Rozporz Kom WE 1998 2006


PL
28.12.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 379/5
ROZPORZDZENIE KOMISJI (WE) NR 1998/2006
z dnia 15 grudnia 2006 r.
w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu do pomocy de minimis
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, że w sektorach tych kwoty pomocy mniejsze od okreś-
lonych w niniejszym rozporządzeniu mogłyby spełniać
kryteria art. 87 ust. 1 Traktatu, niniejsze rozporządzenie
nie powinno stosować się do tych sektorów. Biorąc pod
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwagę zmiany zachodzące w sektorze transportu,
zwłaszcza zaś przekształcenia, jakim uległo wiele
rodzajów działalności transportowej w wyniku liberali-
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 994/98 z dnia
zacji rynku, wyłączenie sektora transportu spod zakresu
7 maja 1998 r. dotyczące stosowania art. 92 i 93 Traktatu
stosowania rozporządzenia de minimis przestało być
ustanawiającego Wspólnotę Europejską do niektórych kategorii
celowe. Zakres tego rozporządzenia należy zatem rozsze-
horyzontalnej pomocy państwa (1), w szczególności jego art. 2,
rzyć na cały sektor transportu. Ogólny pułap pomocy de
minimis należy jednak odpowiednio dostosować, biorąc
pod uwagę niewielki rozmiar, jakim przeciętnie charakte-
po opublikowaniu projektu niniejszego rozporządzenia (2),
ryzują się podmioty gospodarcze działające w sektorze
drogowego transportu towarowego i osobowego.
Z tego samego powodu, a także w związku
po konsultacji z Komitetem Doradczym ds. Pomocy Państwa,
z nadwyżką mocy przewozowych w sektorze i celami
polityki transportowej w dziedzinie natężenia ruchu
i transportu towarowego, z zakresu rozporządzenia
a także mając na uwadze, co następuje:
należy wykluczyć pomoc na nabywanie pojazdów prze-
znaczonych do drogowego transportu towarowego przez
podmioty gospodarcze wykonujące działalność zarob-
(1) Rozporządzenie (WE) nr 994/98 upoważnia Komisję do kową w zakresie drogowego transportu towarowego.
określenia w rozporządzeniu progu, poniżej którego Nie zmienia to przychylnego podejścia Komisji do
uznaje się, że środki pomocy nie spełniają wszystkich pomocy państwa na cele związane z czystszymi
kryteriów określonych w art. 87 ust. 1 Traktatu, i bardziej przyjaznymi środowisku pojazdami, które to
w związku z czym nie podlegają procedurze zgłoszenia podejście znalazło wyraz we wspólnotowych aktach
przewidzianej w art. 88 ust. 3 Traktatu. prawnych, innych niż niniejsze rozporządzenie.
W kontekście rozporządzenia Rady (WE)
nr 1407/2002 z dnia 23 lipca 2002 r. w sprawie
pomocy państwa dla przemysłu węglowego (5) niniejsze
(2) Komisja stosowała art. 87 i 88 Traktatu, w szczególności
rozporządzenie nie powinno mieć zastosowania do
wyjaśniając w wielu swoich decyzjach pojęcie pomocy
sektora węglowego.
w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu. Komisja określiła
również kierunki swoich działań w odniesieniu do
pułapu de minimis, poniżej którego można uznać, że
(4) Biorąc pod uwagę podobieństwa w przetwarzaniu
art. 87 ust. 1 nie ma zastosowania, najpierw
i wprowadzaniem do obrotu produktów rolnych oraz
w zawiadomieniu w sprawie stosowania zasady de
produktów innych niż rolne, niniejsze rozporządzenie
minimis do pomocy państwa (3), a następnie
powinno stosować się do przetwarzania
w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 69/2001 z dnia
i wprowadzania do obrotu produktów rolnych,
12 stycznia 2001 r. w sprawie zastosowania art. 87
z zastrzeżeniem spełnienia określonych warunków. Za
i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy w ramach
przetwarzanie lub wprowadzanie do obrotu nie można
zasady de minimis (4). W świetle dotychczasowych
w tym względzie uznać czynności wykonywanych
doświadczeń zdobytych podczas stosowania wyżej
w gospodarstwach jako niezbędny element przygoto-
wymienionego rozporządzenia oraz w celu uwzględ-
wania produktu do pierwszej sprzedaży, takich jak
nienia zmian w zakresie inflacji i produktu krajowego
zbiór, koszenie czy młócka zbóż, pakowanie jaj itp.,
brutto we Wspólnocie do roku 2006 włącznie, a także
ani też pierwszej sprzedaży na rzecz podmiotów zajmu-
prawdopodobnego rozwoju wydarzeń w okresie obowią-
jących się odsprzedażą lub przetwórstwem. Z dniem
zywania niniejszego rozporządzenia, właściwe wydaje się
wejścia w życie niniejszego rozporządzenia pomoc przy-
dokonanie przeglądu niektórych warunków ustanowio-
znawana podmiotom gospodarczym prowadzącym dzia-
nych w rozporządzeniu (WE) nr 69/2001 oraz zastą-
łalność w zakresie przetwarzania produktów rolnych lub
pienie tego rozporządzenia nowym.
ich wprowadzania do obrotu nie powinna już podlegać
rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1860/2004 z dnia
6 pazdziernika 2004 r. w sprawie stosowania art. 87
(3) Ze względu na zasady, które stosuje się w sektorze
i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy w ramach
podstawowej produkcji produktów rolnych, produktów
zasady de minimis dla sektora rolnego i sektora rybołów-
rybołówstwa i akwakultury, a także biorąc pod uwagę,
stwa (6). Należy zatem wprowadzić odpowiednie zmiany
do rozporządzenia (WE) nr 1860/2004.
(1) Dz.U. L 142 z 14.5.1998, str. 1.
(2) Dz.U. C 137 z 10.6.2006, str. 4.
(3) Dz.U. C 68 z 6.3.1996, str. 9. (5) Dz.U. L 205 z 2.8.2002, str. 1.
(4) Dz.U. L 10 z 13.1.2001, str. 30. (6) Dz.U. L 325 z 28.10.2004, str. 4.
PL
L 379/6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.12.2006
(5) Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich orzekł, oraz dwóch poprzedzających go lat budżetowych.
że z chwilą przyjęcia przez Wspólnotę aktów prawnych W tym celu powinno się uwzględnić pomoc przyznaną
w celu ustanowienia wspólnej organizacji rynku przez państwo członkowskie, nawet gdy jest ona finan-
w danym sektorze rolnictwa, państwa członkowskie sowana w całości lub w części ze środków Wspólnoty.
mają obowiązek powstrzymania się od wszelkich działań Nie powinno być możliwe rozbijanie środków pomocy,
mogących zaszkodzić tej organizacji lub wprowadzają- których wartość wykracza poza pułap de minimis, na
cych od niej odstępstwa. Z tego względu niniejsze rozpo- kilka mniejszych części w celu sprowadzenia tych części
rządzenie nie powinno mieć zastosowania do pomocy, do poziomu mieszczącego się w zakresie niniejszego
której wysokość ustalona jest na podstawie ceny lub rozporządzenia.
ilości produktów nabytych lub wprowadzonych na
(10) Zgodnie z zasadami regulującymi kwestie dotyczące
rynek. Nie powinno też stosować się do wsparcia de
pomocy objętej zakresem art. 87 ust. 1 Traktatu za
minimis, które wiąże się z obowiązkiem dzielenia się
datę przyznania pomocy de minimis należy uznać
środkami pomocy z producentami surowców.
moment, w którym podmiot gospodarczy uzyskuje
prawo przyjęcia takiej pomocy zgodnie
z obowiązującym, krajowym systemem prawnym.
(11) Aby uniknąć przypadków obchodzenia maksymalnej
intensywności pomocy określonej w różnych instrumen-
(6) Niniejsze rozporządzenie nie powinno stosować się do
tach wspólnotowych, pomocy de minimis nie powinno
pomocy eksportowej de minimis ani pomocy de minimis
łączyć się z pomocą państwa w odniesieniu do tych
faworyzującej produkty krajowe względem produktów
samych kosztów kwalifikowanych, w przypadku gdyby
przywożonych. Nie powinno mieć zwłaszcza zastoso-
taka kumulacja miała skutkować osiągnięciem wyższego
wania do pomocy finansującej tworzenie
poziomu intensywności pomocy niż ustalony
i funkcjonowanie sieci dystrybucyjnej w innych
w zależności od specyficznych uwarunkowań każdego
państwach. Pomoc na pokrycie kosztów uczestnictwa
przypadku w rozporządzeniu o zwolnieniu grupowym
w targach handlowych bądz kosztów badań lub usług
lub decyzji przyjętej przez Komisję.
doradczych potrzebnych do wprowadzenia nowego lub
już istniejącego produktu na nowy rynek nie stanowi
(12) W trosce o przejrzystość, równe traktowanie oraz
zwykle pomocy eksportowej.
prawidłowe stosowanie pułapu de minimis wszystkie
państwa członkowskie powinny stosować tę samą
metodę obliczeń. Aby ułatwić te obliczenia oraz pozostać
w zgodzie z obecną praktyką stosowania zasady de
minimis, kwoty przyznanej pomocy, które nie mają
(7) Niniejsze rozporządzenie nie powinno stosować się do
formy dotacji pieniężnych, powinny być przeliczane na
podmiotów gospodarczych w trudnej sytuacji
ekwiwalent dotacji brutto. Przy obliczaniu ekwiwalentu
w rozumieniu Wytycznych wspólnotowych dotyczących
dotacji dla przejrzystych rodzajów pomocy, innych niż
pomocy państwa w celu ratowania i restrukturyzacji
dotacje lub pomocy wypłacanej w kilku ratach, należy
przedsiębiorstw znajdujących się w trudnej sytuacji (1)
stosować rynkowe stopy procentowe obowiązujące
w związku z trudnościami, jakie wiążą się z ustaleniem
w chwili przyznawania takiej pomocy. Mając na wzglę-
ekwiwalentu dotacji brutto pomocy udzielanej tego typu
dzie jednolite, przejrzyste i proste stosowanie zasad
podmiotom gospodarczym.
pomocy państwa, za rynkowe stopy procentowe stoso-
wane do celów niniejszego rozporządzenia należy uznać
stopy referencyjne okresowo ustalane przez Komisję na
podstawie obiektywnych kryteriów oraz publikowane
w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich i w Inter-
necie. Może jednak zaistnieć konieczność dodania do
(8) W świetle doświadczeń Komisji można uznać, że pomoc
stopy wyjściowej nowych punktów bazowych
nieprzekraczająca pułapu 200 000 EUR w okresie trzech
w związku z ustanowionymi zabezpieczeniami lub ryzy-
kolejnych lat nie wpływa na handel między państwami
kiem związanym z beneficjentem.
członkowskimi i/lub nie zakłóca bądz nie grozi zakłóce-
niem konkurencji, a zatem nie podlega przepisom art. 87
(13) W trosce o przejrzystość, równe traktowanie i możliwość
ust. 1 Traktatu. Dla podmiotów gospodarczych działają-
skutecznego monitorowania niniejsze rozporządzenie
cych w sektorze transportu drogowego pułap należy
powinno stosować się jedynie do pomocy de minimis
ustalić na poziomie 100 000 EUR.
o przejrzystym charakterze. Pomoc uznaje się za przej-
rzystą wówczas, gdy można na zasadzie ex ante
dokładnie obliczyć ekwiwalent dotacji brutto bez
potrzeby dokonywania oceny ryzyka. Dokładne obli-
czenie możliwe jest przykładowo w odniesieniu do
(9) Lata, które w tym celu należy brać pod uwagę, to lata
dotacji, subwencji na spłatę odsetek i ograniczonych
budżetowe stosowane przez podmiot gospodarczy
zwolnień podatkowych. Pomocy polegającej na wnie-
w danym państwie członkowskim do celów podatko-
sieniu kapitału nie należy uznawać za przejrzystą
wych. Stosowny okres trzech lat należy oceniać
pomoc de minimis, chyba że łączna kwota dokapitalizo-
w sposób ciągły, zatem dla każdego przypadku nowej
wania ze środków publicznych nie przekracza pułapu de
pomocy de minimis należy ustalić łączną kwotę pomocy
minimis. Pomocy polegającej na zastosowaniu kapitału
de minimis przyznaną wciągu danego roku budżetowego
podwyższonego ryzyka, o której mowa w Wytycznych
wspólnotowych w sprawie pomocy państwa na wspie-
(1) Dz.U. C 244 z 1.10.2004, str. 2. ranie inwestycji kapitału podwyższonego ryzyka
PL
28.12.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 379/7
w małych i średnich przedsiębiorstwach (1), nie należy w odniesieniu do regionalnej pomocy inwestycyjnej (2),
uznawać za przejrzystą pomoc de minimis, chyba że o ile taka zatwierdzona metodologia wyraznie odnosi
kapitał dostarczany każdemu z docelowych podmiotów się do tego rodzaju gwarancji i tego rodzaju transakcji
gospodarczych w ramach obowiązującego w danym bazowych, jakie w danym przypadku wchodzą w grę
przypadku programu podwyższonego ryzyka nie prze- w kontekście stosowania niniejszego rozporządzenia.
kracza pułapu pomocy de minimis. Pomoc polegającą na
(16) Bezpośrednio po zgłoszeniu danego środka pomocy
udzielaniu pożyczek należy uznać za przejrzystą pomoc
przez państwo członkowskie Komisja może zbadać, czy
de minimis, gdy ekwiwalent dotacji brutto został obli-
środek ten  niebędący dotacją, pożyczką, gwarancją,
czony na podstawie rynkowych stóp procentowych
wkładem kapitałowym ani środkiem z zakresu kapitału
obowiązujących w chwili przyznania pomocy.
wysokiego ryzyka  prowadzi do powstania ekwiwalentu
(14) Niniejsze rozporządzenie nie wyklucza sytuacji, w której
dotacji brutto o wartości mniejszej niż wysokość pułapu
środka przyjętego przez państwo członkowskie nie
de minimis, przez co mógłby zostać objęty przepisami
można uznać za pomoc państwa w rozumieniu art. 87
niniejszego rozporządzenia.
ust. 1 Traktatu na podstawie innych przesłanek niż te
(17) Komisja ma obowiązek czuwać nad przestrzeganiem
określone w niniejszym rozporządzeniu, na przykład
zasad przyznawania pomocy państwa, a w szczególności
w przypadku wniesienia dodatkowego kapitału, gdyż
nad tym, ab zasady te były respektowane przy przyzna-
decyzję o zastosowaniu takiego środka podjęto zgodnie
waniu pomocy de minimis. Zgodnie z zasadą współpracy
z zasadą inwestora rynkowego.
ustanowioną w art. 10 Traktatu państwa członkowskie
(15) Uznaje się za niezbędne zapewnienie pewności prawnej
powinny ułatwiać osiągnięcie tego celu poprzez ustano-
co do programów gwarancyjnych, które nie mogą
wienie niezbędnego mechanizmu gwarantującego, że
wpływać na wymianę handlową i zakłócać konkurencji,
łączna kwota pomocy przyznawanej zgodnie z zasadą
a w odniesieniu do których dostępne są dane pozwala-
de minimis temu samemu podmiotowi gospodarczemu
jące na wiarygodną ocenę wszelkich potencjalnych
przez trzy kolejne lata budżetowe nie przekroczy pułapu
skutków. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem
200 000 EUR. W tym celu, przyznając pomoc de
pozwolić na przeniesienie ogólnego pułapu de minimis
minimis, państwa członkowskie powinny poinformować
w wysokości 200 000 EUR na pułap gwarancyjny oparty
zainteresowany podmiot gospodarczy o kwocie pomocy
na kwocie gwarantowanej indywidualnej pożyczki,
oraz o tym, że ma ona charakter de minimis, umieszczając
będącej podstawą takiej gwarancji. Właściwe jest ustalenie
odesłanie do niniejszego rozporządzenia. Ponadto przed
takiego specjalnego pułapu przy użyciu metod oceny
przyznaniem takiej pomocy zainteresowane państwo
kwoty pomocy państwa zawartych w programach
członkowskie powinno uzyskać od tego podmiotu
gwarancyjnych obejmujących pożyczki na rzecz rentow-
gospodarczego oświadczenie o wszelkiej innej pomocy
nych podmiotów gospodarczych. Metody i dane stoso-
de minimis otrzymanej w bieżącym roku budżetowym
wane do obliczania wartości pułapu właściwego dla
oraz w ciągu dwóch poprzedzających go lat budżeto-
gwarancji nie powinny dotyczyć podmiotów gospodar-
wych, a także starannie sprawdzić, czy przyznanie
czych znajdujących się w trudnej sytuacji, o których
nowej pomocy de minimis nie spowoduje przekroczenia
mowa w Wytycznych wspólnotowych w sprawie
pułapu de minimis. Innym narzędziem kontroli przestrze-
pomocy państwa na ratowanie i restrukturyzację firm
gania pułapu powinien być rejestr centralny lub 
znajdujących się w trudnej sytuacji. Specjalny pułap nie
w przypadku programów gwarancyjnych ustanowionych
powinien zatem mieć zastosowania do pomocy indywi-
przez Europejski Fundusz Inwestycyjny  prawo do
dualnej ad hoc przyznanej poza zakresem programu
sporządzenia przez Fundusz własnego wykazu benefi-
gwarancyjnego, do pomocy przyznanej podmiotom
cjentów i nakładania na państwa członkowskie
gospodarczym znajdującym się w trudnej sytuacji ani
obowiązku przekazywania tym beneficjentom informacji
do gwarancji na transakcje bazowe niestanowiące
na temat otrzymywanej przez nich pomocy de minimis.
pożyczki, takie jak gwarancje na transakcje kapitałowe.
Przy ustalaniu wysokości specjalnego pułapu należy (18) Rozporządzenie (WE) nr 69/2001 przestaje obowią-
opierać się na założeniu, że biorąc pod uwagę górną zywać z dniem 31 grudnia 2006 r. Niniejsze rozporzą-
stopę procentową (wskaznik niedotrzymania zobowiązań dzenie powinno być zatem stosowane od dnia 1 stycznia
netto) w wysokości 13 %  co w przypadku programów 2007 r. W związku z tym, że rozporządzenie (WE) nr
gwarancyjnych we Wspólnocie stanowi najgorszy scena- 69/2001 nie miało zastosowania do sektora transportu,
riusz  gwarancję wynoszącą 1 500 000 EUR można który nie podlegał do tej pory przepisom o pomocy de
uznać za mającą ekwiwalent dotacji brutto równy ogól- minimis, a także biorąc pod uwagę bardzo ograniczone
nemu pułapowi pomocy de minimis. Kwotę tę należy zastosowanie pomocy de minimis w sektorze przetwa-
obniżyć do 750 000 EUR w przypadku podmiotów rzania i wprowadzania do obrotu produktów rolnych
gospodarczych działających w sektorze transportu drogo- oraz z zastrzeżeniem spełnienia określonych warunków,
wego. Takie specjalne pułapy powinny obejmować niniejsze rozporządzenie powinno stosować się do
jedynie gwarancje pokrywające do 80 % pożyczki pomocy przyznanej przed jego wejściem w życie
bazowej. Do oceny ekwiwalentu dotacji brutto zawartego podmiotom gospodarczym działającym w sektorze trans-
w gwarancji państwa członkowskie mogą stosować portu i w sektorze przetwarzania i wprowadzania do
metodologię zaakceptowaną przez Komisję i zgłoszoną obrotu produktów rolnych. Niniejsze rozporządzenie
wcześniej na podstawie któregoś z rozporządzeń Komisji powinno także pozostać bez wpływu na wszelką
dotyczących pomocy państwa, np. rozporządzenia pomoc indywidualną przyznaną zgodnie
Komisji (WE) nr 1628/2006 z dnia 24 pazdziernika z rozporządzeniem (WE) nr 69/2001 i w czasie obowią-
2006 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu zywania tego rozporządzenia.
(1) Dz.U. C 194 z 18.8.2006, str. 2. (2) Dz.U. L 302 z 1.11.2006, str. 29.
PL
L 379/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.12.2006
(19) Uwzględniając doświadczenie Komisji, a w szczególności 2. W rozumieniu niniejszego rozporządzenia:
częstotliwość, z jaką zasadniczo należy dokonywać prze-
glądu polityki pomocy państwa, właściwe jest ograni-
czenie okresu stosowania niniejszego rozporządzenia.
a)  produkty rolne oznaczają produkty wymienione
Na wypadek, gdyby niniejsze rozporządzenie przestało
w załączniku I do Traktatu WE, z wyjątkiem produktów
obowiązywać i nie zostało przedłużone, państwa człon-
rybołówstwa;
kowskie powinny dysponować sześciomiesięcznym
okresem dostosowawczym w odniesieniu do pomocy de
minimis objętej niniejszym rozporządzeniem,
b)  przetwarzanie produktów rolnych oznacza czynności
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZDZENIE:
wykonywane na produkcie rolnym, w wyniku których
powstaje produkt będący również produktem rolnym,
Artykuł 1 z wyjątkiem wykonywanych w gospodarstwach czynności
niezbędnych do przygotowania produktów zwierzęcych lub
Zakres
roślinnych do pierwszej sprzedaży;
1. Niniejsze rozporządzenie stosuje się do pomocy przyzna-
wanej podmiotom gospodarczym we wszystkich sektorach,
z wyjątkiem:
c)  wprowadzanie do obrotu produktów rolnych oznacza
posiadanie lub wystawianie produktu w celu sprzedaży,
oferowanie go na sprzedaż, dostawę lub każdy inny sposób
a) pomocy przyznawanej podmiotom gospodarczym działa-
wprowadzania produktu na rynek, z wyjątkiem jego pierw-
jącym w sektorach rybołówstwa i akwakultury, objętych
szej sprzedaży przez producenta surowców na rzecz
rozporządzeniem Rady (WE) nr 104/2000 (1);
podmiotów zajmujących się odsprzedażą lub przetwórstwem
i czynności przygotowujących produkt do pierwszej sprze-
b) pomocy przyznawanej podmiotom gospodarczym działa-
daży; sprzedaż produktu przez producenta surowców konsu-
jącym w dziedzinie produkcji podstawowej produktów
mentowi końcowemu uznaje się za wprowadzanie do obrotu
rolnych wymienionych w załączniku I do Traktatu;
produktów rolnych, jeśli następuje w odpowiednio wydzie-
lonym do tego celu miejscu.
c) pomocy przyznawanej podmiotom gospodarczym działa-
jącym w dziedzinie przetwarzania i wprowadzania do obrotu
produktów rolnych wymienionych w załączniku I do Trak-
tatu w następujących przypadkach:
Artykuł 2
Pomoc de minimis
i) kiedy wysokość pomocy ustalana jest na podstawie ceny
lub ilości takich produktów zakupionych od produ-
1. Uważa się, że środki pomocy nie spełniają wszystkich
centów surowców lub wprowadzonych na rynek przez
kryteriów określonych w art. 87 ust. 1 Traktatu i dlatego są
podmioty gospodarcze objęte pomocą
zwolnione z wymogu zgłoszenia przewidzianego w art. 88
ust. 3 Traktatu, jeżeli spełniają warunki określone w ust. 2 5
ii) kiedy przyznanie pomocy zależy od faktu jej przekazania
niniejszego artykułu.
w części lub w całości producentom surowców;
d) pomocy przyznawanej na działalność związaną z wywozem
do państw trzecich lub państw członkowskich, tzn. pomocy
2. Ogólna kwota pomocy de minimis przyznana dowolnemu
bezpośrednio związanej z ilością wywożonych produktów,
podmiotowi gospodarczemu nie przekracza 200 000 EUR
tworzeniem i prowadzeniem sieci dystrybucyjnej lub innymi
w dowolnie ustalonym okresie trzech lat budżetowych. Całko-
wydatkami bieżącymi związanymi z prowadzeniem działal- wita wartość pomocy de minimis przyznanej jednemu podmio-
ności eksportowej;
towi gospodarczemu działającemu w sektorze transportu drogo-
wego przez dowolny okres trzech lat budżetowych nie może
e) pomocy uwarunkowanej pierwszeństwem korzystania przekroczyć 100 000 EUR. Pułapy te stosuje się bez względu na
z towarów krajowych w stosunku do towarów sprowadza- formę i cel pomocy de minimis, a także bez względu na to, czy
nych z zagranicy; pomoc przyznana państwu członkowskiemu jest w całości, czy
w części finansowana z zasobów Wspólnoty. Wyżej wymie-
niony okres ustala się poprzez odniesienie do lat budżetowych
f) pomocy przyznawanej przedsiębiorstwom działającym
stosowanych przez podmiot gospodarczy w danym państwie
w sektorze węglowym zgodnie z definicją zawartą
członkowskim.
w rozporządzeniu (WE) nr 1407/2002;
g) pomocy na nabycie pojazdów przeznaczonych do transportu
drogowego przyznawanej podmiotom gospodarczym prowa-
Jeśli łączna kwota pomocy przewidziana w ramach środka
dzącym działalność zarobkową w zakresie drogowego trans-
pomocy przekracza wymieniony pułap, do pomocy tej nie
portu towarowego;
stosują się przepisy niniejszego rozporządzenia, nawet
w odniesieniu części, która nie przekracza tego pułapu.
h) pomocy przyznawanej podmiotom gospodarczym znajdu-
W takim wypadku nie można domagać się korzyści z tytułu
jącym się w trudnej sytuacji.
z niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do tego rodzaju
środka pomocy ani w chwili przyznania takiej pomocy, ani
(1) Dz.U. L 17 z 21.1.2000, str. 22. pózniej.
PL
28.12.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 379/9
3. Pułap określony w ust. 2 wyraża się jako dotacja 5. Pomocy de minimis nie należy łączyć z pomocą państwa
pieniężna. Wszystkie podane wartości są wartościami brutto, w odniesieniu do tych samych kosztów kwalifikowanych,
czyli nie uwzględniają potrąceń z tytułu podatków ani innych w przypadku gdyby taka kumulacja miała skutkować osiągnię-
opłat. W przypadku gdy pomoc przyznawana jest w formie ciem wyższego poziomu intensywności pomocy niż ustalony
innej niż dotacja, kwotę pomocy wyraża się jako ekwiwalent pod kątem specyficznych uwarunkowań każdego przypadku
dotacji brutto. w rozporządzeniu o zwolnieniu grupowym lub decyzji przyjętej
przez Komisję.
Pomoc wypłacana w kilku ratach dyskontowana jest do
Artykuł 3
wartości pomocy w chwili przyznania dotacji. Stopą procen-
tową stosowaną do celów dyskontowania oraz do obliczania
Monitorowanie
ekwiwalentu dotacji brutto jest stopa referencyjna obowiązująca
w chwili przyznania dotacji.
1. W przypadku gdy państwo członkowskie zamierza przy-
znać podmiotowi gospodarczemu pomoc de minimis, pisemnie
powiadamia ten podmiot o przewidywanej kwocie pomocy
4. Niniejsze rozporządzenie stosuje się jedynie do pomocy,
(wyrażonej jako ekwiwalent dotacji brutto) oraz o jej charak-
w odniesieniu do której możliwe jest dokładne obliczenie na
zasadzie ex ante ekwiwalentu dotacji brutto bez potrzeby prze- terze de minimis, podając wyrazne odniesienie do niniejszego
rozporządzenia, a także podając tytuł niniejszego rozporzą-
prowadzania oceny ryzyka ( pomocy przejrzystej ).
dzenia oraz odniesienie do jego publikacji w Dzienniku Urzę-
W szczególności:
dowym Unii Europejskiej. Jeśli pomoc de minimis przyznaje się
różnym podmiotom gospodarczym na podstawie programu
a) pomoc polegającą na udzielaniu pożyczek uznaje się za
pomocy, w ramach którego otrzymują one różne kwoty
przejrzystą pomoc de minimis, gdy ekwiwalent dotacji brutto
pomocy indywidualnej, państwa członkowskie mogą podjąć
został obliczony na podstawie rynkowych stóp procento-
decyzję o wypełnieniu tego obowiązku poprzez poinformo-
wych obowiązujących w chwili przyznania pomocy;
wanie tych podmiotów gospodarczych o wysokości stałej
kwoty odpowiadającej maksymalnej kwocie pomocy, która ma
być przyznana w ramach programu. W takim przypadku stała
b) pomocy polegającej na wniesieniu kapitału nie uznaje się za
kwota służy do określenia, czy nie przekroczono pułapu okreś-
przejrzystą pomoc de minimis, chyba że łączna kwota doka-
lonego w art. 2 ust. 2. Przed przyznaniem pomocy, państwo
pitalizowania ze środków publicznych nie przekracza pułapu
członkowskie musi także uzyskać do tego podmiotu gospodar-
de minimis;
czego oświadczenie, w formie pisemnej lub elektronicznej, na
temat wszelkiej innej pomocy de minimis lub innej pomocy
c) pomocy obejmującej środki w zakresie kapitału podwyższo-
państwa przyznanej w ciągu bieżącego roku budżetowego
nego ryzyka nie uznaje się za przejrzystą pomoc de minimis,
oraz dwóch poprzedzających go lat budżetowych.
chyba że kapitał dostarczany każdemu z docelowych
podmiotów gospodarczych w ramach programu kapitału
Państwo członkowskie przyznaje nową pomoc de minimis
podwyższonego ryzyka nie przekracza pułapu de minimis;
dopiero po utwierdzeniu się, że nie podniesie ona łącznej
kwoty pomocy de minimis uzyskanej przez podmiot gospo-
d) pomoc indywidualnej przyznanej w ramach programu
darczy w okresie obejmującym bieżący rok budżetowy oraz
gwarancyjnego podmiotom gospodarczym, które nie należą
dwa poprzedzające go lata budżetowe w danym państwie człon-
do kategorii podmiotów gospodarczych w trudnej sytuacji,
kowskim do poziomu przekraczającego pułap określony
uznaje się za przejrzystą pomoc de minimis wówczas, gdy
w art. 2 ust. 2.
gwarantowana część pożyczki bazowej udzielonej w ramach
takiego programu nie przekracza kwoty 1 500 000 EUR na
2. W przypadku gdy państwo członkowskie ustanowiło
podmiot gospodarczy. Pomoc indywidualną przyznaną
centralny rejestr pomocy de minimis, zawierający pełne infor-
w ramach programu gwarancyjnego podmiotom gospodar-
macje o wszystkich przypadkach pomocy de minimis przyznanej
czym działającym w sektorze transportu drogowego, które
przez dowolne władze w tym państwie członkowskim, wymóg
nie należą do kategorii podmiotów gospodarczych w trudnej
określony w ust. 1 akapit pierwszy przestaje mieć zastosowanie,
sytuacji, uznaje się za przejrzystą pomoc de minimis
z chwilą gdy rejestr obejmuje okres trzech lat.
wówczas, gdy gwarantowana część pożyczki bazowej udzie-
lonej w ramach takiego programu nie przekracza kwoty
750 000 EUR na podmiot gospodarczy. Jeśli gwarantowana W przypadku gdy państwo członkowskie przyznaje pomoc na
część pożyczki bazowej stanowi jedynie określony odsetek podstawie programu gwarancyjnego, zapewniając gwarancję,
wysokości tego pułapu, ekwiwalent dotacji brutto tej która jest finansowana z budżetu UE za pośrednictwem Euro-
gwarancji uznaje się za odpowiadający temu samemu odset- pejskiego Funduszu Inwestycyjnego, ust. 1 akapit pierwszy
kowi obowiązującego pułapu określonego w art. 2 ust. 2. niniejszego artykułu przestaje mieć zastosowanie.
Wartość gwarancji nie może przekroczyć 80 % wartości
pożyczki bazowej. Programy gwarancyjne uznaje się także
W takich przypadkach stosuje się następujący system nadzoru:
za przejrzyste, jeśli: i) przed wdrożeniem programu metodo-
logia obliczania ekwiwalentu dotacji brutto gwarancji została
zaakceptowana po uprzednim zgłoszeniu jej Komisji zgodnie a) Europejsku Fundusz Inwestycyjny na podstawie informacji,
z innym rozporządzeniem przyjętym przez Komisję które zobowiązani są mu dostarczać pośrednicy finansowi,
w dziedzinie pomocy państwa; ii) zatwierdzona metodologia ustanawia co roku wykaz beneficjentów pomocy i wielkości
wyraznie odnosi się do tego rodzaju gwarancji i tego rodzaju ekwiwalentu dotacji brutto, jakie każdy z nich otrzymuje.
transakcji bazowych, jakie w danym przypadku wchodzą Europejski Fundusz Inwestycyjny wysyła takie informacje
w grę w kontekście stosowania niniejszego rozporządzenia zainteresowanemu państwu członkowskiemu i Komisji;
PL
L 379/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.12.2006
b) zainteresowane państwo członkowskie w ciągu trzech a) w pkt 1 skreśla się wyrazy  przetwarzaniem
miesięcy od daty otrzymania takich informacji z EFI kieruje i wprowadzaniem na rynek ;
je do beneficjentów końcowych; natomiast
b) skreśla się pkt 3.
Artykuł 5
c) zainteresowane państwo członkowskie uzyskuje od każdego
beneficjenta oświadczenie o tym, że całkowita wartość uzys-
Przepisy przejściowe
kanej przez niego pomocy de minimis nie przekracza pułapu
określonego w art. 2 ust. 2. W przypadku gdy pułap ten
1. Niniejsze rozporządzenie stosuje się do pomocy przy-
zostanie przekroczony w odniesieniu do co najmniej jednego
znanej przed jego wejściem w życie podmiotom gospodarczym
beneficjenta, zainteresowane państwo członkowskie musi
działającym w sektorze transportu oraz podmiotom gospodar-
zadbać o to, by środek pomocy, który doprowadził do prze-
czym prowadzącym działalność w zakresie przetwarzania
kroczenia pułapu, został zgłoszony Komisji, albo by środek
i wprowadzania do obrotu produktów rolnych, jeżeli pomoc
taki odzyskano od beneficjenta.
taka spełnia wszystkie warunki określone w art. 1 i art. 2.
Wszelka pomoc nie spełniająca tych warunków podlega ocenie
3. Państwa członkowskie rejestrują i gromadzą wszystkie Komisji, zgodnie z odpowiednimi ramami regulacyjnymi,
informacje dotyczące stosowania niniejszego rozporządzenia. wytycznymi, komunikatami i zawiadomieniami.
Wpisy takie zawierają wszelkie informacje konieczne do wyka-
2. Uznaje się, że wszelka indywidualna pomoc de minimis
zania, że spełnione są warunki niniejszego rozporządzenia.
spełniająca warunki rozporządzenia (WE) nr 69/2001 przy-
Wpisy dotyczące indywidualnej pomocy de minimis przechowuje
znana między dniem 2 lutego 2001 r. a dniem 30 czerwca
się przez 10 lat od daty przyznania pomocy. Wpisy dotyczące
2007 r. nie spełnia kryteriów określonych w art. 87 ust. 1
programu pomocy de minimis przechowuje się przez 10 lat od
Traktatu, w związku z czym nie podlega procedurze zgłoszenia
daty przyznania ostatniej indywidualnej pomocy w ramach
przewidzianej w art. 88 ust. 3 Traktatu.
takiego programu. Na pisemny wniosek Komisji państwo człon-
kowskie przekaże Komisji w ciągu 20 dni roboczych lub
3. Po upływie okresu obowiązywania niniejszego rozporzą-
w ciągu dłuższego okresu, który zostanie ustalony we wniosku,
dzenia wszelkie środki pomocy de minimis spełniające warunki
wszelkie informacje, jakie uzna ona za niezbędne do oceny,
określone w tym rozporządzeniu można wdrażać w sposób
czy spełnione zostały warunki niniejszego rozporządzenia,
prawomocny przez kolejne sześć miesięcy.
a w szczególności czy nie zostały przekroczone łączne kwoty
Artykuł 6
pomocy de minimis otrzymanej przez każde z przedsiębiorstw.
Wejście w życie i okres obowiązywania
Artykuł 4
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w dniu następującym po
Zmiany
dacie jego publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
W art. 2 rozporządzenia (WE) nr 1860/2004 wprowadza się Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2007 r.
następujące zmiany: do dnia 31 grudnia 2013 r.
Niniejsze rozporządzenie jest w całości wiążące i bezpośrednio stosowane we wszystkich
państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 15 grudnia 2006 r.
W imieniu Komisji
Neelie KROES
Członek Komisji


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
299 Rozporz dzenie Komisji WE nr 1998 06 z dnia 15 grudnia 2006 r w sprawie
Rozporządzenie ministra sprawiedliwości z dnia 7 06 2002
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2073 05 z dnia 15 listopada 2005 r
Rozporz±dzenie Rady (WE) nr9 04 z dnia stycznia 04 r
Rozporzadzenie Komisji UE NRB0 11 z dnia) kwietnia 11 r zmieniajace rozporzadzenie WE nr81 06
RozporzadzenieV1 06 czas pracy kierowcy
Rozporządzenie MSiT z 06 2014 w sprawie egzaminów z języka obcego
RozporzadzenieV1 06
Dyrektywa maszynowa 22 06 1998

więcej podobnych podstron