absolvent
graduate, graduate, college graduate (am)
absolvent st
ř
ední školy
school leaver qualified to enter higher education,
absolvent školy
school leavers
absolvent vysoké školy, univerzity
(university) graduate,college graduate (am)
absolventi
school leavers
absolvovat maturitu/ záv
ě
re
č
nou zkoušku
to take the final examination/one's degree
absolvovat školu
to graduate (am)
absolvovat zkoušku, projít u zkoušky
to pass an examination/exam
agentura poskytující smluvní pracovní sílu
temporary employment agency,
agentura zabývající se zprost
ř
edkováním pracovník
ů
na
dobu ur
č
itou
temporary employment business,
akademické vzd
ě
lání
academic qualification,
akademický
academic
akciová spole
č
nost
public [limited] company (brit),company limited by
shares (brit),joint-stock company (brit),stock corporation
(am)
aktiva, kapitál
assets
ambice, cíl kariéry
career aspiration
aranžér výkladních sk
ř
íní
window dresser, display assistant
asociace zam
ě
stnavatel
ů
employers' association,
autoelektriká
ř
motor-vehicle electricien
automechanik
(car) mechanic, automotive mechanic,motor vehicle
mechanic
autorizace
authorization
avizované/ registrované pracovní p
ř
íležitosti
vacancies notified/ registered
bankovní p
ř
evod
bank transfer
bankovní ú
č
et
bank account, account
bankovní ú
ř
edník, pracovník
bank clerk,banking personnel
bankrotovat
to go bankrupt
bez práce
out of work
bez zam
ě
stnání
out of work
bez ztráty odm
ě
ny
without loss of remuneration
bezdomovec
homeless (person)
bezhotovostní, nepen
ě
žní
non-cash, cashless
bezpe
č
né zam
ě
stnání
secure job
bezpe
č
nost na pracovišti
safety at the workplace, workplace safety
bezpe
č
nost práce
occupational safety, safety at work, job safety, job
security
bezpe
č
nost v zam
ě
stnání
security of employment
bezúro
č
ná p
ů
j
č
ka
interest-free loan
b
ě
žná místní mzda
usual wage rate for the area
b
ě
žná pracovní doba
standard working hours
b
ě
žná sazba
standard rate
b
ě
žná statistika
flow statistics
b
ě
žný bankovní ú
ř
edník
bank clerk,general bank clerk
bohatství
wealth
bojovat s nezam
ě
stnaností
to combat unemployment, to reduce unemployment
brigáda
vacation job, vacation work
brusi
č
grinder
být oprávn
ě
n k pobírání dávek
to be entitled to benefit
Č
esko - anglický slovník s tematikou zam
ě
stnanosti a sociálních v
ě
cí
být oprávn
ě
ný
to be eligible [for],
být oprávn
ě
ný žádat o p
ř
ísp
ě
vek/dávky
to be entitled to [claim] benefit
být oprávn
ě
ný, mít nárok
to be entitled to,
být postižen nezam
ě
stnaností
to be affected by unemployment
být zasažen nezam
ě
stnaností
to be hit/affected by unemployment
být zp
ů
sobilý k práci
capable of work, fit for work
bytová nouze/ tíse
ň
, nedostatek byt
ů
housing shortage
bytový trh, trh byt
ů
housing market
Centrální ú
ř
ad pro p
ř
id
ě
lování studijních míst (reálie)
Central Office for the Allocationof Places in Higher
Education
certifikát, osv
ě
d
č
ení/ vysv
ě
d
č
ení
certificate
cestovné
travelling expenses, travel expenses
cestovní výdaje
travel costs,
cifra
figure
cílová skupina
target group, priority group
cizinec
alien, foreigner
cyklická nezam
ě
stnanost
cyclical unemployment
č
ekací doba, karen
č
ní doba
waiting period
č
innost
activity,
č
innosti ve volném
č
ase
leisure activities
č
íslo
number, figure
č
íslo spisu, referen
č
ní
č
íslo,
č
íslo p
ř
ípadu
file/reference/case number
č
istá mzda (po ode
č
tení daní a pojišt
ě
ní)
take-home pay,
č
istá mzda, plat
net salary, net wage/pay
č
isti
č
oken
window cleaner
č
istý p
ř
íjem
take-home pay, net earnings
č
istý p
ř
íjem/
č
istá mzda
disposable income
č
istý výd
ě
lek
net earnings
dálkové studium na univerzit
ě
(studium probíhá pomocí
koresponden
č
ních cvi
č
ení)
Open University (brit)
dálkové studium/vzd
ě
lávání
part-time education
další vzd
ě
lávání
further training, continuing training (berufliche
Weiterbildung)
da
ň
z p
ř
íjm
ů
income tax
da
ň
ová karta (doklad pro výpo
č
et dan
ě
ze mzdy),
mzdový list
tax card
da
ň
ová t
ř
ída
tax schedule/bracket (am)
da
ň
ová t
ř
ída z hlediska mezd
wage tax class
da
ň
ové p
ř
iznání
income tax return, tax return
da
ň
ové úlevy, úleva na daních,
č
ást p
ř
íjmu
nepodléhající dani
tax relief
da
ň
ový únik, neplacení daní
tax evasion
da
ň
ový vým
ě
r, stanovení daní
tax assessment
dát (komu) výpov
ěď
propustit, vyhodit 2) odejít (z práce)
podat výpov
ěď
3)dát výpov
ěď
(1) (employer):to dismiss, to lay offto discharge, to fire
(am) (2) (worker):to quit, to hand in one's notice, to hand
in one's resignation, to resign (3) (either): to give notice
data, informace
data, information
databáze, databanka
databank, database
datum narození
date of birth,
dávka v nezam
ě
stnanosti
unemployment benefit, dole (brit – coll.), unemployment
compensation (am)
dávky na výživu
maintenance/subsistence allowance
dávky sociální pé
č
e
public welfare benefit (am), welfare [benefit] (am)
dce
ř
inná spole
č
nost, p
ř
idružená spole
č
nost, firma,
kterou vlastní mate
ř
ská spole
č
nost
subsidiary company
deficit, nedokonalost
deficiency
degradování, za
ř
azení do nižší platové t
ř
ídy
downgrading
délka nezam
ě
stnanosti
length of unemployment, spell of unemployment
délka období oprávn
ě
ní k dávkám
duration of benefit entitlement
délka období, kdy jsou dávky pobírány
duration of benefit, period for which benefit is drawn
délka pobytu
duration/length of stay
délka produktivního v
ě
ku
the number of years people work, working life
délka studia
duration of study, length of study
délka školení/vzd
ě
lávání
duration of training ( education), length of training (
education)
délka trvání zam
ě
stnání/služby
duration of employment/service , length of
employment/service
d
ě
lníci
workers,labour (im volkswirtschaftlichen Sinn als
Sammelbegriff für die Arbeitnehmer)
d
ě
lnický pracovník
(blue-)collar worker: qualifizierter Arbeiter
d
ě
lník
labourer: Arbeiter, der mit der Hand arbeitet und eine
Tätigkeit verrichtet, die eine Qualifika- tion erfordert,
aber häufig schwere Arbeit bedeutet worker: Arbeiter,
der mit der Hand arbeitet, wozu aber häufig eine
gewisse Fertigkeit/Quali- fikation nötig sein kann
d
ě
lník pracující u montážní linky
assembly-line worker
d
ě
lník v továrn
ě
factory worker
den splatnosti
day of the count
denní studium
all-day school, full-time school
denní studium/vzd
ě
lávání
full-time education/training full-day education
díl
č
í
č
ástka
partial amount
diplom
diploma (am)
disbalance
disequilibrium, mismatch, operative (in industry)
disciplíny (vyu
č
ované)
disciplines [taught/studied]
diskriminace
discrimination
dít
ě
školou povinné
schoolchild,
dlaždi
č
, obklada
č
floor and wall tiler
dlohodob
ě
in the long run,
dlohodob
ě
nezam
ě
stnané osoby
long-term unemployed (persons)
dlouhodobé firemní vzd
ě
lávání
in-company continuing training
dlouhodob
ě
nezam
ě
stnaný
long-term unemployed (persons)
dlouhodobý
long-term, long-run,
doba trvání zam
ě
stnání/služby
length of employment/service
doba nep
ř
ítomnosti, nep
ř
ítomnost v zam
ě
stnání
working time/hours lost
doba nutná pro zam
ě
stnance, aby se seznámili s prací
time necessary for a worker to familiarize
herself/himself with a job, settling-in period
doba platnosti nabídky pracovního místa
duration of vacancy
doba trvání studia
length of study
doba trvání zam
ě
stnání/služby
duration of employment/service,
doba v nezam
ě
stnanosti
duration of unemployment,
doba, na kterou je odebrána podpora
period of disqualification from (receiving) benefit, period
of suspension of benefit
doba, na kterou je pozastaveno pobírání dávek
period of exclusion from benefit,
doba, po kterou oprávn
ě
ná osoba pobírá dávky v
nezam
ě
stnanosti
period for which a claimant receivesunemployment
benefit(s), duration of unemployment benefit(s)
doba/délka nezam
ě
stnanosti
duration/length/spell of unemployment
dobrovolná dávka
benefit in kind,
dob
ř
e placený
well-paid
do
č
asná práce, brigáda, na dobu ur
č
itou
temporary employment/job/work
do
č
asná práce/ práce na dobu ur
č
itou (zprost
ř
edkovaná
pracovní agenturou)
temporary work (via
employmentagencies/businesses),temporary
employment,
do
č
asn
ě
odebrat (nárok), prohlásit nezp
ů
sobilým
to disqualify
do
č
asné volno/vysazení z práce
temporary layoff
do
č
asné zam
ě
stnání
temporary job/work
do
č
asn
ě
zastavit
to suspend temporarily,
do
č
asní pracovníci
temporary workers
dodate
č
ná konzultace
additional tuition
dodate
č
n
ě
naú
č
tovat
to make a supplementary charge
dodatek, dodate
č
nost
additionality, incrementality (am)
dodávání pracovních sil
labour supply,
dohoda
agreement
dohoda o mzdách
wage agreement, wage settlement
dokázat
to proof
doklad
document, receipt
doklad, poukázka
voucher
doktorát
doctorate,
dokument
document
dolní hranice
lower limit,
domácí d
ě
lník
home worker,
domácí d
ě
lník (vs. zahrani
č
ní d
ě
lník)
domestic worker,
domácí populace
resident population, home population (brit)
domácí práce
home-work,
domácí trh
domestic market, home market,
domácký pracovník
outworker
dopad nezam
ě
stnanosti
incidence of unemployment
doplatek dlužné
č
ástky
retrospective pay
dopl
ň
ková zkouška
supplementary examination
dopl
ň
kové vyu
č
ování
additional tuition
doporu
č
ující dopis
letter of recommendation,
dosah
coverage
dosavadní praxe
work history,
dosažené vzd
ě
lání, ukon
č
ení vzd
ě
lávání 2)
vysv
ě
d
č
ení o ukon
č
ení studia (výu
č
ní list, maturitní
vysv
ě
d
č
ení)
1) educational attainment, educational
achievement,educational level 2) [leaving] certificate,
dostat odchodné
to draw retirement benefits
dostat se do úpadku
to go to the wall,
dostate
č
ný d
ů
vod
good reason
dostupnost
availibility
dostupný
available
dostupný, práceschopný
available (for employment)
dotace
donation
dotazník
questionnaire
dotování, podpora
granting
dou
č
ování
remedial education, remedial teaching/tuition,
dovednosti
skills,
dovednostní p
ř
edpoklady
skill needs
dovolená
leave of absence, holidays (pl), vacation (am)
druh
č
innosti
kind/type of activity,
druh práce
kind/type of work, kind/type of job,
druhé obydlí
second home
druhý stupe
ň
st
ř
ední školy
upper secondary school,
druhý stupe
ň
st
ř
edního vzd
ě
lávání
upper secondary education/schooling,the second stage
of secondary education/schooling, stage II secondary
education/schooling
druhý stupe
ň
st
ř
edoškolského vzd
ě
lávání
the second stage of secondary education/schooling,
stage II secondary education/schooling
držitel maturitního vysv
ě
d
č
ení
person holding an upper secondary leaving certificate,
držitel titulu, diplomu
diploma/ degree holder/recipient,
duální systém profesní p
ř
ípravy
"dual system" of (initial) vocationaleducation and
training
d
ů
chod pro poz
ů
stalé
survivor's pension
d
ů
chod, penze
pension,retirement pay (am)
d
ů
chodce ( d
ů
chodci)
retired person, retiree (am), pensioner, (retired persons)
d
ů
chodový v
ě
k
pensionable age, retirement age,
d
ů
kaz, evidence
proof, evidence
dvojí zdan
ě
ní
double taxation
ekonomická v
ě
da
economic science
ekonomicky aktivní populace, populace v produktivním
v
ě
ku
economically active population,
ekonomický, hospodá
ř
ský
economic (im Sinne von volkswirtschaftlich),
ekonomie, ekonomika
economics (sing),
elektriká
ř
electrical worker,electrician
elektro-d
ě
lník
electronic worker
elektro-inženýr
electrical engineer
emigrace
out-migration,emigration
etika práce, pracovní morálka
work ethic
existen
č
ní minimum
subsistence level, minimum acceptable standard of
living,
expert
expert,
externí spolupracovník
contract worker,
externí školení, vzd
ě
lávání
external training,
federální (celonárodní) služby zam
ě
stnanosti, federální
pracovní agentura
Federal Employment Service(s), Federal
Employment/Labor Agency(am)
federální ú
ř
ad práce
Federal Labour Office (int),
Federální zákon o podpo
ř
e vzd
ě
lávání
Federal Law on Support for Education and Training
finan
č
ní pomoc
financial aid
finan
č
ní p
ř
ísp
ě
vek v dob
ě
nep
ř
íznivých pov
ě
trnostních
podmínek
bad-weather allowance, bad-weather pay, bad-weather
money
finan
č
ní výpomoc p
ř
i st
ě
hování
removal allowance, moving allowance
firemní školení
in-firm training,
firemní vzd
ě
lávání/školení
in-firm training, industrial training,
firma
firm,
firma poskytující smluvní pracovní sílu
temporary employment agency, temporary employment
business,
firma zap
ů
j
č
ující zam
ě
stnance na ur
č
itou dobu
temporary help service (am)
flexibilita
(occupational) flexibility
fluktuace pracovních sil,
labour turnover,
fondy povinného zdravotního pojišt
ě
ní
compulsory health/sickness insurance funds,
formulá
ř
form
formulá
ř
žádosti
application form
frik
č
ní nezam
ě
stnanost
frictional unemployment
gymnazista, student gymnázia, st
ř
ední školy
academic (secondary) school pupil
gymnázium
academic secondary school,
hladina dávek
contribution level,
hlavní obor studia
major field of study, field of study, branch of study
hlavní škola, st
ř
ední škola nižšího stupn
ě
lower secondary school
hledající práci (osoba)
job-seeking,
hledání práce
job-search, job-seeking, work seeking
hledání práce služba zam
ě
stnanosti, hledání
pracovního místa pro n
ě
koho hledání vhodných
kandidát
ů
na konkrétní pracovní místa (srovnávání
nabídky pracovních sil a nabídky pracovních míst)
job-search, job-seeking, employment market 1)
(organisation): employment service, placing service 2)
(activity): (job) placing, (job) placement 3) (filled
vacancy): placing, placement, 4) (comparing vacancies
and jobseekers): matching
hledání vhodných kandidát
ů
na volná pracovní místa
matching of jobseekers and vacancies,
hledat práci, zam
ě
stnání
to seek work,to look for work,to look for a job,to seek a
job, to seek employment
hmotná aktiva, hmotný majetek
tangible assets
hodinová mzda, hodinový výd
ě
lek
hourly earnings
hodiny
classes (pl),
hodnocení
grade (am)
horní mez pro získání sociálního p
ř
ísp
ě
vku
contribution assessment ceiling
hornictví, bá
ň
ský pr
ů
mysl
mining
horník, haví
ř
miner, coal worker, pitman
hospodárný
economical
hospodá
ř
purser
hotovost
cash
hotovostní platba
cash payment, payment in cash
hranice chudoby
poverty line (am) / level (am),poverty level (am)
hromadné propoušt
ě
ní, okamžité propoušt
ě
ní (bez
výpov
ě
dní lh
ů
ty), ukon
č
ení pracovního pom
ě
ru bez
výpov
ě
di
summary dismissal (employer), dismissal without notice
(employer), termination without notice, mass dismissal,
collective dismissal, collective redundancies
hrubá mzda
gross wage
hrubý
gross
hrubý plat, hrubá mzda
gross salary/pay
humanitní obory
humanities
h
ůř
e placená práce
low-wage job
h
ůř
e placený
badly paidpoorly paid,
chemický pracovník
chemical worker
chemik
chemist
chování mobility pracovních sil
mobility behaviour
chrán
ě
ná dílna
sheltered workshop
chrán
ě
ná práce, chrán
ě
né zam
ě
stnání
sheltered employment
chudý, v nouzi
needy, in need
imigranti n
ě
meckého p
ů
vodu
immigrants of German origin,
informa
č
ní centrum o povoláních
careers information centre
informatik
information scientist,computer scientist
inspekce
labour inspectorate/inspection office
instalatér
plumber
instalatér plynu a instalatér vody
gas-fitter and plumber
instalatér vody a plynu
gas-fitter and plumber
instituce .... vzd
ě
lávání
institution of (...) education,
instituce/podniky zajiš
ť
ující školení
firms/establishments capable of providing training
instruktor, u
č
itel
instructor
integrovaná škola
comprehensive school, comprehensive (brit)
invalidita (v d
ů
sledku dlouhé nemoci nebo t
ě
lesného
handicapu)
invalidity (due to long-term illness or physical
handicaps),
invalidní
disabled (invalid)
invalidní d
ů
chod
invalidity pension, disability pension
investi
č
ní p
ř
ísp
ě
vek
investment allowance,subsidy
inzerát na práci
job advertisement
inzerát nabízející práci
job advertisement
inženýr
engineer
jednotkové mzdové náklady
unit labour cost[s]
jednotná v
ě
ková skupina
one-year age group,age cohort
jednotná/ paušální platba
flat-rate payment,
jm
ě
ní
fortune
karen
č
ní doba
waiting period
kariéra
career
kariéristka
career woman
kariérní postup, povýšení
career advancement/progression,
karierní r
ů
st
career progression, occupational advancement,
professional advancement, career development
kariérní žeb
ř
í
č
ek
job ladder
katalogový list, informa
č
ní karta v kartotéce
record/index card,
klí
č
ové dovednosti
key skills, core skills
klient
client, customer
kód banky
bank code,identification number
kolega
co-worker, colleague
kolektivn
ě
dohodnutá pracovní doba
collectively agreed working time/hours/week,
kolektivn
ě
smluvená pracovní doba
collectively agreed working time/hours/week,
kolektivní smlouva
collective agreement,wage agreement, wage settlement
Komora obchodu a pr
ů
myslu
Chamber of Industry and Commerce
komora zahrani
č
ního obchodu
chamber of foreign trade
kompetence
competence,
kompetence, p
ř
íslušnost (soudu)
competence,
koncern
group,
konec náboru
recruitment ban
konec pracovního pom
ě
ru
cessation of employment,
kone
č
ná známka
final mark
kone
č
ný termín pro podávání žádostí
deadline for (the receipt/submission of) applications
konkurenceschopnost, schopnost sout
ě
že
competitiveness
konkurenceschopný, tržní, prodejný
marketable
konkuren
č
n
ě
schopný, schopný sout
ě
že
competitive
konstruktér karosérií
bodymaker
kontaktní osoba
contact person
kontrola záznam
ů
inspection of records
konzultace
tuition
koresponden
č
ní kurz
correspondence course
ková
ř
blacksmith
kovod
ě
lník
metalworker
kovod
ě
lný pr
ů
mysl
metalworking industry
krátkodobé zam
ě
stnání,
č
áste
č
ná zam
ě
stnanost
partially unemployed (person)
krátkodobý
short-term, short-run
krej
č
í
tailor
kritéria/podmínky pro získání nároku
qualifying conditions,eligibility criteria, conditions of
entitlement, conditions for eligibility
krom
ě
vlastní práce
in addition to one's job
kucha
ř
cook
kupující
buyer,purchaser
kurikulum, osnovy, obsah výuky
[content of educational] curricula, content of education
kurz
course
kurz prohlubujícího vzd
ě
lávání
course of (further/post-initial) training, (further/post-
initial) training course
kurz, školení
course
kvalifikace
educational qualification, qualification
kvalifikace pro povolání
vocational qualification, professional qualification,
vocational certification
kvalifika
č
ní test
aptitude test
kvalifikovaní zam
ě
stnanci
qualified employees
kvalifikovaní/ vyu
č
ení
ř
emeslníci, d
ě
lníci
skilled worker/craftsman
kvalifikovaný kovod
ě
lník
skilled metalworker
kvalifikovaný pracovník
skilled worker,
lekce, hodiny
lessons (pl), classes (pl), teaching
lepi
č
tapet
decorator,
lidé s t
ě
lesným postižením
people with physical disabilities,physically disabled
[people],physically handicapped [people/persons]
lídr, vedoucí
leader,
malé a st
ř
ední podniky
small and medium-sized undertakings (SMU)/
enterprises (SME)/ businesses
malé podniky
small firm, small business, small establishment, small-
scale industry
malí
ř
pokoj
ů
(house) painter
maloobchod
retail trade
maloobchodník
retailer,
management
management,
management, vedení
management, entrepreneurship
management, vedení - soukromé podnikání
management,
manifesta
č
ní opušt
ě
ní
walkout
manuální pracovníci a zam
ě
stnanci se stálým platem
manual workers and salaried employees,
manuální pracovníci, zam
ě
stnanci se stálým platem,
osoby v závislém pracovním pom
ě
ru
manual workers and salaried employees, persons in
dependent employment,
manufaktury a t
ě
žební pr
ů
mysl
manufacturing and extractive industry/industries,
mate
ř
ská dovolená
maternity leave
mate
ř
ská organizace
parent firm
mate
ř
ská spole
č
nost
parent company,
mate
ř
ská škola
nursery school, kindergarten, day nursery,daycare
facility for children
mate
ř
ská škola p
ř
idružená k základní škole
nursery section (attached to primary school),
kindergarten (am)
maturita na st
ř
ední škole
upper secondary school examination
maturita, záv
ě
re
č
ná zkouška, státní zkouška
final examination
maturitní vysv
ě
d
č
ení
upper secondary leaving certificate [giving access to
higher education],diploma (am)
mechanik
fitter,
mentáln
ě
handicapovaní
mentally disabled [people/persons], mentally
handicapped [people/persons]
mentáln
ě
postižení lidé
people with mental disabilities, mentally disabled
[people/persons], mentally handicapped
[people/persons]
m
ě
stská správa, m
ě
sto (samostatný správní celek),
m
ě
stský ú
ř
ad, magistrát
municipality
m
ě
stský
urban
m
ě
stský obvod/okres
urban/rural district, municipality
mezinárodní
cross-country, cross-national,international, inter-
country,
mezipodnikové vzd
ě
lávání
inter-company training, inter-industry training
mezistátní
interstate
mezivládní
intergovernmental,
mezní da
ň
ová sazba
(top) marginal rate of tax
migrace pracovních sil
labour migration,
migra
č
ní pohyb
migratory movement, migration movement
migrující pracovník
migrant worker(s)
mikroelektronika
microelectronics
mimopodnikové školení
extra-company training
minimální hodinová mzda (ujednaná s odbory)
union rate (brit, coll.)
minimální hranice
minimum level
minimální mzda
minimum wage, wage floor
minimální v
ě
ková hranice
minimum age
mininální kvalifika
č
ní podmínky
minimum qualifying conditions
Ministerstvo práce a sociálních v
ě
cí
Department of Employment (brit), Department of Labor
(am), Ministry of Labour (int)
míra umíst
ě
ní
placement rate
míra úsp
ě
chu
success rate, rate of success
místn
ě
obvyklá mzda
going rate,
místní d
ě
lník
national worker,native worker
místní mzdová sazba
local wage rate,
místní/ územní samospráva
local government
místo (podnikání), lokalita, adresa
location
místo na vysoké škole
place in higher education, university place
místo narození
birthplace, place of birth
místo platby (nap
ř
. banka)
payments office
místo práce, pracovišt
ě
4) workplace (where work is done)
místo školení
training place,
místo trvalého bydlišt
ě
place of residence
místo u
č
ení/ školení
training place, apprenticeship [place], traineeship
místo u
čň
ovského výcviku
traineeship
místo výuky
traineeship
mistr
master craftsman, qualified tradesman
mistrovská škola
master craftsmen's college
mistrovský list/ diplom
craftsman's diploma
mít kvalifikaci na
to qualify [for]
mít nárok na dávku sociální pomoci
eligible for social assistance benefit (general),
mít nárok na dávky
eligible for benefit(s)
mít nárok na pobírání dávek
to be eligible for benefit,
mít nárok na podporu p
ř
íjmu
eligible for income support (brit),
mít nárok na sociální pé
č
i
eligible for welfare (am) (welfare benefits, social
assistance),entitled to welfare (welfare benefits, social
assistance)
mít nárok, být oprávn
ě
ný
to be eligible [for],
mít právo na pobírání dávek
to be eligible for benefit,
mít právo, nárok
to be entitled to,
mít zkrácenou pracovní dobu
to be on short time
mladiství
the young, young people, teenagers (am)
mobilita povolání
occupational mobility
mobilita pracovních sil
mobility of labour
mobilita v rámci regionu
regional mobility
monitorování trhu práce
labour market monitoring
monopol na zprost
ř
edkování práce
exclusive right to place workers in jobs, placing
monopoly
montážní linka, b
ě
žící pás
assembly-line
montér
mechanic,mechanical fitter, fitter, assembler
motivace k práci
motivation to work
motiva
č
ní opat
ř
ení
incentive measure
možnosti povýšení
chances/opportunity for promotion
mrtvá váha (po
č
et uchaze
čů
, kte
ř
í necht
ě
jí nebo
nemohou dané zam
ě
stnání p
ř
ijmout) 2)nabalovací
efekt, (p
ř
i ud
ě
lování subvencí, obdrží tyto i jiné subjekty,
které by je nepot
ř
ebovaly)
deadweight, 2)deadweight effect
mzda
wage(s),
mzdové náklady
wage costs,
mzdové odd
ě
lení
(benefit) payments department,
mzdové rozdíly (p
ř
i podobné práci)
wage differential(s), differential(s)
mzdové výdaje
wage expenditure
mzdové vyrovnání
compensatory increases in wage rates, compensatory
wage increases,wage increases to compensate for ...
mzdový doklad
pay statement,
mzdový nárok
mzdový rozdíl (nap
ř
. mezi regiony)
salary differential(s)
mzdový ú
č
et
salary account
mzdový ú
č
etní
payroll clerk/officer
nabídka p
ř
evyšující poptávku pracovních sil
excess supply of labour, excess supply of manpower,
nabídka volného pracovního místa
vacancy,
nábor zam
ě
stnanc
ů
recruitment (of staff),
nábor, zam
ě
stnávání
recruitment
náborový p
ř
ísp
ě
vek (jednorázový pen
ě
žitý p
ř
ísp
ě
vek)
job introduction allowance, recruitment subsidy, settling-
in allowance/grant
nabrat
to recruit,
nadbytek pracovních sil
oversupply of labour, oversupply of manpower
nad
ě
je na umíst
ě
ní
placement prospects, placing prospects
nad
ě
je na úsp
ě
ch, šance na úsp
ě
ch
chances of success
nádeník, d
ě
lník na hrubé práce
day-labourer
nadnárodní firma, korporace, podnik, spole
č
nost
multinational firm, multinational undertaking,
transnational enterprise, multinational company,
nadnárodní sdružení
transnational corporation,
nadstav, propoušt
ě
ní
redundancy,
nahlásit se na ú
ř
adu práce
to sign on
náhrada mzdy
earnings-replacement benefit, earnings-substitution
benefit
náhrada škody
compensation, indemnification
náhrada škody za ušlý zisk zp
ů
sobený vypsáním
konkurzu
(payment in) compensation for loss of earnings due to
bankruptcy
náhrada, odškodn
ě
ní, proplacení
reimbursement
najímání na práci
hiring-out of labour
najímat pracovníky
to hire out workers
najmout
to hire,
náklady na st
ě
hování
cost[s] of removal, moving expenses, moving costs
námezdn
ě
pracující osoba, osoba výd
ě
le
č
n
ě
č
inná
wage-earner, weekly paid worker
národní služba zam
ě
stnanosti
Central Placing Services
národnost
nationality
nárok na dávky
entitlement to benefits,benefit entitlement
nárok na dovolenou
holiday entitlement (brit), vacation entitlement (am),
leave entitlement
na
ř
ízená/nucená likvidace
[compulsory] liquidation/winding-up
na
ř
ízení (vlády)
decree
nástrojá
ř
toolmaker
nástupní mzda
starting wage
nástupní plat
starting/beginning salary
nat
ě
ra
č
vanisher
návrat do výd
ě
le
č
n
ě
č
inného života
return to working life
návrhá
ř
, projektant
draughtsman
návrhá
ř
, výtvarník, designér
designer
navrhovatel (obzvlášt
ě
projektu na vytvo
ř
ení pracovních
míst)
promoter (esp. of a public job-creation project)
navšt
ě
vovat školu, docházet do školy
to attend school (university etc.)
navýšení platu
salary increase,
název pozice
occupational title,job title
název profese, povolání
occupational title,
neadekvátn
ě
placený
ill paid
nedostate
č
né finan
č
ní prost
ř
edky
insufficient means, lack of means
nedostate
č
nost
scarcity,
nedostatek
shortage,
nedostatek kvalifikace
skill shortage,
nedostatek kvalifikovaných pracovních sil
shortages of skilled manpower/labour, shortage/lack
of skilled labour/manpower
nedostatek kvalifikovaných sil
skill shortages,
nedostatek odborné pracovní síly
shortages of skilled manpower/labour
nedostatek odbornosti
skill shortages,
nedostatek odborných d
ě
lník
ů
shortage of skilled workers
nedostatek práce
job shortage,shortage of jobs,job scarcity,scarcity/lack of
jobs/ shortage of work, labour shortage
nedostatek pracovních sil
manpower shortage, labour deficit, shortage of labour,
shortage of manpower, lack of labour, lack of
manpower, scarcity of labour, labour scarcity, staff
shortage (within an organization)
nedostatek zam
ě
stnanc
ů
staff shortage, shortage of staff,
nedostatek, pot
ř
eba
need,
nedostatkové povolání
shortage occupation, short-handed occupation (brit)
nechat se zam
ě
stnat
to take employment, to take a job,to take up work,
nejnižší hladina
floor,
nejvyšší da
ň
ová sazba
(top) marginal tax rate,
nejvyšší možné p
ř
íjmy pro získání sociálního p
ř
ísp
ě
vku upper earnings limit (for social security contributions),
nekvalifikovaná pracovní síla
unskilled labour,labourer
nekvalifikovaný
unskilled
nekvalifikovaný d
ě
lník,
unskilled worker/labour,
nekvalifikovaný pracovník
unskilled worker,
nelegální stávka
illegal strike
nemoc z povolání
occupational disease
nemocenská dávka
sick pay (employer), sickness benefit (social security)
nemocenská pokladna
sickness insurance fund, health insurance fund,
nemožnost být zam
ě
stnán
unemployability
neobsazené pracovní místo
unfilled job opening/ vacancy
neohlášené zam
ě
stnání
undeclared employment, work in the black (economy),
moonlighting
neoprávn
ě
né nároky na dávky
fraudulent benefit claims
neoprávn
ě
ný nárok na sociální dávky
social security benefit fraud,
neplatný
void
nepodléhající dani
not subject to taxation,
neprosp
ě
t u zkoušky, propadnout u zkoušky
to fail an examination (exam)
nep
ř
etržité podnikové vzd
ě
lávání
in-company continuing training,continuing education,
nep
ř
etržité vzd
ě
lávání
continuing education
nep
ř
ístupnost
unacceptability
nep
ř
ítomnost
lack,
neschopnost (z d
ů
vod
ů
dlouhé nemoci
č
i t
ě
lesného
handicapu)
invalidity (due to long-term illness or physical
handicaps),
neschopnost pracovat
inability to work (general),
neschopnost pracovat (p
ř
evážn
ě
z d
ů
vod
ů
t
ě
lesné
neschopnosti)
incapacity to/for work (more for physical reasons),
neschopnost pracovat (všeobecn
ě
)
inability to work (general),
neschopný práce
unable to work,
nespokojenost s prací
job dissatisfaction
nevyplacená mzda, dodate
č
ná platba, platba pozadu
back pay,
nevyrovnanost, nevyváženost
imbalance,
nezam
ě
stnaní se sníženou možností získat práci, t
ě
žko
umístitelné osoby
hard-to-place unemployed (persons), unemployed
(persons) who are difficult/hard to place
nezam
ě
stnanost
unemployment, joblessness (more in am.)
nezam
ě
stnanost absolvent
ů
graduate unemployment,
nezam
ě
stnanost mládeže
youth unemployment, unemployment of/among(st)
young people,
nezam
ě
stnanost v
ř
adách absolvent
ů
unemployment amongst graduates
nezam
ě
stnanost v ur
č
itém odv
ě
tví
sectoral unemployment
nezam
ě
stnaný
unemployed, jobless, out of work/employment, on the
dole (brit; coll.)
nezam
ě
stnaný, který t
ě
žko hledá práci
hard-to-place unemployed (persons), unemployed
(persons) who are difficult/hard to place
nezam
ě
stnatelná osoba
unemployable person,
nezam
ě
stnatelnost
unemployability
nezam
ě
stnatnost mladistvých
unemployment of the young, unemployment of
teenagers (am)
nezávislý pracovník
contractor, self-employed workers (am), freelance
worker
nezávislý zhotovitel/ podnikatel/ dodavatel
independent contractor
nezdanitelná
č
ástka
tax exemption (am)
nezdanitelný
tax-free
nezdanitelný p
ř
íjem
tax-free income
nezisková organizace
non-profit (-making) institution/organization
nezp
ů
sobilost k práci (spíše z fyzických d
ů
vod
ů
)
incapacity to/for work (more for physical reasons),
nezp
ů
sobilost k práci (všeobecná)
inability to work (general),
nezp
ů
sobilost k výkonu povolání
occupational disability
nezp
ů
sobilý k práci
not able to work, not employable, unemployable, not
capable of work,
nižší stupe
ň
gymnázia
the first stage of academic/pre-university secondary
education/schooling
no
č
ní práce
night work
no
č
ní sm
ě
na
night shift
nová pracovní síla na trhu práce
new entrants to the workforce/labour force
nov
ě
vstupující na trh práce
entrants into a(n employment promotion)
noví nezam
ě
stnaní
new unemployed, newly unemployed (persons)
noví studenti
new students, [new] entrants to higher education,[new]
entrants to university [education],
novousedlíci n
ě
meckého p
ů
vodu (ze zemí Východní
Evropy)
resettlers of German origin (from East European
countries)
obchod, podnik, pr
ů
mysl
1) commerce: 2) trade,business 3) industry 4) trade
obchodní cestující
travel(l)ing salesman,commercial travel(l)er
obchodní komora
Chamber of Commerce
obchodní rejst
ř
ík
commercial register
obchodní zástupce
sales representative
obchodník s nemovitostmi/ s realitami
property/estate agent
obchodník, obchodnice - živnostník, samostatný
obchodník - provozovatel/majitel prodejny
business man (woman), (female) sole trader, (woman)
shop keeper, merchant
oblast odpov
ě
dnosti
area of responsibility, brief
oblast služeb
service(s) sector
oblast, kde se denn
ě
dojíždí za prací
travel-to-work area
oblast, kterou spravuje místní ú
ř
ad práce
(local) employment office area
oblast/sektor služeb
services sector
obor studia
subject, field of study, branch of study
obsadit pracovní místo
to fill a job/post
obsah práce
job content
obsah u
č
iva
content of teaching
obsazení pracovní pozice
(filled vacancy): placing, placement, filled vacancy
obsazení pracovního místa
vacancy filling, filling of a vacancy
obsazení volného pracovního místa
vacancy filling, filling of a vacancy
obsazování na pracovní místa
filling of jobs
obsluha frézy
milling machine operator
obsluhovat program
to administer a programme,
obvodní léka
ř
physician,general practitioner, practising physician,
ordinary physician
odborná kvalifikace
vocational competence,vocational qualification
odborná obsluha
skilled personnel,
odborná pracovní síla
skilled labour (pl)
odborná škola
vocational school,
odborná vysoká škola
specialized college of higher education,
odborná výuka
vocational training,
odborné povolání
occupation,
odborné požadavky
skill needs
odborné p
ř
eškolení
(vocational) retraining
odborné schopnosti
(vocational) skills/skill,
odborné školy
vocational schools/colleges
odborné vzd
ě
lávání
vocational education,
odborné vzd
ě
lávání v rámci vzd
ě
lávacího systému
vocational training within the educational system,
odborné vzd
ě
lávání ve vzd
ě
lávacích institucích
vocational training in educational establishments, off-the-
job training
odborní zam
ě
stnanci
specialized personnel,
odborníci
specialists,
odborník na p
ř
írodní v
ě
dy, v
ě
dec
natural scientist
odborník, specialista
specialist
odborný výcvik
vocational training,training, qualification
odborný výcvik v rámci vzd
ě
lávacího systému
vocational training in educational establishments
odborová organizace
trade union, labor union (am), union
od
č
itatelná da
ň
ová položka
tax relief (brit),
od
č
itatelná da
ň
ová položka, da
ň
ové srážky
[tax] deductions (am)
oddací list
marriage certificate, certificate of marriage
odd
ě
lení
directorate,
odd
ě
lení lidských zdroj
ů
human resources department
odd
ě
lení/ kancelá
ř
pro sociální pé
č
i
social assistance office, social services
department/office (brit), [social] welfare office (am)
odejít do d
ů
chodu
to retire
odejít do d
ů
chodu p
ř
ed
č
asn
ě
to retire early
odchod do d
ů
chodu
retirement
odlákání, lana
ř
ení (hovor.)
enticement
odliv nezam
ě
stnaných
outflow from the [unemployment] register,outflow from
unemploymentoutflow from unemployment
odm
ě
na
remuneration
odm
ě
na (finan
č
ní)
remuneration
odm
ě
na za práci
remuneration
odm
ě
nit
to remunerate,
odpov
ě
dnost
responsibility
odpov
ě
dný orgán
responsible body
odprošt
ě
ný od sezónních výkyv
ů
seasonally adjusted
odstartování podnikání
business start-up,
odškodné, náhrada škody
compensation
odškodn
ě
ní
indemnification, indemnity
odškodnit, nahradit škodu
to reimburse
odškodnit, vrátit peníze
to reimburse
odvád
ě
t dobrou/ špatnou práci
to do a good (bad) job
ohlásit
to report,
ohlášená pracovní místa
vacancies notified, vacancies registered
ohodnocený nízkým platem
low paid
ohrožen nezam
ě
stnaností
threatened with unemployment
ohrožován nezam
ě
stnaností
threatened with unemployment
ochotný pracovat
willing to work
ochrana mate
ř
ství
maternity protection
ochrana proti neoprávn
ě
nému propušt
ě
ní, zákony
chránící proti neoprávn
ě
nému propušt
ě
ní
protection against [unfair] dismissal, dismissal protection
ochrana údaj
ů
data protection
ochrana zam
ě
stnání
safeguarding (existing) jobs, maintaining (existing) jobs,
employment protection
ochrana zdraví a bezpe
č
nost na pracovišti
health and safety at work, occupational health and
safety
okamžitá výpov
ěď
, hodinová výpov
ěď
, (ze strany
zam
ě
stnavatele) ukon
č
ení pracovního pom
ě
ru bez
výpov
ě
di
dismissal without notice (employer), termination without
notice,
okamžité odstoupení
resignation without notice (+ verbal equivalents) (worker)
okamžité ukon
č
ení pracovního pom
ě
ru (ze strany
zam
ě
stnance)
resignation without notice (+ verbal equivalents) (worker)
okrajová práce na
č
áste
č
ný úvazek, zam
ě
stnání malého
rozsahu
marginal part-time work
omezení pro p
ř
ijetí, numerus clausus
restricted admissions policy, restrictions on admission
omezení p
ř
ijetí
restriction on admission, admission restriction
omezení vstupu
restriction on entry, entry restriction,
omezený p
ř
ístup
restriction on access, restricted entrance, entrance
restrictions, limitation on entry,entrance limitation,
limitation on entrance,limitation on access
omezený vstup
restricted entry,
omezit
to limit
omezit p
ř
ístup/vstup
to restrict access/entry/entrance, to limit
access/entry/entrance
opakovací kurz/ dopl
ň
ovací kurz
refresher course
opat
ř
ení pro zam
ě
stnávání a vzd
ě
lávání
employment and training schemes, employment and
training measures
opat
ř
ení pro/ systém vytvá
ř
ení pracovních p
ř
íležitostí
job-creation measure/scheme, employment-creation
measure/scheme,measure/scheme aimed at creating
employment/jobs
opat
ř
ení propagující
ř
emeslné vzd
ě
lávání
measures to promote vocational training
opat
ř
ení zam
ě
stnanosti a vzd
ě
lávání
employment and training measures
opat
ř
ení/postup/krok/plán
measure/action/step/scheme,
op
ě
t za
č
ít pracovat
to resume work
op
ě
tovné za
č
len
ě
ní
resettlement, reintegration
op
ě
tovné za
č
len
ě
ní do pracovního procesu
reintegration into employment
op
ě
tovné za
č
len
ě
ní do pracovního života
reintegration into working life
op
ě
tovné za
č
len
ě
ní na pracovní trh, znovu za
č
len
ě
ní do
ř
emesla, znovu za
č
len
ě
ní do zam
ě
stnání
reintegration into the labour market, vocational
reintegration, reintegration into employment
op
ě
tovné zam
ě
stnání
re-employment
op
ě
tovný vstup
re-entry,
op
ě
tovný vstup do pracovního života
re-entry into working life
opravá
ř
rádií a televizor
ů
service mechanic
oprávn
ě
ná osoba
authorized person,claimant
oprávn
ě
ná osoba (k pobírání dávek)
person eligible for benefit(s), person entitled to benefit(s)
oprávn
ě
ní pobírat dávky
benefit entitlement
oprávn
ě
ní k dávkám
entitlement to benefits,
oprávn
ě
ní, autorizace
authorization
oprávn
ě
ný k dávkám
entitled to benefit(s),
oprávn
ě
ný k pobírání dávek
entitled to benefit(s),
oprávn
ě
ný pobírat sociální dávky
eligible for social assistance benefit (general), eligible for
income support (brit), eligible for welfare (am) (welfare
benefits, social assistance), entitled to welfare (welfare
benefits, social assistance)
oprávnit, autorizovat
to authorize
opravný (právní) prost
ř
edek
legal remedy
orgán místní/územní samosprávy
local authority (brit)
orgán, organizace, agentura (odpov
ě
dná za
č
innost v
ur
č
itém oboru)
allgemein: body, organization,agency (responsible for a
field of activity),
osnovy
curriculum (pl: curricula)
osoba bez státní p
ř
íslušnosti
stateless (person)
osoba neschopná práce
person unable to work,
osoba pobírající dávky
person in receipt of/drawing benefit,
osoba pracující na snížený úvazek
part-time worker,
osoba samostatn
ě
výd
ě
le
č
n
ě
č
inná
self-employed (persons), self-employed workers (am)
osoba uplat
ň
ující nárok
claimant
osoba vyhledávající radu
advice-seeker, person seeking advice
osoba, která se ú
č
astní p
ř
eškolení
person undergoing/undertaking retraining
osoba, která úsp
ě
šn
ě
ukon
č
ila st
ř
edoškolské vzd
ě
lání
person who has successfully completed a full course of
secondary education, high-school graduate (am)
osobní karta/ záznamy
personal record/file
osobní údaje
personal data, personal information, personal details
osobní/ personální odd
ě
lení
personnel department,
osoby bez vyššího vzd
ě
lání
early school leaver, early leaver
osoby s t
ě
lesným handicapem
physically handicapped [people/persons]
osoby v závislém pracovním pom
ě
ru
persons in dependent employment,
osoby vstupující do (povýšení ) systému
persons entering a(n employment promotion) scheme
osoby výd
ě
le
č
n
ě
č
inné a osoby se stálým platem
wage earners and salaried employees,wage and salary
earners,wage and salary workers (am),
osoby výd
ě
le
č
n
ě
č
inné a zam
ě
stnanci se stálým platem wage earners and salaried employees, wage and salary
earners, wage and salary workers (am), employees in
employment (brit), jobholders (am),
osv
ě
d
č
ení léka
ř
e
medical certificate
osv
ě
d
č
ení o ukon
č
ení vyu
č
ení
certificate of completion of apprenticeship
osv
ě
d
č
ení o všeobecné vysokoškolské zralosti
higher education matriculation certificate, graduate,
college graduate (am), certificate of aptitude for higher
education, subject-specific certificate of aptitude for
higher education,
osv
ě
d
č
ení opracovní neschopnosti
certificate of incapacity for work, sick note (coll.)
osv
ě
d
č
ení, ov
ěř
ení
certification,
osv
ě
d
č
it, potvrdit
to certify, to attest
osvobození
exemption
osvobozený od daní
tax exemption, exempt from taxes, exempt from
taxation,
otcovská dovolená (obdoba mate
ř
ské dovolené)
paternity leave
otevírací doba
opening hours
otev
ř
ený p
ř
ístup
open access, open entry
ovdov
ě
lý
widowed
ov
ěř
it
attestation
ozna
č
ení funkce
oznámit
to notify,
paušální dávka/ platba
flat-rate benefit/payment
pé
č
e o d
ě
ti
childcare (child care)
pé
č
e o d
ě
ti a mládež
child and youth welfare (activities), welfare activities for
children and young people
pé
č
e o dít
ě
childcare, child care
pe
č
ovatel, zdravotní sestra
male nurse, nurse
peka
ř
baker
pendler, dojížd
ě
jící za prací
commuter
pen
ě
žitá náhrada, vrácení pen
ě
z, refundace
reimbursement
pen
ě
žní dávka
cash benefit, benefit in cash
penze
pension, retirement pay (am)
penzijní fond
pension fund/scheme
penzijní pojišt
ě
ní
pension insurance,
personál
personnel,
personální kancelá
ř
personnel office
personální manažér
personnel manager
personální plánování
personnel planning,
pevná
č
ástka
fixed amount
Ph. D.
Ph. D.
placená dovolená
paid leave, paid holidays,paid vacations (am)
placené studijní volno
paid educational leave
plán propagace, podporování
ř
emeslného vzd
ě
lávání
schemes to promote vocational training and retraining
plán sociální pé
č
e
social plan
plán zam
ě
stnanosti a vzd
ě
lávání
employment and training schemes, employment and
training measures
plánování kariéry
career planning
plánování lidských zdroj
ů
human resource planning
plat
pay
plat ujednaný v kolektivní smlouv
ě
agreed wage rate, negotiated wage[s], standard
wage[s], standard rate, official wage[s],
plat, mzda
salary, pay
platba
payment
platba/plat
pay
plátce dan
ě
taxpayer
platový postup
pay rise
platový systém podle docílených výsledk
ů
, pobídková
mzdová soustava
payment by results [schemes/systems] (esp.
piecework), performance-related/-linked payment
systems/schemes,
plný úvazek
full-time
pobídková mzda
incentive wage,benefit fraud, social security benefit
fraud,social security benefit fraud, incentive pay,
pobírat dávky
to draw benefit(s)
pobírat dávky v d
ů
chodu
to draw a retirement pension, to draw retirement
benefits
pobírat dávky v nezam
ě
stnanosti
to draw unemployment benefit, to collect unemployment
compensation (am)
pobírat penzi
to draw a pension,
pobírat podporu v nezam
ě
stnanosti
to draw unemployment benefit, to collect unemployment
compensation (am)
pobírat starobní d
ů
chod
to draw an old-age pension,to draw a (retirement)
pension
pobo
č
ka
sub-office, suboffice,
pobo
č
ka (místního ú
ř
adu práce)
branch office (of a local employment office)
po
č
et
number,
po
č
et nezam
ě
stnaných
po
č
et nezam
ě
stnaných/ údaje o nezam
ě
stnanosti
number of unemployed, unemployment data/figures
po
č
et pracovník
ů
zapisujících se na seznam
nezam
ě
stnaných
number of workers entering/joining the [unemployment]
register,
po
č
et za
ř
azení
penetration rate,
po
č
ítání
computation,
po
č
ítat
to compute,
podat žádost o
to make an application for
podat žádost o dávky
to make/register a claim (for benefit),
podíl na trhu
market share,
podíl neúsp
ě
chu
failure rate
podíl pracovní síly,
labour force participation,
podléhající
subject to
podléhající dani
subject to tax[ation],
podléhající dani z p
ř
íjmu
subject to income tax[ation]
podléhající dani/zdan
ě
ní
subject to tax[ation], taxable
podmínky platby
terms of payment
podmínky p
ř
ijetí
conditions for access, conditions for entry, conditions for
entrance, condition of admission
podmínky zam
ě
stnání
conditions of employment
podnik
business establishment, enterprise,
podnik zabývající se službami
service firm
podnik zprost
ř
edkující pracovní sílu na dobu ur
č
itou
temporary employment business,
podnikání
entrepreneurshipundertaking,
podnikání v oboru služeb
service enterprise, service untertaking,
podnikání ve velkém m
ěř
ítku
large(-scale) enterprise, large(-sized) firm
podnikání, soukromé podnikání
business (or commercial, industrial) enterprise,
podnikatel
entrepreneur
podnikatel na volné noze
freelance, freelancer,
podniková penze
company pension,
podnikové st
ř
edisko školení
company training centre,
podnikové školení
industrial training, training in industry
podnikové školící za
ř
ízení
company training establishment
podnikový d
ů
chod
occupational pension
podnikový fond zdravotního pojišt
ě
ní
company health insurance fund
podnikový léka
ř
company medical officer, company doctor
podnikový plán d
ů
chodového pojišt
ě
ní
company pension scheme
podpora
subsistence
podpora odborného vzd
ě
lávání jednotlivc
ů
support for training for individuals, assistance towards
training for individuals,
podpora p
ř
i odlou
č
ení
separation allowance
podpora stávkujícím
strike pay, strike benefits
podpora školících organizací
support for training organizations
podpora v nezam
ě
stnanosti
unemployment relief (am)
podpora vytvá
ř
ení pracovních p
ř
íležitostí
promotion of job creation,
podpora, pen
ě
žitá pomoc
subsidy
podpora/ poradenství p
ř
i zahájení práce
assistance towards taking up work/employment
podpora/ propagace zam
ě
stnávání
promotion of employment,employment promotion
podrobit se zkoušce
to sit [for] an examination/exam,
podstoupit zkoušku
to take an examination/exam
podvodné získání dávek
benefit fraud,
podvodný nárok na dávky
fraudulent benefit claims
podvody na dávkách
benefit fraud,
pohlaví
sex, gender (am)
pohovor
interview
pohyb pracovních sil
turnover of labour ,migration of labour, manpower
migration, labour mobility,
pohyblivá
č
ástka
flow figure
pojišt
ě
ní pro p
ř
ípad pot
ř
eby pe
č
ovatelské služby
long-term-care insurance
pojištovací agent
insurance broker
pojiš
ť
ovací dohodce
insurance merchant/dealer/trader/clerk
pokladník
cashier,teller,
pokles po
č
tu žák
ů
decline in the number of pupils,
pokra
č
ovat v práci
to continue [to] work, to remain in employment,to stay in
the job
pokrok, zdokonalení
occupational advancement, professional advancement,
career development
pokrýva
č
roofer,
pokrýva
č
a obklada
č
roof slater and tiler
pokrýva
č
st
ř
echy
thatcher,
politika/strategie na trhu práce
labour market policy, labour policy, manpower policy,
employment policy
polovi
č
ní úvazek
half-time
pomoc v nezam
ě
stnanosti
unemployment assistance,
pomocný d
ě
lník
labourer
pomocný peka
ř
journeyman baker
pomocný
ř
emeslník
journeyman
popis práce
job description,
poplatek
fee
poplatek za kurz
course fee, training fee
poptávka
demand
poptávka na trhu
market demand
poptávka po pracovní síle
manpower requirements, manpower needs, labour
requirements, labour needs, demand for manpower,
demand for labour,labour demand,
poradce p
ř
i volb
ě
/ výb
ě
ru povolání pro t
ě
lesn
ě
postižené vocational/occupational guidance officer/counsellor
for the handicapped, disablement resettlement officer
(brit)
poradce v zam
ě
stnání
employment adviser/counsellor
poradce ve výb
ě
ru povolání
vocational guidance, occupational guidance, careers
advice (brit), careers guidance,
poradenství
guidance, advice, counselling
poradenství o povolání, infomace o povolání
[group/collective] careers information
[activities/provision], [group/collective] vocational
guidance [activities/provision]
poradenství pro
ř
emeslné vzd
ě
lávání a rekvalifikaci
assistance towards vocational training and retraining,
poradenství p
ř
i výb
ě
ru povolání
vocational counselling, occupational counselling,
careers counselling
poradenství/ konzultace o vzd
ě
lávání
educational guidance
porodné
maternity benefit, maternity pay,
po
ř
adník/ seznam
č
ekatel
ů
waiting list
postoupení (pohledávek)
cession
postup p
ř
i p
ř
ijetí
admission procedures
postup v karié
ř
e
career advancement,
postupová zkouška
intermediate examination, university: preliminary
examination
poštovní sm
ě
rovací
č
íslo
postal code
potenciál pracovní síly
potential labour force, manpower potential, labour
force potential,
potvrzení o zam
ě
stnání
certificate of employment
povinen platit p
ř
ísp
ě
vky
liable for contributions, subject to [payment of]
contributions, on which contributions are levied
povinen platit sociální pojišt
ě
ní
liable to social security/insurance,
povinná školní docházka
compulsory education,
povinn
ě
pojišt
ě
n
compulsorily insured
povinné pojišt
ě
ní
compulsory insurance,
povinné vzd
ě
lávání
compulsory schooling
povinnost platit p
ř
ísp
ě
vky
liability for contributions
povinnost poskytnout informace
obligation to give information, obligation to furnish
information
povinnost vyrovnání, vyrovnávací dávka
countervailing duty
povinnost zaregistrovat se 2)ohlašovací povinnost
1) obligation to register 2) duty to report
povinnost získat povolení
duty to obtain a permit
povinnost, závazek
obligation
povinný
č
as p
ř
ítomnosti na pracovišti
core hours,
povolání
occupation (designation of a person's type of work, job
title - Bezeichnung der Arbeit oder Tätigkeit einer
Person)
povolání bez uplatn
ě
ní
dead-end job,
povolání ú
ř
edníka
clerical occupation,
povolání v oblasti služeb
service occupation
povolání vyžadující vysokoškolské vzd
ě
laní
graduate occupation/profession
povolení k trvalému pobytu
residence permit
povolit dávky, p
ř
iznat n
ě
komu dávky
to allow a claim
pozice s
č
áste
č
nou kvalifikací
semi-skilled occupation
pozice ú
ř
edníka
white-collar occupation
pozice, pracovní post
situation,
požadavek
claim,request
požadavek vstupu
entrance requirement, entry requirement, admission
requirement, admission standards,standards of
admission
požadavky pro p
ř
íjetí
entry requirements, admission requirements, conditions
for access, conditions for entry, admission
requirements,
požadavky pro vstup
entrance requirements,entry requirements,
požadovat zp
ě
t
to demand sth. back
práce
1) work ,labour 2) job (general everyday usage)
práce na dobu ur
č
itou, sezónní práce
time-work
práce na plný úvazek
full-time job/work/employment
práce na polovi
č
ní úvazek
half-time work,
práce na sm
ě
ny
shift-work,
práce na snížený pracovní úvazek
part-time work, part time job
práce na velmi nízký úvazek
"marginal" part-time work
práce na zkrácený pracovní úvazek
short-time works,part-time work, part time job, short-
time working (and temporary layoffs)
práce na zkrácený úvazek
short-time work, short-time working (and temporary
layoffs)
práce na
č
erno
clandestine work, clandestine employment,
práce pro vysokoškolsky vzd
ě
lané osoby
jobs for (university) graduates,graduate(-level) jobs
práce u montážní linky
assembly-line work
práce v továrn
ě
factory work
práce z domova
homeworking, home employment, outwork
práce z domu, kdy se pomocí telefonu, faxu a modemu
kontaktují zákazníci
telework(ing), telecommuting
práce, dosazení do ú
ř
adu
job
práce, pracovní pozice, - post, pozice, - místo práce
1) job (general everyday usage): 2) position (employee's
place or rank within an undertaking) 3) post (higher level
work) 4) workplace (where work is done)
práceschopnost, pohotovost
availability (for work)
pracování na sm
ě
ny
shift working
pracování p
ř
es
č
as
overtime work[ing]
pracovat na zkrácený úvazek
to work short-time, to be on short time
pracovat p
ř
es
č
as
to work overtime
pracovat ve vedlejším (zpravidla nehlášeném) pom
ě
ru
to moonlight,
pracovní agentura
employment agency,
pracovní agentura zprost
ř
edkující pracovníky na dobu
ur
č
itou
temporary employment agency, temporary employment
bureau, temporary help service (am)
pracovní agentura zprost
ř
edkující smluvní pracovníky
temporary employment business,
pracovní doba
1) hours worked 2) man hours
pracovní doba ustanovená v kolektivní smlouv
ě
hours of work fixed in a collective agreement,
standard/negotiated working week,
pracovní místo, které se t
ě
žko obsazuje
hard-to-fill vacancy
pracovní náklady
labour costs
pracovní neschopnost
incapacity to/for work (more for physical reasons),
pracovní neschopnost (v d
ů
sledku dlouhodobé nemoci
nebo t
ě
lesného handicapu)
invalidity (due to long-term illness or physical
handicaps),occupational invalidity,
pracovní podklady, pracovní záznamy
employment documents
pracovní podmínky (v užším i širším smyslu)
[terms and] conditions of employment / work (broad
sense),working conditions (narrow sense)
pracovní pohovor
job interview,
pracovní poradce
employment advisor (brit)
pracovní post, místo, pozice
position (employee's place or rank within an
undertaking) 2) post (higher level work)
pracovní posudek
certificate of employment
pracovní povolení
work/employment permit
pracovní právo
labour law
pracovní p
ř
íjem, výplata, p
ř
íjem z výd
ě
le
č
né
č
innosti
earned income
pracovní p
ř
íkaz, zakázka
job order
pracovní p
ř
íležitost
opening, job opening/vacancy, vacant job
pracovní p
ř
íležitosti
job opportunities, employment opportunities
pracovní rehabilitace
employment rehabilitation, vocational rehabilitation,
occupational rehabilitation
pracovní síla
labour ,labour force,workforce,
pracovní skupina
working party, working group
pracovní smlouva
contract of employment, employment contract, labor
contract (am), contract of labor (am), contract, contract
for work
pracovní smlouva na dobu ur
č
itou
fixed-term contract, fixed-duration contract, short-term
contract
pracovní soud
labour court / Industrial Tribunal (brit)
pracovní trh
labour market, job market, employment market,
situation on the labour market
pracovní týden
working week,
pracovní úraz
occupational accident, industrial accident/injury ,
accident at work, occupational injury
pracovní ú
ř
ad
jobcentre (brit - use only for modern "self-service" type
of employment office)
pracovní zaškolení
industrial training, training in industry
pracovní zatížení, zát
ě
ž
workload
pracovní zkušenost
work experience, professional experience, occupational
experience
pracovní život
working life,
pracovní životopis
occupational history/development, job history
pracovníci
workers
pracovníci pracující na velmi nízký úvazek
marginal part-time workers
pracovník na volné noze
freelance (worker)
pracovník pobírající plat
salaried employee
pracovník pracující na zkrácenou pracovní dobu
worker on short time, short-time worker, partially
unemployed worker
pracovník pracující na
č
erno
clandestine/illegal worker, moonlighter
pracovník provád
ě
jící p
ř
íležitostnou práci
casual worker,
pracující lid
working population
pracující ženy
working women
praktický léka
ř
doctor, practitioner
praktický výcvik
training
praktikum, praktický výcvik
on-the-job-training,
pravidla pro p
ř
ijetí
admission rules
pravidla upravující vstup
rule governing entrance,
pravidla vzd
ě
lávání/ školení
training guidelines/rules, rules/guidelines for training
právní nárok na n
ě
co
a legal claim to s.th.,
právní stav
legal situation
právo na azyl
right to asylum, right of asylum
právo získat n
ě
co
a right to obtain s.th.
pravomoc, p
ř
íslušnost (soudní)
jurisdiction,
praxe
(period of) work experience
prémiová
č
asová mzda,
č
asová mzda s prémií
time rate plus bonus(es)
procento, procentní hodnota
percentage
procento/pom
ě
r nezam
ě
stnaných
unemployment rate, jobless rate (coll.)
prodava
č
v maloobchodu
retail assistant/clerk
prodava
č
/prodava
č
ka
sales assistant
produktivita
productivity
produktivní
competitive (konkurrenzfähig), productive (produktiv),
produktivní v
ě
k
working life,
profese, povolání (obvykle vyžadující vyšší a odborn
ě
jší
vzd
ě
lání)
profession (occupation usually requiring advanced
education or formal special training, career (type of
work offering long-term job satisfaction - Tätigkeit, die
berufliche Befriedigung bietet)
profesní povolání
professional occupation
profesní dovednosti,
ř
emeslné dovednosti
(vocational) skills, (vocational) skill, vocational
competence,
profesní dráha, kariéra
occupational/vocational/professional/ career[s]
profesní kvalifikace
occupational/vocational qualification / /certification,
professional qualification(vocational) skill,
profesní mobilita, pracovní mobilita, pohyb pracovních
sil mezi profesemi
occupational mobility
profesní obraz
occupational image
profesní odhad
occupational forecast
profesní p
ř
eškolení, rekvalifikace
(vocational) retraining
profesní schopnosti,
(vocational) skills,
profesní svaz
professional association,organization
profesní zkušenost
career pattern,
profesní život
employment,professional life,occupational life
profesní/ odborná kvalifikace
vocational qualification
profesor
professor
profil práce, popis práce
job profile
program
programme/program (am)
program ve
ř
ejné sociální pé
č
e
(public) welfare program (am), welfare programme (brit)
program výuky
training programme,
program vzd
ě
lávání
training programme,
prohlubující kurz, kurz dopl
ň
ující vzd
ě
lání o moderní
poznatky
upgrading course
prohlubující vzd
ě
lávání, další vzd
ě
lávání
further training
projektantka, návrhá
ř
ka
draughtswoman
prolonga
č
ní sazba
continuation rate, retention rate
pronajímatel
lessor
propadnout u zkoušky
to fail an examination/exam
propagace pracovních míst
promotion of job creation,employment promotion
propagace
ř
emeslnického vzd
ě
lávání jednotlivc
ů
promotion of (vocational) training for individuals
propagace zam
ě
stnávání
employment promotion
propagace, podporování
ř
emeslného vzd
ě
lávání a
rekvalifikaci
promotion of vocational training and retraining,
propoušt
ě
ní
layoff discharge, firing (am)
propustit
to dismiss, to make redundant , to discharge,
propustit z d
ů
vodu nedostatku práce
to make redundant, to lay off
propustka
release, leave
propušt
ě
ná osoba
displaced [person]
propušt
ě
ná pracovní síla
redundant labour, redundant workers, displaced
workers, displaced labour
propušt
ě
ní
dismissal,
propušt
ě
ní pracovní síly
labour displacement, displacement of labour
propušt
ě
ní zam
ě
stnance z d
ů
vodu zm
ě
ny smlouvy
dismissal for variation of contract
propušt
ě
ný pracovník
workers made redundant,
provád
ě
t plán
to administer a scheme, to run a programme,
prozatimní
preliminary,
prozkoumat nezam
ě
stnanost
search unemployment
pr
ů
b
ě
žná zpráva
interim report,
pr
ů
kaz o trvání pracovní neschopnosti
notification of illness/sickness
pr
ů
m
ě
rná známka
average mark, leaving certificate average (sometimes)
pr
ů
mysl
industry,
pr
ů
myslové odv
ě
tví
branch/sector of industry
pr
ů
myslový obchodník
industrial clerk/officer,clerk in an industrial firm
pr
ů
myslový podnik
works
pr
ů
zkum majetkových pom
ě
ru
means test,
pružná pracovní doba
flexible working hours, flexible hours of work, flexitime
první stupe
ň
st
ř
edního vzd
ě
lávání
lower (and intermediate) secondaryeducation/schooling,
the first stage of secondary education/schooling, stage I
secondary education/schooling
p
ř
ebytek pracovních sil
labour surplus, manpower surplus, excess supply of
labour, excess supply of manpower, oversupply of
labour, oversupply of manpower
p
ř
ebytek zam
ě
stnání, p
ř
ekážka zam
ě
stnání
employment bottleneck
p
ř
edák
foreman (forewoman)
p
ř
edb
ě
žný
provisional
p
ř
ed
č
asný odchod do d
ů
chodu
early retirement, pre-retirement
p
ř
ed
č
asný starobní d
ů
chod (platba)
early retirement pension
p
ř
edm
ě
t
subject,
p
ř
edm
ě
t studia
subject,
p
ř
edm
ě
ty (vyu
č
ované)
subjects [taught/studied],
p
ř
edpoklady pro získání víza
visa requirement
p
ř
edpov
ěď
forecast
p
ř
edseda
head,
p
ř
edstavitel odborové organizace
trade union representative, labor union representative
(am), union representative
p
ř
edškolní vzd
ě
lávání
preschool education,preprimary education
p
ř
ehled/ zhodnocení efektivity
efficiency review
p
ř
echod do d
ů
chodu
transition from work to retirement
p
ř
echodná ustanovení
transitional provisions
p
ř
eklenovací p
ř
ísp
ě
vek
tideover allowance,bridging allowance
p
ř
eklenovací p
ř
ísp
ě
vek p
ř
i odchodu do d
ů
chodu
bridging pension, early retirement allowance, early
retirement benefit
p
ř
ekro
č
ení maximální zákonné doby p
ř
es
č
asu
overtime in excess of statutory maximum working hours
p
ř
erušení doby nezam
ě
stnanosti
break in the period of unemployment, break in the
unemployment period, break in the duration of
unemployment
p
ř
erušení nároku na sociální dávky
suspension of claims
p
ř
erušení nezam
ě
stnanosti
break in unemployment
p
ř
es
č
as(y)
overtime work[ing], overtime [hours]
p
ř
eshrani
č
ní
cross-frontier, across frontiers, cross-border
p
ř
eshrani
č
ní pracovník
frontier worker, border worker, cross-border worker
p
ř
eškolení
retraining
p
ř
eškolení (systém)
retraining scheme,
p
ř
eškolovací opat
ř
ení
retraining measure,
p
ř
eškolovací program
retraining programme
p
ř
etáhnout (od konkurence), odlákat (zákazníky)
to entice/contract/hire away
p
ř
evis nabídky pracovních sil
labour surplus,
p
ř
evis nabídky, nabídka p
ř
evyšující poptávku
excess supply
p
ř
evod
posting,transfer
p
ř
evod, úhrada, odeslání pen
ě
z
remittance
p
ř
ezkoušení
re-examination
p
ř
idání platu
increment, pay rise
p
ř
ídavek p
ř
i práci na zkrácený úvazek
short-time working allowance, short-time working
benefit, short-time working compensation
p
ř
ídavek(ky) na d
ě
ti
child allowance/benefit, childcare payment
p
ř
ihlásit
to register (einschreiben),
p
ř
ihlásit se na ú
ř
ad práce
to register as unemployed,
p
ř
ihlásit se o
to sign on (coll.),
p
ř
íjem
income
p
ř
íjem (dávky)
receipt (of benefit)
p
ř
íjemce
recipient, person in receipt of …
p
ř
íjemce dávek
person in receipt of/drawing benefit, recipient of
benefit, benefit recipient,
p
ř
íjemce dávek v nezam
ě
stnanosti
recipient of unemployment
benefits/allowance/compensation, persons in receipt of
unemployment benefits
p
ř
íjemce dávky, podpory
recipient of benefit, benefit recipient,
p
ř
íjemce finan
č
ní pomoci
benefit recipient,
p
ř
íjemce sociální pé
č
e
welfare recipient (am), recipient of income support (brit)
p
ř
íjemce sociální podpory (všeobecn
ě
)
recipient of social assistance (general), recipient of
income support (brit)
p
ř
íjemce sociálních dávek
recipient of social assistance (general), welfare recipient
(am), recipient of income support (brit)
p
ř
ijetí
admission,
p
ř
ijetí do vyššího vzd
ě
lávání
admission to higher education,
p
ř
ijetí na vysokou školu/univerzitu
admission to university
p
ř
ijímací spole
č
nost
recipient company
p
ř
ijímací zem
ě
receiving country
p
ř
íjmení
last name, surname, family name
p
ř
ijmout
to take on, to employ
p
ř
ijmout práci
to accept a job, to take employment,to take a job, to
take up employment, to take up work,
p
ř
íkaz k platb
ě
, platební p
ř
íkaz
order for payment
p
ř
íležitosti vzd
ě
lávání
educational opportunity
p
ř
íležitostná práce
casual work/employment,
p
ř
íležitostná pracovní síla
casual labour
p
ř
íležitostná/vedlejší práce
odd jobs, casual jobs
p
ř
íležitostný pracovník, brigádník
casual worker/labour
p
ř
íliv imigrant
ů
flow of migration
p
ř
im
ěř
ený
practical,
p
ř
ípad strádání
case of hardship
p
ř
íplatek za vykonanou práci
piece rate plus bonus(es)
p
ř
ipo
č
ítat
1) (berechnen) to charge for
p
ř
ípravný kurz pro
ř
emeslné vzd
ě
lání
pre-apprenticeship course, course preparatory to
recognized trade training
p
ř
ipsání na seznam nezam
ě
stnaných
inflow onto the [unemployment] register
p
ř
írodní v
ě
da
(natural) science(s)
p
ř
i
ř
azení vhodného kandidáta na pozici
4) (comparing vacancies and jobseekers): matching
p
ř
isp
ě
vatel
contributor (social security)
p
ř
ísp
ě
vek
allowance,
p
ř
ísp
ě
vek na bydlení
housing allowance, accommodation allowance, housing
benefit
p
ř
ísp
ě
vek na dovolenou
leave pay, vacation pay (am), holiday pay
p
ř
ísp
ě
vek na sociální pojišt
ě
ní
social security contribution,National Insurance
contribution (brit), social security benefits
p
ř
ísp
ě
vek na sociální zabezpe
č
ení
social security contribution,
p
ř
ísp
ě
vek na vzd
ě
lávání
training allowance, education allowance
p
ř
ísp
ě
vek na zdravotní pojišt
ě
ní
health insurance contribution, sickness insurance
contribution
p
ř
ísp
ě
vek pro rodiny
family allowance
p
ř
ísp
ě
vek v mate
ř
ství
maternity allowance
p
ř
ísp
ě
vek zam
ě
stnanc
ů
employee('s) contribution
p
ř
ísp
ě
vek zam
ě
stnavatele
employer('s) contribution
p
ř
ísp
ě
vek, finan
č
ní podpora
allowance,
p
ř
ísp
ě
vek, p
ř
íplatek, dávka
allowance
p
ř
ísp
ě
vky na majetkotvorné spo
ř
ení
asset-formation allowance,benefit
p
ř
ísp
ě
vky na výživu
maintenance payment
p
ř
ísp
ě
vky sociální pé
č
e
social welfare contributions
p
ř
ispívat, podporovat, dotovat
to subsidize
p
ř
ist
ě
hovalec, migrant
migrant
p
ř
ístup k zam
ě
stnání
access to employment, access to work
p
ř
ístup na trh práce
access to the labour market
p
ř
ivést uchaze
č
e k zam
ě
stnavatel
ů
m
bringing together jobseekers and employers
p
ř
ivyd
ě
lávat si na
č
erno
to work in the black economy, to work in the black
p
ů
sobící zp
ě
tn
ě
, se zp
ě
tnou platností
retroactive, retrospective
redukce stavu zam
ě
stnanc
ů
staff cut[s],
referen
č
ní dopis
letter of reference
reginální ú
ř
ad zam
ě
stnanosti
Regional (Employment) Office (German context),
Employment Service Regional Office (British context)
region
region, Employment Service Region
registrace
registration
registra
č
ní kancelá
ř
registration office
registrovaní uchaze
č
i o práci
registered job-seekers, job-seekers registered
registrovaný nezam
ě
stnaný
registered unemployed
registrovat se
to sign on
rekvalifika
č
ní kurz/ p
ř
eškolovací kurz
retraining course
repatria
č
ní p
ř
ísp
ě
vek
repatriation grant/allowance
riziko povolání
occupational hazard
ro
č
ní dovolená
annual leave, annual holiday
ro
č
ní pracovní doba
annual working time
ro
č
ní p
ř
íjem
annual income
rodi
č
ovská dovolená
parental leave,infant care leave, childcare leave
rodi
č
ovský p
ř
ísp
ě
vek
parental allowance,
rodinná spole
č
nost
family firm
rodinné podnikání
family enterprise,
rodinné p
ř
ídavky
family allowance
rodinné setkání, sjednocení
family reunion/reunification
rodinný podnik
family business, family establishment,
rodinný pracovník (neplacený)
family workers (unpaid)
rodinný p
ř
ídavek
family allowance
rodinný stav
marital status, family status
rodný list
birth certificate, certificate of birth
rok odborného/ praktického vzd
ě
lávání
year of practical [vocational] training
rok povinného vzd
ě
lávání
year of compulsory general education/schooling
rok základního studia profese
basic vocational education/training year
rok základního vzd
ě
lání v
ř
emesle
basic vocational education/training year
rozpo
č
et
budget
rozsah
scope,
rozsáhlá nezam
ě
stnanost
large-scale unemployment
rozvedený
divorced
rozvíjející se oblasti, rozvojové oblasti
development areas
ř
editel odd
ě
lení
head of directorate,
ř
emeslnická komora, komora
ř
emeslník
ů
Chamber of Crafts/Trades
ř
emeslnická zru
č
nost
craftsmanship
ř
emeslnická živnost
craft undertaking
ř
emeslnický podnik
craft business,
ř
emeslnický závod,
craft establisment,
ř
emeslník
craftsman,skilled labour (pl)
ř
emeslo, vyu
č
ní obor
the occupation for which somebody was trained, the
trade somebody was trained for, initial training, trade
(mainly manual occupation - insbesondere
handwerklicher Beruf), craft
ř
ídící stupe
ň
, vyšší funkce, výkonná funkce
executive grades
ř
ídící tým
management board,
ř
ídící ú
ř
edník
manager,executive
ř
ídící výbor, výkonný výbor
Management Committee
ř
idi
č
kamionu
heavy goods vehicle driver (more formally), truck-driver,
lorry driver (brit)
ř
idi
č
nákladního automobilu
teamster (am),
ř
ídit program
to manage a programme,
samosprávná obec
commune (int),
samostatn
ě
výd
ě
le
č
ná
č
innost
self-employment
sazba 2)podíl 3)kvóta
1) rate 2) proportion, share 3) quota
sazba p
ř
ísp
ě
vk
ů
contribution rate
sazba za úkolovou práci
piecework rate, piece rate (when used specifically),
sazba za zprost
ř
edkování práce
placement rate
sb
ě
r údaj
ů
, dat
data collection
sdružení spole
č
ností
group of companies, combine, trust
sdružení zam
ě
stnanc
ů
staff association
sekce
division,
sektor
ř
emeslné výroby
craft sector
sektor služeb
services [sector]
sekundární sektor
secondary sector
sexuální harašení
sexual harassment
sezónní
seasonal establishment
sezónní fluktuace
seasonalvariation
sezónní nezam
ě
stnanost
seasonal unemployment
sezónní podnik
seasonal business,
sezónní pohyb
seasonal movement
sezónní pracovní síla
seasonal labour
sezónní pracovník
seasonal worker,
sezónní výkyvy
seasonal fluctuation,
schéma p
ř
ípravy na
ř
emeslo
vocational preparation schemes,
schéma výuky
training scheme,
schopnost
competitiveness (Konkurrenzfähigkeit), capacity,
capability, ability (Fähigkeit), ability
schopnost rozhodovat
competence (to decide)
schopnost, vloha
aptitude
schopný práce
capable of work, fit for work, employable
schopný pracovat
able to work,
sch
ů
ze zam
ě
stnanc
ů
staff meeting
situace na trhu práce
employment situation, labour market situation, situation
on the labour market
skladník
stockkeeper,stock clerk
sklená
ř
glazier
skrytá nezam
ě
stnanost
disguised unemployment, hidden unemployment,
concealed unemployment
skupinová úkolová práce
group piecework [system]
slabší studenti
slow learners
sleva na nájemném
rent rebate (brit)
služba zam
ě
stnanosti
1) (organisation): employment service, placing
service
služba zam
ě
stnanosti, zprost
ř
edkování práce, umíst
ě
ní,
p
ř
i
ř
azení vhodného kandidáta na pozici
1) (organisation): employment service, 2) (activity): (job)
placing, (job) placement 3) (filled vacancy): placing,
placement, filled vacancy 4) (comparing vacancies and
jobseekers): matching
služby
service industries,
služby zam
ě
stnanosti
labour administration, (public) manpower service (am),
manpower administration (am)
služební dohled
supervision
sm
ě
rnice, p
ř
edpis
guidelines
smlouva na dobu neur
č
itou,
č
asov
ě
neomezená
smlouva
permanent contract
smlouva na dobu ur
č
itou
fixed-term-contract
smlouva o sazbách
company agreement
smlouva o službách
contract for services,
smlouva o vyu
č
ení,
training contract,
smluvená mzda (kolektivn
ě
)
(collectively) agreed wage[s], agreed wage rate,
negotiated wage[s], standard wage[s],standard rate,
official wage[s], union rate (brit, coll.)
smluvní pracovník
temporary worker (supplied by an employment
business), agency worker
smluvní strana
party to the/a contract
snaha zprost
ř
edkovat práci
placement efforts
snížená pracovní doba
part-time
snížení
reduction, lowering
snížení po
č
tu zam
ě
stnanc
ů
staff reduction,
snižení po
č
tu žák
ů
falling pupil numbers, declining/shrinking school
population
snížení stavu personálu, zam
ě
stnanc
ů
staff cut[s], staff reduction, reduction in staff[ing levels]
snížení výd
ě
le
č
né pracovní schopnosti
reduction of earning capacity
snížit nezam
ě
stnanost
to reduce unemployment, to cut unemployment, to
absorb unemployment
snižování v
ě
kové hranice pro odchod do d
ů
chodu
introduction of a lower pensionable age, lowering of the
retirement age, lowering of the pensionable age
sociální legislativa
social legislation
sociální odd
ě
lení
(benefit) payments section, (benefit) payments office
sociální pé
č
e
social welfare
sociální pojišt
ě
ní
social insurance, national insurance (brit), social security
sociální pomoc
social assistance [benefit] (general), welfare payments,
sociální práce
social/ welfare work
sociální pracovník
social worker
sociální prost
ř
edí
social origin/background
sociální p
ř
ísp
ě
vek na nájemné
rent allowance, rent subsidy,
sociální zabezpe
č
ení a finan
č
ní podpora
social security and assistance benefits,
Sociální zákoník (reálie)
Social Code
sociolog
social scientist
soubor, spis
file
sou
č
asné zam
ě
stnání,
current occupation/ job actual job/occupation,
job/occupation held
souhlas se zrušením pracovní smlouvy
agreement to cancel an employment contract
soukromá personální (pracovní) agentura
private employment service, private placing service,
private employment agency,
soukromá zprost
ř
edkovatelna práce
private employment agency/service, private placing
service
soukromá zprost
ř
edkovatelna zam
ě
stnání
placing service provided by (private) employment
agencies
soukromé pracovní agentury
(private) employment agencies,
specifikace práce
job specification (sometimes)
spekulativní, podez
ř
elá žádost, neopráv
ě
ná žádost
speculative application
spis
file
splatný
payable
spole
č
né školící st
ř
edisko
joint training centre/establishment
spole
č
nost
company,
spole
č
nost s ru
č
ením omezeným
private [limited] company (brit), limited liability
company,limited liability corporation (am)
spole
č
nost vytvá
ř
ející pracovní p
ř
íležitosti
job-creation company
spole
č
nost zprost
ř
edkující školení, autorizovaná
spole
č
nost pro zprost
ř
edkování školení
firm providing (apprenticeship) training, firm authorized
to provide (apprenticeship) training,
spole
č
nost zprost
ř
edkující školení/zau
č
ení
firm providing (apprenticeship) training, firm authorized
to provide (apprenticeship) training, training company
spole
č
nost, která p
ř
ímo neobchoduje a existuje jenom
jménem za ú
č
elem získání akcií v jiných spole
č
nostech
shell company
spole
č
nost, podnik, závod, továrna 1) ve smyslu
ur
č
itého místa, kde se pracuje: 2) ve smyslu vedení
podnikání: podnik, spole
č
nost, podnikání
1) in sense of fixed location where work takes place:
establishment, business establishment, business,
plant+D1404 2) in sense of commercial undertaking:
firm, business, company, undertaking, enterprise
spolupracovník
fellow-worker,
spolurozhodování 2)ú
č
ast zam
ě
stnanc
ů
3) právo na
spolurozhodování demokracie na pracovišti
1) codetermination (Mitbestimmung nach deutschem
Muster) 2) worker[s'] participation (more generally) 3)
industrial democracy
spoluú
č
ast, retence
retention
sporná žádost, neoprávn
ě
ná žádost
speculative application
správa (
č
inící opat
ř
ení p
ř
evážn
ě
týkající se
vzd
ě
lávacího projektu)
einer arbeitsmarktpolitischen Maßnahme: provider
(especially of a training project),
správa sociálního zabezpe
č
ení
social insurance agencies/bodies,social security
agencies/bodies
spušt
ě
ní podnikání
business start-up,setting up one's own business
stálá práce
permanent job
stálá pracovní síla
permanent labour
stálé vzd
ě
lávání
permanent education
stálé zam
ě
stnání
permanent employment
stálí zam
ě
stnanci
permanent workers,
stálý personál
core workforce
stálý plat
continued pay
standardní pracovní doba
standard working week, standard working hours,
negotiated working week, official working week
standardní sazba
standard rate
standardní týdenní pracovní doba
standard weekly hours, standard working week,
starobní d
ů
chod
old-age pension, retirement pension, pension,
retirement pay (am)
starobní d
ů
chodce
old age pensioner (brit), retired person, retiree (am)
starší ob
č
ané
elderly,older people/persons
starší pracovníci/zam
ě
stnanci
older worker,elderly worker,elderly employee
statistický
statistic
statistika
statistics,
statistika nezam
ě
stnanosti
unemployment statistics (pl)
statistika pracovních sil
labour statistics
statistika trhu práce
labour market statistics, labour statistics
statistika zam
ě
stnanosti
employment statistics
státní postupová zkouška
university: preliminary examination
státní svátek
bank holiday (brit)
státní ú
ř
edník
civil servant,
státní zam
ě
stnanec
official
státní zkouška
state examination
státní/národní trh
national market
stavební d
ě
lník
building worker,construction worker, building labourer
(unqualifizierte Kräfte), construction labourer (
unqualifizierte Kräfte)
stavební inženýr
construction engineer
stavební inženýrství
civil engineering
stavební projektant
(construction) draughtsman,construction draftsman (am)
stavební truhlá
ř
building joinerbuilding joiner
stavební záme
č
ník
(building) fitter
stavitel lešení
scaffolder
stavitelství
building industry, construction industry, building trade
stávka
strike,
stávka bez schválení odbor
ů
, neschválená stávka
wildcat strike,
stipendium
1) scholarship 2) fellowship (am): meist für ältere
Studenten und Wissenschaftler
strojírenství
engineering (industry)
struktura pracovní síly/pracujícího lidu
structure of the labour force/working population,pattern
of the labour force/working population
strukturáln
ě
slabá oblast
structurally weak area,
strukturáln
ě
slabý region
structurally weak region
strukturální nezam
ě
stnanost
structural unemployment
strukturální politika
structural policy
strukturální zm
ě
na
structural change
st
ř
edisko mezipodnikového vzd
ě
lávání
inter-company training centre,
st
ř
edisko sociální pé
č
e
welfare centre
st
ř
ední škola
secondary school
st
ř
ední vzd
ě
lávání
secondary education
st
ř
edoškolské vzd
ě
lávání
upper secondary education/schooling,
student p
ř
eškolovacího kurzu
participant (in retraining course),
studenti prvního ro
č
níku
first-year student (brit), am amerikanischen College:
freshman
studijní grant
student grant
studijní volno
educational leave
studovat
to study
stvrzenka
receipt,
subdodavatel
subcontractor
svá
ř
e
č
welder
sv
ě
d
č
it
to testify
sv
ě
dectví
testimony,
svoboda
freedom of contract
svoboda podnikání, právo zakládat obchodní
zastupitelství
freedom of establishment
svoboda pohybu pracovních sil
freedom of movement for workers
svobodná matka
single/unmarried mother, mother bringing up a
child/children alone
svobodný
single, unmarried
systém
scheme,
systém d
ů
chodového p
ř
ipojišt
ě
ní, který zajiš
ť
uje
spole
č
nost/zam
ě
stnavatel
occupational pension scheme,
systém povinného penzijního pojišt
ě
ní
statutory pension scheme/fund, compulsory pension
insurance scheme
systém povinného zdravotního pojišt
ě
ní
compulsory health/sickness insurance scheme,
compulsory health/sickness insurance funds,
systém p
ř
ípravy na práci
work preparation schemes/courses, pre-training
schemes/courses
systém sociálního pojišt
ě
ní
social insurance system
systém sociálního zabezpe
č
ení
social security system,
systém úkolové mzdy
time piecework, time-allowed system
systém úkolové práce
piecework system (when used as a general concept)
systém vzd
ě
lávání
training scheme,
systém zákonného zdravotního pojišt
ě
ní
statutory health/sickness insurance scheme
systém zam
ě
stnávání a vzd
ě
lávání
employment and training schemes,
systém/ struktura zam
ě
stnávání
employment structure/pattern,
systémový analytik
(computer) system analysist
školák, škola
č
ka
schoolboy / schoolgirl,
školení k prohloubení kvalifikace
refresher training/course(s), updating course(s)
školení v podniku
training in industry
školení v továrn
ě
, vnitropodnikové školení
in-plant training,
školení, kvalifikace, vyu
č
ení
training
školení, výcvik, vzd
ě
lávání
training
školící opat
ř
ení
training measure
školící st
ř
ediska pro zam
ě
stnance (v rámci státního
ú
ř
adu práce)
staff training centres (of the Federal Labour Office)
školící st
ř
edisko, místo školení
training place,
školící st
ř
edisko, spole
č
nost
training company
školní docházka
school attendance
školní neúsp
ě
ch/ selhání
school failure
školní prázdniny
school holidays, school vacation (am)
školní rok
vocational education/training year/school year
školní v
ě
k
school age, school-age, compulsory school age
školní výsledky, výkon
performance at/in school,school performance, school
achievement
školní,akademický rok
academic year
technická univerzita
technical university
technická vysoká škola
post-secondary technical college
technický
technical
technik
technician
technik telekomunikací
telecommunication technician, telecommunications fitter
technologie
1) technology, engineering 2) technique , skill 3)
mechanics
t
ě
lesn
ě
postižená osoba
disabled/handicapped [person]
t
ě
lesn
ě
postižené osoby
people with physical disabilities, physically disabled
[people],
t
ě
lesn
ě
postižení
disabled, handicapped
t
ě
lesn
ě
postižený
physically disabled,
teoretický výcvik/teoretická výuka
theoretical training
terciární sektor
tertiary sector,
termín odevzdávání žádostí
application deadline,
termín registrace
registration deadline
test zp
ů
sobilosti
aptitude test
t
ě
žce postižení lidé
severely disabled [people], people with severe
disabilities, severely handicapped [person]
t
ě
žko umístitelný
hard-to-place
titul (akademický)
degree, academic qualification,
titul doktora
doctoral degree,
tlumo
č
ník
interpreter
topená
ř
heating fitter
továrna
factory,
transferová platba, platební p
ř
evody, odvody (do
státního rozpo
č
tu)
transfer payments
truhlá
ř
joiner
trvalé usídlení v zahrani
č
í
permanent establishment abroad
trvání nároku na dávky
duration of benefit entitlement
tržní podíl
share of the market
týdenní pracovní doba
weekly hours of work
týdenní pracovní doba ustanovená v kolektivní smlouv
ě
working week fixed in a collective agreement, regular
working week, official working week (sometimes)
u
č
e
ň
apprentice
u
č
ení, u
čň
ovské místo
apprenticeship
ú
č
etní
bookkeeper,accountant
u
č
ilišt
ě
, st
ř
ední odborná škola
apprenticeship [place],
u
č
init produktivn
ě
jším
to streamline,
ú
č
inná politika zam
ě
stnanosti
active employment policy,active labour market
policy,active manpower policy
ú
č
inný, efektivní
efficient, efficacious
u
č
itelé, u
č
itelský sbor
teaching staff
u
čň
ovská dílna
training workshop, trainee workshop, apprentice
workshop
u
čň
ovská dílna, cvi
č
ná dílna
"practice workshop"
u
čň
ovská smlouva
apprenticeship contract
u
čň
ovské místo, místo u
čň
ovské ho výcviku
traineeship, training place, apprenticeship [place],
u
čň
ovské pracovišt
ě
"practice firm"
u
čň
ovské vzd
ě
lávání
apprenticeship training
u
čň
ovský pom
ě
r
traineeship,
u
čň
ovství
apprenticeship
údaje o stavu zásob
stock figure
údaje, date, informace
data
ud
ě
lat ú
č
inn
ě
jším
to make more efficient
ud
ě
lení ob
č
anství, p
ř
ijetí za ob
č
ana
naturalization
ud
ě
lit azyl
to grant asylum
ud
ě
lit dávky, p
ř
iznat dávky
to grant benefit
udržet si práci
to maintain/safeguard/preserve a job
uchaze
č
o studium na vysoké škole
applicant for a place at university/college/in higher
education, applicant for a university place, applicant for
[entry (in)to] higher education, candidate for [entry (in)to]
higher education,prospective student, applicant for
[entry (in)to] university, candidate for [entry (in)to]
university
uchaze
č
o zam
ě
stnání/zájemce o práci
job-seeker, work-seeker, (job) applicant, person seeking
employment, [job] applicant, job candidate
uchaze
č
i o práci se zdravotními potížemi
job-seekers with health problems
úkol
5) task, job
úkolová práce
piecework,piece-work
úkolová sazba
piecework rate, piece rate (when used specifically),
piecework,
ukon
č
ení pracovní smlouvy
termination of the employment contract
ukon
č
ení pracovního pom
ě
ru
termination of employment,cessation of employment,
ukon
č
it vzd
ě
lávání
to complete [one's] training/education, to finish [one's]
training/education
úleva/sleva na dani
tax allowance (brit),
um
skill,
úm
ě
rný výd
ě
lku, závislý na výd
ě
lku, vztahující se k
výd
ě
lku
earnings-related
umíst
ě
ní na pracovní místo
2) (activity): (job) placing, (job) placement
umíst
ě
ní uchaze
čů
za pomoci po
č
íta
č
e
computer-assisted placement [service], computer-
assisted placing
umístit
to place
umís
ť
ování
placement, placing, filled vacancy (brit)
univerzita
university,
univerzitní
university [-level], degree-awarding
univerzitní titul, akademický titul
(university) degree,academic qualification
úpadek konkurs, bankrot
bankruptcy,
uplynutí pracovní smlouvy
cessation of employment, termination of the
employment contract
uplynutí trvání pracovní smlouvy
termination of the employment contract
úprava
treatment
úrazové pojišt
ě
ní
accident insurance
ur
č
ený den
reference date, reference day
úrove
ň
dovedností
skill level, level of skill
ú
ř
ad
office
ú
ř
ad práce
employment office,
ú
ř
ední hodiny
office hours
ú
ř
ední práce
office work
ú
ř
ední statistika
official statistics
ú
ř
ední zam
ě
stnanci
clerical workers/employees/staff,
ú
ř
edníci, ú
ř
ednictvo
clerical workers/employees/staff, office
workers/employees,
ú
ř
ednická práce
clerical work,
ú
ř
ednický personál
office personnel/staff
ú
ř
edník
white-collar worker,(clerical) staff,
ú
ř
edník - zprost
ř
edkovatel
placing officer,
ú
ř
edník obchodního odd
ě
lení
commercial clerk
ú
ř
edník zprost
ř
edkující práci
placing officer, placement officer, job placement officer
uspokojení z práce
job satisfaction
úspora pracovních sil
staff savings
ustanovení na ochranu pracovník
ů
proti propoušt
ě
ní
(provisions for) dismissal protection, protection against
dismissal
ustanovení o podmínkách propoušt
ě
ní
dismissal provisions,
ustanovení upravující podmínky získání dávek
benefit entitlement rules, provisions regulating
entitlements - underperforming
ustanovení upravující vstup
provision governing entrance, entrance rules,
ušlá mzda, ztráta mzdy
loss of wage(s)
ušlý výd
ě
lek
loss of earnings,
ušlý zisk
loss of earnings/income
úvodní kurz
introductory course
uvoln
ě
ní pracovního místa
opening,job opening/vacancy, vacant job
uvoln
ě
ní z výuky
leave of absence from classes
uvolnit z práce
to release from work
uzav
ř
ít
to close down, to give up (aufgeben)
uznaná profesní kvalifikace
recognized vocational qualification
uznání kvalifikace
recognition of (educational) qualifications
uznávané povolání
recognized trade/occupation
varovná stávka
token strike,
v
ě
cná dávka
non-cash benefit
ve
č
erní gymnázium
upper secondary evening institute,
ve
č
erní škola
evening/night school
ve
č
erní škola pro získání maturity
evening institute for the upper secondary leaving
certificate
v
ě
dec (odborník na p
ř
írodní v
ě
dy) 2) v
ě
dec (odborník na
humanitní v
ě
dy) 3) akademik
1) scientist 2) scholar 3) academic
v
ě
decký
scientific (naturwissenschaftlich)
vedlejší mzdové náklady
non-wage labour costs
vedlejší pracovní pom
ě
r
short-time work
vedlejší p
ř
íjem
income supplement,side income
vedlejší zam
ě
stnání, vedlejší pracovní pom
ě
r
second job/occupation
v
ě
dní disciplína
discipline
vedoucí
boss, head
vedoucí odd
ě
lení
head of department, department manager
vedoucí podniku, výkonný
ř
editel
managing director,
vedoucí pracovník
executive
vedoucí projektu
project manager
vedoucí sekce
Head of Division (EG),
vedoucí sekretariátu, výkonný tajemník
executive secretary
vedoucí,
ř
editel, p
ř
edseda
executive
v
ě
k odchodu ze školy
school-leaving age
v
ě
k povinné školní docházky
compulsory school age
v
ě
k pro p
ř
ed
č
asný odchod do d
ů
chodu
age for early retirement
v
ě
ková hranice pro odchod do d
ů
chodu
retirement age,age of retirement
v
ě
ková hranice pro odchod do d
ů
chodu (pro státní
ú
ř
edníky)
pensionable age (for civil servants), age of retirement
v
ě
kové omezení, v
ě
ková hranice
age limit
velikost
size
velikost firmy
firm size, size of the enterprise, size of the undertaking
velikost podniku, spole
č
nosti
size of establishment, size of the firm,
velikost t
ř
ídy
class size
velkoobchod
wholesale trade
velkoobchodník
wholesaler
velkoobchodník a vývozce
wholesale and export clerk
velkovýroba
mass production, large-scale production
venkovský
rural
ve
ř
ejná služba
public service, civil service
ve
ř
ejná služba zam
ě
stnanosti
(public) employment service,
ve
ř
ejná sout
ě
ž
public tender
ve
ř
ejná zakázka
public contract
ve
ř
ejný ú
ř
ad, správní orgán
(public) authority
vést plán
to run a scheme
vhodnost, p
ř
im
ěř
enost
suitability,
vlastní ú
č
ast
self-participation
vnitropodnikové školení
in-plant training, in-firm training,
volba oboru
subject choice,
volba oboru studia
choice of field of study, choice of subject
volba
ř
emesla/ oboru
vocational choice, occupational choice, choice of
occupation, career choice(s)
volitelný p
ř
edm
ě
t
optional subject
volné pracovní místo
vacancy,
volný
č
as
free/spare/leisure time
volný pohyb pracovních sil
free movement of labour/workers,
vrta
ř
driller
vstoupit do pracovního pom
ě
ru
to take up employment/work, to enter into
employment, to start a job
vstup
entry, entrance
vstup do pracovního pom
ě
ru
entry into employment,taking up a job,taking up
work,taking up employment
vstup do pracovního života
access to working life, access to the labour force,
access to employment
vstup na trh práce
entry into the labour market,
vstupní test/ zkouška
entrance examination, entry examination
všeobecná st
ř
ední škola (p
ř
íprava na vysokou školu)
general secondary school (preparing for higher
education)
výb
ě
r oboru
choice of subject, choice of subject area
výb
ě
r/ volba povolání
career options,
výb
ě
r/volba místa podnikání
choice of location
výb
ě
rová kritéria
selection criteria,criteria for selection
výb
ě
rový p
ř
edm
ě
t
elective subject,
vybrat vzorek
to draw a sample
výcvik
training [courses]
vy
č
erpat nárok na dávky
to exhaust one's entitlement to benefit,to use up one's
entitlement to benefit, to run out of one's entitlement (to
benefit)
výdaje na st
ě
hování
removal costs,
výdaje spojené s žádostí o práci
expenses connected with an application (for a job),
výdaje, režijní náklady
expences
výd
ě
le
č
n
ě
č
inný v
ě
k
professional/occupational life
výhledový
long-range
vyhodit
to displace
vyhodit (infml)
to fire (am),
vyhýbání se práci
shirking
vyjád
ř
ení stanoviska, postoje
comment
výjime
č
né opat
ř
ení
derogation
výjime
č
né výdaje, zvláštní výdaje
extraordinary expenditures
výkon práce
(job) performance,
výkon práce, výkonnost , dávka
1) performance 2) benefit
výkon u zkoušky
performance in the examination, examination
performance,
výkon ve škole
performance at/in school, school performance,
výkonná rada/orgán/ výbor
executive board
výkonnost
efficiency (productivity),
výkonný,
efficient,
výlohy vydané na žádání o práci
costs of applying for a job
vylou
č
it ze školy
to drop out
vyplácení dávek (sociálního zabezpe
č
ení)
payment of benefits, benefit payment (social security),
vyplácení prémie
premium pay(ment),
vyplácení p
ř
íplatku
bonus [payment]
výplata mzdy v p
ř
ípad
ě
nemoci
continued payment of remuneration
výplatní den
payday
výplatní páska
pay slip (less formal)
výpo
č
et, kalkulace
calculation
vypo
č
ítat
to calculate
výpov
ěď
, propušt
ě
ní, odstoupení, výpov
ěď
(písemné
oznámení)
1) dismissal, discharge, layoff 2) resignation, quit,
quitting 3) notice
výpov
ě
dní lh
ů
ta
period of notice, notice period
vypsání pracovního másta
vacancy notice, notice of a vacant post,
vyrazit, vyhodit (infml)
to give somebody the sack (coll.), to sack (coll.), to let
somebody go (am)
výrok
statement
vysílající zem
ě
sending country
vyslat
to send out
výsledky zkoušky
examination result
vysoce kvalifikovaná pracovní síla
highly qualified manpower
vysoce nadaný
highly gifted
vysoce placený
high-paid, (highly paid)
vysoká nezam
ě
stnanost
mass unemployment,
vysoká pedagogická škola
college of education, teacher training college
vysoká škola
college
vysokoškolský pedagog
university teacher
výstražná stávka
warning strike
vystudované povolání
the occupation for which somebody was trained,
vystudované
ř
emeslo
the trade somebody was trained for, initial training
vysv
ě
d
č
ení o “všeobecné vysokoškolské zralosti”
upper secondary leaving certificate (general)
vysv
ě
d
č
ení o ukon
č
ení “hlavní školy”(1.stupe
ň
st
ř
edoškolského vzd
ě
lávání – reálie)
lower secondary (school-)leaving certificate
vysv
ě
d
č
ení o ukon
č
ení prvního stupn
ě
st
ř
ední školy
lower secondary (school) leaving certificate
vysv
ě
d
č
ení o ukon
č
ení reálné školy (st
ř
ední školy 1.
stupn
ě
)
intermediate (school) leavingcertificate
vysv
ě
d
č
ení o ukon
č
ení st
ř
ední školy, maturitní
vysv
ě
d
č
ení
upper secondary leaving certificate, certificate of
aptitude for higher education, higher education
matriculation certificate,general certificate of aptitude for
higher education, intermediate (school) leaving
certificate
vysv
ě
d
č
ení o ukon
č
ení studia na reálné škole/st
ř
ední
škole (maturitní)
intermediate (school) leaving certificate
vysv
ě
d
č
ení o ukon
č
ení školy
school leaving certificate,school-leaving certificate
vysv
ě
d
č
ení o vysokoškolské zralosti pro studium na
odborné vysoké škole
certificate of aptitude for specialized short-course
higher education
vysv
ě
d
č
ení o vysokoškolské zralosti v konkrétním oboru subject-specific certificate of aptitude for higher
education, certificate of aptitude for higher education in
a specified subject area
vysv
ě
d
č
ení o zp
ů
sobilosti pro studium na vyšší odborné
škole
certificate of aptitude for specialized upper secondary
studies
výše dávek/ p
ř
ísp
ě
vk
ů
level of benefit, level of contributions
výše mzdy
wage level
vyšší odborná škola
college of advanced vocational studies, specialized
upper secondary school
vyšší st
ř
ední škola
upper secondary school, pre-university secondary
school
vyšší vzd
ě
lání
higher education, further education
vytvo
ř
ení pracovní p
ř
íležitosti
job creation,
vytvo
ř
ení pracovních míst
employment creation, creation of jobs
vytvo
ř
it pracovní p
ř
íležitost
to create a job
vyu
č
ený zedník
skilled construction worker
vyu
č
ený/vyškolený pracovník
semi-skilled worker
vyu
č
ní list
craft certificate, journeyman's certificate,
vyu
č
ování
instruction,
výuka
teaching
výukové metody/ opat
ř
ení
training measure
vývozce
exporter,export clerk
výživné
maintenance,
vzájemné uznávání odborné kvalifikace
mutual recognition of qualifications
vzd
ě
lávací instituce
educational establishment,
vzd
ě
lávácí opat
ř
ení
training measure
vzd
ě
lávací program
training programme,
vzd
ě
lávácí systém
training scheme,
vzd
ě
lávací za
ř
ízení
educational facility institution of learning, educational
institution,
vzd
ě
lávání dosp
ě
lých
adult education
vzd
ě
lávání, školení, výcvik
schooling
vzd
ě
lávání, výuka
education
vzít si dovolenou/ volno
to take (a day, a week etc.) off
vzorek
sample
zahrani
č
ní obchod
foreign/external trade
zahrani
č
ní pracovníci
foreign labour/workers,
zahrani
č
ní pracovník
foreign labour/workers,migrant workers
zahrani
č
ní zpravodaj
foreign correspondance clerk
zachování existujících pracovních pozic
safeguarding (existing) jobs,maintaining (existing) jobs,
zachovat práci
to safeguard jobs, to save jobs, to preserve jobs
zajišt
ě
ní praconík
ů
na dobu ur
č
itou/do
č
asných
pracovník
ů
supply of temporary workers (by employment
businesses/agencies),
zajišt
ě
ní pracovní síly
supply of labour, manpower supply
zajišt
ě
ní pracovník
ů
pomocí pracovních agentur,
č
innost
pracovních agentur, které zprost
ř
ekovávají
zam
ě
stnance na dobu ur
č
itou
supply of workers by temporary employment
agencies/businesses, activities of temporary
employment agencies/businesses,
zajišt
ě
ní p
ř
ijímání pracovních sil
hiring-out of labour
zajišt
ě
ní smluvních pracovník
ů
supply of temporary workers (by employment
businesses/agencies),
zákaz náboru
ban on recruitment,
zákazník
client, customer
základní mzda
basic wage [rate], basic pay
základní plat, základ platu
basic salary
základní pracovní doba
core time
základní škola
primary school
základní vzd
ě
lávání
primary education
základní znalost
basic knowledge
zákon
law, bill,act,
zákon na ochranu pracovník
ů
proti propoušt
ě
ní
Law on protection against dismissal, Dismissal
Protection Law/Act
Zákon na podporu zam
ě
stnanosti
Employment Promotion Act/Law
zákon o krátkodobém zam
ě
stnávání
Law on the Supply of Workers by Temporary
Employment Businesses/ Agencies,Temporary
Employment Businesses/ Agencies Law/Act
Zákon o odborném vzd
ě
lávání
Vocational Training Law, Vocational Training Act
Zákon o ochran
ě
údaj
ů
Data Protection Act/Law
Zákon o spolurozhodování (reálie)
Codetermination Act/Law,
Zákon o zam
ě
stnanecké participaci
Worker Participation Act/Law, Law concerning
codetermination for employees
zákonem daná v
ě
ková hranice pro odchod do d
ů
chodu statutory retirement age
zákonem stanovená výpov
ě
dní lh
ů
ta
statutory period of notice
zákonem stanovené procento pracovních míst
vyhrazených pro ...
compulsory quota of ...% of jobs reserved for...
zákonem stanovený d
ů
chodový systém/fond, systém
povinného d
ů
chodového pojišt
ě
ní
statutory pension scheme/fund, compulsory pension
insurance scheme
zákonná dovolená
official holiday, statutory holiday, public holiday,
zákonná ustanovení upravující zam
ě
stnávání
mladistvých
statutory provisions regulating the employment of
juveniles/young people,
zákonná výpov
ě
dní lh
ů
ta
statutory period of notice
zákonné odvody
statutory deductions
zákonné pojišt
ě
ní
statutory insurance
zákonné úrazové pojišt
ě
ní
statutory accident insurance
zákonný d
ů
chodový v
ě
k
statutory retirement age
zákonný rámec
legal framework
zákony o zam
ě
stnávání mladistvých
youth employment protection
záloha
down/part payment
založení podniku
setting up one's own business
záme
č
ník
locksmith
zam
ě
stnanci
employees,employees in employment (brit),jobholders
(am),staff,
zam
ě
stnanci (zejména státní)
jobholders (am),
zam
ě
stnanci na dobu ur
č
itou
temporary staff, temporary workers
zam
ě
stnanci na stálý pracovní pom
ě
r
core workers,
zam
ě
stnanci oprávn
ě
ní pobírat sociální dávky
employees eligible for social security benefits,
employees liable for National Insurance contributions
(brit)
zam
ě
stnanci se stálým platem
salary-earner, salaried employee
zam
ě
stnanci se stálým platem, kte
ř
í nepodléhají
kolektivn
ě
dohodnutým podmínkám
salaried employees exempt from collectively agreed
terms
zam
ě
stnanci v pracovním pom
ě
ru
employees in employment (brit),
zam
ě
stnanec expedi
č
ního odd
ě
lení
forwarding clerk,shipping clerk (am)
zam
ě
stnanec pracující na snížený úvazek
part-time worker,part-time employee, part-timer
zam
ě
stnanec zkrácené pracovní doby
part-time employee,
zam
ě
stnanecký pom
ě
r
employment relationship
zam
ě
stnání bez vyhlídek, postavení, které neumož
ň
uje
funk
č
ní postup
blind-alley job
zam
ě
stnání na dobu ur
č
itou/do
č
asné zam
ě
stnání
temporary employment
zam
ě
stnání na plný úvazek
full-time employment
zam
ě
stnání na polovi
č
ní úvazek
half-time employment
zam
ě
stnání na ú
ř
ad
ě
office occupation
zam
ě
stnání na zkrácenou pracovní dobu
part-time employment,
zam
ě
stnání vyžadující vysokoškolské vzd
ě
lání
graduate occupation, graduate profession, professional
occupation
zam
ě
stnání, kde je povinné platit pojišt
ě
ní
insurable employment, insured employment
zam
ě
stnání, profese
employment ,job, occupation
zam
ě
stnaný
employed, working
zam
ě
stnat
to engage,
zam
ě
stnatelný
employable,
zam
ě
stnávání
engagement
zam
ě
stnavatel
employer
zamítnout žádost
to reject a claim
zápis
enrol(l)ment
zápis do seznamu nezam
ě
stnaných
flow into unemployment, inflow of unemployed,
zaplatit za práci
to pay
zapsat se na ú
ř
ad práce
to sign on
zaregistrovat se jako nezam
ě
stnaný
to register as unemployed,
zásoba
stock
zastavení provozu továrny
plant shutdown
zástupce d
ě
lník
ů
worker representative,labor representative (am)
zaškolení pracovníka p
ř
ímo na pracovišti
on-the-job training
zat
ě
žkávací zkouška
loading test
zau
č
ený pracovník
semi-skilled worker
zaú
č
tovat (p
ř
ipsat k dobru)
to take into account
zavedení nižší v
ě
kové hranice pro odchod do d
ů
chodu
introduction of a lower retirement age,
záv
ě
re
č
ná zpráva
final report
záv
ě
re
č
né vyú
č
tování
final account
zavírací doba
closing time
závislé zam
ě
stnání
dependent employment
závod
plant,
závodní léka
ř
works doctor,
zav
ř
ení podniku/ instituce/organizace/podniku
closure of a(n) establishment/firm
zav
ř
ení továrny
plant closure,plant shutdown
zav
ř
ít (podnik)
to shut down, to close down, to give up
záznam
record
záznam úsp
ě
ch
ů
a neúsp
ě
ch
ů
, souhrn dosažených
výkon
ů
track record
zbankrotovat
to go to the wall, to go bankrupt
zbývající
č
ástka, nedoplatek
residual amount
zbývající dovolená
residual leave
zdanitelný
taxable
zdanitelný p
ř
íjem
taxable income,
zdarma
free of charge
zdravotní osv
ě
d
č
ení
health certificate
zdravotní pé
č
e
health care
zdravotní pojišt
ě
ní
health insurance, sickness insurance
zdravotní pojiš
ť
ovna
sickness insurance agency
zdravotní sestra, pe
č
ovatel
nurse, male nurse
zdroj pracovní síly
manpower resources, labour resources
zdroj živobytí, zdroj existen
č
ních prost
ř
edk
ů
source of livelihood,subsistence
zdroje/zásoby pracovních sil
labour reserve, manpower reserve, reserve of labour,
reserve of manpower, manpower/labour resources
zedník
mason,bricklayer
zem
ě
p
ů
vodu
country of origin
zem
ě
, do které se imigruje, p
ř
ijímací zem
ě
country of immigration, immigration country
zem
ě
, ve které bude uchaze
č
zam
ě
stnán
country of recruitment,
zem
ě
, ve které probíhá nábor
recruitment country
zem
ě
d
ě
lec, rolník
agricultural worker,
zem
ě
d
ě
lský pracovník
farm worker
získat nárok
to qualify [for]
ziskovost, výd
ě
le
č
nost, výnosnost
profitability, economic refugee
zjiš
ť
ování finan
č
ních pot
ř
ebností osoby
poverty test
zkontrolovat
to check
zkrácení
cut,
zkrácení pracovní doby
reduction/cut in working hours
zkrácený pracovní úvazek
short-time working (+ temporary layoffs)
zkušební doba
observation period,probationary period, qualifying period
zm
ě
na bydlišt
ě
change of residence
zm
ě
na povolání
occupational change, change of occupation
zm
ě
na práce
job change, job changing, change of job
znak, charakteristika, rys, vlastnost
characteristic
známka
mark, grade (am)
známka (školní)
mark,
znevýhodn
ě
ní
disadvantage,
znevýhodn
ě
ný (na trhu práce)
disadvantaged, at a disadvantage (in the labour market)
znovu vstoupit
...... re-enter
znovuza
č
len
ě
ní do profese
vocational rehabilitation, occupational rehabilitation
znovuza
č
len
ě
ní do trhu práce
reintegration into the labour market, vocational
reintegration,
zp
ě
tná migrace
return migration
zp
ě
tné proplacení
retrospective payment, retrospective pay, retroactive pay
(am)
zpracování
processing,
zpracovatelský pr
ů
mysl
goods-producing industry, manufacturing [industry]
zpracovatelský závod
mill
zpráva
report
zpráva o postupu
progress report
zproduktivn
ě
ní
streamlining, making more efficient
zproduktivnit
to rationalize,
zprost
ř
edkování pracovní síly
labour supply,
zprost
ř
edkování pracovních sil
supply of labour,manpower supply
zprost
ř
edkovatel práce
placement officer, job placement officer
zprost
ř
edkovatel, jednatel, komisa
ř
commission agent
zprost
ř
edkovatelna práce
placing service
zp
ů
sobený profesí/ povoláním
due to one's occupation
zp
ů
sobilost k pobírání dávek
eligibility for benefits
zp
ů
sobilost k povolání, odborná kvalifikace
occupational aptitude
zp
ů
sobilý k pobírání dávek
eligible for benefit(s)
zp
ů
sobilý k práci
able to work,
zp
ů
sobilý ke studiu na vysoké škole
qualified to go on to higher education
zru
č
nost
vocational competence, vocational qualification
ztráta práce
job loss
ztráta p
ř
íjmu
loss of income,income loss
ztráta zam
ě
stnání
loss of job, job loss
ztráta zru
č
nosti, ztráta kvalifikace
deskilling
ztratit práci, p
ř
ijít o zam
ě
stnání
to lose one's job
ztráty pracovních míst
job losses
z
ů
stat v zam
ě
stnání
to stay in employment,
zvláštní bonus, odm
ě
na, zvláštní p
ř
ídavek
special bonus
zvlaštní pravidla
special rules
zvláštní p
ř
ípad
special case
zvláštní škola
special school
zvláštní výdaje
extraordinary expenditures
zvýšení mzdy ( platu)
wage increase, wage rise, pay increase,
žádající o práci (osoba)
seeking work, in search of a job, looking for work
žádat o
to apply for,
žádat o dávky, uplat
ň
ovat nárok na dávky
to claim benefit
žadatel
claimant, applicant
žadatel o azyl
asylum seeker
žádost
application
žádost o práci
job application
žádost o zvýšení mzdy
wage claim
žák, student
pupil, auch: "student" (am)
ženatý/vdaná
married
ženy/muži vracející se do práce
women/men returning to work, women/men returners
živnost
trade, (craft) business
živnostenský zákon (o
ř
emeslném podnikání)
Law regulating the conduct of craft trades, (Conduct of)
Craft Trades Law/Act
životopis, CV
curriculum vitae, C.V.