Protok贸艂 dodatkowy do Europejskiej Karty Spo艂ecznej1
Strasburg, 5 maja 1988 roku
European Treaty Series (ETS) / S閞ie des trait閟 europ閑ns (STE) Nr 128
Preambu艂a
Pa艅stwa cz艂onkowskie Rady Europy, sygnatariusze niniejszego protoko艂u,
zdecydowane podj膮膰 nowe 艣rodki, w艂a艣ciwe dla rozszerzenia ochrony praw spo艂ecznych i
gospodarczych zagwarantowanych w Europejskiej Karcie Spo艂ecznej, otwartej do podpisu w
Turynie dnia 18 pazdziernika 1961 roku (zwanej dalej Kart膮 ),
uzgodni艂y, co nast臋puje:
Cz臋艣膰 I
Strony przyjmuj膮 za cel swej polityki, kt贸ra b臋dzie realizowana za pomoc膮 wszelkich
odpowiednich 艣rodk贸w, zar贸wno o charakterze krajowym, jak i mi臋dzynarodowym, stworzenie
warunk贸w, w kt贸rych nast臋puj膮ce prawa i zasady b臋d膮 mog艂y by膰 skutecznie realizowane:
1. Wszyscy pracownicy maj膮 prawo do r贸wnych szans i do r贸wnego traktowania w sprawach
zatrudnienia i wykonywania zawodu, bez dyskryminacji ze wzgl臋du na p艂e膰.
2. Pracownicy maj膮 prawo do informacji i konsultacji w przedsi臋biorstwie.
3. Pracownicy maj膮 prawo do brania udzia艂u w okre艣laniu i polepszaniu warunk贸w pracy i
艣rodowiska pracy w przedsi臋biorstwie.
4. Ka偶da osoba w podesz艂ym wieku ma prawo do ochrony socjalnej.
Cz臋艣膰 II
Strony uznaj膮 si臋, jak przewidziano w cz臋艣ci III, za zwi膮zane zobowi膮zaniami okre艣lonymi
w nast臋puj膮cych artyku艂ach:
Artyku艂 1
Prawo do r贸wnych szans i do r贸wnego traktowania w sprawach zatrudnienia
i wykonywania zawodu, bez dyskryminacji ze wzgl臋du na p艂e膰
1. W celu zapewnienia skutecznego wykonywania prawa do r贸wnych szans i do r贸wnego
traktowania w sprawach zatrudnienia i wykonywania zawodu, bez dyskryminacji ze wzgl臋du
na p艂e膰, Strony zobowi膮zuj膮 si臋 uzna膰 to prawo i podejmowa膰 odpowiednie 艣rodki dla jego
zagwarantowania oraz promowania jego stosowania w nast臋puj膮cych dziedzinach:
1
T艂umaczenie ma charakter nieoficjalny.
- dost臋pu do zatrudnienia, ochrony przed zwolnieniem i reintegracji zawodowej;
- poradnictwa i szkolenia zawodowego, przekwalifikowania i readaptacji zawodowej;
- warunk贸w zatrudnienia i pracy, w tym wynagradzania;
- przebiegu kariery zawodowej, w艂膮czaj膮c w to awansowanie.
2. Nie uwa偶a si臋 za dyskryminuj膮ce w rozumieniu ust臋pu 1 niniejszego artyku艂u postanowienia
dotycz膮ce ochrony kobiety, szczeg贸lnie je偶eli chodzi o ci膮偶臋, por贸d i okres poporodowy.
3. Postanowienia ust臋pu 1 niniejszego artyku艂u nie stanowi膮 przeszkody dla podj臋cia
szczeg贸lnych 艣rodk贸w maj膮cych zaradzi膰 faktycznym nier贸wno艣ciom.
4. Z zakresu stosowania niniejszego artyku艂u lub niekt贸rych jego postanowie艅 mog膮 zosta膰
wy艂膮czone zawody, kt贸re, ze wzgl臋du na charakter lub warunki wykonywania, mog膮 by膰
powierzone jedynie osobom okre艣lonej p艂ci.
Artyku艂 2
Prawo do informacji i konsultacji
1. W celu zapewnienia skutecznego wykonywania prawa pracownik贸w do informacji i
konsultacji w przedsi臋biorstwie, Strony zobowi膮zuj膮 si臋 podejmowa膰 lub popiera膰 艣rodki
umo偶liwiaj膮ce pracownikom lub ich przedstawicielom, zgodnie z ustawodawstwem i
praktyk膮 krajow膮:
a) regularne lub w stosownym czasie oraz w przyst臋pny spos贸b uzyskiwanie informacji o
sytuacji gospodarczej i finansowej zatrudniaj膮cego ich przedsi臋biorstwa przy za艂o偶eniu,
偶e niekt贸re informacje, kt贸rych ujawnienie mog艂oby przynie艣膰 przedsi臋biorstwu szkod臋,
mog膮 nie podlega膰 ujawnieniu lub b臋d膮 ujawniane z zastrze偶eniem poufno艣ci; oraz
b) konsultowanie, we w艂a艣ciwym czasie, przewidywanych decyzji, kt贸re mog膮 istotnie
wp艂yn膮膰 na interesy pracownik贸w, a zw艂aszcza tych decyzji, kt贸rych skutki mog膮 mie膰
powa偶ny wp艂yw na zatrudnienie w przedsi臋biorstwie.
2. Strony mog膮 wy艂膮czy膰 z zakresu stosowania ust臋pu 1 niniejszego artyku艂u przedsi臋biorstwa,
w kt贸rych liczebno艣膰 za艂ogi nie osi膮ga progu okre艣lonego w ustawodawstwie krajowym lub
przez praktyk臋.
Artyku艂 3
Prawo do brania udzia艂u w okre艣laniu i polepszaniu
warunk贸w pracy i 艣rodowiska pracy
1. W celu zapewnienia skutecznego wykonywania prawa pracownik贸w do brania udzia艂u w
okre艣laniu i polepszaniu warunk贸w pracy i 艣rodowiska pracy w przedsi臋biorstwie, Strony
zobowi膮zuj膮 si臋 podejmowa膰 lub popiera膰 艣rodki, kt贸re umo偶liwi膮 pracownikom lub ich
przedstawicielom, zgodnie z ustawodawstwem i praktyk膮 krajow膮, przyczynianie si臋 do:
a) okre艣lania i polepszania warunk贸w pracy, organizacji pracy i 艣rodowiska pracy;
b) ochrony zdrowia i bezpiecze艅stwa w przedsi臋biorstwie;
c) organizowania s艂u偶b i u艂atwie艅 socjalnych oraz socjalno kulturalnych w
przedsi臋biorstwie;
2
d) kontroli przestrzegania przepis贸w w tych sprawach.
2. Strony mog膮 wy艂膮czy膰 z zakresu stosowania ust臋pu 1 niniejszego artyku艂u przedsi臋biorstwa,
w kt贸rych liczebno艣膰 za艂ogi nie osi膮ga progu okre艣lonego w ustawodawstwie krajowym lub
przez praktyk臋.
Artyku艂 4
Prawo os贸b w podesz艂ym wieku do ochrony socjalnej
W celu zapewnienia skutecznego wykonywania prawa os贸b w podesz艂ym wieku do ochrony
socjalnej, Strony zobowi膮zuj膮 si臋 podejmowa膰 lub popiera膰 b膮dz bezpo艣rednio, b膮dz we
wsp贸艂pracy z organizacjami publicznymi lub prywatnymi, stosowne 艣rodki maj膮ce, w
szczeg贸lno艣ci, na celu:
1. umo偶liwienie osobom w podesz艂ym wieku pozostanie mo偶liwie jak najd艂u偶ej
pe艂noprawnymi cz艂onkami spo艂ecze艅stwa, poprzez:
a) zapewnianie odpowiednich zasob贸w umo偶liwiaj膮cych im godziw膮 egzystencj臋 i aktywny
udzia艂 w 偶yciu publicznym, spo艂ecznym i kulturalnym;
b) dostarczanie informacji o us艂ugach i u艂atwieniach dost臋pnych dla os贸b w podesz艂ym
wieku oraz o mo偶liwo艣ciach korzystania z nich;
2. umo偶liwienie osobom w podesz艂ym wieku swobodnego wyboru sposobu 偶ycia oraz
niezale偶nej egzystencji w znanym im 艣rodowisku dop贸ty, dop贸ki b臋d膮 sobie tego 偶yczy艂y i
b臋d膮 do tego zdolne, poprzez:
a) zapewnianie mieszka艅 dostosowanych do ich potrzeb oraz stanu zdrowia lub
zapewnianie stosownej pomocy przy adaptacji ich mieszka艅;
b) opiek臋 medyczn膮 i us艂ugi, kt贸rych wymaga ich stan;
3. zagwarantowanie osobom w podesz艂ym wieku, przebywaj膮cym w domach opieki,
stosownego wsparcia, z poszanowaniem ich prywatno艣ci oraz zagwarantowanie im udzia艂u w
podejmowaniu decyzji dotycz膮cych warunk贸w 偶ycia w takiej instytucji.
Cz臋艣膰 III
Artyku艂 5
Zobowi膮zania
1. Ka偶da ze Stron zobowi膮zuje si臋:
a) uzna膰 cz臋艣膰 I niniejszego protoko艂u za deklaracj臋 cel贸w, do osi膮gni臋cia kt贸rych d膮偶y膰 b臋dzie
za pomoc膮 wszelkich stosownych 艣rodk贸w, zgodnie z postanowieniami ust臋pu
wprowadzaj膮cego t臋 cz臋艣膰;
b) uzna膰 si臋 za zwi膮zan膮 postanowieniami jednego lub wi臋cej artyku艂贸w cz臋艣ci II niniejszego
protoko艂u.
2. Wyb贸r artyku艂u lub artyku艂贸w, dokonany w my艣l postanowie艅 punktu b) ust臋pu 1
niniejszego artyku艂u, b臋dzie notyfikowany Sekretarzowi Generalnemu Rady Europy przez
3
zainteresowan膮 Umawiaj膮c膮 si臋 Stron臋 w chwili sk艂adania dokumentu ratyfikacyjnego, przyj臋cia
lub zatwierdzenia.
3. Ka偶da Strona b臋dzie mog艂a o艣wiadczy膰 w p贸zniejszym czasie, w drodze notyfikacji
skierowanej do Sekretarza Generalnego, 偶e uwa偶a si臋 za zwi膮zan膮 ka偶dym innym artyku艂em
cz臋艣ci II niniejszego protoko艂u, kt贸rego jeszcze nie przyj臋艂a, zgodnie z postanowieniami
ust臋pu 1 niniejszego artyku艂u. Takie p贸zniejsze zobowi膮zania b臋d膮 uwa偶ane za stanowi膮ce
integraln膮 cz臋艣膰 ratyfikacji, przyj臋cia lub zatwierdzenia i b臋d膮 mia艂y taki sam skutek pocz膮wszy
od trzydziestego dnia od daty notyfikacji.
Cz臋艣膰 IV
Artyku艂 6
Kontrola wype艂niania przyj臋tych zobowi膮za艅
Strony b臋d膮 przedstawia艂y sprawozdania ze stosowania przyj臋tych postanowie艅 cz臋艣ci II
niniejszego protoko艂u jako cz臋艣膰 sprawozda艅 przedk艂adanych w trybie artyku艂u 21 Karty.
Cz臋艣膰 V
Artyku艂 7
Wype艂nianie przyj臋tych zobowi膮za艅
1. Odpowiednie postanowienia artyku艂y od 1 do 4 cz臋艣ci II niniejszego protoko艂u b臋d膮
stosowane w drodze:
a) ustaw lub przepis贸w wykonawczych;
b) uk艂ad贸w zawieranych mi臋dzy pracodawcami lub organizacjami pracodawc贸w i
organizacjami pracownik贸w;
c) po艂膮czenia tych dw贸ch sposob贸w; oraz
d) innych odpowiednich 艣rodk贸w.
2. Zobowi膮zania wyp艂ywaj膮ce z postanowie艅 artyku艂贸w 2 i 3 cz臋艣ci II niniejszego protoko艂u
b臋d膮 uwa偶ane za wype艂niane, je偶eli b臋d膮 stosowane, zgodnie z ust臋pem 1 niniejszego artyku艂u,
wobec znacznej wi臋kszo艣ci zainteresowanych pracownik贸w.
Artyku艂 8
Stosunek mi臋dzy Kart膮 a niniejszym protoko艂em
1. Postanowienia niniejszego protoko艂u nie naruszaj膮 postanowie艅 Karty.
2. Do niniejszego protoko艂u stosuje si臋, odpowiednio, artyku艂y od 22 do 32 oraz artyku艂 36
Karty.
Artyku艂 9
4
Terytorialny zakres stosowania
1. Niniejszy protok贸艂 b臋dzie stosowany na terytorium metropolitalnym ka偶dej Strony.
Ka偶de pa艅stwo mo偶e w chwili podpisywania lub sk艂adania dokumentu ratyfikacyjnego,
przyj臋cia lub zatwierdzenia okre艣li膰, w drodze o艣wiadczenia skierowanego do Sekretarza
Generalnego Rady Europy terytorium, kt贸re b臋dzie w tym celu uwa偶ane za terytorium
metropolitalne.
2. Ka偶de Umawiaj膮ce si臋 Pa艅stwo mo偶e w chwili ratyfikacji, przyj臋cia lub zatwierdzenia
niniejszego protoko艂u lub w jakiejkolwiek p贸zniejszej chwili o艣wiadczy膰, w drodze notyfikacji
skierowanej do Sekretarza Generalnego Rady Europy, 偶e niniejszy protok贸艂 b臋dzie
obowi膮zywa膰, w ca艂o艣ci lub cz臋艣ci, na terytorium lub terytoriach niemetropolitalnych,
okre艣lonych w wymienionym o艣wiadczeniu, za kt贸rych stosunki mi臋dzynarodowe Strona ta jest
odpowiedzialna lub za kt贸re przejmuje odpowiedzialno艣膰 mi臋dzynarodow膮. Strona wska偶e w
o艣wiadczeniu artyku艂 lub artyku艂y cz臋艣ci II Protoko艂u, kt贸re przyjmuje jako wi膮偶膮ce w
odniesieniu do ka偶dego z terytori贸w wymienionych w o艣wiadczeniu.
3. Niniejszy protok贸艂 wejdzie w 偶ycie w odniesieniu do terytorium lub terytori贸w
wymienionych w o艣wiadczeniu, o kt贸rym mowa w poprzednim ust臋pie, pocz膮wszy od
trzydziestego dnia od daty przyj臋cia notyfikacji o艣wiadczenia przez Sekretarza Generalnego.
4. Ka偶da Strona b臋dzie mog艂a o艣wiadczy膰 w p贸zniejszym czasie, w drodze notyfikacji
skierowanej do Sekretarza Generalnego Rady Europy, 偶e w odniesieniu do jednego lub wi臋cej
terytori贸w, na kt贸rych Protok贸艂 by艂 stosowany zgodnie z ust臋pem 2 niniejszego artyku艂u,
przyjmuje za wi膮偶膮cy ka偶dy artyku艂, kt贸rego jeszcze nie przyj臋艂a w odniesieniu do tego
terytorium lub tych terytori贸w. Podj臋te p贸zniej zobowi膮zania b臋d膮 uwa偶ane za stanowi膮ce
integraln膮 cz臋艣膰 pierwotnego o艣wiadczenia dotycz膮cego danego terytorium i b臋d膮 mia艂y tak膮
sam膮 moc pocz膮wszy od trzydziestego dnia od daty przyj臋cia notyfikacji o艣wiadczenia przez
Sekretarza Generalnego.
Artyku艂 10
Podpisanie, ratyfikacja, przyj臋cie, zatwierdzenie i wej艣cie w 偶ycie
1. Niniejszy protok贸艂 jest otwarty do podpisu dla Pa艅stw cz艂onkowskich Rady Europy,
b臋d膮cych sygnatariuszami Karty. Protok贸艂 podlega ratyfikacji, przyj臋ciu lub zatwierdzeniu.
Ratyfikacja, przyj臋cie lub zatwierdzenie niniejszego protoko艂u przez Pa艅stwo cz艂onkowskie
Rady Europy mo偶e nast膮pi膰 najwcze艣niej z chwil膮 ratyfikacji Karty lub w terminie p贸zniejszym.
Dokumenty ratyfikacyjne, przyj臋cia lub zatwierdzenia b臋d膮 sk艂adane Sekretarzowi Generalnemu
Rady Europy.
2. Niniejszy protok贸艂 wejdzie w 偶ycie trzydziestego dnia od daty z艂o偶enia trzeciego
dokumentu ratyfikacyjnego, przyj臋cia lub zatwierdzenia.
3. W odniesieniu do ka偶dego Pa艅stwa sygnatariusza, dokonuj膮cego ratyfikacji w terminie
p贸zniejszym, niniejszy protok贸艂 wejdzie w 偶ycie trzydziestego dnia od z艂o偶enia przez to pa艅stwo
dokumentu ratyfikacyjnego, przyj臋cia lub zatwierdzenia.
Artyku艂 11
Wypowiedzenie
5
1. Ka偶da Strona mo偶e wypowiedzie膰 niniejszy protok贸艂 nie wcze艣niej ni偶 po up艂ywie pi臋ciu
lat od daty wej艣cia w 偶ycie Protoko艂u w stosunku do niej lub po up艂ywie ka偶dego kolejnego
okresu dw贸ch lat i, w ka偶dym przypadku, przy zachowaniu sze艣ciomiesi臋cznego okresu
wypowiedzenia notyfikowanego Sekretarzowi Generalnemu Rady Europy. Wypowiedzenie takie
nie narusza wa偶no艣ci Protoko艂u w stosunku do innych Stron, je艣li liczba Stron nie b臋dzie nigdy
mniejsza ni偶 trzy.
2. Ka偶da Strona mo偶e, zachowuj膮c warunki okre艣lone w ust臋pie poprzednim, wypowiedzie膰
kt贸rykolwiek przyj臋ty przez siebie artyku艂 cz臋艣ci II Protoko艂u, je艣li liczba artyku艂贸w, kt贸rymi
Strona pozostanie zwi膮zana, nie b臋dzie mniejsza ni偶 jeden.
3. Ka偶da ze Stron mo偶e, zachowuj膮c warunki okre艣lone w ust臋pie 1 niniejszego artyku艂u,
wypowiedzie膰 niniejszy protok贸艂 lub kt贸rykolwiek z artyku艂贸w cz臋艣ci II Protoko艂u, w
odniesieniu do ka偶dego terytorium, na kt贸rym Protok贸艂 stosuje si臋 na mocy o艣wiadczenia
z艂o偶onego zgodnie z ust臋pami 2 i 4 artyku艂u 9.
4. Ka偶da ze Stron zwi膮zana Kart膮 i niniejszym protoko艂em, kt贸ra wypowiada Kart臋 zgodnie
z postanowieniami ust臋pu 1 artyku艂u 37 Karty, uwa偶ana b臋dzie za Stron臋 wypowiadaj膮c膮 tak偶e
Protok贸艂.
Artyku艂 12
Notyfikacje
Sekretarz Generalny Rady Europy notyfikuje Pa艅stwom cz艂onkowskim Rady oraz
Dyrektorowi Generalnemu Mi臋dzynarodowego Biura Pracy o:
a) ka偶dym podpisaniu;
b) z艂o偶eniu ka偶dego dokumentu ratyfikacyjnego, przyj臋cia lub zatwierdzenia;
c) ka偶dej dacie wej艣cia w 偶ycie niniejszego protoko艂u zgodnie z artyku艂ami 9 i 10;
d) ka偶dym innym akcie, notyfikacji lub powiadomieniu maj膮cym zwi膮zek z niniejszym
protoko艂em.
Artyku艂 13
Za艂膮cznik do niniejszego protoko艂u stanowi jego integraln膮 cz臋艣膰.
W dow贸d czego ni偶ej podpisani, nale偶ycie upowa偶nieni w tym celu, podpisali niniejszy
protok贸艂.
Sporz膮dzono w Strasburgu dnia 5 maja 1988 r., w j臋zyku francuskim i angielskim, przy
czym oba teksty s膮 jednakowo autentyczne, w jednym egzemplarzu, kt贸ry zostanie z艂o偶ony w
archiwach Rady Europy. Sekretarz Generalny Rady Europy przeka偶e uwierzytelnione odpisy
ka偶demu Pa艅stwu cz艂onkowskiemu Rady Europy.
6
7
ZAACZNIK DO PROTOKOAU
Zakres Protoko艂u w odniesieniu do os贸b chronionych
1. Do os贸b, o kt贸rych mowa w artyku艂ach od 1 do 4, zalicza si臋 obcokrajowc贸w, tylko je艣li
s膮 obywatelami innych Stron legalnie mieszkaj膮cymi lub pracuj膮cymi na terytorium
zainteresowanej Strony, z zastrze偶eniem, 偶e artyku艂y b臋d膮 interpretowane w 艣wietle postanowie艅
artyku艂贸w 18 i 19 Karty.
Interpretacja niniejsza nie b臋dzie sta艂a na przeszkodzie rozszerzeniu przez kt贸r膮kolwiek
Stron臋 podobnych praw na inne osoby.
2. Ka偶da Strona przyzna uchodzcom, okre艣lonym zgodnie z Konwencj膮 dotycz膮c膮 statusu
uchodzc贸w, podpisan膮 w Genewie dnia 28 lipca 1951 roku oraz z Protoko艂em z dnia 31 stycznia
1967 roku, legalnie zamieszka艂ym na jej terytorium, mo偶liwie najkorzystniejsze traktowanie, a w
ka偶dym razie nie mniej korzystne ni偶 wynikaj膮ce ze zobowi膮za艅 przyj臋tych przez t臋 Stron臋 na
mocy wspomnianych dokument贸w, a tak偶e wszelkich innych istniej膮cych um贸w
mi臋dzynarodowych maj膮cych zastosowanie do uchodzc贸w, o kt贸rych mowa powy偶ej.
3. Ka偶da Strona przyzna bezpa艅stwowcom, okre艣lonym zgodnie z Konwencj膮 dotycz膮c膮
statusu bezpa艅stwowc贸w, sporz膮dzon膮 w Nowym Jorku dnia 28 wrze艣nia 1954 roku, legalnie
zamieszka艂ym na jej terytorium, mo偶liwie najkorzystniejsze traktowanie, a w ka偶dym razie nie
mniej korzystne ni偶 wynikaj膮ce ze zobowi膮za艅 przyj臋tych przez t臋 Stron臋 na mocy
wspomnianych dokument贸w, a tak偶e wszelkich innych istniej膮cych um贸w mi臋dzynarodowych
maj膮cych zastosowanie do bezpa艅stwowc贸w, o kt贸rych mowa powy偶ej.
Artyku艂 1
Rozumie si臋, 偶e kwestie dotycz膮ce zabezpieczenia spo艂ecznego oraz inne postanowienia
dotycz膮ce 艣wiadcze艅 dla bezrobotnych, 艣wiadcze艅 emerytalnych i 艣wiadcze艅 nale偶nych po
艣mierci 偶ywiciela rodziny mog膮 zosta膰 wy艂膮czone z zakresu stosowania niniejszego artyku艂u.
Artyku艂 1 ust臋p 4
Postanowienie to nie b臋dzie interpretowane jako nak艂adaj膮ce na Strony obowi膮zek ustalenia,
w drodze ustaw lub przepis贸w wykonawczych, listy zawod贸w kt贸re, ze wzgl臋du na charakter lub
warunki, w jakich s膮 wykonywane, mog膮 by膰 powierzone jedynie osobom okre艣lonej p艂ci.
Artyku艂y 2 i 3
1. Dla stosowania tych artyku艂贸w wyra偶enie przedstawiciele pracownik贸w oznacza osoby
uznawane za takie w 艣wietle ustawodawstwa lub praktyki krajowej.
2. Wyra偶enie ustawodawstwo i praktyka krajowa dotyczy, zale偶nie od przypadku, poza
ustawami i przepisami wykonawczymi, tak偶e uk艂ad贸w zbiorowych pracy, innych porozumie艅
mi臋dzy pracodawcami a przedstawicielami pracownik贸w, zwyczaj贸w oraz stosownego
orzecznictwa.
3. Dla stosowania tych artyku艂贸w wyra偶enie przedsi臋biorstwo rozumie si臋 jako
oznaczaj膮ce zesp贸艂 sk艂adnik贸w materialnych i niematerialnych, maj膮cy lub nie maj膮cy
8
osobowo艣ci prawnej, utworzony dla produkowania d贸br lub 艣wiadczenia us艂ug w celach
zarobkowych oraz maj膮cy zdolno艣膰 okre艣lania w艂asnej polityki rynkowej.
4. Rozumie si臋, 偶e wsp贸lnoty religijne i ich instytucje mog膮 zosta膰 wy艂膮czone z zakresu
stosowania niniejszych artyku艂贸w, nawet je偶eli instytucje te s膮 przedsi臋biorstwami w
rozumieniu ust臋pu 3. Zak艂ady prowadz膮ce dzia艂alno艣膰 inspirowan膮 okre艣lonymi idea艂ami lub
kieruj膮ce si臋 okre艣lonymi ideami moralnymi, idea艂ami lub poj臋ciami podlegaj膮cymi ochronie
przez ustawodawstwo krajowe, mog膮 zosta膰 wy艂膮czone z zakresu stosowania tych artyku艂贸w,
je艣li jest to niezb臋dne dla ochrony orientacji takiego przedsi臋biorstwa.
5. Rozumie si臋, 偶e je艣li w Pa艅stwie wymienione w artyku艂ach 2 i 3 prawa s膮 realizowane w
r贸偶nych zak艂adach przedsi臋biorstwa, uznaje si臋, 偶e zainteresowana Strona wype艂nia
zobowi膮zania wynikaj膮ce z tre艣ci tych postanowie艅.
Artyku艂 3
Postanowienie to nie wp艂ywa ani na uprawnienia i zobowi膮zania Pa艅stw w zakresie
przyjmowania uregulowa艅 dotycz膮cych ochrony zdrowia i bezpiecze艅stwa w miejscu pracy, ani
na uprawnienia i odpowiedzialno艣膰 organ贸w nadzoruj膮cych ich stosowanie.
Wyra偶enie s艂u偶by i u艂atwienia socjalne oraz socjalno-kulturalne rozumie si臋 jako
odnosz膮ce si臋 do socjalnych i/lub kulturalnych u艂atwie艅, takich jak pomoc spo艂eczna, obiekty
sportowe, pomieszczenia dla karmi膮cych matek, biblioteki, kolonie dla dzieci itp.,
organizowanych przez niekt贸re przedsi臋biorstwa na rzecz pracownik贸w.
Artyku艂 4 ust臋p 1
Dla stosowania tego ust臋pu wyra偶enie mo偶liwie jak najd艂u偶ej odnosi si臋 do mo偶liwo艣ci
fizycznych, psychicznych i intelektualnych os贸b w podesz艂ym wieku.
Artyku艂 7
Rozumie si臋, 偶e pracownicy wy艂膮czeni zgodnie z postanowieniami ust臋pu 2 artyku艂u 2 i
ust臋pu 2 artyku艂u 3 nie b臋d膮 brani pod uwag臋 przy ustalaniu liczby zainteresowanych
pracownik贸w.
9
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
KARTA Praw Podstawowych Unii Europejskiejkarta praw podstawowych unii europejskiejSystem ochrony prawnej praw jednostki w Unii EuropejskiejOleksiewicz Ewolucja systemu praw cz艂owieka w Unii EuropejskiejKarta Praw PodstawowychKarta Praw Podstawowych UE CELEX 12012P TXT PL TXT katalog praw czlowieka w unii europejskiej krotka charakterystykaPodstawy wsp贸艂pracy z zakresie zwalczania terroryzmu w prawie Unii Europejskiej G GancarzEuropejska Karta Praw DzieckaABC UE Wsp贸lna polityka transportowa Unii Europejskiej (2002)wi臋cej podobnych podstron