looking for work

žádat o

to apply for,

žádat o dávky, uplat

ň

ovat nárok na dávky

to claim benefit

žadatel

claimant, applicant

žadatel o azyl

asylum seeker

žádost

application

žádost o práci

job application

žádost o zvýšení mzdy

wage claim

žák, student

pupil, auch: "student" (am)

background image

ženatý/vdaná

married

ženy/muži vracející se do práce

women/men returning to work, women/men returners

živnost

trade, (craft) business

živnostenský zákon (o

ř

emeslném podnikání)

Law regulating the conduct of craft trades, (Conduct of)
Craft Trades Law/Act

životopis, CV

curriculum vitae, C.V.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Česko německý slovník s tematikou zaměstnanosti a sociálních věcí
Giám Sát Và Nghiệm Thu Kết Cấu Bê Tông Cốt Thép Toàn Khối Lê Trung Nghĩa, 74 Trang
ĐHBK Thực Hành Xử Lý Tín Hiệu Số Ts Đinh Đức Anh Vũ, 43 Trang
Ĺ»áßÔĘ ĹĹĹÉ! Ć«»áĄáşąŠ ó »ąşßşą (üąź«Ńß«ó)
ĐHCN Sổ Tay Tra Cứu Transistor Phạm Trung Hiếu, 79 Trang
Mẫu Mô Tả Công Việc Và Các Tiêu Chuẩn Đánh Giá Một Lập Trình Viên Nguyễn Trọng Hòa
Akumulator do?TERPILLAR TRACTOR$5?SV
Le Soutra? l’État Inconcevable du Tathāgata ou Mahāvaipulya Sūtra
ĐHKT Giám Sát Thi Công Và Nghiệm Thu Công Tác Bê Tông Cốt Thép Pgs Ts Lê Kiều, 60 Trang
Nghiên cứu sự làm việc đồng thời móng băng, bè cọc và nền đất Ks Phan Huy Đông
Giáo Trình Đào Tạo Bồi Dưỡng Tư Vấn Giám Sát Khảo Sát Phạm Sanh, 20 Trang
Giám Sát Thi Công Và Nghiệm Thu Lắp Đặt Thiết Bị Trong Công Trình Dân Dụng (NXB Hà Nội 2002) Lê Kiề
Sổ Tay Tư Vấn Giám Sát Các Công Trình Xây Dựng Đường Ô Tô Bộ Gtvt
Một Số Vấn Đề Thiết Kế Móng Cọc Của Nhà Cao Tầng
Một Số Phương Pháp Tính Cốt Thép Cho Vách Phẳng Bê Tông Cốt Thép Ks Nguyễn Tuấn Trung, 11 Trang
Phương Pháp Phun Vữa Trong Sửa Chữa Cọc Khoan Nhồi Pgs ts nguyễn Viết Trung

więcej podobnych podstron