slownik ang pol


Słownik angielsko-polski

*don't boat yourself = nie ludz sie*don't tear yourself = nie drzyj sie
*I tower you = Wierze ci.*I'll animal to you = Zwierze ci sie.
*a man from iron = Czlowiek z zelaza*go out on people = wyjsc na ludzi
*cut off myself a nap = uciac sobie drzemke
*Behind-eyes student = student zaoczny
*Brain tire fire = zapalenie opon mozgowych
*To go to the second page of the street = przejsc na druga strone ulicy
*To cut percentage feet = obnizyc stopy procentowe
*Do you divide my sentence? = Czy podzielasz moje zdanie?
*Give me the second time = daj mi sekunde czasu*Heritage of prices = spadek cen
*It is after the birds now = jest juz po ptakach
*skrotowo: after birds = po ptokach
*The Universal Pregnancy Law = Prawo Powszechnego Ciazenia
*To make the profit on time = zyskac na czasie
*He killed her nail = zabil jej cwieka*Rail on you! = kolej na ciebie!
*The profits are flying into the hole = zyski leca w dol
*To divorce the bright facts = rozwodzic sie nad jasnymi faktami
*Serious music concert = koncert muzyki powaznej
*Close meetings of the third grade = bliskie spotkania trzeciegostopnia
*He was her right hand in driving the left businesses = byl jej prawa
reka w prowadzeniu lewych interesow
*Can you throw me up? = mozesz mnie podrzucic?
*My girlfriend is very expensive to me = moja dziewczyna jest mi bardzodroga
*Tom divided their lottery coupon = Tom podzielil ich los
*Time swimming allowed = czas plynie wolno
*First from the shore = pierwszy z brzegu
*Day, memory is flying = Dzien, wspomnienie lata
*Nowe ustalenia = new lazy boy's lips
*W lozku jest szybka = There's a window-pane in the bed.
*Zbieg okolicznosci = refugee of circumstances*Zdebialem = I got oaken.
*ale jak to? but how it?*pogoda pod psem the weather under the dog
*ozenilem sie i wifed myself*wyszlam za maz i went out behind husband
*psia kosc! dogs bone*w morde jeza! in the face of porcupine!
*wyszlo szydlo z worka the needle has left the bag
*popisywac sie writing on oneself*pole do popisu field to write on
*motyla noga! butterfly's leg!*kurcze pioro! chcken's feather!
*paintings coin obrazy Moneta* postery paints farby plakatowe
*the route has hit me! szlag(k) mnie trafił!*without pictures bez obrazy
*without a little garden bez ogródek*Grandfathers Dziady*Crossmen Krzyżacy
*Baldie from Ida deck Łysek z pokładu Idy*Citizen Chirper Obywatel Piszczyk
*windness wiatrówka*immediate castle zamek błyskawiczny
*to take one's legs behind the belt wziąć nogi za pas*afterchirps zapiski
*clockmaster zegarmistrz*a Fieldness Polka*slowness of word wolność słowa
*blind lottery-ticket ślepy los*Rubik's ankle kostka Rubika
*in things alone w rzeczy samej*dissolve your hair rozpuść włosy
*don't take yourself over nie przejmuj się*outpepper yourself! odpieprz się!
*Arek's garbage śmieciarka*fiance steam narzeczona para*Bar's bar Barbara
*Pisses Man Szczepan*afterbills porachunki*feet of metals stopy metali
*old good tenses stare dobre czasy*don't make stages! nie rób scen!
*Mick's complexion ceramika*don't dust me in! nie wkurzaj mnie!
*notebook in the rope zeszyt w linie*loot-hedgehog łupjeż
*these aren't cannons to nie działa (doesnt work!)
*to break down the first ice-creams przełamywać pierwsze lody
*breasty cage klatka piersiowa*volleyball of the eye siatkówka oka
*half of a "K" półka*The Dug-Up Zakopane*Oh-Field Opole*Think-It-Over Przemyśl
*Czuję do ciebie pociąg, kochanie. I feel train to you, darling. I feel
desire for you, darling.
*Dziękuję z góry! Thank you from the mountain. Thank you in advance.
*Nie mam innego wyjścia. I have no other exit. I have no choice.
*gówno cię obchodzi shit goes around you*golnąć kielicha to shave a glass
*podpieprzyć (ukraść) to underpepper*Ale jaja But eggs*O kurczę! Oh, chicken!
*Pokój z tobą Room with you Peace with you*śrubokręt Screw-ship screwdriver
*you go me go - czyli "skrocona" wersja Let's go
*jacket application - zaloz kurtke
*do you divide my stentence - czy podzielasz moje zdanie
*direction building - budynek dyrekcji


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Slownik ang pol pol ang z gramatyka
Dwukierunkowy słownik ang pol dla MS Office
Słownik Ang Pol
slownik ang pol pol ang z gramatyka
slownik ang pol phare ssg PARP
Słownik ang pol skrótów i symboli w diagnostyce samoch

więcej podobnych podstron