21
Co robisz dziś
wieczorem?
What are you doing
tonight?
Pokaż mi język.
Show me your tongue.
Nagle pojawił się znowu.
Suddenly he appeared
again.
Oni mają dopiero
siedemnaście lat.
They’re only seventeen.
Twoje łzy wyschną na
słońcu.
Your tears will dry in the
sun.
Dlatego musisz słuchać
swojego nauczyciela.
Therefore you must
listen to your teacher.
Szeroka czy wąska?
Wide or narrow?
To nasze ostatnie
pożegnanie.
This is our last goodbye.
W mieście jest mało
trawy.
There is little grass in
the town.
Nie mam gdzie się
zatrzymać.
I have nowhere to stay.
Nie mam dokąd iść.
I have nowhere to go.
Pospiesz się, albo
spóźnisz się na autobus.
Hurry up or you’ll miss
the buss.
W przeszłości był miły.
(dobry)
In the past he was kind.
Podnieś to.
Pick it up.
Musimy poruszać się
naprzód.
We have to move
forward.
22
Przyłóż ucho do ziemi.
Put your ear down to the
ground.
To nigdzie nie prowadzi.
It leads nowhere.
To najlepsza oferta, jaką
mogę przedstawić.
That’s the best offer I
can make.
Co dzieje się jeśli
podgrzejesz lód?
What happens if you
heat ice?
Łatwo zgadnąć, co się
wydarzy potem.
It’s easy to guess what
will happen next.
Padnij na kolana.
Get down on your knees.
On był po kolana w
wodzie.
He was knee deep in the
water.
praca grupowa
group work
mężczyzna w średnim
wieku
a middle aged man
Potrzebuję trochę
świeżych owoców.
I need some fresh fruit
Jeśli zmieszasz niebieski
i żółty otrzymasz zielony.
If you mix blue and
yellow together you get
green.
Ponoś mnie na ramieniu.
Carry me on your
shoulder.
zwolnienie chorobowe
a sick leave.
Nie krzycz na mnie.
Don’t shout at me.
Zjadł za dużo i było mu
niedobrze. (poczuł się)
He ate too much and felt
sick.