maschio gaspardo agregat granchio brona kultywator agregat polska


GASPARDO
GASPARDO Seminatrici S.p.A.
GRANCHIO
Instrukcja obsługi, doglądu i
konserwacji
Kod 19501590 11/2002
Tłumaczenie z języka niemieckiego na język polski.
SPIS TREŚCI
Strona
1.0 WSTP 3
1.1 OPIS SPRZTU 3
1.2 GWARANCJA 4
1.2.1 PRZEPADEK ROSZCZENIA GWARANCYJNEGO. 4
1.3 DANE TECHNICZNE 5
1.4 IDENTYFIKACJA 5
1.5 PRZEMIESZCZANIE 6
1.6 SYGNAŁY OSTRZEGAWCZE 6
7
2.0 PRZEPISY BEZPIECZECSTWA PRACY I ZAPOBIEGANIE
WYPADKOM
3.0 10
10
3.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
11
3.2
URUCHAMIANIE CIGNIKA
12
3.2.1
ZABUDOWYWANIE NA CIGNIKU
12
3.2.2
BEZPIECZECSTWO DLA RUCHU DROGOWEGO
13
3.3
BEZPIECZECSTWO RUCHU DROGOWEGO
14
3.3.1
ZESPÓŁ HYDRAULICZNY
15
3.4
PRACA/TRANSPORT
15
3.4.1
NIWELOWANIE SPRZTU W POŁOŻENIU ROBOCZYM
16
3.4.2
KOLCE SPULCHNIAJCE ŚLADY PO KOŁACH TRAKTORA
16
3.4.3
PRT NIWELUJCY
16
3.4.4
WALEC PRZEDNI
16
3.4.5
ZESPÓŁ KOLCOWY
16
3.4.6
UTRZYMYWANIE PROSTOLINIOWOŚCI
16
3.4.7
WALEC TYLNY
16
3.5
TYLNY WALEC ZBATY
17
3.6
PRZED ROZPOCZCIEM PRACY
W CZASIE PRACY
17
4.0
18
4.0.1 DOGLD I KONSERWACJA
18
4.0.2
W PRZYPADKU NOWEJ MASZYNY
18
4.0.3
CO 20/30 GODZIN PRACY
OKRESY SPOCZYNKOWE
2
1.0 WSTP
Podręcznik ten opisuje instrukcje obsługi i konserwacji. Stanowi on
integralną część wyrobu i musi być w ciągu całego okresu żywotności
maszyny, celem zasięgania porad bezpiecznie przechowywany. Opisana w
tym podręczniku maszyna gwarantuje stosowanie się do ustaleń odnoszących
się do bezpieczeństwa pracy i ochrony przed wypadkami.
Jednakże, przede wszystkim w przypadkach nie przewidzianych względnie
nieprawidłowych zastosowań maszyny nie można całkowicie wykluczyć
zagrożeń urazami w związku, z czym poniższe strony, jak również
wyszczególnione przez poniższy symbol, uwypuklone wskazówki
bezpieczeństwa muszą być uważnie przeczytane i przestrzegane.
1.1 OPIS SPRZTU
Element przygotowawczy rozsadnika, model GRANCHIO 600 służy do
przygotowania rozsadnika po orce. Kolce brony, przeciągane są przez
podłoże (glebę) i zapewniają dobre zgruzełkowanie podłoża. Ta składana
kombinacja nadaje się do zastosowania w średniej wielkości i dużych
gospodarstwach rolnych, jak również u przedsiębiorców wynajmowanych,
gdyż może ona być przyłączana do traktorów o dużej wydajności i do
nowoczesnych systemów napędowych (4 koła o jednakowej średnicy,
względnie łańcuchy gąsienicowe) w wyniku, czego zapewniona być może
obróbka gleby przy stosunkowo wysokiej prędkości roboczej (8 ą 12
km/godz.). Maszyna ta składa się ze stałego pola środkowego (rama
sprzętu, dyszel, koła podporowe, stała jednostka centralna), jak również
z dwóch pól pobocznych, które w czasie transportu do góry mogą być
składane, w wyniku, czego złożona maszyna posiada szerokość transportową
wynosząca tylko 2,50 m.
Zarówno system do zamykania pól bocznych, jak również system do tylnego
unoszenia maszyny uruchamiany jest hydraulicznie; Pola boczne
wyposażone są w mechaniczne zaryglowanie transportowe. Wszystkie funkcje
mogą być uruchamiane w sposób wygodny z traktora.
Element przygotowawczy rozsadnika składa się z następujących jednostek
(Rys. 1):
1)Dyszel z zaczepem pociągowym;
2)Dyszel z szyną polową do zawieszenia zespołu siodłowego;
3)Kolce do spulchniania podłoża po śladach kół, na wszystkich kołach
traktora;
4)Sprężynujący przestawialny w płaszczyznie pionowej pręt niwelujący z
bocznymi elementami wygładzającymi;
5)Nieruchomy walec wsporczy;
6)Elementy brony z ustawionymi każdorazowo w pięciu rzędach kolcami
sprężynującymi, prowadzenie głębokościowe pojedynczo przestawialne po
przez ustawione w położeniu środkowym wrzeciona nastawcze;
3
7)Nieruchoma brona o prętach ukośnych do zagęszczania;
8)Przestawny nadążny gruzełkownik zębaty;
9) Wózek transportowy;
10)Dzwignia obejściowa do przestawiania pól bocznych lub kół tylnych.
UWAGA
Rozsadnik stosowany być może wyłącznie do opisanych uprzednio prac.
Każde inne użytkowanie, które odbiega od opisanych tu instrukcji może
powodować uszkodzenie maszyny i stanowić zagrożenie dla użytkownika.
Prawidłowa eksploatacja tego sprzętu zależy od należytego zastosowania i
regularnego doglądu i konserwacji. Opisane tu instrukcje muszą być, więc
dla uniknięcia wszelkiego rodzaju zakłóceń, które mogą eksploatację
maszyny i jej żywotność obniżyć, dokładnie przestrzegane. Eksploatacja,
konserwacja i naprawa maszyny mogą być przeprowadzane tylko przez
odpowiednio wyszkolonych fachowców, którzy muszą być jak najdokładniej
zapoznani z potencjalnymi zagrożeniami, które pociągają za sobą
nieprawidłowe zastosowanie maszyny. Ponadto należy przestrzegać
wszystkich ustaleń odnoszących się do ochrony przed wypadkami, jak
również wszystkich ogólnie uznanych ustaleń z zakresu techniki
bezpieczeństwa, medycyny pracy i ruchu drogowego. Producent nie
odpowiada za urazy osób lub za szkody rzeczowe; które mogłyby wynikać z
samowolnie przeprowadzanych modyfikacji maszyny. W przypadku nie
przestrzegania tych ustaleń oraz w przypadku niedbalstwa producent nie
przejmuje żadnej odpowiedzialności. Producent stoi zawsze do dyspozycji
w zakresie natychmiastowej i starannej pomocy technicznej oraz
wszystkiego, co przyczyniać się może do osiągania najlepszych sposobów
pracy i najwyższej wydajności sprzętu.
1.2 GWARANCJA
- Przy dostarczeniu maszyny, należy upewnić się, czy nie występują na
niej jakieś szkody transportowe i czy wyposażenie jest kompletne i
nie uszkodzone.
- Ewentualne reklamacje muszą być zgłaszane pisemne w ciągu 8 dni po
otrzymaniu maszyny.
- Kupujący może zgłosić swoje roszczenia gwarancyjne tylko wówczas,
jeśli przestrzegał wyszczególnionych w kontrakcie dostawy warunków.
- Gwarancja obowiązuje przez dwa lata od daty dostawy maszyny i pokrywa
każdą wadę materiałową.
- Gwarancja nie obejmuje kosztów robocizny i wysyłki (materiał
dostarczany jest na ryzyko i koszt kupującego).
- Z gwarancji wykluczone są oczywiście szkody osobowe i rzeczowe.
- Gwarancja ogranicza się do naprawy lub bezpłatnej wymiany wadliwej
części, stosownie do instrukcji producenta.
Przedstawiciele handlowi lub użytkownicy nie mogą żądać od producenta
żadnego zadość uczynienia za poniesione przez nich ewentualne szkody
4
(koszty robocizny, transportu, wadliwa jakość wykonawstwa, bezpośrednie
lub pośrednie wypadki, utrata żniw itd.).
1.2.1 PRZEPADEK ROSZCZENIA GWARANCYJNEGO.
Poza przypadkami opisanymi w kontrakcie dostawczym gwarancja przepada:
- Gdy podane w tabelach technicznych ograniczenia zostają przekroczone.
- Jeśli zawarte w tym podręczniku instrukcje nie są ściśle
przestrzegane.
- W przypadku nie prawidłowego użytkowania, nieprawidłowego doglądu i
konserwacji oraz w przypadku innych spowodowanych przez klienta
błędów.
- Jeśli bez pisemnego zezwolenia producenta na maszynie przeprowadzane
są zmiany lub nie są stosowane oryginalne części zamienne.
1.3 DANE TECHNICZNE
Dane techniczne U.M. GRANCHIO
Szerokość robocza m 6,00
5
Szerokość transportowa m 2,50
Ciężar kg 4850
Zapotrzebowanie mocy HP 200
kw 150
Objaśnienia Km/godz. 8 + 12
Opony (bar) 13.0/65 ą 18
(3,5)
Informacje dotyczące danych technicznych modeli nie są obowiązujące.
Producent zastrzega sobie prawo do zmian tych informacji, bez
uprzedniego zawiadomienia.
1.4 IDENTYFIKACJA
Każdy pojedynczy sprzęt wyposażony jest w plakietkę identyfikacyjną (A
Rys.2), która zawiera następujące informacje:
- Znak CE
- Znak firmowy producenta
- Nazwa, określenie i adres producenta
- Model maszyny
- Nr seryjny maszyny
- Rok produkcji
- Ciężar w Kg
Dane te należy podawać zawsze w przypadku żądania obsługi klienta i
części zamiennych.
1.5 PRZEMIESZCZANIE
W przypadku, gdy maszyna musi być transportowana, musi ona być na
przeznaczonych do tego punktach zaczepienia unoszona, przy pomocy
odpowiedniego wyciągu lub dzwigu o wystarczającej nośności. Ta
niebezpieczna praca musi być absolutnie wykonywana przez odpowiednio
wyszkolony i odpowiedzialny personel. Ciężar maszyny może zostać
odczytany z plakietki identyfikacyjnej (A rys. 2).
Punkty zaczepienia oznaczone są przez graficzny znak ąhaka (5 rys.3).
1.6 SYGNAŁY OSTRZEGAWCZE
6
Opisane na rysunku 3 sygnały umieszczane są na maszynie. Należy je
utrzymywać w czystości i w razie, gdy odpadną lub stają się nie
czytelne, należy je wymieniać. Opis ten należy uważnie przeczytać,
przyswoić sobie znaczenie tych sygnałów i dobrze zapamiętać.
1)Przed rozpoczęciem pracy należy niniejszy podręcznik uważnie
przeczytać.
2)Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych należy maszynę wyłączyć i
przeczytać instrukcje.
3)Zagrożenie zmiażdżeniem przy otwieraniu. Należy utrzymywać odstęp
bezpieczeństwa od maszyny.
4)Zagrożenie zmiażdżeniem przy zamykaniu. Utrzymywać niezbędny odstęp od
maszyny.
5)Punkt sprzężenia do wyjmowania jest podany (maksymalna nośność jest
podana).
6)Punkty smarowania.
2.0PRZEPISY BEZPIECZECSTWA PRACY I ZAPOBIEGANIA WYPADKOM.
Należy szczególnie przestrzegać sygnałów zagrożenia, opisanych w
niniejszym podręczniku.
7
Sygnały zagrożeń posiadają trzy stopnie zagrożeń:
ZAGROŻENIE: Sygnał ten zgłasza, że przy nieprawidłowym przeprowadzeniu
opisanych prac powstają zagrożenia ciężkimi urazami, jak również
śmiercią lub ryzykiem dla zdrowia.
UWAGA: Sygnał ten zgłasza, że przy nieprawidłowym przeprowadzeniu
opisanych prac mogą powstawać ciężkie urazy, jak również
niebezpieczeństwo śmierci lub długotrwałe zagrożenia dla zdrowia.
OSTROŻNIE: Sygnał ten zgłasza, że w przypadku nieprawidłowego
przeprowadzenia opisanych prac mogą powstawać szkody materialne na
maszynach.
Przed pierwszym użyciem maszyny należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje, w przypadku wątpliwości zwrócić się bezpośrednio do
techników kontraktowego przedstawiciela handlowego firmy producenta.
Firma producenta nie przejmuje żadnej odpowiedzialności, jeśli poniższe
przepisy bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom nie są przestrzegane.
Przepisy ogólne.
1)Należy zwracać uwagę na znaki zagrożeń, które w niniejszym podręczniku
zostały omówione i które oznaczone są na maszynie.
2)Znajdujące się na maszynie naklejki z informacjami dają w skrócony
sposób informację o konieczności unikania wypadków.
3)Przy pomocy tych informacji należy jak najdokładniej przestrzegać
przepisów bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom.
4)W żadnym przypadku nie należy dotykać części znajdujących się w ruchu.
5)Wszelkie działania i nastawienia na sprzęcie mogą być przeprowadzane
tylko przy wyłączonym silniku i zablokowanym ciągniku.
6)Przewożenie osób lub zwierząt na maszynie jest rzeczą bezwzględnie
zakazaną.
7)Prowadzenie ciągnika z przyłączoną maszyną przez personel bez prawa
jazdy, przez personel niedoświadczony lub przez personel, który nie
cieszy się nienagannym stanem zdrowia jest jak najsurowiej
zabronione.
8) Przed uruchomieniem ciągnika oraz samej maszyny należy dokładnie
osobiście sprawdzić, wszystkie urządzenia zabezpieczające transport i
użytkowanie na okoliczność ich ewentualnie nieuszkodzonego stanu
technicznego.
9)Przed uruchomieniem maszyny należy przekonać się, czy w obrębie jej
działania nie znajdują się żadne osoby, w szczególności dzieci i
zwierzęta domowe oraz, czy istnieje tam optymalna widoczność.
10)Należy nosić właściwą odzież roboczą. Należy bezwzględnie unikać
noszenia trzepoczących się elementów odzieży, gdyż mogłyby one zostać
wciągnięte przez znajdujące się w ruchu części maszyny.
11)Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się z urządzeniami
sterowniczymi i ich funkcjami.
8
12)Prace na maszynie należy rozpoczynać dopiero, gdy wszystkie
urządzenia zabezpieczające są całkowicie założone i znajdują się w
położeniu bezpieczeństwa.
13)Przebywanie w pobliżu znajdujących się w ruchu części maszyny jest
rzeczą bezwzględnie zakazaną.
14)Przed opuszczeniem ciągnika należy obniżyć przyłączony do urządzenia
podnośnego sprzęt, wyłączyć silnik, zaciągnąć hamulec ustalający i
wyjąć kluczyk zapłonowy z panelu sterowniczego. Należy zapewnić, aby
nikt nie mógł zbliżyć się do chemikaliów.
15)W żadnym przypadku nie należy opuszczać miejsca kierowcy, jeśli
ciągnik jest w ruchu.
16)Przed uruchomieniem sprzętu należy upewnić się, czy stopy podporowe
maszyny zostały uniesione, i czy sprzęt ten został prawidłowo
zainstalowany i nastawiony. Należy skontrolować czy stan maszyny jest
przepisowy i czy części podlegające szybkiemu zużyciu są w dobrym
stanie.
17)Przed odłączeniem sprzętu roboczego od traktora sprawdzić, czy
dzwignia do unoszenia i opuszczania urządzenia podporowego jest
ustawiona.
18)Pracować tylko przy dobrej widoczności.
19)Wszystkie czynności przeprowadzane być powinny w czystym,
niezapylonym otoczeniu przez doświadczony, wyposażony w rękawice
ochronne personel fachowy.
Przyłączanie do ciągnika.
20)Przyłączyć maszynę przy pomocy przeznaczonego do tego odpowiadającego
normom urządzenia podnośnego, jak to zostało przewidziane, do
ciągnika o odpowiedniej mocy pociągowej i konfiguracji.
21)Kategoria sworznia przyłączowego sprzętu roboczego musi być zgodna z
przyłączem urządzenia podnośnego.
22)Przy pracach w zasięgu ramion podnośnych należy zachować szczególną
ostrożność. Obszar ten stanowi strefę zagrożenia
23)Przy przyłączaniu i odłączaniu maszyny zalecana jest najwyższa
staranność.
24)Wchodzenie między ciągnik i przyłączoną maszynę roboczą, aby
uruchomić sterowanie podnośnikiem od zewnątrz jest jak najsurowiej
zabronione. (Rys. 4).
9
Uczestnictwo w ruchu drogowym.
25)W przypadku uczestnictwa w ruchu drogowym należy przestrzegać
przepisów ruchu drogowego, które obowiązują w danym kraju.
26)Ewentualne części wyposażenia transportowego muszą być prawidłowo
oznakowane i wyposażone w urządzenia ochronne.
27)Należy dokładnie zdawać sobie sprawę z tego, że położenie drogi może
mieć ewentualnie również ujemny wpływ na działanie kierowania i
hamulców i ewentualnie również na zachowanie się przenoszonej lub
holowanej maszyny roboczej.
28)Na zakrętach zaleca się ostrożność, gdyż w wyniku zmienionego
położenie punktu ciężkości z lub bez wyposażenia powstaje siła
odśrodkowa. Podobną ostrożność zaleca się na spadkach stromych dróg.
29)Przy transporcie łańcuchy bocznych ramion podnośnych ciągnika muszą
być nastawione i zamocowane; sprawdzić, czy przykrycia zbiorników
materiału siewnego i nawozu są dobrze zabezpieczone. Wprowadzić
dzwignię przełączową hydraulicznego zespołu podnośnego w położenie
zablokowane.
30)Przed jazdą na drogach należy opróżnić zbiorniki i leje.
31)Przemieszczanie się poza zakresem roboczym może następować tylko
wtedy, gdy sprzęt znajduje się w położeniu transportowym.
32)Producent dostarcza na żądanie wyposażenia i tabele do oznaczania
potrzeb w zakresie przestrzeni.
33)Jeśli holowane lub zamocowane na ciągniku wyposażenia i przyrządy
sygnalizacyjne i oświetleniowe ciągnika są zakrywane, urządzenia te
muszą być zamocowywane również na tych częściach wyposażenia, przy
czym przepisy, które obowiązują w kodeksie drogowym odnośnego kraju
zastosowania należy przestrzegać. Przy użytkowaniu należy sprawdzać,
czy urządzenie to prawidłowo funkcjonuje. Poniżej przedstawiona jest
prawidłowa kolejność świateł (Rys.5):
A ą Kierunkowskaz
B - Czerwone światło pozycyjne
C ą Światło hamulcowe
Bezpieczeństwo pracy przy doglądzie i konserwacji
34)Wszystkie prace naprawcze, konserwacyjne i prace związane z
utrzymaniem czystości mogą być z zasady wykonywane tylko przy
wyłączonym silniku, zaciągniętym hamulcu ustalającym i po
unieruchmieniu traktora poprzez wprowadzenie pod koła odpowiedniej
wielkości kamieni.
35)Regularnie sprawdzać, czy wszystkie śruby i nakrętki dokręcone są
prawidłowo i ewentualnie je dokręcić. Do tego rodzaju czynności
należy stosować klucz momentowy, przy czym do śrub M10 o klasie
odporności 8.8, należy zastosować wartość 53 Nm, dla śrub M14 o klasie
odporności 8.8 wartość 150. (Tabela 1).
36)Przed wykonaniem wszystkich robót instalacyjnych, konserwacyjnych,
związanych z utrzymaniem czystości, montażowych itd., które
wykonywane są przy uniesionym sprzęcie wprowadzać zawsze odpowiednie
podpory bezpieczeństwa.
37)Części zamienne muszą odpowiadać ustalonym przez producenta
wymaganiom. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.
10
Tabela 1
3.0INSTRUKCJE OBSŁUGI
Aby uzyskać optymalną wydajność sprzętu, należy przestrzegać
następujących instrukcji.
UWAGA
Wszelkie następujące prace konserwacyjne, nastawcze i przygotowawcze
mogą być przeprowadzane tylko przy wyłączonym i dobrze zablokowanym
ciągniku, wyciągniętym kluczyku zapłonowym i leżącym na podłożu
sprzęcie.
3.1.URUCHAMIANIE CIGNIKA
Określone składniki sprzętu (dyszel, wózek, pola boczne itd.) zostały
przed transportem, względnie przed wysyłką maszyny celem zredukowania
wymiarów transportowych zdemontowane. Składniki te muszą przy dotarciu
na miejsce i przed uruchomieniem maszyny być ponownie wbudowane do
przewidzianej konfiguracji.
ZAGROŻENIE
Wszystkie kroki, które należy wykonać przed uruchomieniem maszyny muszą
być wykonane ze szczególną przezornością, gdyż niosą one ze sobą
szczególne zagrożenia wypadkami. Należy postępować bardzo ostrożnie i
całe te operacje przeprowadzić stosownie do instrukcji.
Celem przepisowego ustawienia sprzętu we właściwym położeniu maszyna
ustawiona być musi na idealnie płaskim podłożu.
11
DYSZEL
1)Należy poluzować sworzeń trzpieniowy (1 rys. 6), aby doprowadzić
dyszel do położenia poziomego.
2)Przyłączyć wrzeciona do dyszla prze ich zablokowanie sworzniem
trzpieniowym (rys.7)
3)Zamocować dostarczone wraz ze sprzętem sprzęgło dwupunktowe na końcu
dyszla (1 rys. 8).
POLA BOCZNE ROZSADNIKA
4)Przyłączyć pola boczne do centralnego korpusu rozsadnika.
5)Przyłączyć pola boczne przy pomocy należących do sprzętu sworzni
trzpieniowych; do tego celu należy zastosować odpowiednie środki
podnoszenia, i postępować przy podnoszeniu ze szczególną ostrożnością
(1 ryz.9).
3.2 ZABUDOWANIE NA CIGNIKU
Sprzęt ten może być przyłączany do każdego ciągnika przy pomocy
uniwersalnego sprzężenia trzypunktowego.
ZAGROŻENIE
12
Zesprzęglanie sprzętu z wyposażeniem jest operacją bardzo
niebezpieczną. Należy postępować bardzo ostrożnie i wykonać całą
operację stosownie do instrukcji.
Prawidłowe położenie ciągnika/sprzętu zostaje ustalone poprzez
ustawienie sprzętu na poziomej płaszczyznie.
1)Należy wczepić pręty mechanizmu podnośnego w przewidziane do tego
sworznie trzpieniowe (1 rys.10). Zablokować tą jednostkę przy pomocy
trzpieni zawleczek.
2)Wczepić łańcuchy mechanizmu podnośnego traktora. Unieruchomić pręty
przy pomocy przewidzianego do tego pręta cięgien równolegle do
traktora. To unieruchomienie jest niezbędne, aby wykluczyć możliwe
przesunięcia poziome sprzętu.
3)Przyłączyć węże hydrauliczne do rozdzielacza hydraulicznego traktora.
4)Ustawić urządzenia wsporcze do góry.
3.2.1 BEZPIECZECSTWO DLA RUCHU DROGOWEGO.
UWAGA
Przy użytkowaniu maszyny na drogach publicznych należy stosować się do
obowiązujących w odnośnym kraju przepisów drogowych.
- W czasie transportu maszyny na drogach publicznych należy zwracać
uwagę, aby pola boczne sprzętu były celem zredukowania wymiarów
maszyny złożone; należy upewnić się, czy zabezpieczenia transportowe
są odpowiednio silnie założone.
- Przyłączyć sprzęt do ucha pociągowego urządzenia holowniczego. (1
rys.11).
- Obniżyć oś tylnego wózka całkowicie w dół.
- Należy zwracać uwagę, aby lina do odłączania elementu blokującego pola
boczne w czasie transportu drogowego zwisała luzno i nie mogła się
sama rozłączyć.
- W związku z ciężarem i wymiarami sprzętu transport maszyny na drogach
publicznych może odbywać się tylko przy zredukowanej prędkości. Jest
rzeczą powszechnie znaną, że najczęstsze uszkodzenia maszyn
rolniczych występują w czasie transportu drogowego. Należy dopasować
prędkość jazdy do każdorazowego stanu drogi. Maksymalnie dopuszczalna
prędkość jazdy wynosi dla wykonania maszyny z nastawionym siodłem 25
km/godz.
UWAGA
Przy transporcie sprzętu należy zawsze przestrzegać instrukcji
producenta.
13
3.2.2 BEZPIECZECSTWO RUCHU DROGOWEGO
UWADA
Przy odstawianiu maszyny do parkowania zaleca się zachowanie
szczególnej ostrożności, gdyż czynność ta niesie ze sobą szczególne
zagrożenia wypadkami. Postępować bardzo ostrożnie i czynność tą
przeprowadzać stosownie do instrukcji.
Maszyna musi być odstawiana na twardym i płaskim podłożu i przy
zastosowaniu się do poniższych przepisów:
- Sprzęt ten nie może być odstawiany ze złożonymi polami bocznymi i nie
zaktywizowaną blokadą transportową.
- Nastawiać dzwignię obejściową (2 rys. 14) do przestawienia pól
bocznych. Przyłączyć mechanizm podnośny do unoszenia pół bocznych;
należy przy tym zwracać uwagę na przepisowe zabezpieczenia blokady
transportowej. Unieruchomić ramy przy pomocy dostarczonych wraz z
maszyną sworzni trzpieniowych.
- Przyłączyć urządzenie do osadzenia sprzętu na podłożu; Należy zwracać
przy tym uwagę, aby ciężar sprzętu opierał się na walcu (walcach), bez
konieczności, aby wózek musiał zostać przesunięty całkowicie do góry.
(Rys. 12).
- Opuścić mechanizm podnośny traktora w dół.
- Przed ściągnięciem węży hydraulicznych traktora upewnić się, czy
ciśnienie robocze całego urządzenia zostało spuszczone.
- Ściągnąć węże hydrauliczne i przenieść je do przewidzianego w tym celu
urządzenia.
- Wprowadzić przynależny do sprzętu klocki ustalające pod koła. (Rys.
13).
- Wysprzęglić sprzęt od punktu sprzężenia.
- Należy przyjąć do wiadomości, że przy złożonych polach bocznych w
wyniku obecności sprężyn wyciągowych istnieje niebezpieczeństwo
urazów.
- Należy zastosować odpowiednie urządzenia ochronne.
14
3.3 ZESPÓŁ HYDRAULICZNY
Aby zagwarantować nienaganną pracę sprzęt musi być zasilany przez dwa
zainstalowane na traktorze rozdzielacze hydrauliczne, które sterują
następującymi ruchami:
- Pionowe przestawianie wózka tylnego;
- Ruch kół tylnych i kół bocznych.
Ruch kół tylnych względnie składanie pól bocznych wybierany jest przez
dzwignię obejściową (Rys. 14), która zainstalowana jest na dyszlu
pociągowym i przy odpowiednim nastawieniu umożliwia ruch kół tylnych lub
składanie pól bocznych. Na fabrycznie nowych maszynach należy
skontrolować przed pierwszym włączeniem urządzenia hydraulicznego
wszystkie węże i elementy połączeniowe; kontrola ta powinna następnie
być przeprowadzana, co najmniej jeden raz w roku. Węże uszkodzone muszą
być niezwłocznie wymienione na węże oryginalne (maksymalna żywotność węży
hydraulicznych nie powinna przekraczać sześciu lat, włącznie z czasem
składowania maksymalnie dwóch lat). Należy skontrolować cylindry
hydrauliczne i króćce przyłączne przewodów hydraulicznych na okoliczność
występowania nieszczelności.; Ewentualnie wymienić części uszkodzone, o
ile znalezione nieszczelności nie mogą zostać odpowiednio naprawione
3.3.1 PRACA/TRANSPORT
ZAGROŻENIE
Ingerencja. Przy wykonywaniu tej pracy należy być bardzo ostrożnym i
postępować zgodnie z instrukcjami.
Przypomina się, że pola boczne mogą być przestawiane tylko, gdy
przyrząd jest uniesiony od podłoża: mechanizm podnośny traktora
przestawiony w górę; za wózkiem w położeniu transportowym.
15
PRACA
Sprzęt należy ustawiać na płaszczyznie idealnie poziomej, aby wprowadzić
rozsadnik do przepisowego położenia roboczego.
1)Unieść z traktora poprzez odpowiedni rozdzielacz hydrauliczny wózek
tylny, aby wprowadzić go do położenia roboczego.
2)Zredukować szerokość rozstawu kół tylnych (Rys. 15) poprzez
odpowiednie nastawienie dzwigni obejściowej (1 Rys. 14).
3)Opuścić w dół wózek ponownie do położenia transportowego.
4)Przestawić dzwignię obejściową (2 Rys. 14), aby możliwe było
przestawienie pól bocznych.
5)Odryglować przez linę (rys. 17) blokadę transportową.
6)Przytrzymać linę napiętą i otworzyć ramy poprzez rozdzielacz
hydrauliczny traktora.
UWAGA
Nie odryglowanie urządzeń bezpieczeństwa a tym samym aktywizacja
zespołu hydraulicznego do otwarcia niesie ze sobą zagrożenie
zniszczenia i uszkodzenia.
7)Puścić linę, z chwilą, gdy zakres działania haków blokujących został
przekroczony.
8) Doprowadzić obydwa pola boczne do położenia poziomego.
TRANSPORT
Należy odstawiać sprzęt na idealnie poziomej powierzchni, aby wprowadzić
rozsadnik do prawidłowego położenia transportowego.
1) Przestawić dzwignię obejściową (2 rys. 14), aby doprowadzić pola
boczne do położenia transportowego.
UWAGA
Sprzęt wyposażony jest w urządzenie do automatycznego blokowania w
czasie transportu. Należy upewnić się, czy ta blokada transportowa jest
prawidłowo wczepiona.
Blokada (rys. 16) następuje w wyniku siły ciężkości i tylko wtedy, gdy
pola boczne mają w czasie operacji zamykania wystawać poza położenie
pionowe. Wspomniane zablokowanie musi być wczepione przy transporcie
drogowym, podczas wykonywania prac konserwacyjnych lub naprawczych, jak
również przy odstawieniu sprzętu.
2)Wprowadzić wózek tylny poprzez zespół hydrauliczny w położenie
robocze.
3)Zwiększyć rozstaw kół tylnych (rys. 15) poprzez odpowiednie
nastawienie dzwigni obejściowej (1, rys.14).
4)Opuścić wózek w dół ponownie do położenia transportowego.
16
3.4 NIWELOWANIE SPRZTU W POŁOŻENIU ROBOCZYM
Jest rzeczą bardzo istotną, aby maszyna ustawiona była na polu w sposób
prawidłowy.
ZAGROŻENIE
Niwelowanie sprzętu niesie ze sobą określone zagrożenia wypadkowe i w
związku, z czym czynność tą należy podejmować przy dokładnym
przestrzeganiu wyszczególnionych poniżej instrukcji.
Przed niwelacją sprzęt doprowadzony być musi do położenia roboczego.
Sprzęt należy unieść i postępować jak poniżej:
1)Przestawić dzwignię obejściową, aby możliwe było przestawienie pól
bocznych.
2)Poprzez linę wyczepić blokady transportowe.
3)Zaktywizować poprzez zespół hydrauliczny całkowite otwarcie pól
bocznych.
4)Przestawić dzwignię obejściową, aby poprzez wózek tylny sprzęt ten
opuścić w dół.
5)Opuścić mechanizm podnośny traktora w dół, opuszczając walce na
podłoże tak, aby sprzęt znalazł się równolegle do podłoża.
Po wykonaniu tych wyżej wymienionych czynności roboczych konieczne jest,
aby dla nastawienia sprzętu przeprowadzić następujące regulacje.
17
3.4.1 KOLCE SPULCHNIAJCE ŚLADY PO KOŁACH TRAKTORA (wyposażenie) (A,
rys 18).
Centralne kolce spulchniające służą wyłącznie do spulchniania śladów
kół, które powstają przez odciśniecie kół traktora. Nie zaleca się zbyt
głębokiego nastawienia kolców spulchniania śladów kół, gdyż w przypadku
tym wystąpić mogą problemy na wysokości pręta niwelującego.
3.4.2 PRT NIWELUJCY (B rys. 18)
Pręt niwelujący służy do przełamywania dużych grud ziemi i do
wyrównywania gleby podłoża. Celem dopasowania do podłoża nastawienie
głębokościowe pręta niwelującego regulowane być może przez odpowiednie
pokrętła ręczne. Przy tym przeprowadzone być muszą wszystkie regulacje
na obydwóch stronach. Prawidłowe nastawienie pręta niwelującego dane
jest wówczas, gdy pręt ten w czasie pracy popycha przed sobą niewielką
ilość gleby, bez przesypywania się gleby nad prętem. Napinacz
sprężynujący, powoduje, że przy nadmiernym obciążeniu (kamienie itd.)
pręt niwelujący może się poddawać.
3.4.3 WALEC PRZEDNI (C rys. 18)
Walec przedni może być wykonany jako walec klatkowy lub jako walec
spiralny. Walec przedni zapewnia wraz z walcem tylnym utrzymanie
idealnie poziomego położenia sprzętu do wzmocnienia podłoża i do
przełamywania grud ziemi. Im prędkość robocza jest wyższa, tym wynik
pracy jest lepszy.
3.4.4 ZESPÓŁ KOLCOWY (D rys. 18)
Nastawianie głębokości roboczej odbywa się poprzez odpowiednie koło
ręczne. Zakres nastawiania wynosi 0-150 mm; Najlepsze wyniki pracy
osiągane są, gdy mamy do czynienia z odpowiednim do podłoża stosunkowo
płaskim (płytkim) nastawieniem (średnio miedzy 7-8 cm).
3.4.5 UTRZYMYWANIE PROSTOLINIOWOŚCI (C rys. 18)
Zainstalowane w zespole kolcowym zespoły utrzymywania prostoliniowości
zapobiegają tworzeniu się narzutów ziemi na bokach sprzętu i zapewniają
nienaganny wynik końcowy. Nastawienie zespołów utrzymywania
prostoliniowości odbywa się poprzez otwory trzpienia utrzymywania
prostoliniowości.. Prawidłowe nastawienie dane jest wówczas, gdy płaski
obszar kolców wleczonych znajduje się w położeniu między lekkim a
pełnym, bez dopuszczenia do powstawania bruzd. Gdyby ziemia wychodziła
ponad zespoły utrzymywania prostoliniowości, wówczas nastawienie musi
zostać ewentualnie skorygowane w górę. Przy korygowaniu nastawienia
zespołu kolców nie należy również zapominać o nastawieniu kolców
utrzymywania prostoliniowości.
3.4.6 WALEC TYLNY (F rys. 18)
Walec tylny służy miedzy innymi do ponownego umocnienia i wygładzenia
podłoża spulchnionej przez kolce ziemi.
3.4.7 TYLNY WALEC ZBATY (G rys.18)
Tylny walec zębaty służy do końcowego przygotowania rozsadnika.
18
Docisk tylnego walca zębatego nie powinien być nastawiany w sposób
nadmierny.
3.5 PRZED ROZPOCZCIEM PRACY
Należy wszystkie oznaczone na rysunku w kalkomanii nr 5 (ąGREASE)
punkty smarownicze nasmarować.
3.6W CZASIE PRACY
Aby zapewnić dobrą jakość pracy należy przestrzegać następujące przepisy:
- Nastawić hydrauliczny mechanizm podnośny w taki sposób, aby sprzęt
pracował równolegle do podłoża.
- Upewniać się regularnie, czy śruby są silnie dokręcone i w razie
potrzeby nakrętki śrub przy kołach pojazdu dokręcić. W przypadku
maszyn fabrycznie nowych lub świeżo naprawionych wszystkie śruby
musza zostać po obrobieniu 10 hektarów dokręcone.
- Skontrolować czy stan kołków rozprężnych jest nie naganny. Ponadto
należy skontrolować stan zawleczek blokujących i ewentualnie je
wymienić.
- Skontrolować stan kołków sworzni górnego i dolnego ramienia i
wyposażonych w zawleczki łańcuchów.
- Skontrolować stan łożysk i uszczelek oraz usunąć wszelkie uszkodzenia
lub splątania (druty, nici, pozostałości roślin itd.).
- Skontrolować funkcjonowanie łożysk.
- Skontrolować funkcjonowanie blokad transportowych.
- Skontrolować szczelność zespołu hydraulicznego; uszkodzone przewody
wymienić na części oryginalne.
- Należy zwracać uwagę, aby wszystkie znajdujące się na maszynie
plakietki ze wskazówkami i napisy były zawsze dobrze czytelne.
- Skontrolować ciśnienie w oponach (13.0/65 ą 18 3,5 bar).
OSTROŻNIE
19
- Poprzez zastosowanie kołków, które nie są częściami oryginalnymi lub
posiadają odporność wyższą niż kołki oryginalne, sprzęt może zostać
ciężko uszkodzony.
- W przypadku maszyny poruszającej się po ziemi (polu) należy unikać
zakrętów, i nigdy nie pracować na biegu wstecznym. Do zmiany kierunku
jazdy i prze-sterowywania należy maszynę zawsze unosić
- Aby uniknąć uszkodzeń lub zniszczenia należy zawsze dopasowywać
prędkość roboczą do każdorazowo wykonywanej pracy.
4.0 DOGLD I KONSERWACJA
Poniżej wyszczególnione są różne regularnie przeprowadzane prace
doglądowe. Niższe koszty eksploatacji i długa żywotność sprzętu zależy
między innymi od stałego przestrzegania tych przepisów.
OSTROŻNIE
- Odstępy czasu, które podane są dla przeprowadzenia prac doglądowych
stanowią tylko wartości orientacyjne i odnoszą się do normalnych
warunków zastosowania. Mogą one, więc wahać się stosownie do sposobu
pracy, bardziej lub mniej zapylonego otoczenia, czynników sezonowych
itd. W przypadku trudnych warunków pracy, prace doglądowe muszą być
przeprowadzane częściej.
- Przed wtryskiwaniem smaru do smarowniczek należy je starannie
oczyścić, aby uniknąć zmieszania się smaru z zanieczyszczeniami, co
mogłoby prowadzić do obniżenia lub nawet ustania funkcji smarowania.
UWAGA
- Oleje i smary przechowywać należy zawsze poza zasięgiem dostępu
dzieci.
- Podane na zbiornikach smaru wskazówki i instrukcje należy za każdym
razem starannie czytać.
- Unikać kontaktu z ciałem.
- Po użyciu należy starannie i gruntownie umyć ręce.
- Zużyty olej i zanieczyszczające środowisko płyny należy usuwać
stosownie do obowiązujących przepisów ochrony środowiska.
4.0.1 W PRZYPADKU NOWEJ MASZYNY.
- Przed rozpoczęciem pracy należy nasmarować wszystkie ukazane na
kalkomanii nr 5. (ąGREASE) punkty smarowania.
- Po pierwszych 8 godzinach pracy należy sprawdzić dokręcenie
wszystkich śrub.
- W przypadku maszyn fabrycznie nowych należy przed uruchomieniem
zespołu hydraulicznego skontrolować wszystkie przewody wężowe i
elementy połączeniowe; następnie należy skontrolować stan zespołu
hydraulicznego co najmniej jeden raz w roku.
20
4.0.2 CO 20/30 GODZIN PRACY
- Sprawdzić dokręcenie śrub i nakrętek.
4.0.3 OKRESY SPOCZYNKOWE.
Przy końcu sezonu lub, gdy przewidziany jest dłuższy okres spoczynkowy
zaleca się, co następuje:
1)Starannie oczyścić sprzęt wodą i po oczyszczeniu wysuszyć.
2)Uszkodzone lub zużyte części dokładnie sprawdzić i ewentualnie
wymienić.
3) Wszystkie śruby i nakrętki dobrze dokręcić.
4)Nasmarować wszystkie miejsca, które oznaczone są napisem nr 5
(ąGREASE).
5)Chronić wszystkie nie lakierowane części maszyny przez nałożenie na
nie warstwy smaru.
6)Osłonić sprzęt plandeką.
7)Następnie sprzęt w położeniu stabilnym przechowywać w chronionym i
suchym pomieszczeniu oraz zabronić tam wstępu osobą nieupoważnionym.
Staranne wykonanie tych prac ma jedynie na celu dobro użytkownika, gdyż
będzie on mógł przy ponownym podjęciu pracy zastać maszynę w stanie
nienagannym.
Na końcu tych instrukcji producent chciałby przypomnieć, że stoi on do
dyspozycji w zakresie wszelkich zagadnień oraz części zamiennych.
Tłumaczył: 07-04-26
J.Kubica
21


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
maschio gaspardo komputer scierzkowania do agregatow siewnych polska
maschio gaspardo kosiarka tosca instrukcja polska
Wymagania agregat prądotwórczy
KNOCHE AGREGAT SKM 440V0
9 Agregacja danych
indeksy agregatowe
TS Puchała 2 Systemy Złożone i Agregacja
instrukcja bhp przy obsludze agregatu do chemicznego czyszczenia odziezy
Agregacja danych w klasy
instrukcja bhp przy obsludze agregatu sniegowego
Wymagania agregatów prądotwórczych
obsluga agregatow pradotworczych
Instrukcja BHP przy obsłudze agregatu prądotwórczego serii JD

więcej podobnych podstron