www.lech-bud.org
WYTYCZNE DO EUROPEJSKICH APROBAT TECHNICZNYCH
European Technical Approval Guidelines
ETAG nr 007
ZESTAWY DO WYKONYWANIA BUDYNKÓW
O KONSTRUKCJI SZKIELETOWEJ Z DREWNA
®
INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ
P L 0 0 - 6 1 1 W A R S Z A W A , u l . F I L T R O W A 1
tel.: (48 22) 825 04 71; (48 22) 825 76 55 fax: (48 22) 825 52 86 tlx.: 813023 itb pl
C z Å‚ o n e k E u r o p e j s k i e j U n i i A p r o b a t T e c h n i c z n y c h w B u d o w n i c t w i e U E A t c
C z Å‚ o n e k - O b s e r w a t o r E u r o p e j s k i e j O r g a n i z a c j i d s . A p r o b a t T e c h n i c z n y c h E O T A
Seria: DOKUMENTY EOTA
WYTYCZNE DO EUROPEJSKICH APROBAT TECHNICZNYCH
European Technical Approvals Guidelines
ETAG nr 007
Wersja kwiecień 2001 r.
ZESTAWY DO WYKONYWANIA BUDYNKÓW
O KONSTRUKCJI SZKIELETOWEJ Z DREWNA
EUROPEAN ORGANISATION FOR TECHNICAL APPROVALS
Kunstlaan 40, Avenue des Arts
B-1040 Brussels
ETAG nr 007 3/58
SPIS TREÅšCI
PRZEDMOWA..................................................................................................................................................................................5
Sekcja pierwsza: WSTP................................................................................................................................................................8
1. Informacje wstępne ......................................................................................................................................................................8
1.1. Podstawa prawna.................................................................................................................................................................8
1.2. Status wytycznych do europejskich aprobat technicznych...................................................................................................8
2. Zakres...........................................................................................................................................................................................9
2.1. Zakres ..................................................................................................................................................................................9
2.2. Kategorie użytkowe, asortyment wyrobów, zestawy i systemy ..........................................................................................10
2.3. Założenia............................................................................................................................................................................11
3. Terminologia...............................................................................................................................................................................11
3.1. Terminologia ogólna i skróty ..............................................................................................................................................11
3.2. Terminologia specjalistyczna stosowana w niniejszych wytycznych..................................................................................11
Sekcja druga: WYTYCZNE OCENY PRZYDATNOÅšCI DO STOSOWANIA.................................................................................13
4. Wymagania.................................................................................................................................................................................15
4.1. Nośność i stateczność........................................................................................................................................................16
4.2. Bezpieczeństwo pożarowe.................................................................................................................................................17
4.2.1. Reakcja na ogień.....................................................................................................................................................17
4.2.2. Odporność ogniowa.................................................................................................................................................17
4.2.3. Odporność pokrycia dachowego na działanie ognia zewnętrznego........................................................................17
4.3. Higiena, zdrowie i środowisko ............................................................................................................................................17
4.3.1. Przenikanie pary wodnej i odporność na wilgoć ......................................................................................................17
4.3.2. Wodoszczelność......................................................................................................................................................17
4.3.3. Wydzielanie niebezpiecznych substancji.................................................................................................................17
4.4. Bezpieczeństwo użytkowania.............................................................................................................................................18
4.4.1. Śliskość wykończeń podłogowych...........................................................................................................................18
4.4.2. Odporność na uderzenia .........................................................................................................................................18
4.5. Ochrona przed hałasem .....................................................................................................................................................18
4.5.1. Izolacyjność od dzwięków powietrznych..................................................................................................................18
4.5.2. Izolacyjność od dzwięków uderzeniowych...............................................................................................................18
4.5.3. Pochłanianie dzwięku ..............................................................................................................................................18
4.6. Oszczędność energii i ochrona cieplna..............................................................................................................................18
4.6.1. Opór cieplny.............................................................................................................................................................18
4.6.2. Infiltracja powietrza..................................................................................................................................................19
4.6.3. Bezwładność cieplna ...............................................................................................................................................19
4.7. Aspekty trwałości, przydatności użytkowej i identyfikacji ...................................................................................................19
4.7.1. Aspekty trwałości .....................................................................................................................................................19
4.7.2. Aspekty przydatności użytkowej ..............................................................................................................................19
4.7.3. Identyfikacja.............................................................................................................................................................19
5. Metody sprawdzania...................................................................................................................................................................19
5.1. Nośność i stateczność........................................................................................................................................................21
5.1.1. Ogólne sprawdzenie właściwości konstrukcyjnych..................................................................................................21
5.1.2. Sprawdzenie metodą obliczeń.................................................................................................................................21
5.1.3. Sprawdzenie metodą badań....................................................................................................................................21
5.2. Bezpieczeństwo pożarowe.................................................................................................................................................22
5.2.1. Reakcja na ogień.....................................................................................................................................................22
5.2.2. Odporność ogniowa.................................................................................................................................................22
5.2.3. Odporność pokrycia dachowego na działanie ognia zewnętrznego........................................................................22
5.3. Higiena, zdrowie i środowisko ............................................................................................................................................22
5.3.1. Przenikanie pary wodnej i odporność na wilgoć ......................................................................................................22
5.3.2. Wodoszczelność......................................................................................................................................................23
5.3.3. Wydzielanie niebezpiecznych substancji.................................................................................................................24
5.4. Bezpieczeństwo użytkowania.............................................................................................................................................24
5.4.1. Śliskość podłóg........................................................................................................................................................24
5.4.2. Odporność na uderzenia .........................................................................................................................................24
5.5. Ochrona przed hałasem .....................................................................................................................................................25
5.5.1. Izolacyjność od dzwieków powietrznych..................................................................................................................25
5.5.2. Izolacyjność od dzwięków uderzeniowych...............................................................................................................26
5.5.3. Pochłanianie dzwięku ..............................................................................................................................................26
5.6. Oszczędność energii i ochrona cieplna..............................................................................................................................26
5.6.1. Opór cieplny.............................................................................................................................................................26
5.6.2. Przepuszczalność powietrza ...................................................................................................................................27
5.6.3. Bezwładność cieplna ...............................................................................................................................................27
5.7. Aspekty trwałości, przydatności użytkowej i identyfikacji ...................................................................................................27
5.7.1. Aspekty trwałości .....................................................................................................................................................27
5.7.2. Aspekty przydatności użytkowej ..............................................................................................................................29
5.7.3. Identyfikacja.............................................................................................................................................................29
4/58 ETAG nr 007
6. Ocena i stwierdzenie przydatności wyrobu do zamierzonego stosowania.................................................................................30
6.1. Nośność i stateczność........................................................................................................................................................32
6.1.1. Deklaracja nośności ogólnie.................................................................................................................................32
6.1.2. Deklarowane parametry konstrukcyjne....................................................................................................................32
6.1.3. Odporność na oddziaływania sejsmiczne................................................................................................................34
6.1.4. Analiza konstrukcji...................................................................................................................................................34
6.2. Bezpieczeństwo pożarowe.................................................................................................................................................34
6.2.1. Reakcja na ogień.....................................................................................................................................................34
6.2.2. Odporność ogniowa.................................................................................................................................................34
6.2.3. Odporność pokrycia dachowego na działanie ognia zewnętrznego........................................................................35
6.3. Higiena, zdrowie i środowisko ............................................................................................................................................35
6.3.1. Przenikanie pary wodnej i odporność na wilgoć ......................................................................................................35
6.3.2. Wodoszczelność......................................................................................................................................................35
6.3.3. Wydzielanie niebezpiecznych substancji.................................................................................................................35
6.4. Bezpieczeństwo użytkowania.............................................................................................................................................36
6.4.1. Śliskość wykończeń podłogowych...........................................................................................................................36
6.4.2. Odporność na uderzenia .........................................................................................................................................36
6.5. Ochrona przed hałasem .....................................................................................................................................................36
6.5.1. Izolacyjność od dzwięków powietrznych..................................................................................................................36
6.5.2. Izolacyjność od dzwięków uderzeniowych...............................................................................................................36
6.5.3. Pochłanianie dzwięku ..............................................................................................................................................36
6.6. Oszczędność energii i ochrona cieplna..............................................................................................................................37
6.6.1. Opór cieplny.............................................................................................................................................................37
6.6.2. Przepuszczalność powietrza ...................................................................................................................................37
6.6.3. Bezwładność cieplna ...............................................................................................................................................37
6.7. Aspekty trwałości, przydatności użytkowej i identyfikacji ...................................................................................................38
6.7.1. Aspekty trwałości .....................................................................................................................................................38
6.7.2. Aspekty przydatności użytkowania ..........................................................................................................................38
6.7.3. Identyfikacja.............................................................................................................................................................38
7. Założenia i zalecenia, zgodnie z którymi ocenia się przydatność wyrobów do zamierzonego stosowania................................38
7.0. Informacje ogólne...............................................................................................................................................................38
7.1. Projektowanie obiektów......................................................................................................................................................39
7.1.1. Lokalne przepisy budowlane ...................................................................................................................................39
7.1.2. Projekt konstrukcyjny...............................................................................................................................................39
7.1.3. Część podziemna ....................................................................................................................................................39
7.1.4. Wentylacja ...............................................................................................................................................................39
7.2. Transport i przechowywanie...............................................................................................................................................39
7.3. Wznoszenie obiektów.........................................................................................................................................................40
7.4. Konserwacja i naprawy.......................................................................................................................................................40
Sekcja trzecia: ATESTACJA I OCENA ZGODNOÅšCI...................................................................................................................41
8. Atestacja i ocena zgodności.......................................................................................................................................................41
8.1. Decyzja komisji europejskiej ..............................................................................................................................................41
8.2. Zakres odpowiedzialności ..................................................................................................................................................41
8.2.1. Zadania producenta.................................................................................................................................................41
8.2.2. Zadania producenta bądz jednostki upoważnionej..................................................................................................43
8.2.3. Zadania jednostki upoważnionej..............................................................................................................................43
8.3. Dokumentacja ....................................................................................................................................................................44
8.4. Oznakowanie CE i informacje ............................................................................................................................................45
Sekcja czwarta: ZAWARTOŚĆ EUROPEJSKIEJ APROBATY TECHNICZNEJ...........................................................................46
9. Zawartość europejskiej aprobaty technicznej.............................................................................................................................46
9.1. Zawartość europejskiej aprobaty technicznej.....................................................................................................................46
9.1.1. Cechy techniczne materiałów..................................................................................................................................46
9.1.2. Rysunki ....................................................................................................................................................................47
9.1.3. Charakterystyka wyrobu ..........................................................................................................................................47
9.1.4. Pakowanie, przechowywanie i transport..................................................................................................................47
9.1.5. Informacje szczegółowe dotyczące montażu ..........................................................................................................48
9.1.6. Przewidywany okres użytkowania ...........................................................................................................................48
9.1.7. Konserwacja ............................................................................................................................................................48
9.1.8. Dokumenty pomocnicze ..........................................................................................................................................48
9.2. Informacje dodatkowe ........................................................................................................................................................48
Załącznik A: TERMINOLOGIA OGÓLNA I SKRÓTY ....................................................................................................................49
Załącznik B: WYKAZ DOKUMENTÓW ZWIZANYCH.................................................................................................................53
Załącznik C: LISTA KONTROLNA GAÓWNYCH DETALI KONSTRUKCYJNYCH.......................................................................57
ETAG nr 007 5/58
PRZEDMOWA
Informacje ogólne
Niniejsze wytyczne zostały opracowane przez Grupę Roboczą EOTA 02.03/01 ds. zestawów do
wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna.
W skład przedmiotowej Grupy Roboczej wchodzili przedstawiciele z następujących 11 krajów człon-
kowskich Unii Europejskiej: Austrii, Belgii, Finlandii, Francji, Niemiec, WÅ‚och, Holandii, Norwegii (orga-
nizator) Portugalii, Szwecji i Wielkiej Brytanii. Ponadto, Dania, Islandia i Słowenia miały status
członków-obserwatorów razem z członkami wyznaczonymi przez CEI-Bois.
W niniejszych wytycznych przedstawiono szczegółowo wymagania dotyczące właściwości użytko-
wych zestawów do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna stosowanych w
budownictwie, metody sprawdzania właściwości użytkowych, metody oceny właściwości użytkowych
w zamierzonym stosowaniu oraz przyjęte warunki projektowania i wbudowywania zestawów w obiek-
tach.
Zestawy do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna według niniejszych wytycz-
nych są wyrobami budowlanymi zdefiniowanymi w mandacie (Construct 98/307, wer. 1) w następują-
cy sposób.
Przedmiotem mandatu są tylko takie produkowane przemysłowo i sprzedawane w postaci budynku zestawy, które
są wykonywane ze wstępnie zaprojektowanych i prefabrykowanych komponentów przeznaczonych do produkcji
seryjnej. Mandat definiuje minimalne wymagania dotyczące zawartości takiego zestawu. Zestawy częściowe, nie
spełniające powyższych minimalnych wymagań, nie są przedmiotem mandatu i nie mogą być oznaczane oznako-
waniem CE na podstawie stosownych Wytycznych do europejskich aprobat technicznych. Powyższe minimalne
wymagania dotyczą następujących pozycji: elementów konstrukcyjnych budynku, podstawowych komponentów
obudowy włączając w to wszystkie niezbędne ocieplenia oraz wykładziny wewnętrzne, o ile są one niezbędne do
spełnienia wymagań podstawowych stawianych budynkowi.
Proces projektowania (włączając w to zatwierdzenie planów szczegółowych, wniosków o wydawanie pozwoleń na
budowę, pozwoleń budowlanych itd.) musi być zgodny z procedurami obowiązującymi w państwach członkow-
skich, w których budynek ma być budowany. Powyższy mandat nie zmienia tego procesu w jakikolwiek sposób.
Ukończony budynek (obiekt) musi spełniać przepisy budowlane (przepisy dotyczące obiektów budowlanych)
obowiązujące w państwach członkowskich, w których budynek ma być budowany. Procedury przewidziane w
danym państwie członkowskim do wykazania zgodności z przepisami budowlanymi muszą być także przestrzega-
ne przez podmiot odpowiedzialny za budowę. Powyższy mandat nie zmienia tego procesu w jakikolwiek sposób.
Chociaż pewne komponenty mogą być wytwarzane w różnych zakładach, dopiero gotowy do dostarczenia zestaw,
a nie jego różne komponenty, może być oznaczony jako całość oznakowaniem CE na odpowiedzialność sprze-
dawcy.
W każdym, indywidualnym przypadku deklarowane właściwości użytkowe zestawu powinny być
porównane ze stosownymi wymaganiami przepisów budowlanych, z uwzględnieniem zamierzonego
stosowania zestawu, tj. typu budynku, miejsca budowy itd. Europejska aprobata techniczna stanowi
6/58 ETAG nr 007
pozytywnÄ… ocenÄ™ wyrobu budowlanego w zamierzonym stosowaniu, tj. wyrobu wbudowanego do
obiektu. ETA zajmuje się tylko wyrobem i podaje klasy lub właściwości wyrobu, które powinien przyjąć
projektant obiektu.
Metody sprawdzania i oceny nośności oparte są na postanowieniach Eurokodu 5. Przepisy te do tej
pory wydawane są przez CEN jako wstępna norma europejska ENV 1995 i planuje się, że zastąpią
one krajowe normy projektowania we wszystkich państwach członkowskich. Warunkiem stosowania
niniejszych wytycznych do zestawów oznakowanych oznakowaniem CE jest, aby państwa członkow-
skie zaakceptowały zadeklarowane właściwości konstrukcyjne oparte na Eurokodzie 5 w odniesieniu
do ich krajowych przepisów budowlanych.
Metody sprawdzania i oceny właściwości pożarowych oparte są na normach europejskich dotyczą-
cych klasyfikacji reakcji na ogień i odporności ogniowej. Jeśli publikacja tych norm będzie przeciągała
się, można rozważyć możliwość korzystania w poszczególnych przypadkach z klasyfikacji krajowych
w okresie przejściowym, dopóki normy europejskie nie staną się osiągalne.
Sprawdzanie właściwości użytkowych zestawów budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna wy-
maga przeprowadzenia oceny wielu detali konstrukcyjnych, np. przepuszczalności powietrza i trwało-
ści złączy elementów prefabrykowanych, odporności na uderzenie materiałów okładzin,
wodoszczelności mokrych powierzchni wewnętrznych itd. Odpowiednie znormalizowane metody
sprawdzania nie zawsze są osiągalne, a czasami uznaje się je za niepotrzebne, gdyż właściwości
użytkowe wielu detali konstrukcyjnych zostały uznane za dopuszczalne na podstawie długoletniego
doświadczenia w ich stosowaniu w tradycyjnych konstrukcjach. Zgodnie z ogólnym zaleceniem w
Formacie Wytycznych do europejskich aprobat technicznych, w niniejszych wytycznych uznaje się, że
niektóre właściwości wyrobu można oceniać pozytywnie lub negatywnie na podstawie opinii inżynier-
skiej i doświadczenia w stosowaniu dobrze znanych materiałów i konstrukcji.
Dokumenty zwiÄ…zane
Dokumenty związane przytaczane są w treści niniejszych wytycznych i podlegają zawartym w nich
szczegółowym warunkom.
Wykaz dokumentów związanych (z podanym rokiem wydania) z niniejszymi wytycznymi znajduje
się w załączniku. W przypadku opracowania dodatkowych części do niniejszych wytycznych w póz-
niejszym terminie, może zaistnieć potrzeba dokonania zmian w wykazie dokumentów związanych o
mające zastosowanie do tychże nowopowstałych części.
Warunki aktualizacji
W wykazie dokumentów związanych podany jest rok wydania dokumentu związanego, który został
przyjęty przez EOTA do określonych zastosowań.
Nowe wydanie dokumentu związanego zastępuje wcześniejsze wydanie dokumentu umieszczone w
wykazie tylko w przypadku uzyskania przez nie pozytywnej oceny weryfikacyjnej lub po ponownym
ustaleniu przez EOTA zgodności z niniejszymi wytycznymi.
ETAG nr 007 7/58
Raporty techniczne EOTA dotyczą pewnych szczegółowych aspektów i jako takie nie stanowią
części wytycznych, lecz są wyrazem wspólnej wykładni w zakresie istniejącej wiedzy i doświadczenia
jednostek EOTA w chwili obecnej. Wraz ze zdobywaniem wiedzy i nabywaniem doświadczeń,
zwłaszcza przy pracach aprobacyjnych, raporty te mogą być poprawiane i uzupełniane.
Dokumenty wykładni EOTA na bieżąco uwzględniają wszelkie użyteczne informacje na temat aktu-
alizacji dokumentów związanych oraz wspólnej interpretacji niniejszych wytycznych w miarę ich
rozwoju wraz z osiąganiem jednomyślności przez członków EOTA przy wydawaniu europejskich
aprobat technicznych. Czytelnikom i użytkownikom niniejszych wytycznych zaleca się sprawdzenie
aktualnej zawartości niniejszych dokumentów u członka EOTA.
Być może EOTA będzie musiała wprowadzić zmiany lub korekty do niniejszych wytycznych w okresie
ich obowiązywania. Zmiany takie zostaną włączone do oficjalnej wersji na stronie internetowej EOTA
www.eota.be, a działania będą katalogowane i datowane w pliku archiwalnym.
Czytelnikom i użytkownikom niniejszych Wytycznych zaleca się sprawdzenie aktualnego stanu niniej-
szego dokumentu poprzez porównanie go z dokumentem zamieszczonym na stronie internetowej
EOTA. Na stronie tytułowej będzie podana informacja o wprowadzeniu ewentualnej zmiany wraz z
datÄ… jej wprowadzenia.
8/58 ETAG nr 007
Sekcja pierwsza:
WSTP
1. Informacje wstępne
1.1. Podstawa prawna
Niniejsze Wytyczne do europejskich aprobat technicznych zostały opracowane z zachowaniem pełnej
zgodności z postanowieniami CPD i uwzględnieniem następujących działań:
wydania ostatecznego mandatu przez KomisjÄ™ EuropejskÄ… w dniu 9 XI 1996 r.
wydania ostatecznego mandatu przez EFTA w dniu 9 XI 1996 r.
przyjęcia niniejszych wytycznych przez Komisję Wykonawczą EOTA w dniu 18 V 2000 r.
uzyskaniu opinii Stałego Komitetu Budownictwa w dniach 12 13 XII 2000 r.
zatwierdzenia dokumentu przez KomisjÄ™ EuropejskÄ…
Niniejszy dokument jest publikowany przez państwa członkowskie w ich urzędowych językach, zgod-
nie z art. 11, ust. 3 CPD.
Niniejszy dokument nie zastępuje żadnych istniejących Wytycznych do europejskich aprobat tech-
nicznych.
1.2. Status wytycznych do europejskich aprobat technicznych
a) Europejska aprobata techniczna (ETA) jest jedną z dwóch rodzajów specyfikacji technicz-
nych w rozumieniu CPD. Oznacza to, że państwa członkowskie mają przyjąćb), że zaaprobowa-
ne zestawy do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna są przydatne do
zamierzonego stosowania, tzn. umożliwiają spełnienie wymagań podstawowych przez obiekty, w
których są zastosowane, w ekonomicznie uzasadnionym okresie użytkowania, pod warunkiem,
że:
obiekty są właściwie zaprojektowane i wykonane;
zastosowano właściwy system atestacji zgodności wyrobów z ETA1.
b) Niniejsze wytyczne stanowiÄ… podstawÄ™ europejskich aprobat technicznych, tj. podstawÄ™
technicznej oceny przydatności wyrobów do zamierzonego stosowania. Same wytyczne nie są
specyfikacjÄ… technicznÄ… w rozumieniu CPD.
1
Dokumenty UE odróżniają pojęcie attestation of conformity atestacja zaświadczania zgodności (czynność prawna) od
assessment of conformity ocena zgodności (czynność techniczna). W tłumaczeniu zgodnie z kontekstem stosowane są
zatem obydwa pojęcia: atestacja i ocena zgodności.
ETAG nr 007 9/58
Niniejsze wytyczne wyrażają wspólną wykładnię przyjętą przez działające wspólnie w ramach EOTA
jednostki aprobujące w stosunku do postanowień CPD oraz Dokumentów interpretacyjnych, dotyczą-
cą wyrobów i ich zastosowań ustalonych w ramach mandatu przyznanego przez Komisję Wspólnot
Europejskich i Sekretariat EFTA, po konsultacji ze Stałym Komitetem Budownictwa.
c) Niniejsze wytyczne, po zaakceptowaniu ich przez Komisję Europejską, po konsultacji ze Stałym
Komitetem Budownictwa obowiÄ…zujÄ… przy wydawaniu europejskich aprobat technicznych na ze-
stawy do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna.
Stosowanie i spełnienie postanowień Wytycznych do europejskich aprobat technicznych (sprawdze-
nia, badania i oceny) prowadzi do wydania europejskiej aprobaty technicznej, stanowiÄ…c tym samym
założenie przydatności do stosowania zestawów do wykonywania budynków o konstrukcji szkieleto-
wej z drewna, jedynie na podstawie oceny podczas postępowania aprobacyjnego oraz wydania
decyzji, po której następuje atestacja zgodności. Powyższe odróżnia Wytyczne do europejskich
aprobat technicznych od zharmonizowanej normy europejskiej, która stanowi bezpośrednią podstawę
atestacji zgodności.
Zestawy do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna wykraczające poza zakres
niniejszych wytycznych mogą być rozpatrywane wg procedury udzielania aprobaty bez wytycznych,
zgodnie z art. 9 ust. 2 CPD.
Wymagania w niniejszych wytycznych są przedstawione jako cele i stosowne działania, które należy
wziąć pod uwagę. Zgodność z wartościami i cechami podanymi w wytycznych prowadzi do założenia,
że spełnione są postawione wymagania, jeżeli tylko aktualny stan wiedzy na to pozwala oraz po
potwierdzeniu przez europejską aprobatę techniczną, że postawione wymagania są właściwe dla
danego wyrobu.
Niniejsze wytyczne mogą wskazywać alternatywne możliwości wykazania, że wymagania zostały
spełnione.
2. Zakres
2.1. Zakres
Przedmiotem niniejszych wytycznych są produkowane na skalę przemysłową i sprzedawane w posta-
ci budynku zestawy, które składają się ze wstępnie zaprojektowanych i prefabrykowanych części
składowych przeznaczonych do produkcji seryjnej.
Komponenty zestawu mogą być wytwarzane w postaci wstępnie przyciętych drewnianych elementów
konstrukcyjnych lub prefabrykowanych ram konstrukcyjnych, uzupełnionych dodatkowymi materiałami
na budowie, lub kompletnych części budynku, w których stropy, ściany i dach są łączone w zakładzie
produkcyjnym. Chociaż niektóre komponenty mogą być wytwarzane w różnych zakładach, dopiero
10/58 ETAG nr 007
gotowy do dostarczenia zestaw, a nie jego różne komponenty, może być oznaczony jako całość
oznakowaniem CE na odpowiedzialność posiadacza ETA.
W skład ocenianego zestawu muszą wchodzić co najmniej następujące pozycje, o ile są niezbędne
do spełnienia wymagań podstawowych mających zastosowanie do budynku:
" Wszystkie elementy konstrukcyjne niezbędne do zapewnienia stateczności budynku, w tym ściany,
stropy, konstrukcje dachowe, ich połączenia oraz połączenia budynku z częścią podziemną;
" Wszystkie komponenty obudowy, w tym niezbędne ocieplenia, wykładziny wewnętrzne, zabezpie-
czenia przeciwpożarowe, warstwy paroizolacji i zewnętrzna izolacja przeciwwodna.
" Wszystkie komponenty ścian wewnętrznych, w tym izolacja akustyczna, wykładziny wewnętrzne i
zabezpieczenia przeciwpożarowe.
" Elementy przygotowawcze do założenia instalacji wodno-kanalizacyjnych, grzewczej, chłodzącej,
wentylacyjnej i elektrycznej.
Zestawy montowane są zgodnie z uprzednio zaprojektowanymi rozwiązaniami technicznymi złączy i
detali konstrukcyjnych, które stanowią część opisu technicznego wyrobu podlegającą ocenie i dostar-
czane są w każdym zestawie.
Takie komponenty, jak okna, drzwi zewnętrzne, oblicówka z cegły, wykładziny wewnętrzne i materiały
dachowe, mające istotne znaczenie dla właściwości obudowy powinny być określone i oceniane pod
kątem przydatności użytkowej zestawu, lecz nie zawsze musi je dostarczać dostawca zestawu. W
skład opisu zestawu powinny zawsze wchodzić połączenia i szczegóły połączeń między takimi kom-
ponentami z zestawem.
Takie wyroby, jak drzwi wewnętrzne, schody, wykładziny itd., mogą wchodzić w skład zestawu.
Zestawy, które nie spełniają wszystkich wymienionych wyżej warunków nie są przedmiotem niniej-
szych wytycznych i nie mogą być oznaczane oznakowaniem CE na podstawie europejskiej aprobaty
technicznej wydanej na podstawie niniejszych wytycznych.
Instalacje użytkowe i konstrukcje uzupełniające (w tym fundamenty i część podziemna) nie są przed-
miotem niniejszych wytycznych.
Zestawy budynków o konstrukcji z bali drewnianych są przedmiotem oddzielnych Wytycznych do
europejskich aprobat technicznych dotyczących zestawów budynków z bali drewnianych.
2.2. Kategorie użytkowe, asortyment wyrobów, zestawy i systemy
Właściwości użytkowe zestawów do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna w
zakresie wymagań podstawowych zwykle będą musiały spełniać wymagania przepisów krajowych dla
obiektów dotyczące zamierzonego stosowania zestawu. Wymagania te będą różnić się w poszcze-
gólnych państwach członkowskich, a właściwości użytkowe zestawu będą wyrażane w formie liczbo-
wej. Do określania właściwości odporności ogniowych stosowana jest znormalizowana europejska
klasyfikacja ogniowa.
ETAG nr 007 11/58
2.3. Założenia
Obecny stan rozwoju wiedzy nie pozwala na opracowanie w rozsądnym przedziale czasowym peł-
nych i szczegółowych metod sprawdzania i odpowiadających im technicznych kryteriów akceptacji
pewnych określonych aspektów właściwości lub wyrobów. Niniejsze wytyczne zawierają założenia
uwzględniające obecny stan rozwoju wiedzy oraz wprowadzają warunki dla odpowiednich, dodatko-
wych indywidualnych metod rozpatrywania wniosków o wydanie ETA w ramach ogólnej struktury
wytycznych do ETA i zgodnie z procedurą uzgadniania stanowiska pomiędzy członkami EOTA, za-
wartÄ… w CPD.
Powyższe podejście pozostaje ważne dla innych przypadków, które nie różnią się znacząco od wcze-
śniej rozpatrywanych. Ogólne podejście Wytycznych do europejskich aprobat technicznych pozostaje
ważne, natomiast warunki muszą być stosowane w każdym przypadku w odpowiedni sposób. Za takie
stosowanie wytycznych odpowida jednostka aprobująca, która otrzymuje specjalny wniosek i jest ono
uwarunkowane uzyskaniem jednomyślności w ramach EOTA. Doświadczenie w tym względzie, po
zatwierdzeniu przez Radę Techniczną EOTA, jest zebrane w dokumencie wykładni EOTA.
3. Terminologia
3.1. Terminologia ogólna i skróty
Terminologia ogólna podana jest w Załączniku A.
3.2. Terminologia specjalistyczna stosowana w niniejszych wytycznych
Obliczeniowe warunki klimatyczne:
Zewnętrzna i wewnętrzna temperatura powietrza oraz wilgotność, obciążenia śniegiem, prędkości
wiatru, itd.; wartości te mogą być podane w krajowych przepisach budowlanych lub innych przepisach
stosowanych do projektowania.
Zintegrowane komponenty:
Komponenty takie, jak okna, drzwi, przewody itd., wbudowane do głównych części budynku.
Złącze /połączenie:
Połączenie dwóch materiałów, komponentów, elementów lub części budynku
Główne części budynku:
Główne części konstrukcyjne budynku takie jak ściany, stropy i dach.
Dokument postanowień krajowych:
Dokument uzupełniający postanowienia Eurokodu, opublikowanego jako wstępna norma europejska
(ENV), zawierający zasady stosowania przepisów Eurokodu na szczeblu krajowym. Zawiera stabela-
12/58 ETAG nr 007
ryzowane wartości i odwołania do norm krajowych, które mogą być stosowane razem z postanowie-
niami przepisów Eurokodu.
Wstępnie zaprojektowane:
Z góry ustalone rozwiązania techniczne
Produkcja seryjna:
Produkcja zestawów budynków w ramach serii budynków z tych samych materiałów, na podstawie
tego samego projektu technicznego i części konstrukcyjnych. Budynki i ich części składowe nie mu-
szą być dokładnie tego samego kształtu lub rozmiaru.
Jednostka produkcyjna:
Linia lub urządzenie produkcyjne, gdzie zestaw do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej
z drewna jest wytwarzany i/lub przetwarzany.
Åšciany i stropy oddzielajÄ…ce pomieszczenia:
Ściany i stropy, dla których przepisy krajowe podają wymagania odnośnie izolacyjności akustycznej,
odporności ogniowej itd.
Dokumenty pomocnicze:
Dokumenty powołane w formalnej części aprobaty, których treść nie jest zawarta w samym dokumen-
cie europejskiej aprobaty technicznej. ObowiÄ…zujÄ…cÄ… wersjÄ… dokumentu pomocniczego jest ostatnia
uaktualniona wersja wciągnięta do ewidencji przez jednostkę aprobującą.
Stropy:
Konstrukcje stropowe o rozpiętości swobodnej między podporami.
Budynek o konstrukcji szkieletowej z drewna:
Konstrukcja, w której głównymi elementami konstrukcyjnymi są słupy, belki stropowe i krokwie wyko-
nane z litego drewna i/lub materiałów drewnopochodnych.
Zasada dwóch warstw:
Zasada projektowania okładzin, złączy itd. w obudowie. Warstwa zewnętrzna służy do zabezpieczenia
warstwy wewnętrznej przed bezpośrednio zacinającym deszczem i promieniowaniem słońca. Prze-
strzeń pomiędzy warstwami jest wentylowana i suszona.
Powierzchnie mokre:
Podłogi i ściany w łazienkach i innych pomieszczeniach mokrych , w których powierzchnie mogą być
narażone na spryskiwanie wodą z pryszniców, kranów itp. tam gdzie producent deklaruje wodochron-
ność powierzchni.
ETAG nr 007 13/58
Sekcja druga:
WYTYCZNE OCENY PRZYDATNOÅšCI DO STOSOWANIA
UWAGI OGÓLNE
a) Zakres stosowania niniejszych Wytycznych do europejskich aprobat technicznych
Niniejsze Wytyczne do europejskich aprobat technicznych stanowiÄ… przewodnik do oceny rodziny
zestawów do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna i ich zamierzonych zasto-
sowań. Producentem jest jednostka, która definiuje asortyment wyrobów, dla której chce uzyskać
europejską aprobatę techniczną, sposób używania zestawu w obiektach i w rezultacie skalę oceny.
Jest zatem możliwe, że w przypadku niektórych, dosyć konwencjonalnych zestawów do wykonywania
budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna do stwierdzenia ich przydatności do stosowania wyma-
gane są tylko niektóre badania i spełnienie odnośnych kryteriów. W pozostałych przypadkach, np.
specjalnych lub innowacyjnych zestawów lub materiałów, oraz więcej niż jednym zastosowaniu, może
być wymagany cały zestaw badań i kryteriów oceny.
b) Ogólny układ niniejszej części
Ocena przydatności do zamierzonego stosowania zestawów do wykonywania budynków o konstrukcji
szkieletowej z drewna w obiektach budowlanych jest procesem obejmującym 3 główne etapy:
" W rozdziale 4 wyjaśnione są szczegółowe wymagania odnośnie obiektów, mające związek z
zestawami do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna i ich rozpatrywanymi
zastosowaniami, przy czym podane są wymagania podstawowe dla obiektów (art. 11, ust. 2 CPD),
a następnie odpowiadające im właściwości zestawów.
" W rozdziale 5 dane z rozdziału 4 rozszerzono o bardziej precyzyjne definicje i metody dostępne
do sprawdzenia właściwości wyrobu i podano sposób opisania wymagań i odnośnych właściwo-
ści wyrobu. Uzyskuje się to poprzez procedury badawcze, metody obliczeniowe i inne odpowiednie
metody.
" W rozdziale 6 podano wskazówki dotyczące metod oceny potwierdzających przydatność zesta-
wów do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna do zamierzonego zastosowa-
nia.
" Podane w rozdziale 7 założenia i zalecenia mają znaczenie tylko wtedy, gdy dotyczą podstawy
dokonywania oceny przydatności zestawów do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej
z drewna do zamierzonego stosowania.
c) Poziomy, klasy oraz minimalne wymagania związane z wymaganiami podstawowymi i wła-
ściwościami użytkowymi wyrobu (patrz punkt 1.2 Dokumentu informacyjnego E)
Zgodnie z CPD, klasy w niniejszych wytycznych EOTA odnoszÄ… siÄ™ tylko do obowiÄ…zkowych pozio-
mów lub klas ustalonych w mandacie Komisji Europejskiej.
14/58 ETAG nr 007
Niniejsze wytyczne wskazują jednak obowiązkowy sposób wyrażenia właściwości użytkowych zesta-
wów do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna. Jeśli co najmniej jedno państwo
członkowskie nie ma przepisów dla niektórych zastosowań wyrobu, producent ma prawo wyboru
jednego lub kilku takich zastosowań. W takim przypadku w ETA przy odpowiednim aspekcie zostanie
zamieszczona uwaga właściwość użytkowa nie określona , z wyjątkiem przypadków, kiedy brak
danych na temat tych właściwości powoduje, że wyroby nie mogą już być objęte niniejszymi wytycz-
nymi; takie przypadki musza być zaznaczone w niniejszych wytycznych.
d) Okres użytkowania (trwałość) i przydatność użytkowa
Postanowienia, metody badań i metody oceny zawarte lub cytowane w niniejszych wytycznych oparte
są na założeniu zamierzonego okresu użytkowania zestawu do wykonywania budynków o konstrukcji
szkieletowej z drewna, zgodnie z jego przeznaczeniem, przez co najmniej 50 lat, w przypadku kon-
strukcji nośnej oraz niedostępnych komponentów i materiałów oraz przez 25 lat, w przypadku napra-
wialnych lub wymienialnych komponentów i materiałów, takich jak okładziny, materiały dachowe,
wykończenia zewnętrzne i zintegrowane komponenty, jak okna i drzwi, pod warunkiem, że wyrób jest
właściwie użytkowany i konserwowany (patrz rozdz. 7). Komponenty i materiały o krótszym, zamie-
rzonym okresie użytkowania muszą być wyraznie wyszczególnione w europejskiej aprobacie tech-
nicznej. Postanowienia te oparte są na obecnym stanie wiedzy i dostępnym doświadczeniu.
Przewidywany okres użytkowania oznacza, że po ocenie dokonanej zgodnie z postanowieniami
Wytycznych do europejskich aprobat technicznych i po upływie założonego okresu użytkowania,
rzeczywisty okres użytkowania w normalnych warunkach może być znacznie dłuższy i nie nastąpi
poważne pogorszenie właściwości mających wpływ na spełnianie wymagań podstawowych.
Założenia dotyczącego okresu użytkowania zestawu do wykonywania budynków o konstrukcji szkiele-
towej z drewna nie można interpretować jako gwarancji udzielonej przez producenta lub jednostkę
aprobującą. Powinno ono być traktowane wyłącznie jako wskazówka dla inwestora i projektanta,
służąca do wyboru odpowiednich kryteriów dla zestawu do wykonywania budynków o konstrukcji
szkieletowej z drewna w związku z przewidywanym, ekonomicznie uzasadnionym okresem użytko-
wania obiektów (na podstawie Dokumentu interpretacyjnego, punkt 5.2.2).
e) Przydatność do zamierzonego stosowania
Według CPD należy rozumieć, że w ramach warunków niniejszych wytycznych wyroby muszą wyka-
zywać takie właściwości, żeby obiekty budowlane, w których wyroby te mają zostać wbudowane,
zamontowane, zastosowane lub zainstalowane mogły spełniać wymagania podstawowe, jeśli zosta-
ną prawidłowo zaprojektowane i wbudowane (art. 2 ust. 1 CPD).
Stąd, zestawy do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna muszą nadawać się do
zastosowania w obiektach budowlanych, które (w całości i w oddzielnych komponentach) nadają się
do zamierzonego zastosowania, przy czym uwzględniona jest ekonomika oraz spełnione podstawowe
wymagania. Wymagania te, pod warunkiem przeprowadzania normalnej konserwacji, muszą być
spełnione w ciągu ekonomicznie uzasadnionego okresu użytkowania. Wymagania te ogólnie dotyczą,
oddziaływań, które dadzą się przewidzieć (Wstęp do Załącznika 1 do CPD).
ETAG nr 007 15/58
4. Wymagania
W niniejszym rozdziale określa się szczegółowo aspekty badanych właściwości użytkowych w celu
spełnienia stosownych wymagań podstawowych poprzez:
bardziej szczegółowe wyrażenie, zgodnie z zakresem niniejszych wytycznych, odpowiednich
wymagań podstawowych CPD, których konkretną formę podają dokumenty interpretacyjne oraz
wymagania mandatu dla obiektów lub części obiektów, biorąc pod uwagę rozpatrywane oddziały-
wania oraz przewidywaną trwałość i przydatność użytkową obiektów,
zastosowanie wymagań podstawowych do zakresu niniejszych wytycznych (dotyczących wyrobu,
jego komponentów i zamierzonych zastosowań) oraz podanie właściwości użytkowych wyrobów i
innych stosownych właściwości.
Jeśli właściwość użytkowa wyrobu lub inna jego właściwość związana jest z jednym wymaganiem
podstawowym, jest ona omówiona w odpowiednim miejscu. Natomiast, jeśli właściwość użytkowa
wyrobu lub inna jego właściwość związana jest z kilkoma wymaganiami podstawowymi, jest ona
omówiona w najważniejszym wymaganiu podstawowym z zamieszczonymi odsyłaczami do innych
wymagań podstawowych. Jest to szczególnie ważne, kiedy w jednym z wymagań podstawowych
producent zamieści informację właściwość użytkowa nie określona i jest ono krytyczne dla oceny z
punktu widzenia innego wymagania podstawowego. Podobnie, właściwości użytkowe lub inne wła-
ściwości, mające wpływ na ocenę trwałości, mogą być omawiane w ramach wymagań podstawowych
od 1 do 6 z adnotacją w punkcie 4.7. Jeśli dana właściwość użytkowa dotyczy tylko trwałości, zostanie
ona omówiona w punkcie 4.7.
W niniejszym rozdziale uwzględniono także dodatkowe wymagania, jeśli istnieją (np. wynikające z
innych dyrektyw Komisji Europejskiej) oraz poruszono aspekty przydatności użytkowej, włączając w to
ustalenie cech potrzebnych do identyfikacji wyrobów (por. układ treści ETA, II.2).
W tablicy 1 na następnej stronie przedstawiono związek pomiędzy wymaganiami podstawowymi CPD,
stosownymi punktami dokumentów interpretacyjnych oraz odpowiednimi wymaganiami i właściwo-
ściami użytkowymi wyrobu omówionymi w niniejszych wytycznych.
Tablica 1
ER Stosowny punkt ID Stosowny punkt ID Właściwości użytkowe
dla obiektów dot. właściwości z mandatu i stosownych
użytkowych wyrobu punktów ETAG
1 2.1.3 Zawalenie się obiektu 3.2 (2) Oddziaływania stałe 4.1 - Nośność i stateczność
2.1.4 Niedopuszczalne od- Oddziaływania zmienne
kształcenie
Oddziaływania przypadkowe
2.1.5 Uszkodzenie przypadko-
we, niewspółmierne do pierwot-
nej przyczyny
16/58 ETAG nr 007
ER Stosowny punkt ID Stosowny punkt ID Właściwości użytkowe
dla obiektów dot. właściwości z mandatu i stosownych
użytkowych wyrobu punktów ETAG
2 4.2.2 Nośność konstrukcji 4.3.1.1 Wyroby podlegające 4.2 - Bezpieczeństwo pożarowe
wymaganiom reakcji na ogień
4.2.3 Ograniczenie powstawa- Reakcja na ogień
nia i rozprzestrzeniania siÄ™ 4.3.1.2 Wyroby dachowe
Odporność ogniowa
ognia i dymu w obiektach podlegajÄ…ce wymaganiom
budowlanych przeciwpożarowym
Odporność pokrycia dachowego na
działanie ognia zewnętrznego
4.2.4 Ograniczenie rozprze- 4.3.1.3 Wyroby podlegajÄ…ce
strzeniania się ognia na sąsied- wymaganiom odporności
nie obiekty budowlane ogniowej, elementy nośne z
funkcjÄ… oddzielajÄ…cÄ… lub bez
3 3.3.1.1 Jakość powietrza 3.3.1.1.3.2 a Emisja promienio- 4.3 - Higiena, zdrowie i środowisko
wania i wydzielanie zanieczysz-
3.3.1.2 Wilgotność Przepuszczanie pary wodnej i
czeń.
odporność na wilgoć
(pośredni wpływ wywołujący
Podatność na rozwój szkodli-
rozwój pleśni i roztoczy domo- Wodoszczelność
wych mikroorganizmów
wych)
Wydzielanie niebezpiecznych
3.3.1.2.3.2 e Wyroby budowla-
substancji
ne
4 3.3.1.2 Rodzaj powierzchni 4.2 Zdolność do unikania 4.4 - Bezpieczeństwo użytkowania
śliskości podłóg
3.3.2.2 Właściwości przy Śliskość podłóg
uderzeniu 4.2 Odporność na obciążenie
Odporność na uderzenie
poziome
5 2.3.1, 2.3.2, 2.3.2 Ochrona 4.3.2 Właściwości akustyczne 4.5 - Ochrona przed hałasem
przed hałasem powietrznym i (według p. 4.3.3)
Izolacyjność od dzwięków powietrz-
uderzeniowym przenikajÄ…cym
nych
między zamkniętymi pomiesz-
czeniami i dochodzÄ…cym z
Izolacyjność od dzwięków uderze-
zewnątrz obiektów
niowych
Pochłanianie dzwięku
6 4.2 Ograniczenie zużycia Tablica 4.2 Właściwości kom- 4.6 - Oszczędność energii i ochrona
energii ponentów cieplna
Opór cieplny
Przepuszczalność powietrza
Bezwładność cieplna
4.1. Nośność i stateczność
Konstrukcje nośne budynku powinny wykazywać dostateczną odporność i bezpieczeństwo z uwagi na
zniszczenie konstrukcji, niedopuszczalne odkształcenia i uszkodzenie niewspółmierne do wywołującej
je przyczyny. Oddziaływania, które należy zwykle rozważyć, obejmują obciążenia od ciężaru własne-
go i zadane, obciążenia wiatrem, śniegiem i obciążenia sejsmiczne.
ETAG nr 007 17/58
4.2. Bezpieczeństwo pożarowe
4.2.1. Reakcja na ogień
Materiały użyte na części zestawu powinny wykazywać niezbędne właściwości użytkowe, związane z
reakcją na ogień w zamierzonym stosowaniu, do których można zaliczyć zapalność, szybkość wydzie-
lania ciepła, wytwarzanie dymu i płonących kropli lub cząstek.
4.2.2. Odporność ogniowa
Główne części budynku powinny wykazywać niezbędną odporność ogniową w zamierzonym stoso-
waniu budynku. Odporność ogniową należy określić według kryterium nośności (R), kryterium inte-
gralności (E) i kryterium izolacyjności cieplnej (I) zgodnie z definicjami podanymi w normie
prEN 13501-22.
4.2.3. Odporność pokrycia dachowego na działanie ognia zewnętrznego
Pokrycia dachowe, stanowiące część zestawu, powinny wykazywać niezbędne właściwości użytkowe
w warunkach działania ognia zewnętrznego w zamierzonym stosowaniu budynku.
4.3. Higiena, zdrowie i środowisko
4.3.1. Przenikanie pary wodnej i odporność na wilgoć
Obudowa zewnętrzna powinna być zaprojektowana w taki sposób, aby ograniczać wewnętrzną i
powierzchniową kondensację pary wodnej, która może spowodować niedopuszczalny rozwój mikro-
organizmów lub wpływać na klimat pomieszczeń.
4.3.2. Wodoszczelność
4.3.2.1. Obudowa zewnętrzna
Obudowa powinna zapobiegać przeciekaniu wody deszczowej i wody ze stopionego śniegu do obiek-
tów.
4.3.2.2. Powierzchnie wewnętrzne
Wewnętrzne ściany i powierzchnie podłóg w łazienkach, toaletach itd., które producent deklaruje jako
wodochronne, powinny być wystarczająco szczelne, aby uniknąć przedostawania się wody do po-
mieszczeń położonych poniżej (skutki krótkotrwałe) oraz uniknąć zawilgocenia materiałów i kompo-
nentów, co mogłoby doprowadzić do niedopuszczalnego rozwoju mikroorganizmów (skutki długotrwałe).
4.3.3. Wydzielanie niebezpiecznych substancji
Wyrób lub zestaw, po zainstalowaniu zgodnie z odpowiednimi przepisami państw członkowskich,
powinien umożliwiać spełnienie trzeciego wymagania podstawowego CPD w formie wyrażonej w
2
EN 13501-2:2003
18/58 ETAG nr 007
krajowych przepisach państw członkowskich, a w szczególności nie może wydzielać szkodliwych,
toksycznych gazów, niebezpiecznych cząstek lub promieniowania do środowiska wewnętrznego, ani
zanieczyszczać środowiska zewnętrznego (powietrza, gleby i wody).
4.4. Bezpieczeństwo użytkowania
4.4.1. Śliskość wykończeń podłogowych
W celu ograniczenia przypadkowych upadków w budynkach, w trakcie normalnego użytkowania,
powierzchnie podłogowe nie powinny być nadmiernie śliskie.
4.4.2. Odporność na uderzenia
Ściany, stropy i dachy muszą wykazywać dostateczną wytrzymałość na obciążenie dynamiczne, aby
chronić ludzi przed obrażeniami.
4.5. Ochrona przed hałasem
4.5.1. Izolacyjność od dzwięków powietrznych
Ściany i stropy powinny się charakteryzować odpowiednią izolacyjnością od dzwięków powietrznych
w zależności od zamierzonego ich zastosowania w budynku.
Obudowa (przegrody zewnętrzne) powinna się charakteryzować odpowiednią izolacyjnością aku-
styczną w zależności od zamierzonego jej zastosowania w budynku, biorąc pod uwagę hałas ze-
wnętrzny (np. hałas przemysłowy, drogowy i lotniczy itd.).
4.5.2. Izolacyjność od dzwięków uderzeniowych
Stropy powinny się charakteryzować odpowiednią izolacyjnością od dzwięków uderzeniowych w
zależności od zamierzonego ich zastosowania w budynku.
4.5.3. Pochłanianie dzwięku
Powierzchnie elementów budowlanych od strony pomieszczenia powinny się charakteryzować odpo-
wiednim pochłanianiem dzwięku w zależności od zamierzonego ich zastosowania w budynku.
4.6. Oszczędność energii i ochrona cieplna
4.6.1. Opór cieplny
Obudowa zewnętrzna powinna wykazywać niezbędną izolacyjność cieplną wymaganą w zamierzo-
nym stosowaniu budynku. Należy unikać mostków cieplnych, które mogą być przyczyną dokuczliwej,
niskiej temperatury lub kondensacji pary wodnej i wpływać na spełnienie wymagania podstawowego
nr 3 dotyczącego higieny, zdrowia i środowiska.
ETAG nr 007 19/58
4.6.2. Infiltracja powietrza
Obudowa zewnętrzna powinna zapewnić niezbędną szczelność, aby ograniczyć niepotrzebną stratę
energii oraz zapobiegać zimnym przeciągom mającym wpływ na zdrowie ludzkie w związku z wyma-
ganiem podstawowym nr 3.
4.6.3. Bezwładność cieplna
W stosownych przypadkach należy podać bezwładność cieplną głównych części budynku, potrzebną
do oceny wpływu na oszczędność energii i ochronę cieplną.
4.7. Aspekty trwałości, przydatności użytkowej i identyfikacji
4.7.1. Aspekty trwałości
Konstrukcja zestawu do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna powinna zapew-
niać, że pogorszenie właściwości materiałów i części składowych w czasie założonego zamierzonego
okresu użytkowania nie wpłynie znacząco na właściwości użytkowe zestawu związane ze spełnianiem
wymagań podstawowych od 1 do 6. Pogorszenie właściwości może być spowodowane czynnikami
fizycznymi, biologicznymi i chemicznymi.
4.7.2. Aspekty przydatności użytkowej
Stropy swobodnie podparte powinny wykazywać dostateczną sztywność, aby uniknąć niedopuszczal-
nych drgań od obciążeń w trakcie normalnego użytkowania.
4.7.3. Identyfikacja
Należy zidentyfikować właściwości materiałów zastosowanych w zestawie, które mają wpływ na
zdolność zestawu do spełniania wymagań podstawowych.
5. Metody sprawdzania
W niniejszym rozdziale omawia się metody sprawdzania mające zastosowanie do określania różnych
właściwości użytkowych zestawu do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna
związanych z wymaganiami stawianymi obiektom budowlanym (obliczenia, badania, wiedza inżynier-
ska, doświadczenie praktyczne itd.) jak podano w rozdziale 4.
W sprawdzaniu metodą badań należy stosować metody badawcze podane w niniejszych wytycznych.
Normy europejskie (EUROKODY), cytowane w niniejszych wytycznych jako metody sprawdzania
właściwości użytkowych wyrobu, należy stosować w niniejszych wytycznych, a następnie w wydanych
na ich podstawie europejskich aprobatach technicznych, zgodnie z zasadami podanymi w Dokumen-
20/58 ETAG nr 007
cie informacyjnym Komisji Europejskiej na temat stosowania przepisów EUROKODÓW w zharmoni-
zowanych europejskich specyfikacjach technicznych3.
Sugeruje się zastąpienie przepisów ENV, stosowanych jako dokumenty związane, tymi samymi
przepisami europejskimi (Eurokody), po ich opublikowaniu jako normy EN.
Jeśli właściwości użytkowe oceniane są na podstawie tradycyjnych metod, ogólnego doświadczenia
itd., to w dokumentacji technicznej do europejskiej aprobaty technicznej, o ile jest to możliwe, należy
powołać się na dokumenty, w których takie metody lub doświadczenie jest opisane.
Ocenę indywidualnych materiałów i komponentów należy przeprowadzać na podstawie stosownych
norm lub aprobat dotyczących tych wyrobów lub o ile jest to możliwe, na podstawie specyfikacji tech-
nicznych dla wyrobów o tym samym zamierzonym stosowaniu.
W tablicy 2 przedstawiono związek pomiędzy właściwościami użytkowymi wyrobu i odpowiadającymi
im punktami dotyczÄ…cymi metod sprawdzania.
Tablica 2
ER Punkt ETAG Punkt ETAG dotyczÄ…cy metody
dotyczący właściwości użytkowych wyrobu sprawdzenia właściwości użytkowych
1 4.1 Nośność i stateczność 5.1 Nośność i stateczność
5.1.1 Ogólne sprawdzenie właściwości konstrukcyj-
nych
5.1.2 Sprawdzenie metodą obliczeń
5.1.3 Sprawdzenie metodą badań
2 4.2 Bezpieczeństwo pożarowe 5.2 Bezpieczeństwo pożarowe
4.2.1 Reakcja na ogień 5.2.1 Reakcja na ogień
4.2.2 Odporność ogniowa 5.2.2 Odporność ogniowa
4.2.3 Odporność pokrycia dachowego na działanie 5.2.3 Odporność pokrycia dachowego na działanie
ognia zewnętrznego ognia zewnętrznego
3 4.3 Higiena, zdrowie i środowisko 5.3 Higiena, zdrowie i środowisko
4.3.1Przenikanie pary wodnej i odporność na wilgoć 5.3.1 Przenikanie pary wodnej i odporność na
wilgoć
5.6.2 Przepuszczalność powietrza
4.3.2 Wodoszczelność 5.3.2.1 Obudowa zewnętrzna
5.3.2.2 Powierzchnie wewnętrzne
4.3.3 Wydzielanie niebezpiecznych substancji 5.3.3 Wydzielanie niebezpiecznych substancji
4 4.4 Bezpieczeństwo użytkowania 5.4 Bezpieczeństwo użytkowania
4.4.1 Śliskość podłóg 5.4.1 Śliskość podłóg
4.4.2 Odporność na uderzenie 5.4.2 Odporność na uderzenie
5 4.5 Ochrona przed hałasem 5.5 Ochrona przed hałasem
4.5.1 Izolacyjność od dzwięków powietrznych 5.5.1 Izolacyjność od dzwięków powietrznych
4.5.2 Izolacyjność od dzwięków uderzeniowych 5.5.2 Izolacyjność od dzwieków uderzeniowych
4.5.3 Pochłanianie dzwięku 5.5.3 Pochłanianie dzwięku
3
Dokument informacyjny L Komisji Europejskiej zostanie opublikowany w serii europejskiej wydawnictw ITB
ETAG nr 007 21/58
ER Punkt ETAG Punkt ETAG dotyczÄ…cy metody
dotyczący właściwości użytkowych wyrobu sprawdzenia właściwości użytkowych
6 4.6 Oszczędność energii i ochrona cieplna 5.6 Oszczędność energii i ochrona cieplna
4.6.1 Opór cieplny 5.6.1 Opór cieplny
4.6.2 Przepuszczalność powietrza 5.6.2 Przepuszczalność powietrza
4.6.3 Bezwładność cieplna 5.6.3 Bezwładność cieplna
5.1. Nośność i stateczność
5.1.1. Ogólne sprawdzenie właściwości konstrukcyjnych
Nośność wstępnie zaprojektowanych części konstrukcyjnych zestawu, włączając w to odpowiednie
połączenia lub złącza, należy sprawdzać, zgodnie z podstawami projektowania przedstawionymi w
ENV 1991-1 (Eurokod 1, część 1), tj. zgodnie z metodami projektowania według stanów granicznych.
Zazwyczaj, sprawdzenia można dokonać metodą obliczeń konstrukcji, uzupełnionych w razie potrze-
by badaniami specjalnych przypadków, uwzględniając w stosownych przypadkach odporność na
uszkodzenie niewspółmierne do wywołującej je przyczyny.
5.1.2. Sprawdzenie metodą obliczeń
Jeśli w stosownych przepisach krajowych dotyczących obiektów nie przewidziano inaczej, obliczenia
nośności należy przeprowadzać zgodnie z ENV 1995-1-1 Eurokod 5, część 1-1 Zasady ogólne i
zasady dla budynków. Do obliczenia deklarowanych wartości obliczeniowych nośności konstrukcji w
europejskiej aprobacie technicznej należy przyjąć wartości tabelaryczne podane w powyższej normie.
W ramach projektów budowlanych indywidualnych obiektów można przyjąć uzupełniające dane
dotyczące nośności oparte na różnych wartościach tabelarycznych podanych w dokumentach posta-
nowień krajowych.
Dodatkowe obliczenia odporności na oddziaływania sejsmiczne powinny być wykonywane zgodnie z
postanowieniami ENV 1998-1-3 Eurokod 8, część 1-3 Zasady ogólne zasady szczegółowe dla
różnych materiałów i elementów. W ramach projektów konstrukcyjnych indywidualnych obiektów
można przyjąć uzupełniające dane dotyczące nośności w warunkach sejsmicznych, oparte na róż-
nych wartościach tabelarycznych podanych w dokumentach postanowień krajowych lub innych prze-
pisach krajowych.
5.1.3. Sprawdzenie metodą badań
Jeżeli nie da się obliczyć nośności zgodnie z p. 5.1.2, należy ją sprawdzić w badaniach. Na ogół,
procedury badań powinny być zgodne z normą EN 3804 i innymi stosownymi normami europejskimi
4
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN 380:1998
22/58 ETAG nr 007
dotyczącymi badania materiałów drewnopochodnych, takimi jak EN 594, EN 595 i EN 5965 (patrz
załącznik B).
W opisie metod badawczych, stosowanych do oceny nośności, należy podać kompletne informacje na
temat normy, tj. numer i wydanie normy, informacje dotyczące kondycjonowania próbek i w stosow-
nych przypadkach podać różnice w stosunku do normy.
5.2. Bezpieczeństwo pożarowe
Niniejsze wytyczne oparte sÄ… na decyzjach Komisji Europejskiej oraz na badaniach i klasyfikacjach
przedstawionych w normach EN. Jeśli normy te nie będą osiągalne w momencie wejścia w życie
niniejszych wytycznych, sprawdzenie reakcji na ogień i odporności ogniowej w okresie przejściowym
można przeprowadzać na podstawie krajowych norm klasyfikacyjnych traktując każdy przypadek
indywidualnie (biorąc pod uwagę zamierzone stosowanie zestawów i kraje, w których zestaw jest
wprowadzany na rynek).
5.2.1. Reakcja na ogień
Reakcję na ogień materiałów powierzchniowych należy sprawdzać w badaniach zgodnie z normą
prEN 13501-16.
5.2.2. Odporność ogniowa
Odporność ogniową należy sprawdzać w badaniach przeprowadzanych zgodnie z normą
prEN 13501-27. Nośność części konstrukcyjnych zestawu w warunkach pożaru można także określić
metodą obliczeniową zgodnie z ENV 1995-1-2, Eurokod 5, część 1-2.
5.2.3. Odporność pokrycia dachowego na działanie ognia zewnętrznego
Odporność materiałów dachowych na działanie ognia zewnętrznego należy sprawdzać w badaniach
zgodnie z normą prEN 11878, badania 1 3, z wyjątkiem wyrobów wymienionych w decyzji Komisji
Europejskiej 2000/553/WE (Dziennik Urzędowy WE L 235 z dnia 19.IX.2000 r. str. 19).
5.3. Higiena, zdrowie i środowisko
5.3.1. Przenikanie pary wodnej i odporność na wilgoć
Ocenę należy przeprowadzić na podstawie obliczeń według normy prEN 137889, uwzględniając
stosowne obliczeniowe warunki klimatyczne.
Ocena ryzyka kondensacji wewnętrznej lub na powierzchni, mająca na celu uniknięcie rozwoju mikro-
organizmów powinna być oparta na założeniu, że wilgotność względna wewnątrz obudowy lub tylko
5
W zbiorze polskich norm znajdujÄ… siÄ™ PN-EN 594:1998, PN-EN 595:1998, PN-EN 596:1999
6
W harmonogramie prac PKN znajduje siÄ™ PN-EN 13501-1 wprowadzajÄ…ca EN 13501-1:2002
7
p. przypis nr 2
8
W harmonogramie prac PKN znajduje siÄ™ PN-ENV 1187 wprowadzajÄ…ca ENV 1187:2002
ETAG nr 007 23/58
wewnÄ…trz warstwy przepuszczalnej dla powietrza w szkieletowych konstrukcjach drewnianych prze-
kracza 80% w ograniczonych okresach, w obliczeniowych warunkach klimatycznych.
Ryzyko kondensacji zwykle można sprawdzić na podstawie właściwości cieplno-wilgotnościowych
wyrobów użytych w każdym komponencie i w detalach konstrukcyjnych.
Odporność poszczególnych warstw na działanie pary wodnej powinna być przyjęta na podstawie:
wartości obliczeniowych podanych w normie prEN 1252410 lub europejskich ustaleniach technicz-
nych, lub
badań przeprowadzonych zgodnie z normą prEN ISO 1257211 lub europejskimi ustaleniami tech-
nicznymi.
Sprawdzenie ryzyka kondensacji zwiÄ…zanego z niskÄ… temperaturÄ… powierzchniowÄ… lub nieszczelno-
ściami omówiono w p. 5.6.1 i 5.6.2. Odporność materiałów na działanie wilgoci w kategoriach trwało-
ści omówiono w p. 5.7.1.
5.3.2. Wodoszczelność
5.3.2.1. Obudowa zewnętrzna
Odporność obudowy budynku na przeciekanie wody, włączając w to zacinanie deszczu na elewacje i
ewentualnie wnikanie śniegu, jednostka aprobująca powinna ocenić w pierwszym rzędzie na podsta-
wie standardowych detali konstrukcyjnych zestawu, korzystając z dostępnej wiedzy technicznej i
doświadczeń z podobnymi, dobrze znanymi rozwiązaniami technicznymi.
Ocenę odporności na wnikanie śniegu w obudowę można zwykle przeprowadzić na podstawie znajo-
mości konstrukcji lub wiedzy inżynierskiej. W ocenie należy uwzględnić całą obudowę, włączając w to
połączenia pomiędzy prefabrykowanymi częściami zestawu i główne rozwiązania połączeń pomiędzy
zestawem i częścią podziemną.
Obudowa zewnętrzna powinna być zaprojektowana zgodnie z zasadą dwóch warstw, chyba że moż-
na przedstawić inne dopuszczalne rozwiązania.
Jeśli na podstawie dostępnej wiedzy nie można ocenić wpływu warunków atmosferycznych, np. z
powodu nieznanych rozwiązań istotnych detali konstrukcyjnych, jednostka aprobująca może stwier-
dzić, że konieczne są badania właściwości użytkowych obudowy. Badania laboratoryjne można
przeprowadzać zgodnie z normami prEN 1027, prEN 12155, prEN 12865-1 i -212.
5.3.2.2. Powierzchnie wewnętrzne
Właściwości użytkowe warstw przeciwwodnych lub powierzchniowych w mokrych miejscach łazienek,
toalet itp. można ocenić na podstawie doświadczenia lub wiedzy technicznej i sprawdzić pod kątem
9
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN ISO 13788:2002 (U) wprowadzajÄ…ca EN ISO 13788:2001
10
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN 12524:2002 (U) wprowadzajÄ…ca EN 12524:2000
11
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN ISO 12572:2002 (U) wprowadzajÄ…ca EN ISO 12572:2001
12
W zbiorze polskich norm znajdujÄ… siÄ™ PN-EN 1027:2001 wprowadzajÄ…ca EN 1027:2000, PN-EN 12155:2002 wprowadzajÄ…ca
EN 12155:2000, PN-EN 12865:2002 (U) wprowadzajÄ…ca EN 12865:2001
24/58 ETAG nr 007
zgodności z odpowiednimi normami dla użytych w zestawie wyrobów, np. normy dla systemów mem-
bran dachowych, lub sprawdzić metodami podanymi w normie Nordtest, NT BUILD 058, 230 i 448 w
przypadku wyrobów o nieznanych właściwościach użytkowych.
5.3.3. Wydzielanie niebezpiecznych substancji
5.3.3.1. Obecność niebezpiecznych substancji w zestawie
Wnioskodawca zobowiązany jest przedłożyć pisemne oświadczenie stwierdzające, czy wyrób lub
zestaw zawiera niebezpieczne substancje, które są zgodne z przepisami europejskimi lub krajowymi,
obowiązującymi w państwach członkowskich przeznaczenia wyrobu oraz wymienić takie substancji.
5.3.3.2. Zgodność z obowiązującymi przepisami
Jeśli wyrób lub zestaw zawiera zadeklarowane powyżej substancje niebezpieczne, to w europejskiej
aprobacie technicznej zostanie podana metoda wykazania zgodności z przepisami obowiązującymi w
państwach członkowskich przeznaczenia wyrobu, według aktualnej bazy danych UE (metoda doty-
cząca zawartości lub wydzielania).
5.3.3.3. Stosowanie zasady ostrożności
Członek EOTA ma możliwość ostrzeżenia, za pośrednictwem Sekretarza Generalnego, innych człon-
ków EOTA przed substancjami, które zdaniem władz zdrowotnych jego kraju uważane są za niebez-
pieczne na podstawie wiarygodnych dowodów naukowych, lecz nie zostały jeszcze ujęte w
przepisach.
Należy podać pełne informacje na temat powyższych dowodów.
Informacje takie po uzgodnieniu będą przechowywane w bazie danych EOTA i przekazywane służ-
bom Komisji.
Powyższe informacje, zawarte w bazie danych EOTA będą przekazywane także każdemu wniosko-
dawcy ubiegajÄ…cemu siÄ™ o wydanie ETA.
Na podstawie powyższych informacji, na wniosek producenta i z udziałem jednostki aprobującej, która
zgłosiła problem, można sporządzić protokół z oceny wyrobu pod kątem zawartości kwestionowanej
substancji.
5.4. Bezpieczeństwo użytkowania
5.4.1. Śliskość podłóg
Sprawdzenie śliskości materiałów podłogowych należy przeprowadzić zgodnie ze stosownymi nor-
mami EN dla podanych wyrobów.
5.4.2. Odporność na uderzenia
Odporność mechaniczną na obciążenia dynamiczne powinna ocenić w pierwszym rzędzie jednostka
aprobująca na podstawie dostępnej wiedzy związanej z zamierzonym stosowaniem wyrobu. Ściany
ETAG nr 007 25/58
drewniane o konstrukcji szkieletowej z dobrze znanymi wykładzinami wewnętrznymi, takimi jak stan-
dardowe płyty gipsowo-kartonowe, płyty drewnopochodne i deskowania z litego drewna o odpowied-
nim rozstawie słupów, na ogół wykazują zadowalającą odporność na uderzenia w normalnym
użytkowaniu w budynkach mieszkalnych, budynkach biurowych itp.
Jeśli odporność zestawu na uderzenia nie jest znana lub ma być zadeklarowana jej wartość liczbowa,
wymagana przez przepisy budowlane w niektórych państwach członkowskich, odporność na uderze-
nia powinna zostać określona w badaniach. Badania ścian przeprowadzane są zgodnie z normami
ISO 7892 i ISO/DIS 7893; należy również przestrzegać szczegółowych procedur badawczych opisa-
nych w Wytycznych do europejskich aprobat technicznych nr 003 dotyczących zestawów wyrobów do
wykonywania ścian działowych. Stropy i dachy badane są zgodnie z normą EN 119513.
Minimalna przyjęta odporność na uderzenia powinna w normalnych warunkach wynosić 100 Nm dla
uderzenia ciałem miękkim (worka o masie 50 kg) i 10 Nm dla uderzenia ciałem twardym (stalowej kuli
o masie 1 kg), w przypadku budynków mieszkalnych, biurowych itp. Jednakże, krajowe przepisy
budowlane w niektórych państwach członkowskich wymagają minimalnej odporności na uderzenia
ścian zewnętrznych równej 900 Nm przy uderzeniu ciała miękkiego.
Odporność na uderzenia płyt z materiałów drewnopochodnych, stosowanych na nośne płyty podpod-
łogowe na legarach i na deskowanie dachowe, powinna być uznana za wystarczającą, jeśli płyty te
spełniają wymagania normy prEN 1287114.
5.5. Ochrona przed hałasem
5.5.1. Izolacyjność od dzwieków powietrznych
Izolacyjność od dzwięków powietrznych głównych elementów budynku należy sprawdzić pomiarowo
w warunkach laboratoryjnych lub terenowych zgodnie ze stosownymi częściami normy ISO 14015.
Ocenę izolacyjności od dzwięków powietrznych należy przeprowadzić zgodnie z normą ISO 71716.
Szacunkowe wartości izolacyjności od dzwięków powietrznych w ukończonych budynkach można
określić na podstawie badań laboratoryjnych przeprowadzonych zgodnie z normą prEN 12354,
część 1 i 217 wykorzystując wyniki badań laboratoryjnych.
Izolacyjność od dzwięków powietrznych typowych drewnianych konstrukcji szkieletowych można
także sprawdzić na podstawie danych podanych w normach krajowych, podręcznikach lub uznanych
poradnikach pod warunkiem, że dane takie oparte są na badaniach i klasyfikacji zgodnej ze wspo-
mnianymi wyżej normami ISO.
13
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN 1195:1999
14
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN 12871:2002 (U) wprowadzajÄ…ca EN 12871:2000
15
W zbiorze polskich norm znajdujÄ… siÄ™ PN-EN ISO 140-4:2000, PN-EN ISO 140-5:1999
16
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN ISO 717-1:1999
17
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN 12354-1:2002 wprowadzajÄ…ca EN 12354-1:2000
26/58 ETAG nr 007
5.5.2. Izolacyjność od dzwięków uderzeniowych
Izolacyjność od dzwięków uderzeniowych stropów należy sprawdzić pomiarowo w warunkach
laboratoryjnych lub terenowych zgodnie ze stosownymi częściami normy ISO 14018. Ocenę
izolacyjności od dzwięków uderzeniowych należy przeprowadzić zgodnie z normą ISO 71719.
Szacunkowe wartości izolacyjności od dzwięków uderzeniowych w ukończonych budynkach, można
określić zgodnie z normą prEN 12354, część 1 i 220 wykorzystując wyniki badań laboratoryjnych.
Izolacyjność typowych drewnianych konstrukcji szkieletowych można także sprawdzić na podstawie
danych podanych w normach krajowych, podręcznikach lub uznanych poradnikach pod warunkiem,
że dane takie oparte są na badaniach i klasyfikacji zgodnej ze wspomnianymi wyżej normami ISO.
5.5.3. Pochłanianie dzwięku
Pochłanianie dzwięku jest mierzone zgodnie z normą EN ISO 35421.
5.6. Oszczędność energii i ochrona cieplna
5.6.1. Opór cieplny
Opór cieplny (R) i odpowiadające mu współczynniki przenikania ciepła (U) głównych części budynku
należy obliczać zgodnie z normą EN ISO 694622, przyjmując obliczeniowe wartości współczynników
przenikania ciepła materiałów według normy EN 1252423 i stosownych norm europejskich lub wartości
przewodzenia określone według normy EN ISO 1045624. Ewentualnie, opór cieplny można sprawdzić
doświadczalnie według normy EN ISO 899025.
Sprawdzenia współczynników przenikania ciepła okien, drzwi i żaluzji można dokonać metodą obli-
czeniową zgodnie z normą prEN 10077-126 lub doświadczalną zgodnie ze stosownymi normami
EN ISO dotyczącymi powyższych wyrobów.
Jeśli w konstrukcji zastosowano rozwiązania techniczne ze specjalnymi mostkami termicznymi, nie
podlegającymi zwykłemu sprawdzeniu oporu cieplnego opisanemu powyżej, to jeśli jednostka aprobu-
jąca uzna to za konieczne, należy sprawdzić ich wpływ na całkowity opór cieplny i temperatury po-
wierzchniowe w związku z p. 4.3.1. Takie sprawdzenie można przeprowadzić metodą obliczeniową
zgodnie z normami EN ISO 10211-1 i prEN ISO 10211-227 lub doświadczalną, zgodnie z normą
EN ISO 8990 lub ze stosownymi normami EN ISO dotyczącymi określonych wyrobów.
18
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN ISO 140-7:2000
19
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN ISO 717-2:1999
20
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN 12354-2:2002 wprowadzajÄ…ca EN 12354-2:2000
21
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN 20354:2000
22
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN ISO 6946:1999
23
p. przypis nr 10
24
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN ISO 10456:2002
25
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN ISO 8990:1998
26
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN ISO 10077-1:2002 wprowadzajÄ…ca EN ISO 10077-1:2000
27
W zbiorze polskich norm znajdujÄ… siÄ™ PN-EN ISO 10211-1:1998, PN-EN ISO 10211-2:2002 wprowadzajÄ…ca
EN ISO 10211-2:2001
ETAG nr 007 27/58
5.6.2. Przepuszczalność powietrza
Przepuszczalność powietrza w odniesieniu do obudowy sprawdzana jest zwykle w wyniku oceny
detali konstrukcyjnych, na podstawie wiedzy i doświadczenia w stosowaniu tradycyjnych rozwiązań
technicznych. W ocenie należy uwzględnić złącza pomiędzy komponentami zestawu, a także w
stosownych przypadkach, połączenia zestawu z innymi częściami budynku.
Przykładowo, złącza w drewnianych konstrukcjach szkieletowych można ogólnie uważać za
wystarczająco szczelne, jeśli przestrzegane są następujące zasady:
" Złącza zakładkowe folii z tworzyw sztucznych, papieru przepuszczalnego lub podobnych wyrobów
elastycznych w sposób ciągły dociśnięte są równoległymi listwami drewnianymi lub płytami, lub
" Złącza wypełnione spoiwem lub pianką montażową chronione są przed bezpośrednimi wpływami
atmosferycznymi, a przemieszczenia w złączu ograniczone są mechanicznymi łącznikami.
Jeśli jednostka aprobująca uzna to za konieczne, np. w przypadku stosowania nietypowych złączy,
przepuszczalność powietrza należy sprawdzić doświadczalnie. Badania można przeprowadzić meto-
dą ciśnieniową na wykończonych budynkach, zgodnie z normą ISO 9972 lub w laboratorium zgodnie
z normami prEN 1026, prEN 1211428 lub innymi odpowiednimi normami dotyczącymi badań. W
stosownych przypadkach w badaniach należy uwzględnić właściwości długotrwałe.
Przepuszczalność powietrza należy ocenić zarówno pod kątem oszczędności energii (niezamierzona
wentylacja), zimnych przeciągów (patrz p. 4.6.2) jak i pod kątem ryzyka kondensacji pary wodnej
wewnątrz konstrukcji (patrz p. 4.3.1). Ocenę należy przeprowadzić na podstawie zamierzonego
stosowania zestawu budowlanego uwzględniając wewnętrzny i zewnętrzny klimat obliczeniowy (np.
region geograficzny).
5.6.3. Bezwładność cieplna
Sprawdzenie bezwładności cieplnej przeprowadzane jest na podstawie następujących właściwości
głównych części budynku: całkowitej masy na jednostkę powierzchni, gęstości i pojemności cieplnej
właściwej odpowiednich materiałów oraz oporu cieplnego. Wartości pojemności cieplnej właściwej są
podane w formie tabelarycznej w normie EN 1252429, a gęstości materiałów w ENV 1991-2-1.
5.7. Aspekty trwałości, przydatności użytkowej i identyfikacji
5.7.1. Aspekty trwałości
Jednostka aprobująca będzie zwykle określać szacunkowy okres użytkowania różnych części zesta-
wu na podstawie doświadczenia i wiedzy ogólnej, a głównie na podstawie analizy wyrobów budowla-
nych wchodzących w skład zestawu.
28
W zbiorze polskich norm znajdujÄ… siÄ™ PN-EN 1026:2001, PN-EN 12114:2002 (U)
29
p. przypis nr 10
28/58 ETAG nr 007
Oceniając szacunkowy okres użytkowania zestawu jednostka aprobująca powinna uwzględnić wpływ
warunków klimatycznych. Stosowne współczynniki uwzględniające pogorszenie właściwości oraz
strefy klimatyczne w Europie podane sÄ… w Dokumencie informacyjnym F30 i w CPD.
Najważniejszymi zagadnieniami, związanymi z trwałością zestawów do wykonywania budynków o
konstrukcji szkieletowej z drewna, sÄ…:
atakowanie drewna przez owady;
atakowanie drewna przez grzyby, jeśli w drewnie występuje nadmierna zawartość wilgoci z kon-
densacji wewnętrznej lub z zacinającego deszczu, przenikającego przez obudowę zewnętrzną;
korozja łączników metalowych w klimacie wilgotnym.
Trwałość materiałów i komponentów zestawu należy ocenić pod kątem ich odporności na główne
czynniki powodujące pogorszenie się właściwości, takie jak wilgoć itp., pogorszenie się właściwości,
korzystając ze stosownych norm dotyczących każdego wyrobu (patrz załącznik B).
Przy ocenie trwałości materiałów i komponentów zestawu należy pamiętać o tym, że najłatwiej jest
zapewnić trwałość poprzez dobre rozwiązania konstrukcyjne. Zapobieżenie nadmiernej wilgotności
można osiągnąć stosując odpowiednie rozwiązania konstrukcyjne. Możliwie najmniejsze zaufanie
należy przywiązywać do obróbki chemicznej, która ma zabezpieczyć drewno przed niszczącym dzia-
łaniem grzybów.
Drewno i wyroby drewnopochodne
Naturalną trwałość wyrobów drewnopochodnych należy określać zgodnie z normami EN 351-1 i
EN 350-2 i wybierać do stosowania w odpowiedniej klasie zagrożenia zgodnie z normą EN 46031.
Klasy zagrożenia opisane są w normie EN 335-1, -2 i -332.
Klasa zagrożenia 1: elementy konstrukcyjne i inne części usytuowane od strony wewnętrznej
ściany i deskowania dachowego
Klasa zagrożenia 2: deskowanie dachowe i listwy za wentylowanymi wykładzinami
Klasa zagrożenia 3: zewnętrzne okładziny ścian, wykończenia itd. narażone w sposób ciągły na
czynniki atmosferyczne
Jak stwierdzono w normie EN-335-2 i -3, ryzyko zaatakowania przez owady podatnego drewna sto-
sowanego w konstrukcji zależy od regionu geograficznego w Europie. Tak więc, w niektórych pań-
stwach członkowskich może być wymagane stosowanie obróbki chemicznej drewna i wyrobów
drewnopochodnych. Taką obróbkę należy wymienić w europejskiej aprobacie technicznej, jeśli produ-
cent ją uwzględnia.
Jeśli proponowana jest ochrona chemiczna drewna, środek ochrony należy wyszczególnić zgodnie z
normami EN 599-1 i EN 599-233, a chronione drewno powinno spełniać warunki techniczne opraco-
30
Dokument informacyjny F opublikowano w 11 tomie serii europejskiej wydawnictw ITB
31
W zbiorze polskich norm znajdujÄ… siÄ™ PN-EN 351-2:2000, PN-EN 350-1:1999, PN-EN 460:1997
32
W zbiorze polskich norm znajdujÄ… siÄ™ PN-EN 335-1:1996, PN-EN-2:1996, PN-EN 335-3:1996
ETAG nr 007 29/58
wane zgodnie z normą EN 351-1 lub klasyfikacją krajową oraz powinno być oznakowane zgodnie z
powyższymi normami (patrz schemat technologiczny w załączniku A do normy EN 351-1).
AÄ…czniki
Aączniki należy przypisać do jednej z klas użytkowania konstrukcji podanych w normie ENV 1995-1-1.
Zazwyczaj stosowane są następujące klasy:
Klasa użytkowania 1: Wewnętrzne mocowania i łączniki wewnątrz obudowy zewnętrznej lub war-
stwy ocieplenia
Klasa użytkowania 2: Mocowania okładzin, listew itd. oraz łączniki na zewnątrz ocieplenia nie nara-
żone bezpośrednio na działanie czynników atmosferycznych
Klasa użytkowania 3: Mocowania zewnętrznych okładzin, wykończeń itd. oraz kotwie mocujące i
łączniki narażone bezpośrednio na działanie czynników atmosferycznych.
Przykładami łączników w klasie użytkowania 1 są wyroby wykonane ze stali niezabezpieczonej.
Przykładami łączników w klasie użytkowania 2 są wyroby wykonane ze stali ocynkowanej klasy Z275
zgodnej z normÄ… EN 1014734.
Przykładami łączników w klasie użytkowania 3 są wyroby wykonane ze stali ocynkowanej o minimal-
nej gruboÅ›ci powÅ‚oki cynku 5 µm i Å‚Ä…czniki wykonane z stali nierdzewnej zgodnej z normÄ…
prEN 10088-235.
5.7.2. Aspekty przydatności użytkowej
Odkształcenia konstrukcji nośnych w projekcie budowlanym należy określić w obliczeniach lub bada-
niach zgodnie z p. 5.1.
Sztywność swobodnie podpartych konstrukcji stropowych należy obliczyć zgodnie z postanowieniami
Eurokodu 5 dotyczącymi drgań stropów w budynkach mieszkalnych w celu sprawdzenia odpowiedniej
przydatności użytkowej pod normalnym obciążeniem ruchomym.
5.7.3. Identyfikacja
Parametry identyfikacyjne należy odpowiednio wybrać tak, żeby dawały jasny obraz właściwości
wyrobu.
Dane dotyczące materiałów i komponentów powinny, w miarę możliwości, zapewniać maksymalną
elastyczność wyboru alternatywnych wyrobów do zestawu bez oddziaływania na zadeklarowane
właściwości użytkowe lub przydatność do zamierzonego stosowania. Dlatego wymagania techniczne
powinny w miarę możliwości być formułowane na podstawie:
normy wyrobu, lub
33
W zbiorze polskich norm znajdujÄ… siÄ™ PN-EN 599-1:2001, PN-EN 599-2:2001
34
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN 10147:2002 (U)
35
W zbiorze polskich norm znajduje siÄ™ PN-EN 10088-2:1999 wprowadzajÄ…ca EN 10088-2:1995
30/58 ETAG nr 007
europejskiej aprobaty technicznej, lub
właściwości (fizyko-chemicznych) materiału lub właściwości użytkowych podanych bezpośrednio w
europejskiej aprobacie technicznej dla zestawu.
Jeśli jest to niemożliwe, materiały należy określać podając nazwę firmową i typ, identyfikując w ten
sposób producenta.
6. Ocena i stwierdzenie przydatności wyrobu do zamierzonego stosowania
Niniejszy rozdział uszczegóławia wymagania dotyczące właściwości użytkowych (rozdział 4), które
powinien spełniać wyrób, związane z samymi wyrobami i ich zamierzonym stosowaniem. Właściwości
użytkowe określone są precyzyjnie i ilościowo (w miarę możliwości i proporcjonalnie do stopnia ryzy-
ka) lub jakościowo, przy zastosowaniu określonych metod badań (rozdział 5).
W tabeli 3 zestawiono typy i warianty właściwości użytkowych deklarowanych w europejskiej aproba-
cie technicznej.
Tabela 3
ER Punkt ETAG Sposób deklaracji NPD*
dot. właściwości użytkowej właściwości użytkowej w ETA
1 6.1.2.1 Ściany zewnętrzne - Obciążenie pionowe Nie
- Obciążenie poziome Nie
- Połączone obciążenie pion. i poz. Nie
- Obciążenie podpór (stężeń) Nie
- Obciążenie zamocowań Tak
6.1.2.2 Wewnętrzne ściany nośne - Obciążenie pionowe Nie
- Obciążenie podpór (stężeń) Tak
6.1.2.3 Stropy - Obciążenie użytkowe Nie
- Obciążenie poziome Tak
6.1.2.4 Konstrukcje dachowe - Obciążenie śniegiem i/lub wiatrem Nie
- Przyłożone obciążenie skupione Tak
- Obciążenie poziome Tak
2 6.2.1 Reakcja na ogień - Klasyfikacja według Euroklas w prEN 13501-1 Nie
6.2.2 Odporność na ogień - Klasyfikacja według prEN 13501-2 Tak
6.2.3 Odporność pokrycia dachowego - Klasyfikacja według prEN 13501-5 Tak
na działanie ognia zewnętrznego
3 6.3.1 Przenikanie pary wodnej i odpor- - Dopuszczenie do zamierzonego stosowania budynku i Tak
ność na wilgoć wszelkie ograniczenia dotyczące stref klimatycznych
6.3.2 Wodoszczelność - Dopuszczenie do zamierzonego stosowania budynku i Nie
wszelkie ograniczenia dotyczÄ…ce stref klimatycznych
6.3.2.1 Obudowa zewnętrzna
- Ocena pozytywna Tak
6.3.2.2 Powierzchnie wewnętrzne
ETAG nr 007 31/58
ER Punkt ETAG Sposób deklaracji NPD*
dot. właściwości użytkowej właściwości użytkowej w ETA
6.3.3 Wydzielanie niebezpiecznych - Oświadczenie o zawartości niebezpiecznych substan- Nie
substancji cji podane w Dyrektywie Rady 76/769/EEC i możliwe
do podjęcia środki
4 6.4.1 Śliskość podłóg - Ocena pozytywna, lub Tak
- Odporność podłogi na poślizg
6.4.2 Odporność na uderzenie - Ocena pozytywna, lub Tak
- Podanie zmierzonej odporności ścian na uderzenie Tak
ciałem miękkim i twardym
- Podanie zmierzonej odporności na uderzenie stropów i Tak
dachu przy pionowym obciążeniu udarowym
5 6.5.1 Izolacyjność od dzwięków po- - Wskaznik przybliżonej izolacyjności akustycznej dla Nie
wietrznych ścian i stropów oddzielających pomieszczenia
- Wskaznik przybliżonej izolacyjności akustycznej dla Tak
innych ścian i stropów
- Wskaznik przybliżonej izolacyjności akustycznej dla Tak
ścian zewnętrznych i dachu
6.5.2 Izolacyjność od dzwięków uderze- - Wskaznik ważony znormalizowanego poziomu ude- Nie
niowych rzeniowego dla stropów oddzielających pomieszczenia
- Wskaznik ważony znormalizowanego poziomu ude-
rzeniowego dla pozostałych stropów Tak
6.5.3 Pochłanianie dzwięku - Współczynnik pochłaniania dzwięku powierzchni Tak
wewnętrznych
6 6.6.1 Opór cieplny - Całkowity opór cieplny Rt i skorygowany współczynnik
przenikania ciepła Uc dla:
- ścian zewnętrznych Tak
- okien i drzwi zewnętrznych Tak
- stropów Tak
- ścian wewnętrznych Tak
- dachu Tak
6.6.2 Przepuszczalność powietrza - Podanie zmierzonej przepuszczalności powietrza w Tak
badanych budynkach i/lub częściach , lub
- Pozytywna ocena pod kÄ…tem straty energii, zimnych Tak
przeciągów, kondensacji wewn. lub powierzchniowej i
zamierzonego stosowania
6.6.3 Bezwładność cieplna - Podanie stosownych danych Tak
6.7.1 Aspekty trwałości - Ocena pozytywna pod względem zamierzonego Nie
stosowania i wpływu na właściwości użytkowe związa-
ne z ER od 1 do 6
- Ewentualne warunki dotyczÄ…ce konserwacji Tak
6.7.2 Aspekty przydatności użytkowej - Maksymalne ugięcia w stanie granicznym użytkowal- Nie
ności pod działaniem obciążeń podanych w ER 1
- Sztywność stropu ze względu na drgania
Tak
6.7.3 Identyfikacja - Wartości odpowiednich parametrów identyfikacyjnych Tak
* Możliwość wyboru opcji NPD
32/58 ETAG nr 007
6.1. Nośność i stateczność
6.1.1. Deklaracja nośności ogólnie
W europejskiej aprobacie technicznej należy podać nośność głównych części budynku z uwzględnie-
niem stosownych połączeń, jako nośność obliczeniową w stanie granicznym nośności. Jeśli w krajo-
wych przepisach dotyczących obiektów nie postanowiono inaczej, nośność obliczeniowa jest
obliczana zgodnie z normÄ… EN 1995-1-1. Do czasu opublikowania normy EN 1995-1-1 obliczenia
powinny być przeprowadzane na podstawie normy ENV 1995-1-1 z uwzględnieniem podanych w niej
współczynników modyfikacyjnych.
Częściowy współczynnik bezpieczeństwa dla właściwości materiałów w stanie granicznym nośności,
należy przyjąć równy łM = 1,3 dla drewna, materiałów drewnopochodnych i złączy. W obliczeniach
nośności można przyjmować inne wartości łM, jeśli producent chce podać wartości deklarowane w
oparciu o inny częściowy współczynnik, podany w stosownych przepisach krajowych lub zadeklaro-
wać wartości charakterystyczne zamiast wartości obliczeniowych.
Wartości nośności, które należy zadeklarować, są wymienione w p. 6.1.2 i wskazane jest ich podanie
w ETA w formie tabelarycznej.
Nośność ścian należy podać dla określonych wysokości ścian jako obciążenie pionowe i wytrzyma-
łość stężeń na jednostkę długości ściany oraz jako obciążenie poziome działające w kierunku prosto-
padłym do ściany na jednostkę powierzchni.
Nośność stropów swobodnie podpartych i konstrukcji dachowych o zadanych maksymalnych rozpię-
tościach można podać jako określone obciążenie obliczeniowe netto oraz jako obciążenie obliczenio-
we netto śniegiem i/lub wiatrem zgodnie z normami ENV 1991-2-3 i ENV 1991-2-4. (W celu
zadeklarowania nośności netto, należy uwzględnić efekt oddziaływania ciężaru własnego stropu i
konstrukcji dachowej).
6.1.2. Deklarowane parametry konstrukcyjne
6.1.2.1. Ściany zewnętrzne
Zwykle należy zadeklarować następujące obliczeniowe wartości ścian zewnętrznych:
1. Nośność w kN/m na pionowe obciążenia średniotrwałe i krótkotrwałe bez kombinacji z obciąże-
niami prostopadłymi do ściany;
2. Nośność w kN/m na pionowe obciążenia krótkotrwałe w kombinacji z podanym obciążeniem chwi-
lowym, prostopadłym do ściany; (Obciążenie prostopadłe do ściany musi określić producent w celu
uwzględnienia obciążeń wiatrem, które mają znaczenie w zamierzonym stosowaniu zestawu (re-
giony geograficzne));
3. Nośność w kN/m2 na poziome obciążenie chwilowe, prostopadłe do powierzchni, bez uwzględnie-
nia obciążeń pionowych;
ETAG nr 007 33/58
4. Nośność stężeń w kN/m na obciążenie chwilowe przy założeniu, że rama jest zamocowana piono-
wo;
5. Nośność zamocowania standardowych kotew ściennych do części podziemnej, jeżeli zakotwienia
stanowią część zestawu.
6.1.2.2. Wewnętrzne ściany nośne
Zwykle należy zadeklarować następujące obliczeniowe wartości dla ścian wewnętrznych:
1. Nośność w kN/m na pionowe obciążenie średniotrwałe i długotrwałe;
2. Nośność stężeń w kN/m dla obciążenia chwilowego przy założeniu, że słupki są skutecznie zamo-
cowane do części podziemnej.
6.1.2.3. Stropy
Zwykle należy zadeklarować następujące obliczeniowe wartości stropów:
1. Nośność netto stropu na pionowe, równomiernie rozłożone obciążenie średniotrwałe stropu w
kN/m2, zgodnie z definicjÄ… podanÄ… w normie ENV 1991-2-1;
2. Nośność stropu na pionowe, skupione obciążenie średniotrwałe stropu w kN, zgodnie z definicją
podanÄ… w normie ENV 1991-2-1;
3. Nośność w kN/m na chwilowe obciążenie poziome w stanie granicznym nośności.
6.1.2.4. Konstrukcje dachowe
Zwykle należy zadeklarować następujące obliczeniowe wartości nośności konstrukcji dachowych:
1. Maksymalną nośność na pionowe, równomiernie rozłożone, obciążenie średniotrwałe i chwilowe
dachu w kN/m2;
2. Nośność na pionowe, skupione obciążenie krótkotrwałe dachu w kN, zgodnie z definicją podaną w
normie ENV 1991-2-1;
3. Nośność w kN/m na chwilowe obciążenie poziome w granicznym stanie nośności;
4. Nośność standardowych mocowań konstrukcji dachu na pionowe i poziome obciążenia chwilowe
w stanie granicznym nośności, jeśli mocowania takie stanowią część zestawu.
Uwaga:
" Wspomniane wyżej wartości nośności chwilowej można zastąpić nośnościami krótkotrwałymi, jeśli
deklarowane wartości są obliczane na podstawie normy ENV 1995-1- 1, ponieważ w normie tej
obciążenia wiatrem są zaliczane do obciążeń krótkotrwałych.
" W nośności konstrukcji ścian na obciążenia pionowe mogą być uwzględnione otwory na okna i
drzwi, jeśli w zestawie zaprojektowano standardowe otwory z podanymi wymiarami i standardowe
elementy nośne wokół otworów.
34/58 ETAG nr 007
" Nośność stężeń na obciążenie zwykle deklaruje się tylko dla odcinków ścian bez otworów. Okre-
ślając obciążenie stężeń powinno się także uwzględnić fakt, że pionowemu odrywaniu ścian zapo-
biegają oddzielne kotwy zaprojektowane dla każdego indywidualnego obiektu.
" Nośność dachów na obciążenia chwilowe i krótkotrwałe należy zwykle deklarować oddzielnie. Na
wniosek posiadacza ETA można także zadeklarować określone kombinacje (z określonym obcią-
żeniem wiatrem).
" Należy także zadeklarować gęstości i masę całkowitą niezbędne do obliczenia obciążeń sejsmicz-
nych, jeśli mają znaczenie dla zamierzonego stosowania (regiony geograficzne). W przeciwnym
razie zakłada się, że ocenę odporności budynków na wpływy sejsmiczne można przeprowadzić na
podstawie deklarowanej nośności stężeń i nośności zestawu na obciążenia w płaszczyznie a tak-
że, w stosownych przypadkach, nośności zamocowań.
6.1.3. Odporność na oddziaływania sejsmiczne
Nośność głównych części budynku i zamocowania, stanowiącego część zestawu, włączając w to
nośność stężeń na obciążenie i nośność na obciążenia w płaszczyznie jest omówiona w p. 6.1.2. Jeśli
zestaw ma być sprzedawany na rynku w strefach sejsmicznych, należy także podać masy części
budynku oraz szczegółowe charakterystyki połączeń i współczynniki rozpraszania energii zgodnie z
metodami obliczeniowymi podanymi w p. 5.1.2.
6.1.4. Analiza konstrukcji
Jednostka aprobująca powinna zawsze mieć możliwość wglądu do szczegółowej analizy konstrukcji w
celu sprawdzenia zadeklarowanych wartości, wymienionych w p. 6.1.2 i 6.1.3. Analiza taka powinna
stanowić część dokumentacji technicznej do ETA.
6.2. Bezpieczeństwo pożarowe
6.2.1. Reakcja na ogień
Reakcję materiałów na ogień należy określić zgodnie z Euroklasami A1 F lub A1FL FFL podanymi w
normie prEN 13501-136.
6.2.2. Odporność ogniowa
Zwykle stosuje się następujące klasyfikacje, zgodnie z normą prEN 13501-237:
REI 15, REI 30, REI 60, REI 90 i REI 120 (RE 20 RE 120) dla części nośnych pełniących funkcję
przegrody ogniowej;
R 15, R 30, R 60, R 90 i R 120 dla części nośnych nie pełniących funkcji przegrody ogniowej;
EI 15, EI 30, EI 60, EI 90 i EI 120 (E 20 E 120) dla części nienośnych pełniących funkcję prze-
grody ogniowej;
36
p. przypis nr 6
ETAG nr 007 35/58
właściwość nie określona.
Dla elementów nośnych budynku o sklasyfikowanej odporności ogniowej, oprócz wartości wymienio-
nych w p. 6.1.2 należy podać charakterystyczne wartości nośności, które uwzględniają wpływ działa-
nia ognia zgodnie z normÄ… ENV 1991-2-2.
6.2.3. Odporność pokrycia dachowego na działanie ognia zewnętrznego
Właściwości materiałów dachowych w warunkach działania ognia zewnętrznego należy klasyfikować
zgodnie z normÄ… prEN 13501-5.
6.3. Higiena, zdrowie i środowisko
6.3.1. Przenikanie pary wodnej i odporność na wilgoć
W ocenie uwzględnia się zarówno kondensację wewnętrzną jak i powierzchniową. Właściwość użyt-
kowa zestawu podawana jest poprzez określenie dopuszczalnych zamierzonych zastosowań, zwią-
zanych z obliczeniowymi warunkami klimatycznymi, np. typami budynków i regionami geograficznymi.
6.3.2. Wodoszczelność
6.3.2.1. Obudowa zewnętrzna
Tę właściwość zestawu należy zwykle deklarować w kategoriach jakościowych w powiązaniu z zamie-
rzonym stosowaniem, np. w różnych strefach klimatycznych oraz z aspektami trwałości (patrz Doku-
ment informacyjny F dotyczący trwałości i CPD), jak również z wymaganiami wymienionymi w
p. 4.3.2. Jeśli zestaw zostanie oceniony jako nieodpowiedni do stosowania w niektórych regionach
(np. na obszarach o dużych opadach zacinającego deszczu lub śniegu), w europejskiej aprobacie
technicznej należy wyraznie podać ograniczenia zamierzonego stosowania.
6.3.2.2. Powierzchnie wewnętrzne
W europejskiej aprobacie technicznej należy wyraznie wyszczególnić części zestawu, które są sklasy-
fikowane jako powierzchnie wodochronne.
6.3.3. Wydzielanie niebezpiecznych substancji
Wyrób lub zestaw musi spełniać wszystkie stosowne europejskie i krajowe przepisy, obowiązujące w
zastosowaniach, dla których wyrób jest sprzedawany na rynku. Należy zwrócić uwagę wnioskodawcy
na fakt, że w innych zastosowaniach lub innych państwach członkowskich przeznaczenia wyrobu
mogą obowiązywać inne wymagania, których należy przestrzegać. W przypadku niebezpiecznych
substancji zawartych w wyrobie, lecz nie ujętych w europejskiej aprobacie technicznej, można wybrać
wariant NPD.
37
p. przypis nr 2
36/58 ETAG nr 007
6.4. Bezpieczeństwo użytkowania
6.4.1. Śliskość wykończeń podłogowych
Jeśli ta właściwość użytkowa jest określana, odporność na poślizg nawierzchni podłogowych należy
podać zgodnie z odpowiednią normą dotyczącą wyszczególnionego wyrobu.
6.4.2. Odporność na uderzenia
Odporność na uderzenia można deklarować jako dostateczną w określonych warunkach i nie ma
konieczności jej ilościowego wyrażania. W europejskiej aprobacie technicznej powinny być podane
wszelkie ograniczenia nałożone na zamierzone stosowanie.
Jeśli konstrukcje ścian zostały przebadane zgodnie z normą ISO 7892, a stropy i dach zgodnie z
EN 119538, w europejskiej aprobacie technicznej należy podać określoną w badaniach odporność na
uderzenia.
6.5. Ochrona przed hałasem
W europejskiej aprobacie technicznej należy zadeklarować izolacyjność akustyczną od dzwięków
elementów budowlanych w formie oszacowanych wartości izolacyjności od dzwięków powietrznych i
od dzwięków uderzeniowych, jakich należy się spodziewać w ukończonym budynku. Właściwości te
należy podać zgodnie z oznaczeniami przyjętymi w normie ISO 71739, jak podano niżej. W aprobacie
mogą być zawarte inne oznaczenia izolacyjności akustycznej podane w normie ISO 717, odpowiada-
jÄ…ce metodom weryfikacji podanym w krajowych przepisach budowlanych i bazujÄ…cymi na takich
oznaczeniach.
6.5.1. Izolacyjność od dzwięków powietrznych
Izolacyjność od dzwięków powietrznych pomiędzy pomieszczeniami oraz dla elewacji należy podać
jako:
wskaznik przybliżonej izolacyjności akustycznej R'w.
6.5.2. Izolacyjność od dzwięków uderzeniowych
Izolacyjność od dzwięków uderzeniowych należy podać jako:
wskaznik ważony znormalizowanego poziomu uderzeniowego L nw (dla szerokości pasma 1/3 oktawy)
6.5.3. Pochłanianie dzwięku
Należy podać współczynnik pochłaniania dzwięku powierzchni wewnętrznych.
38
p. przypis 13
39
p. przypisy nr 16, 19
ETAG nr 007 37/58
6.6. Oszczędność energii i ochrona cieplna
6.6.1. Opór cieplny
Wartości oporu cieplnego głównych części budynku należy podać w formie całkowitego oporu ciepl-
nego Rt w (m2K)/W, włączając w to opory powierzchniowe. Opór cieplny powinien być średnią warto-
ścią oporów cieplnych głównych części budynku, z uwzględnieniem wpływu słupków, belek
stropowych, oczepów itd, wyrażony na jednostkę średniej długości odniesiony do powierzchni jednego
m2 części budynku. Opór cieplny okien i drzwi zawartych w zestawie okien i drzwi iw obudowie ze-
wnętrznej należy podać oddzielnie, także w (m2K)/W.
Współczynnik przenikania ciepła należy podać jako wartość skorygowaną Uc = 1/Rt + "U, gdzie
poprawkÄ™ "U oblicza siÄ™ zgodnie z normÄ… EN ISO 694640.
Jeśli w konstrukcji występują mostki termiczne, to oprócz zwykłego współczynnika przenikania ciepła
Uc należy podać liniowy współczynnik przenikania ciepÅ‚a wyrażony w W/(m·K). W stosownych przy-
padkach, w europejskiej aprobacie technicznej należy zwrócić uwagę na potencjalne ryzyko konden-
sacji powierzchniowej spowodowanej obecnością mostków termicznych (patrz 4.3.1).
6.6.2. Przepuszczalność powietrza
Krajowe przepisy budowlane państw członkowskich obejmują wymagania dotyczące przepuszczalno-
ści powietrza w odniesieniu do oszczędności energii mogą być one wyrażone ilościowo, natomiast
w odniesieniu do zdrowia i wpływu na klimat pomieszczeń mogą nie zawierać ilościowo wyrażonych
wymagań. Wymagania dotyczące ogólnej przepuszczalności powietrza odnoszą się do ukończonego
budynku (obiektu), a nie do oddzielnych części budynku.
Stopień infiltracji powietrza należy zadeklarować w kategoriach jakościowych, tzn. że budynek wyko-
nany z zestawu będzie wykazywał dostateczną szczelność w zamierzonym stosowaniu, uwzględnia-
jąc strefy klimatyczne, oszczędność energii i zachowanie ciepła, ryzyko zimnych przeciągów
wspomnianych w p. 4.6.2 i ryzyko kondensacji wewnątrz konstrukcji wspomniane w p. 4.3.2. Jeśli
zestaw zostanie oceniony jako nieodpowiedni dla niektórych regionów, w europejskiej aprobacie
technicznej należy wyraznie wymienić ograniczenia w zamierzonym stosowaniu wyrobu.
6.6.3. Bezwładność cieplna
Należy podać masę całkowitą na jednostkę powierzchni głównych części budynku, gęstość, ciepło
właściwe i opór cieplny odpowiednich materiałów. Dane te posłużą projektantowi do obliczenia bez-
władności cieplnej budynku.
40
p. przypis nr 22
38/58 ETAG nr 007
6.7. Aspekty trwałości, przydatności użytkowej i identyfikacji
6.7.1. Aspekty trwałości
W europejskiej aprobacie technicznej należy podać ewentualne ograniczenia ze względu na region
geograficzny lub strefę klimatyczną, jeśli jest to istotne z punktu widzenia oceny trwałości.
Drewno i wyroby drewnopochodne
W europejskiej aprobacie technicznej należy ocenić odpowiedniość klas zagrożenia podanych w
normie EN 335 (patrz p. 5.7.1).
AÄ…czniki
W europejskiej aprobacie technicznej należy ocenić odpowiedniość klas użytkowania podanych w
normie ENV 1995-1-1 (patrz 5.7.2).
6.7.2. Aspekty przydatności użytkowania
Stropy należy projektować ze względu na minimalną sztywność na drgania spowodowane obciąże-
niami użytkowymi zgodnie z normami europejskimi Eurokodu 5 dotyczącymi stropów w budynkach
mieszkalnych, przyjmując wartości tabelaryczne do obliczenia sztywności konstrukcyjnej podane w
powyższych normach.
W europejskiej aprobacie technicznej należy podać maksymalne ugięcia w stanie granicznym użyt-
kowalności, stosowane do sprawdzenia właściwości kontrukcyjnych związanych z wymaganiem
podstawowym nr 1, jeśli ma to znaczenie dla przydatności użytkowej lub dla uzyskania zgodności z
przepisami krajowymi. Ugięcia należy podać zgodnie z zasadami zamieszczonymi w p. 4.3 postano-
wień Eurokodu 5.
6.7.3. Identyfikacja
W europejskiej aprobacie technicznej należy podać odpowiednie parametry identyfikacyjne. Patrz
także p. 9.1.
7. Założenia i zalecenia, zgodnie z którymi ocenia się przydatność wyrobów do
zamierzonego stosowania
7.0. Informacje ogólne
Niniejszy rozdział podaje założenia i zalecenia dotyczące projektowania, wbudowania i wykonywania,
pakowania, transportu i składowania, użytkowania, konserwacji i napraw, które stanowią założenia
przy ocenie przydatności zgodnie z niniejszymi wytycznymi (dotyczy to tylko warunków koniecznych,
w zakresie majÄ…cym znaczenie dla procesu oceny lub dla samego wyrobu).
ETAG nr 007 39/58
7.1. Projektowanie obiektów
7.1.1. Lokalne przepisy budowlane
Do każdej dostawy należy opracować wykaz stosownych wymagań dotyczących odporności ogniowej
i reakcji na ogień, izolacyjności akustycznej, izolacyjności cieplnej oraz zaleceń odnośnie wentylacji,
który stanowił podstawę produkcji zestawu.
Proces projektowania (włączając w to zatwierdzenie projektów szczegółowych, wnioski o pozwolenia
na budowę, pozwolenia budowlane itd.) musi być zgodny z procedurami przewidzianymi w państwach
członkowskich, w których budynek ma być wznoszony. Europejska aprobata techniczna dotycząca
zestawu do wykonywania budynku o konstrukcji szkieletowej z drewna nie zmienia tego procesu w
żaden sposób.
7.1.2. Projekt konstrukcyjny
Produkcja zestawu do określonego zastosowania powinna odbywać się na podstawie projektu kon-
strukcyjnego budynku (obiektu), w którym zestaw ma być stosowany. Projekt konstrukcyjny powinien
potwierdzać, że oddziaływania na główne części budynku, zgodne z wymaganiami budowlanymi dla
obiektów, nie przekraczają nośności zestawu. Projekt konstrukcyjny powinien zawierać wymagania
techniczne dla kotew przenoszących obciążenia od wiatru i innych dodatkowych elementów konstruk-
cyjnych, jeśli nie wchodzą one w skład zestawu, lecz mają istotne znaczenie dla przydatności zestawu
do stosowania w obiektach.
7.1.3. Część podziemna
Należy ocenić maksymalne, wymagane tolerancje wymiarów części podziemnej oraz jej wypoziomo-
wania w odniesieniu do zestawu do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna i
podać w europejskiej aprobacie technicznej.
Należy określić wymagania dotyczące warstw przeciwwilgociowych lub innego zabezpieczenia części
podziemnej budynku od wilgoci.
7.1.4. Wentylacja
Należy założyć, że podczas projektowania przewidziano wentylację budynku odpowiednią do zamie-
rzonego stosowania.
7.2. Transport i przechowywanie
Producent powinien przedstawić jednostce aprobującej do oceny instrukcję pakowania, transportu i
składowania zestawu do wykonania budynku. W instrukcji muszą być omówione w szczególności
wymagania dotyczące urządzeń przeładunkowych i systemów transportu oraz środki i wymagania w
zakresie zabezpieczania zestawu przed wpływem czynników atmosferycznych i przed mechanicznym
uszkodzeniem w czasie transportu. W europejskiej aprobacie technicznej należy zamieścić adnotację
dotyczÄ…cÄ… instrukcji.
40/58 ETAG nr 007
7.3. Wznoszenie obiektów
Producent powinien przedstawić jednostce aprobującej do oceny ogólną instrukcję montażu zestawu
w obiekty. W instrukcji muszą być omówione wszystkie ważne aspekty związane z robotami
budowlanymi, takie jak:
techniki wznoszenia i niezbędny sprzęt,
tymczasowe usztywnienia i ochrona przed czynnikami atmosferycznymi,
wykonywanie złączy komponentów zestawu (mocowanie konstrukcyjne, uszczelnianie
zabezpieczajÄ…ce przed czynnikami atmosferycznymi itd.),
mocowanie kotew wiatrowych i sejsmicznych do części podziemnej i pomiędzy częściami budynku,
dodatkowe materiały i komponenty stosowane na placu budowy, które są warunkiem wstępnym
przydatności użytkowej zestawu.
Uzupełnieniem instrukcji ogólnej powinna być instrukcja szczegółowa, zawierająca specjalne aspekty
związane z projektem każdego budynku (np. szczególne wymagania dotyczące dzwigu, położenia
punktów zaczepienia uchwytów itd.). W europejskiej aprobacie technicznej należy zamieścić odnie-
sienie do ogólnej instrukcji montażu zestawu.
Ukończony budynek (obiekt) powinien spełniać przepisy budowlane (przepisy dotyczące obiektów),
obowiązujące w państwach członkowskich, w których budynek ma być wzniesiony. Podmiot odpowie-
dzialny za to zadanie powinien także przestrzegać procedur przewidzianych w danym państwie człon-
kowskim do wykazania zgodności z przepisami budowlanymi. Europejska aprobata techniczna
dotyczÄ…ca zestawu do wykonywania budynku o konstrukcji szkieletowej z drewna nie zmienia tego
procesu w żaden sposób.
7.4. Konserwacja i naprawy
Zwykle przyjmuje się, że do zachowania właściwości użytkowych i osiągnięcia przewidywanego
okresu użytkowania budynku będzie potrzebna regularna konserwacja. Należy podać rodzaj i czę-
stość przeprowadzania takiej konserwacji, która podlega ocenie w ramach oceny zestawu.
ETAG nr 007 41/58
Sekcja trzecia:
ATESTACJA I OCENA ZGODNOÅšCI41
8. Atestacja i ocena zgodności
8.1. Decyzja komisji europejskiej
System oceny zgodności wskazany w Decyzji Komisji 1999/455/WE to system 1 opisany w Załączniku
3 do CPD w następujący sposób:
a) zadania producenta
zakładowa kontrola produkcji;
badanie auditowe prowadzone zgodnie z ustalonym planem badań;
b) zadania upoważnionej jednostki
wstępne badanie typu42,
wstępny audyt zakładu i zakładowej kontroli produkcji,
nadzór nad zakładową kontrolą produkcji,
certyfikacja wyrobu.
8.2. Zakres odpowiedzialności
8.2.1. Zadania producenta
8.2.1.1. Zakładowa kontrola produkcji
Wszystkie informacje techniczne dotyczące elementów dostarczanych przez innych producentów np.
specyfikacje elementów, procedury montażu itd. muszą być formalnie zatwierdzone przez posiadacza
europejskiej aprobaty technicznej (ETA). Posiadacz ETA powinien dysponować do wglądu uaktual-
nioną listą producentów komponentów, które mają wpływ na spełnienie wymagań podstawowych.
Kopie tej listy powinny być przekazane jednostce upoważnionej oraz jednostce aprobującej.
Producent powinien prowadzić ciągłą zakładową kontrolę produkcji. Wszystkie elementy, wymagania i
zasady przyjęte przez producenta powinny być systematycznie dokumentowane w postaci procedur
postępowania oraz polityki jakości. Taki system kontroli produkcji powinien zapewniać zgodność
zestawów do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna z europejską aprobatą
technicznÄ….
41
p. przypis nr 1
42
W praktyce stosuje siÄ™ termin badanie typu
42/58 ETAG nr 007
Zakładowy system kontroli produkcji zestawów do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej
z drewna powinien obejmować:
stosowne techniczne wymagania projektowe, o których mowa w punkcie 7.1 łącznie z odpowied-
nimi rysunkami i pisemnymi instrukcjami,
typ, jakość i wymiary wszystkich materiałów i komponentów wchodzących w zestaw,
umiejscowienie elementów konstrukcyjnych w elementach prefabrykowanych zgodnie z informa-
cjami w europejskiej aprobacie technicznej,
umiejscowienie i montaż łączników konstrukcyjnych,
ogólne wymiary elementów prefabrykowanych łącznie z deklarowanymi tolerancjami,
montaż izolacji cieplnej i akustycznej,
montaż deskowania, okładzin, wykładzin oraz warstw paro- i gazoprzepuszczalnych,
obróbkę powierzchni i powłoki,
oznaczenia właściwej pozycji i miejsca wbudowania w obiekcie budowlanym oraz, ilekroć zachodzi
potrzeba, specjalny sprzęt do przemieszczania elementów prefabrykowanych, taki jak uchwyty do
podnoszenia,
opakowanie i zabezpieczenie w transporcie,
montaż elementów okiennych i drzwiowych w ścianach zewnętrznych,
montaż zewnętrznego pokrycia dachowego.
W systemie kontroli produkcji powinien być określony sposób i częstotliwość wykonywania czynności
kontrolnych.
Uznaje się, że producenci posiadający zakładowy system kontroli produkcji, zgodny z wymaganiami
normy EN ISO 9001/2 oraz wymaganiami ETA, spełniają wymagania dyrektywy dotyczącej wyrobów
budowlanych w zakresie zakładowej kontroli produkcji.
Właściwości materiałów i elementów przychodzących do zakładu, które są zgodne ze zharmonizowa-
ną europejską specyfikacją techniczną, po zrealizowaniu odpowiednich procedur oceny zgodności,
winny być uznane za zadowalające i nie wymagają dalszego sprawdzania, za wyjątkiem sytuacji gdy
istnieją uzasadnione wątpliwości.
8.2.1.2. Badanie próbek pobranych w zakładzie
W przypadku zestawów do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna zazwyczaj nie
jest konieczne przeprowadzanie badań próbek za wyjątkiem dokonania oględzin oraz skontrolowania
wymiarów itd. o czym mowa w punkcie 8.2.1.1. Jeżeli jednak stosuje się klejone złącza w zastosowa-
niach konstrukcyjnych to system kontroli powinien obejmować odpowiednie kontrole laboratorium
klejenia, warunki klimatyczne stosowne do typów używanego kleju, oraz plan badań wspomnianych
złączy.
Badania powinny być wykonane tylko na wyrobach gotowych bądz próbkach, które są reprezentatyw-
ne dla wyrobu gotowego.
ETAG nr 007 43/58
8.2.1.3. Deklaracja zgodności
Producent powinien wystawić deklarację zgodności, jeżeli zostaną spełnione wszystkie kryteria w
ramach procesu atestacji zgodności,.
8.2.2. Zadania producenta bądz jednostki upoważnionej
Wstępne badanie typu
Jeśli wymagane są badania aprobacyjne to powinny być przeprowadzone przez jednostkę aprobującą
lub pod jej nadzorem zgodnie z rozdziałem 5 niniejszych wytycznych (mogą one obejmować część
badań prowadzonych w wyznaczonym laboratorium lub przez producenta pod nadzorem jednostki
aprobujÄ…cej). W ramach procedury wydawania europejskiej aprobaty technicznej jednostka aprobujÄ…-
ca powinna dokonać oceny wyników tych badań zgodnie z rozdziałem 6 niniejszych wytycznych.
Wyżej wymienione badania powinny być wykorzystane do celów wstępnego badania typu.
W stosownych przypadkach upoważniona jednostka powinna wykorzystywać te badania do celów
certyfikacji zgodności.
8.2.3. Zadania jednostki upoważnionej
8.2.3.1. Ocena zakładowego systemu kontroli produkcji wstępny audit i ciągły nadzór
Za dokonanie oceny systemu zakładowej kontroli produkcji odpowiedzialna jest upoważniona jednost-
ka.
W celu wykazania zgodności zakładowego systemu kontroli produkcji z europejską aprobatą tech-
niczną i dodatkowymi wymaganiami, ocenę należy przeprowadzać w każdym zakładzie produkcyj-
nym. Podstawą tej oceny powinien być audit wstępny zakładu z uwzględnieniem wszystkich
stosownych przepisów o których mowa w punkcie 8.2.1.1. Odpowiednie jednostki produkcyjne powin-
ny być wymienione w ETA.
Zakładowy system kontroli produkcji powinien obejmować czynności kontrolne pozwalające spraw-
dzić, czy istnieją odpowiednie techniczne warunki projektowe dla produkcji np. projekty budowlane,
detale konstrukcyjne oraz instrukcje montażu, o czym jest mowa w rozdziale 7.
Zapewnienie stałej zgodności z europejską aprobatą techniczną wymaga dalszego ciągłego nadzoru
nad zakładowym systemem kontroli produkcji. Zaleca się aby w ramach nadzoru audit przeprowadzo-
ny był nie rzadziej niż dwa razy w roku, chociaż częstotliwość wykonywania auditu można zmniejszyć
do jednego razu w roku w specjalnych przypadkach np. jeśli producent był w stanie wykazać dobrą
jakość wyrobu przez dłuższy czas.
8.2.3.2. Certyfikacja
Jednostka upoważniona wydaje certyfikat zgodności wyrobu.
44/58 ETAG nr 007
8.3. Dokumentacja
Jednostka aprobująca, wydająca europejską aprobatę techniczną, powinna dostarczyć wymienione
niżej informacje. Informacje te, wraz z wymaganiami podanymi w Dokumencie informacyjnym B43
będą stanowić ogólną podstawę oceny zakładowej kontroli produkcji przez jednostkę upoważnioną.
Na wstępnym etapie informacje te przygotowuje lub gromadzi jednostka aprobująca i uzgadnia je z
producentem. Poniżej przedstawiono wskazówki odnośnie wymaganych informacji.
1. Europejska aprobata techniczna
Patrz część 4 niniejszych wytycznych.
W europejskiej aprobacie techncznej należy podać charakter wszelkich dodatkowych (ewentualnie
poufnych) informacji.
2. Podstawowy proces produkcyjny
Podstawowy proces produkcyjny należy opisać na tyle szczegółowo, aby stanowił podstawę określe-
nia sposobu prowadzenia zakładowej kontroli produkcji. Zazwyczaj powinien on zawierać pozycje
podane w punkcie 8.2.1.1.
3. Charakterystyka techniczna wyrobów i materiałów
kryteria projektu konstrukcyjnego,
detale konstrukcyjne (Å‚Ä…cznie z tolerancjami produkcyjnymi oraz rysunkami standardowych detali
konstrukcyjnych zgodnie z dokumentem pomocniczym wymienionym w punkcie 10),
specyfikacje i deklaracje zgodności dla dostarczanych materiałów i komponentów,
odwołania do norm europejskich i międzynarodowych oraz odpowiednich przepisów technicznych,
dane producenta.
4. Plan badań
W większości przypadków nie będzie potrzeby wykonywania badań zestawów do wykonywania
budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna w ramach zakładowego systemu kontroli produkcji.
W przypadku gdy jednostka aprobująca wymaga specjalnych badań (np. badanie klejonych złączy)
producent i jednostka aprobująca wydająca ETA powinni uzgodnić plan badań. Ustalenie planu badań
jest niezbędne, ponieważ aktualne normy dotyczące systemów zarządzania jakością (Dokument
informacyjny B, EN 29002 itd.) nie zapewniają niezmienności charakterystyki technicznej wyrobu ani
nie mogą przesądzać o prawidłowości technicznej rodzaju lub częstotliwości sprawdzeń lub badań.
Należy brać pod uwagę prawidłowość rodzaju i częstotliwości sprawdzeń lub badań wykonywanych
zarówno w czasie produkcji jak i dla końcowych wyrobów. Obejmują one sprawdzanie w czasie pro-
cesu produkcji tych cech, których nie można sprawdzić pózniej oraz kontrolę wyrobu końcowego.
43
Dokument informacyjny B opublikowano w 9 tomie serii europejskiej wydawnictw ITB
ETAG nr 007 45/58
W przypadku gdy materiały lub komponenty nie są produkowane i badane przez dostawcę zgodnie z
ustalonymi metodami, to w stosownych przypadkach, powinny zostać poddane przez producenta
odpowiednim kontrolom lub badaniom przed odbiorem.
5. Zalecany plan badań
Producent i jednostka aprobująca udzielająca ETA mają obowiązek uzgodnić zalecany plan badań w
przypadkach, gdy potrzebne sÄ… specjalne badania.
8.4. Oznakowanie CE i informacje
Europejska aprobata tecchniczna powinna wskazywać, jakie informacje należy podać wraz z oznako-
waniem CE. Zgodnie z Dokumentem informacyjnym D44 dotyczÄ…cym oznakowania CE, symbolowi
CE powinny towarzyszyć następujące informacje:
numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej (ocena zgodności system 1),
nazwa lub adres producenta zestawu,
wskazówki odnośnie zamierzonego stosowania,
datÄ™ oznakowania,
numer certyfikatu zgodności WE (ocena zgodności system 1),
numer ETA,
niebezpieczne substancje (patrz punkt 5.3.3 niniejszych wytycznych).
44
Dokument informacyjny D opublikowano w 9 tomie serii europejskiej wydawnictw ITB
46/58 ETAG nr 007
Sekcja czwarta:
ZAWARTOŚĆ EUROPEJSKIEJ APROBATY TECHNICZNEJ
9. Zawartość europejskiej aprobaty technicznej
9.1. Zawartość europejskiej aprobaty technicznej
Układ treści europejskiej aprobaty technicznej powinien się opierać na decyzji Komisji z dnia 22 lipca
1997 roku, opublikowanej w Dzienniku Urzędowym WE nr L 236 z dnia 27 sierpnia 1997 r. Dodatkowo
należy uwzględnić następujące informacje:
9.1.1. Cechy techniczne materiałów
Materiały i komponenty zestawów do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna
muszą być odpowiednio oznakowane, patrz punkt 5.7.3.
W poniższej tabeli podano przykładowe cechy techniczne materiałów:
Materiał/komponent Informacje co do cech technicznych wyrobów np.:
Drewno konstrukcyjne Lite drewno, klasa wytrzymałości: EN 338
Drewno klejone warstwowo, EN 1194
klasy wytrzymałości
Fornir klejony warstwowo (LVL) nazwa handlowa wg
aprobaty krajowej
Prefabrykowane części składowe z Krokwie kratowe: EN 1059
drewna konstrukcyjnego
Okładzina i wykładzina Odpowiednie normy wyrobów
Płyty gipsowo-kartonowe prEN 520 bądz odpowiednie normy wyrobów
Płyty drewnopochodne Płyty wiórowe: EN 312-1 do 7
Płyty wiórowo-cementowe EN 634-1 i 2
Płyty pilśniowe: EN 622-1 do 6
Sklejka: EN 636-1 do 3
PÅ‚yty OSB EN 300
bądz odpowiednie normy wyrobów
Izolacja cieplna Wełna mineralna: EN 13163
Typ i nazwa handlowa, i/lub odpowiednie normy
Folie paroszczelne i wiatroszczelne Typ i rodzaj, i/lub odpowiednie normy
Materiały pokryć dachowych Typ i nazwa handlowa, i/lub odpowiednie normy
Deskowanie dachu Typ i nazwa handlowa, i/lub odpowiednie normy
ETAG nr 007 47/58
Materiał/komponent Informacje co do cech technicznych wyrobów np.:
AÄ…czniki mechaniczne AÄ…czniki do drewna: EN 912
PÅ‚ytki kolczaste: odpowiednie aprobaty
ÅšciÄ…gi metalowe itd.: EN 10147
Kleje konstrukcyjne Typ i nazwa handlowa, i/lub odpowiednie aprobaty
9.1.2. Rysunki
Dokument europejskiej aprobaty technicznej powinien zawierać rysunki przekrojów części budowla-
nych. Celem przekrojów jest pokazanie ogólnej budowy zestawu tj. układu konstrukcyjnego oraz
elementów nośnych, warstw izolacyjnych, okładzin itd. Cechy techniczne materiałów mogą być nanie-
sione bezpośrednio na tych rysunkach zestawu.
Ponadto zestaw powinien być również opisany z uwzględnieniem detali konstrukcyjnych zgodnie z
punktem 9.1.7. Rysunki techniczne powinny stanowić formalną część udzielanej aprobaty, lecz po-
winny być przedstawione w dokumencie uzupełniającym, a nie w samej ETA.
Na życzenie producenta powinna istnieć możliwość zachowania poufności pewnych detali konstruk-
cyjnych przy użyciu neutralnych części rysunków pod warunkiem, że jednostka aprobująca nie stwier-
dzi, że jest to sprzeczne z wymogami informacyjnymi związanymi z prawidłowym stosowaniem
zestawu oraz oceną zgodności wykonywanej przez jednostkę aprobującą.
9.1.3. Charakterystyka wyrobu
Należy wyraznie określić właściwości użytkowe zestawów do wykonywania budynków o konstrukcji
szkieletowej związane z wymaganiami i metodami sprawdzania oraz oceną, o których mowa w
rozdziałach 4, 5 i 6. W przypadku, gdy zestaw zawiera dodatkowe zmienne parametry projektowe typu
asortyment standardowych wymiarów (grubość izolacji cieplnej, elementy nośne itd.) to może się
okazać, że wygodniej będzie przedstawić właściwości wyrobu w formie tabelarycznej.
W części II.2 Właściwości użytkowe wyrobów i metody ich sprawdzania europejska aprobata tech-
niczna musi zawierać następującą adnotację:
Oprócz punktów dotyczących niebezpiecznych substancji, wymienionych w niniejszej europejskiej
aprobacie technicznej mogą występować inne wymagania dotyczące wyrobów ujętych w jej zakresie
(np. transponowane europejskie akty prawne oraz krajowe ustawy i przepisy wykonawcze). W celu
spełnienia postanowień CPD, powyższe wymagania muszą także zostać spełnione w stosownych
przypadkach.
9.1.4. Pakowanie, przechowywanie i transport
Europejska aprobata techniczna powinna zawierać szczegółowe postanowienia dotyczące pakowa-
nia, przechowywania i transportu, które mają podstawowe znaczenie dla stosowania zestawu.
48/58 ETAG nr 007
9.1.5. Informacje szczegółowe dotyczące montażu
ETA powinna zawierać określone warunki związane ze szczegółami wznoszenia zestawu do wyko-
nywania budynków o konstrukcji szkieletowej z drewna, które jednostka aprobująca uzna za szcze-
gólnie ważne. Mogą to być wymagania odnośnie podziemnej części konstrukcji, wykonywania
połączeń elementów na budowie, kotew wiatrowych, usztywnień dachu itd. (patrz również punkt 7.3).
Należy powołać się na ogólną instrukcję montażu producenta.
9.1.6. Przewidywany okres użytkowania
Należy podać minimalny przewidywany okres użytkowania szkieletu konstrukcyjnego oraz części
obudowy zewnętrznej.
9.1.7. Konserwacja
Należy podać podstawowe czynności konserwacyjne dotyczące obudowy zewnętrznej, niezbędne do
zapewnienia przewidywanego okresu użytkowania okładziny i pokrycia dachowego (patrz również
punkt 7.4)
9.1.8. Dokumenty pomocnicze
Zbiór rysunków przedstawiający podstawowe detale konstrukcyjne zestawu powinien znalezć się w
pomocniczym dokumencie jako formalna część ETA. Celem tego dokumentu jest dostarczenie nie-
zbędnego szczegółowego opisu zestawu do wykonywania budynków o konstrukcji szkieletowej łącz-
nie ze szczegółami montażu na placu budowy oraz warunkami wbudowania zestawu w obiekcie
budowlanym. Aktualna wersja tego dokumentu powinna zawsze być przechowywana przez jednostkę
aprobującą oraz upoważnioną jednostkę kontrolującą.
Zestaw szczegółowych informacji konstrukcyjnych powinien opisywać ogólną konstrukcję zestawu
budowlanego łącznie ze złączami głównych części budynku i złączami zintegrowanych komponentów.
Szczegółowe rysunki powinny stanowić niezbędną dokumentację do oceny wszystkich wymagań
odnośnie właściwości użytkowych wymienionych w rozdziale 4, łącznie z odpornością na czynniki
atmosferyczne oraz przepuszczalnością powietrza.
Należy uwzględnić tylko najbardziej podstawowe detale konstrukcyjne, które bezpośrednio wchodzą
w skład głównych części budynku i które są zaprojektowanymi standardowymi detalami w zestawie.
Załącznik C zawiera wykaz normalnie wymaganych detali konstrukcyjnych.
9.2. Informacje dodatkowe
W europejskiej aprobacie technicznej należy podać informację, czy jednostce upoważnionej należy
dostarczyć dodatkowe informacje (ewentualnie poufnych) do atestacji zgodności.
ETAG nr 007 49/58
Załącznik A:
TERMINOLOGIA OGÓLNA I SKRÓTY
1. OBIEKTY I WYROBY
1.1. Obiekty budowlane (oraz ich części) (często nazywane po prostu obiektami ) (ID, p. 1.3.1)
Wszystko co jest budowane lub jest wynikiem działalności budowlanej i jest posadowione na
gruncie. (Określenie to obejmuje zarówno budynki jak i budowle inżynierskie oraz zarówno
elementy konstrukcyjne jak i niekonstrukcyjne)
1.2. Wyroby budowlane (często nazywane po prostu wyrobami ) (ID, p. 1.3.2)
Wyroby wytwarzane w celu wbudowania w obiekty na stałe i jako takie wprowadzane na rynek.
(Termin ten obejmuje materiały, elementy budowlane i komponenty systemów prefabrykowa-
nych lub instalacji)
1.3. Wbudowanie (wyrobu w obiekt) (ID, p. 1.3.2)
Wbudowanie wyrobu w obiekt na stałe oznacza, że:
- jego usunięcie obniża potencjalne właściwości użytkowe obiektu, oraz
- demontaż lub wymiana wyrobu są czynnościami z zakresu robót budowlanych.
1.4. Zamierzone stosowanie (ID, p. 1.3.4)
Funkcja, jaką wyrób ma pełnić przy spełnianiu wymagań podstawowych.
(Uwaga: Niniejsza definicja obejmuje tylko zamierzone stosowanie w rozumieniu CPD)
1.5. Wykonanie (Format wytycznych)
Termin używany w niniejszym dokumencie, odnoszący się do wszystkich technik wbudowania,
takich jak instalacja, montaż, wbudowanie itd.
1.6. Zestaw (Dokument informacyjny Komisji Europejskiej C)
Wyrób budowlany składający się co najmniej z dwóch oddzielnych komponentów, które muszą
być zestawione razem, by mogły być na stałe wbudowane w obiekt (Dalsze wyjaśnienie na
użytek niniejszych wytycznych znajdują się w części 2: Zakres oraz w tekście w ramce pocho-
dzącym z mandatu, który powtórzono w przedmowie)
2. WAAŚCIWOŚCI UŻYTKOWE
2.1. Przydatność wyrobów do zamierzonego stosowania (CPD, art.2, ust.1)
Wyroby posiadają takie cechy, że obiekty w których mają być wbudowane, wmontowane,
stosowane lub instalowane mogą, o ile obiekty te są prawidłowo zaprojektowane i wykonane
spełniać wymagania podstawowe.
(Uwaga: Niniejsza definicja obejmuje tylko przydatność wyrobów do zamierzonego stosowania
w rozumieniu CPD)
2.2. Przydatność użytkowa (obiektu) (Dyrektywa 89/106/EWG, Załącznik I, przedmowa)
Możliwość użytkowania obiektu zgodnie z jego przeznaczeniem, w szczególności zdolność
obiektu do spełniania wymagań podstawowych, mających zastosowanie dla tego przeznacze-
nia.
Wyroby budowlane powinny pozwalać na wznoszenie obiektów, które w ekonomicznie uzasad-
nionym okresie są odpowiednie do zamierzonego użytkowania (jako całość oraz w podziale na
części), pod warunkiem normalnej konserwacji. Wymagania dotyczą z reguły oddziaływań
dających się przewidzieć.
2.3. Wymagania podstawowe (dla obiektów) (CPD, art. 3.1)
Wymagania odnoszące się do obiektów i mogące wpływać na charakterystykę techniczną
wyrobu zestawione są w postaci celów w Załączniku I do dyrektywy 89/106/EWG.
50/58 ETAG nr 007
2.4. Właściwości użytkowe (obiektów, części obiektów lub wyrobów) (ID, p. 1.3.7)
Wyrażają w sposób ilościowy (wartość, stopień, klasa lub poziom) zachowanie się całego
obiektu, jego części lub wyrobu na skutek oddziaływania, któremu on podlega, lub które wywo-
łuje w warunkach przewidywanego użytkowania (w przypadku obiektów lub części obiektów)
lub w warunkach zamierzonego stosowania (w przypadku wyrobów).
O ile jest to wykonalne, właściwości użytkowe wyrobów powinny być opisywane w kategoriach
mierzalnych w dokumentacjach technicznych i wytycznych do ETA. Metody obliczeń, pomia-
rów, prób (tam, gdzie jest to możliwe), praktycznej oceny i sprawdzania wraz z kryteriami zgod-
ności należy podawać w stosownej dokumentacji technicznej lub w odwołaniach
zamieszczonych w takiej dokumentacji.
2.5. Oddziaływania (na obiekty lub ich części) (ID, p. 1.3.6)
Warunki eksploatacji obiektu, które mogą mieć wpływ na spełnienie przez obiekty wymagań
podstawowych dyrektywy, wywoływane przez czynniki działające na obiekty budowlane lub ich
części. Należą do nich czynniki mechaniczne, chemiczne, biologiczne, termiczne i elektroma-
gnetyczne.
Wzajemne oddziaływania pomiędzy różnymi wyrobami w obiekcie uważa się za oddziaływa-
nia .
2.6. Klasy lub poziomy (wymagań podstawowych i związanych z nimi właściwości użytko-
wych wyrobu) (ID, p. 1.2.1)
Klasyfikacja właściwości użytkowych wyrobów wyrażona jako zakres poziomów wymagań
dotyczących obiektu, określona w Dokumentach interpretacyjnych albo zgodnie z procedurą
podanÄ… w art. 20 ust. 2a CPD.
3. FORMAT WYTYCZNYCH DO EUROPEJSKICH APROBAT TECHNICZNYCH
3.1. Wymagania (stawiane obiektom) (Format wytycznych, p. 4)
Wyrażenie i zastosowanie, bardziej szczegółowo i w wartościach odpowiednich do zakresu
wytycznych, odpowiednich wymagań dyrektywy dotyczących obiektów lub ich części przy
uwzględnieniu trwałości i przydatności obiektów do użytkowania. Konkretną formę wymaga-
niom nadają Dokumenty interpretacyjne, które uszczegółowione są w mandacie.
3.2. Metody sprawdzania (dla wyrobów) (Format wytycznych, p. 5)
Metody sprawdzania używane do określania właściwości użytkowych wyrobów, związanych z
wymaganiami stawianymi obiektom (obliczenia, badania, wiedza techniczna, ocena dotychcza-
sowych zastosowań na budowie itd.)
Powyższa definicja metod sprawdzania dotyczy tylko oceny i stwierdzenia przydatności do
zamierzonego stosowania. Metody sprawdzania szczególnych projektów obiektów nazywane
są tutaj sprawdzaniem projektu , do identyfikacji wyrobów nazywane są sprawdzaniem identy-
fikacji , do nadzoru nad wykonaniem lub obiektami wykonanymi nazywane sÄ… sprawdzaniem
nadzoru i do atestacji zgodności nazywane są sprawdzaniem atestacji zgodności .
3.3. Wymagania techniczne (dla wyrobów) (Format wytycznych, p. 6)
Wymagania odnoszące się do wyrobów i ich zamierzonego stosowania (tak dalece jak jest to
możliwe oraz proporcjonalnie do stopnia ryzyka) przedstawione w kategoriach precyzyjnych i
wymiernych lub w kategoriach jakościowych. Spełnienie wymagań przez rozpatrywane wyroby
uważa się za stwierdzenie ich przydatności do użytkowania.
Wymagania można także formułować do sprawdzania określonych projektów, do identyfikacji
wyrobów, do nadzoru wykonania lub wykonanych obiektów i do atestacji zgodności.
4. Okres użytkowania
4.1. Okres użytkowania (obiektów lub ich części) (ID, p. 1.3.5 (1))
Przedział czasu, w którym właściwości użytkowe obiektów są utrzymane na poziomie umożli-
wiającym spełnienie wymagań podstawowych.
4.2. Okres użytkowania (wyrobów)
Przedział czasu, w którym właściwości użytkowe wyrobu są utrzymane na poziomie
umożliwiającym prawidłowo zaprojektowanym i wykonanym obiektom spełnienie wymagań
podstawowych.
ETAG nr 007 51/58
4.3. Ekonomicznie uzasadniony okres użytkowania (ID, p. 1.3.5 (2))
Ekonomicznie uzasadniony okres użytkowania ustala się z uwzględnieniem wszystkich istot-
nych czynników, takich jak:
- koszty projektowania, budowy i użytkowania,
- koszty wynikające z niemożności użytkowania,
- ryzyko i konsekwencje zniszczenia obiektu w okresie jego użytkowania i koszty ubezpie-
czenia zwiÄ…zane z tym ryzykiem,
- planowane renowacje częściowe,
- koszty przeglądów technicznych, konserwacji i napraw obiektu,
- koszty eksploatacji i administracji,
- rozbiórka,
- względy środowiskowe.
4.4. Konserwacja (obiektu) (ID, p. 1.3.3 (1))
Zespół środków zapobiegawczych i innych czynności podejmowanych po to, aby umożliwić
spełnianie przez obiekt budowlany wszystkich jego funkcji przez cały okres użytkowania. Do
działań tych należy czyszczenie, drobne naprawy, roboty malarskie, reperacje a także wymia-
na, w razie potrzeby, niektórych części obiektu.
4.5. Normalna konserwacja (obiektu) (ID, p. 1.3.3 (2))
Normalna konserwacja jest na ogół wynikiem przeglądów technicznych i ma miejsce wtedy, gdy
koszty niezbędnych prac, z uwzględnieniem kosztów pośrednich (np. eksploatacja) nie są
nadmiernie duże w porównaniu do wartości części obiektu, której prace te dotyczą.
4.6. Trwałość (wyrobów)
Zdolność wyrobu do wniesienia wkładu w okres użytkowania obiektu przez zachowanie swoich
właściwości użytkowych w istniejących warunkach eksploatacyjnych, na poziomie pozwalają-
cym na spełnienie wymagań podstawowych przez obiekty.
5. ZGODNOŚĆ
5.1. Atestacja zgodności (wyrobów)
Postanowienia i procedury zawarte w CPD oraz ustalone zgodnie z niÄ…, zmierzajÄ…ce do zapew-
nienia uzyskania określonej właściwości użytkowej wyrobu w ciągłej produkcji przy założeniu
prawdopodobieństwa, które jest do przyjęcia.
5.2. Identyfikacja (wyrobu)
Właściwości wyrobów i metody ich sprawdzania pozwalające porównywać dany wyrób z wyro-
bem opisanym w dokumentacji technicznej.
6. JEDNOSTKI APROBUJCE I UPOWAŻNIONE
6.1. Jednostka aprobujÄ…ca
Jednostka notyfikowana zgodnie z art. 10 CPD przez państwo członkowskie UE lub przez
państwo EFTA (strona umowy EEA) do wydawania europejskich aprobat technicznych w
określonych dziedzinach wyrobów budowlanych. Wszystkie takie jednostki muszą być
członkami Europejskiej Organizacji ds. Aprobat Technicznych, ustanowionej zgodnie z p. 2
Załącznika II do CPD.
6.2. Jednostka upoważniona(*)
Jednostka mianowana zgodnie z art. 18 CPD przez państwo członkowskie UE lub przez pań-
stwo EFTA (strona umowy EEA) do wykonywania określonych zadań w ramach decyzji o
atestacji zgodności dla określonych wyrobów budowlanych (certyfikacja, kontrole lub badania).
Wszystkie takie jednostki są automatycznie członkami Grupy Jednostek Notyfikowanych).
(*) zwana także jednostką notyfikowaną
52/58 ETAG nr 007
SKRÓTY
Skróty występujące w dyrektywie 89/106/EWG
AC: Atestacja zgodności
CEC: Komisja Wspólnot Europejskich
CEN: Europejski Komitet Normalizacji
CPD: Dyrektywa dot. wyrobów budowlanych (89/106/EWG)
EC: Komisja Europejska
EEA: Europejski Obszar Gospodarczy
EFTA: Europejskie Stowarzyszenie Wolnego Handlu
EN: Normy europejskie
ER: Wymaganie podstawowe
FPC: Zakładowa kontrola produkcji
ID: Dokumenty interpretacyjne do dyrektywy 89/106/EWG
ISO: Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna
NPD: Właściwość użytkowa nie oznaczona
SCC: Stały Komitet Budownictwa
Skróty dotyczące aprobat
EOTA: Europejska Organizacja ds. Aprobat Technicznych
ETA: Europejska Aprobata Techniczna
ETAG: Wytyczne do Europejskich Aprobat Technicznych
ETICS Systemy zewnętrznego ocieplenia warstwowego z obrzutką
TB: Rada Techniczna EOTA
UEAtc: Unia Europejska ds. Aprobat technicznych w budownictwie
Skróty ogólne
TC: Komitet Techniczny
WG: Grupa robocza
ETAG nr 007 53/58
Załącznik B:
WYKAZ DOKUMENTÓW ZWIZANYCH
Sprawdzanie nośności
EN 380:1993 Konstrukcje drewniane Metody badań Ogólne zasady badań pod
PN-EN 380:1998 obciążeniem statycznym
EN 594:1995 Konstrukcje drewniane Metody badań Badanie sztywności i nośno-
PN-EN 594: 1998 ści płyt ściennych o szkielecie drewnianym
EN 595:1995 Konstrukcje drewniane Metody badań Badanie kratownic dla okre-
PN-EN 595: 1998 ślenia nośności i sztywności
EN 596:1995 Konstrukcje drewniane Metody badań Odporność ścian o szkielecie
PN-EN 596: 1999 drewnianym na uderzenia ciałem miękkim
EN 1059:1999 Konstrukcje drewniane Wymagania produkcyjne dotyczące wiązarów
PN-EN 1059: 2000 wykonywanych z zastosowaniem płytek kolczastych
EN 1195:1997 Konstrukcje drewniane Metody badań Zachowanie się konstrukcyj-
PN-EN 1195: 1999 nych poszyć podłogowych
PrEN 12871:2000 Płyty drewnopochodne Wymagania dla płyt przenoszących obciąże-
PN-EN 12871:2002 (U) nia, używanych na podłogi, ściany i dachy
ENV 1991-1:1994 Podstawy projektowania i oddziaływania na konstrukcje
Eurokod 1 Część 1: Podstawy projektowania
ENV 1991-1
ENV 1991-2-1:1995 Podstawy projektowania i oddziaływania na konstrukcje
Eurokod 1 Część 2-1: Oddziaływania na konstrukcje Gęstość, ciężar własny i
ENV 1991-2-1 obciążenia użytkowe
ENV 1991-2-3:1995 Podstawy projektowania i oddziaływania na konstrukcje
Eurokod 1 Część 2-3: Oddziaływania na konstrukcje Obciążenie śniegiem
ENV 1991-2-4:1995 Podstawy projektowania i oddziaływania na konstrukcje
Eurokod 1 Część 2-4: Oddziaływania na konstrukcje Oddziaływania wiatru
ENV 1995-1-1:1993 Projektowanie konstrukcji drewnianych
Eurokod 5 Część 1-1: Reguły ogólne i reguły dla budynków
PN-B-03150:2000
ENV 1998-1-3:1995 Wytyczne projektowe dotyczące odporności konstrukcji na trzęsienie
Eurokod 8 ziemi Część 1 - 3 Zasady ogólne Zasady szczegółowe dla różnych
materiałów i elementów
Sprawdzenie odporności ogniowej i reakcji na ogień
ENV 1991-2-2:1995 Podstawy projektowania i oddziaływania na konstrukcje
Eurokod 1 Część 1-2: Oddziaływania na konstrukcje Oddziaływania na kon-
PN-EN 1991-1-2 wprowa- strukcje poddane działaniu ognia
dzajÄ…ca EN 1991-1-2:2002
ENV 1995-1-2:1994 Projektowanie konstrukcji drewnianych Część 1-2: Reguły ogólne
Eurokod 5 Projektowanie z uwagi na pożar
PrEN 1995-1-2
PrEN 1187:2001 Metody badania dachów na ogień zewnętrzny
PN- ENV 1187
54/58 ETAG nr 007
PrEN 13501-1:2000 Klasyfikacja ogniowa wyrobów budowlanych i elementów budynków
PN-EN 13501-1 Część 1: Klasyfikacja na podstawie badań reakcji na ogień
PrEN 13501-2:2000 Klasyfikacja ogniowa wyrobów budowlanych i elementów budynków
Część 2: Klasyfikacja na podstawie badań odporności ogniowej ognio-
wej (z wyłączeniem wyrobów przeznaczonych do systemów wentyla-
cyjnych)
Sprawdzenie przenikania pary wodnej i odporności na wilgoć
PrEN 12572:2000 Cieplno-wilgotnościowe właściwości materiałów i wyrobów budowla-
PN-EN ISO 12572:2002 (U) nych Określanie właściwości transportu pary wodnej
PrEN 13788:1997 Cieplno-wilgotnościowe właściwości komponentów budowlanych i
PN EN ISO 13788:2002 (U) elementów budynku Temperatura powierzchni wewnętrznej umożli-
wiająca uniknięcie krytycznej wilgotności powierzchni i wewnętrznej
kondensacji Metody obliczania
Sprawdzenie wodoszczelności
EN 1027:2000 Okna i drzwi Wodoszczelność Metoda badania
PN-EN 1027: 2001
EN 12155:2000 Ściany osłonowe Wodoszczelność Badania laboratoryjne pod
PN-EN 12155:2002 ciśnieniem stałym
PrEN 12865-1 Cieplno-wilgotnościowe właściwości komponentów budowlanych i
PN-EN 12865:2002 (U) elementów budynku Określanie oporu systemów ścian zewnętrznych
na zacinający deszcz pod pulsującym ciśnieniem powietrza
NT BUILD 058 Ściany w łazienkach: Wodoszczelność i odporność na wodę i wilgoć.
Wydanie 3, 1998 r.
NT BUILD 230 Podłogi w łazienkach: Wodoszczelność. Wydanie 2, 1995 r.
NT BUILD 448 Pokrycia ścienne i przepusty rur wodociągowych i kranów w łazien-
kach: Wodoszczelność. Wydanie 1, 1996 r.
Sprawdzenie wydzielania niebezpiecznych substancji
EN 120:1992 Tworzywa drzewne Oznaczanie zawartości formaldehydu Metoda
PN-EN 120:1994 ekstrakcyjna, zwana metodÄ… perforatora
Sprawdzenie bezpieczeństwa użytkowania
ISO 7892:1988 Pionowe elementy budowlane Odpornośc na uderzenia Ciała
PN-93/B-10027 uderzające i ogólne procedury badawcze
ISO/DIS 7893:1990 Standardy właściwości użytkowych budynku Ścianki działowe wyko-
nywane z części składowych Badania udarności
Sprawdzenie izolacyjności akustycznej
ISO 140-4:1999 Akustyka Pomiar izolacyjności akustycznej w budynkach i izolacyjno-
PN-EN ISO 140-4:2000 ści akustycznej elementów budowlanych Pomiary terenowe izolacyj-
ności od dzwięków powietrznych między pomieszczeniami
ISO 140-5:1999 Akustyka Pomiar izolacyjności akustycznej w budynkach i izolacyjno-
PN-EN ISO 140-5:1999 ści akustycznej elementów budowlanych Pomiary terenowe izolacyj-
ności akustycznej od dzwieków powietrznych ściany zewnętrznej i jej
elementów
ETAG nr 007 55/58
ISO 140-7:1999 Akustyka Pomiar izolacyjności dzwiękowej w budynkach iizolacyjno-
PN-EN ISO 140-7:2000 ści akustycznej elementów budynków Pomiary terenowe izolacyjności
od dzwięków uderzeniowych stropów
ISO 354:1985 Akustyka Pomiar pochłaniania dzwięku w komorze pogłosowej
PN-EN 20354:2000
ISO 717-1:1996 Akustyka Ocena izolacyjności akustycznej w budynkach i izolacyjno-
PN-EN ISO 717-1:1999 ści akustycznej elementów budowlanych Izolacyjność od dzwięków
powietrznych
ISO 717-2:1996 Akustyka Ocena izolacyjności akustycznej w budynkach i izolacyjno-
PN-EN ISO 717-2:1999 ści akustycznej elementów budowlanych Izolacyjność od dzwięków
uderzeniowych
PrEN 12354-1:1999 Akustyka budowlana Określenie właściwości akustycznych budynków
PN-EN 12354-1:2002 na podstawie właściwości elementów Część 1: Izolacyjność od
dzwięków powietrznych między pomieszczeniami
PrEN 12354-2:1999 Akustyka budowlana Określenie właściwości akustycznych budynków
PN-EN 12354-2:2002 na podstawie właściwości elementów Część 2: Izolacyjność od
dzwięków uderzeniowych między pomieszczeniami
PrEN 12354-3:1999 Akustyka budowlana Ocena właściwości akustycznych budynków na
PN-EN 12354-3:2002 (U) podstawie właściwości materiałów Część 3: Izolacyjność od dzwię-
ków powietrznych od hałasu zewnętrznego
Sprawdzenie izolacyjności cieplnej
EN ISO 6946:1996 Komponenty budowlane i elementy budynku Opór cieplny i współ-
PN-EN ISO 6946:1999 czynnik przenikania ciepła Metoda obliczania
EN ISO 8990:1996 Izolacja cieplna Określanie właściwosci związanych z przenikaniem a
PN-EN ISO 8990:1998 ciepła w stanie ustalonym Metoda kalibrowanej i osłoniętej skrzynki
grzejnej
EN ISO 10077-1 Właściwości cieplne okien, drzwi i żaluzji Obliczanie współczynnika
PN-EN ISO 10077-1:2002 przenikania ciepła Część 1: Metoda uproszczona
EN ISO 10211-1:1995 Mostki cieplne w budynkach Strumień cieplny i temperatura po-
PN-EN ISO 10211-1:1998 wierzchni Ogólne metody obliczania
PrEN ISO 10211-2:1999 Mostki cieplne w budynkach Obliczanie strumieni cieplnych i tempera-
PN-EN ISO 10211-2:2002 tury powierzchni Część 2: Liniowe mostki cieplne
EN ISO 10456:1999 Materiały i wyroby budowlane Procedury określania deklarowanych i
PN-EN ISO 10456:2002 obliczeniowych wartości cieplnych
EN 12524:2000 Materiały i wyroby budowlane Właściwości cieplno-wigotnościowe
PN-EN 12524:2002 Stabelaryzowane wartości obliczeniowe
Sprawdzenie przepuszczalności powietrza
ISO 9972:1996 Izolacyjność cieplna Określanie szczelności budynku wentylatorowa
metoda ciśnieniowa
EN 1026:2000 Okna i drzwi Przepuszczalność powietrza Metoda badania
PN-EN 1026:2001
EN 12114:2000 Właściwości cieplne budynków Przepuszczalność powietrza kompo-
PN-EN 12114:2002 (U) nentów budowlanych i elementów budynku Laboratoryjna metoda
badania
56/58 ETAG nr 007
Sprawdzenie trwałości wyrobów z drewna
EN 335-1:1992 Trwałość drewna i materiałów drewnopochodnych Definicja klas
PN-EN 335-1:1996 zagrożenia ataku biologicznego. Część 1: Postanowienia ogólne
EN 335-2:1992 Trwałość drewna i materiałów drewnopochodnych Definicja klas
PN-EN 335-2:1996 zagrożenia ataku biologicznego. Część 2: Zastosowanie do drewna
litego
EN 335-3:1995 Trwałość drewna i materiałów drewnopochodnych Definicja klas
PN-EN 335-3:2001 zagrożenia ataku biologicznego. Część 3: Zastosowanie do płyt drew-
nopochodnych
EN 351-1:1995 Trwałość drewna i wyrobów drewnopochodnych Drewno lite zabez-
PN-EN 351-1:1999 pieczone środkiem ochrony. Część 1: Klasyfikacja wnikania i retencji
środka ochrony
EN 350-2:1994 Trwałość drewna i wyrobów drewnopochodnych Naturalna trwałość
PN-EN 350-2:2000 drewna litego Część 2: Wytyczne dotyczące naturalnej trwalości i
podatności na nasycanie wybranych gatunków drewna mających zna-
czenie w Europie
EN 460:1994 Trwałość drewna i wyrobów drewnopochodnych Naturalna trwałość
PN-EN 460:1997 drewna litego Wytyczne dotyczące wymagań w zakresie trwalości
drewna stosowanego w klasach zagrożenia
EN 599-1:1996 Trwałość drewna i materiałów drewnopochodnych Skuteczność
PN-EN 599-1:2001 działania zapobiegawczych środków ochrony drewna oznaczona w
badaniach biologicznych Wymagania odpowiadające klasie zagroże-
nia
EN 599-2:1996 Trwałość drewna i materiałów drewnopochodnych Skuteczność
PN-EN 599-2:2001 działania zapobiegawczych środków ochrony drewna oznaczona w
badaniach biologicznych Klasyfikacja i etykietowanie
EN 10088-2:1995 Stale odporne na korozjÄ™ Warunki techniczne dostawy blach grubych,
PN-EN 10088-2:1999 cienkich oraz taśm ogólnego przeznaczenia
EN 10147:2000 Stal konstrukcyjna Taśmy i blachy ocynkowane ogniowo w sposób
PN-EN 10147:2002 (U) ciągły Warunki techniczne dostawy
ETAG nr 007 57/58
Załącznik C:
LISTA KONTROLNA GAÓWNYCH DETALI KONSTRUKCYJNYCH
Pozycje ogólne
1. Ogólny układ konstrukcyjny
Ściany zewnętrzne
1. Przekrój pionowy ścian z pokazaniem wszystkich warstw
2. Przekrój poziomy ścian z pokazaniem wszystkich warstw
3. Typowy widok ramy konstrukcyjnej z umiejscowieniem słupów, murłat, nadproży, włącznie z
otworami
4. Układ wytrzymałościowy podpór poziomych
5. Układ kotwi ściennych i kotwi wiatrowych
6. Przekrój poziomy złączy elementów prefabrykowanych, łącznie ze złączami narożnymi
7. Przekrój pionowy połączenia ściany zewnętrznej z fundamentem lub parterem
8. Przekrój pionowy połączeń ściany zewnętrznej ze stropami
9. Przekrój pionowy połączeń ściany zewnętrznej z dachem, zarówno dla ścian szczytowych jaki
i elewacji
10. Podstawowa konstrukcja połączeń ściany z oknami lub drzwiami
11. Przegrody ogniowe
Ściany wewnętrzne
1. Przekrój poziomy ścian z pokazaniem wszystkich warstw
2. Typowy widok ramy konstrukcyjnej z umiejscowieniem słupów, murłat, nadproży, włącznie z
otworami
3. Układ wytrzymałościowy podpór poziomych
4. Przekrój pionowy połączenia ściany z fundamentem lub parterem
5. Przekrój pionowy połączeń ściany ze stropami
Ściany oddzielające pomiędzy poszczególnymi segmentami mieszkalnymi
1. Przekrój poziomy ścian z pokazaniem wszystkich warstw
2. Typowy widok ramy konstrukcyjnej z umiejscowieniem słupów i murłat
3. Układ wytrzymałościowy podpór poziomych
4. Przekrój poziomy złączy elementów prefabrykowanych
58/58 ETAG nr 007
5. Przekrój pionowy połączenia ściany z fundamentem lub parterem
6. Przekrój pionowy połączeń ściany ze stropami
7. Przekrój pionowy połączeń ściany z konstrukcją dachową
8. Położenie przegród ogniowych w pustkach pomiędzy warstwami ścian podwójnych
Stropy
1. Przekrój pionowy stropów z pokazaniem wszystkich warstw
2. Rzut poziomy układu konstrukcyjnego z umiejscowieniem belek stropowych, podparć itd.
3. Układ konstrukcyjny otworów stropowych
4. Szczegół ewentualnych łączeń belek stropowych na długość
5. Przekrój pionowy złączy elementów
6. Przekrój pionowy detali wsporników na fundamentach i ścianach
Dachy
1. Przekrój pionowy całej konstrukcji dachowej z pokazaniem wszystkich warstw
2. Widok układu konstrukcyjnego z umiejscowieniem krokwi i ewentualnych podpór pośrednich
3. Układ konstrukcyjny otworów prowadzących na strych
4. Podstawowa konstrukcja złączy wokół kanałów, rur, kominów itd. przechodzących przez dach
5. Przekrój pionowy detali podpór ścian zewnętrznych i podpór pośrednich
6. Przekrój pionowy złączy elementów
7. Podstawowa konstrukcja połączeń dachu z oknami dachowymi
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Montaż wielokondygnacyjnych konstrukcji szkieletowychOtwory w elementach konstrukcji szkieletu drewnianegoNarożniki w konstrukcji szkieletowejKonstrukcje szkieletowe słupoweOchrona przeciwogniowa elementów konstrukcji w technologii szkieletu drewnianegoSS031a Plan rozwoju Sprawnosc cieplna budownictwa mieszkaniowego z lekka szkieletowa konstrukcja staFinanse Konstrukcja podatku 1Polska norma turbozespoly wiatrowe(1)2010 05 Szkola konstruktorow kl NieznanyKonstrukcje drewnianeszkielet postkranialnyWspółczesne konstrukcje parkingów podziemnych4 Konstruktoryodp na pyt konstr2001 05 Szkoła konstruktorów klasa IIKonstrukcje elektronicznewięcej podobnych podstron