Liste wichtiger starker und gemischter Verben des Deutschen
Erläuterungen zur Liste:
ein Stern (*) vor Infinitivform verweist darauf, daß es ein schwaches Verb mit derselben Infinitivform, jedoch mit anderer Bedeutung und meist mit anderer Valenz gibt.
In Klammer nach der Infinitivform ist zu Verben mit eigenem Präsensstamm die Form der 3. Person Singular Präsens Indikativ Aktiv angegeben. Von dieser Form ist der du-Imperativ abzuleiten.
In Klammer nach der Form der 3. Person Singular Präteritum Indikativ Aktiv ist der Stammumlaut der 3. Person Singular des Konjunktivs II der Gegenwart angegeben.
Nach der Form des Paritizips II ist mit „h.“, „s.“ oder „h. o. s.“ das Hilfsverb angegeben, mit denen die Formen des Präteritums und des Plusquamperfekts des gegebenen Verbs gebildet werden - mit haben, mit sein (wenn mit beiden, dann mit Valenzunterschied).
In der letzten Spalte ist eine der wichtigsten polnischen Entsprechungen des Verbs angegeben. Das Verzeichnis ist allerdings nicht als Wörterbuch tauglich.
Infinitiv Präteritum Partizip II poln. Entsprechung
*backen (bäckt) buk (ü) gebacken h. piec
befehlen (befiehlt) befahl (ö) befohlen h. rozkazywać
beginnen begann (ä) begonnen h. zaćzynać
beißen biß gebissen h. gryźć
bergen (birgt) barg (ä) geborgen h. ocalić
bersten (birst) barst (ä) geborsten s. pękać
*bewegen bewog (ö) bewogen h. skłaniać
biegen bog (ö) gebogen h. wyginać
bieten bot (ö) geboten h. podawać
binden band (ä) gebunden wiązać
bitten bat (ä) gebeten h, prosić
blasen (bläst) blies (ä) geblasen h dmuchać
bleiben blieb geblieben s. zostać
*bleichen blich geblichen s. blaknąć
braten (brät) briet gebraten h. smażyć
brechen (bricht) brach (ä) gebrochen h.o. s. złamać
brennen brannte gebrannt h. palić
bringen brachte (ä) gebracht h, przynosić
denken dachte (ä) gedacht h. myśleć
*dingen dingte gedungen s. najmować
dreschen (drischt) drosch (ö) gedroschen h. młóć; bić
drasch (ä)
dringen drang (ä) gedrungen h. o. s. przenikać
dürfen (darf) durfte (ü) gedurft h. mieć pozwolenie
empfangen (empfängt) empfing (ä) empfangen przyjmować
empfehlen (empfiehlt) empfahl (ä) empfohlen polecać
empfinden empfand (ä) empfunden h. odczuć
erlöschen (erlischt) erlosch (ö) erloschen s. gasnąć
essen (ißt) aß (ä) gegessen jeść
fahren (fährt) fuhr (ü)) gefahren h. o. s. jechać, wozić
fallen (fällt) fiel gefallen s. paść, padać
fangen (fängt) fing (ä) gefangen h. złapać
fechten (ficht) focht (ö) gefochten h. szermować
finden fand (ä) gefunden h. znaleźć
flechten (flicht) flocht (ö) geflochten h. zaplatać
fliegen flog (ö) geflogen s. latać
fliehen floh (ö) geflohen s. uciekać
fließen floß (ö) geflossen s. plynać
fressen (frißt) fraß (ä) gefressen h. pozerać
frieren fror (ö) gefroren h. o. s. marznać
gären gor (ö) gegoren h. o. s. fermentować
gebären (gebiert) gebar (ä) geboren h. urodzić
geben (gibt) gab (ä) gegeben h. dać
gedeihen gedieh gediehen s. rozwijać się
gehen ging (ä) gegangen s. iść
gelingen gelang (ä) gelungen s. powodzić się
gelten (gilt) galt (ä) gegolten h. mieć ważność
genesen genas (ä) genesen s. wyzdrowieć
genießen genoß (ö) genossen h. rozkoszyć się
geraten (gerät) geriet (ä) geraten s. wpadaść; popadaść
geschehen(geschieht) geschah (ä) geschehen s. zdarzyc się
gewinnen gewann (ä) gewonnen h. wygrywać
gießen goß (ö) gegossen h. lać
gleichen glich geglichen h. równać się
*gleiten glitt geglitten s. śliznąć się
*glimmen glomm (ö) geglommen h. tlić się
graben (gräbt) grub (ü) gegraben h. kopać
greifen griff gegriffen h chwycić
haben (hast, hat) hatte (ä) gehabt h. mieć
halten (hält) hielt gehalten h. trzymać
*hängen hing (ä) gehangen h. wisieć
*hauen hieb (ü) gehauen h. bić
heben hob (ö) gehoben h. podnieść
heißen hieß geheißen h. nazywać sie
helfen (hilft) half (ä) geholfen h. pomóć
kennen kannte (e) gekannt h. znać
*klimmen klomm (o) geklommen s. wspinać sie
klingen klang (ä) geklungen h. dzwieczeć
kneifen kniff gekniffen h. szczypnąć
kommen kam (ä) gekommen s. przychodzić
können (kann) konnte (ö) gekonnt h móc; potrafić
kriechen kroch (ö) gekrochen s. pełzać
laden (lädt/ladet) lud (ü) geladen h. ladować
lassen (läßt) ließ (ä) gelassen h. zostawić
laufen (läuft) lief gelaufen s. biegać
leiden litt gelitten h. cierpieć
leihen lieh geliehen h. pożyczać
lesen (liest) las (ä) gelesen h czytać
liegen lag (ä) gelegen h leżeć
lügen log (ö) gelogen h kłamać
*mahlen mahlte gemahlen h. mlec
meiden mied gemieden h. uniknąć
*melken(milkt) molk (ö) gemolken h. doić
messen maß (ä) gemessen h. mierzyc
mißlingen mißlang (ä) mißlungen s. nie udać sie
mögen mochte (ö) gemocht h. lubić
müssen mußte (ü) gemußt h. musieć
nehmen (nimmt) nahm (ä) genommen h. brać
nennen nannte genannt h. nazwać
pfeifen pfiff (ö) gepfiffen h. gwizdnąć
*pflegen pflog (o) gepflogen h. mieć zwyczaj
preisen pries gepriesen h. wychwalić
*quellen (quillt) quoll (ö) gequollen s. pęcznieć; trysnąć
raten (rät) riet (ä) geraten h. radzic; zgadywać
reiben rieb gerieben h. trzeć; ucierać
reißen riß gerissen h. o. s. rwać; rwać się
reiten ritt geritten h. o. s. jeździć; jeździć konno
rennen rannte gerannt s. pedzić
riechen roch (ö) gerochen h. pachnąć; powąchać
ringen rang (ä) gerungen h. mocować się; wyżymąć
rinnen rann (ä/o) geronnen s. cieć, wyciekać
rufen rief [(ü)] gerufen h. wolać; przywołać
*salzen salzte gesalzen h. solić
saufen soff (ö) gesoffen h. żłopać; pić, chlać
*sa.ugen sog (ö) gesogen h. ssać
*sch äffen schuf (ü) geschaffen tworzyć
*( er) seh allen erscholl (ö) erschollen s. rozbrzmiewać
scheiden schied geschieden h. o. s. oddzielać
scheinen schien geschienen h. świecić; zdawać sie
scheißen schiß geschissen h. srać
schelten (schilt) schalt (ä) gescholten h. besztać
*scheren schor (ö) geschoren h. strzyc
schieben schob (ö) geschoben h. suwać, pchać
schießen schoß (ö) geschossen h. strzelać
*schinden schund (ü) geschunden h. obdzierać
schlafen schlief geschlafen h. spać
schlagen (schlägt) schlug (ü) geschlagen h. bić
schleichen schlich geschlichen s. skradać sie
*schleifen schliff geschliffen h. szlifować
*schleißen schliß geschlissen h. zedrzeć
schließen schloß (ö) geschlossen h. zamykać
schlingen schlang (ä) geschlungen h. owinąć; połykać
schmeißen schmiß geschmissen h. cisnąć, rzucić
*schmelzen (schmilzt) schmolz (ö) geschmolzen h. o. s. stopnieć; stopić
*schnauben schnob (ö) geschnoben h. parskać
schneiden schnitt geschnitten h. kroić, ciąć
*erschrecken (~schrickt) erschrak (ä) erschrocken s. przestraszyc się
schreiben schrieb geschrieben h. pisać
schreien schrie geschrieen h. krzyczeć
schreiten schritt geschritten s. kroczyć
schweigen schwieg geschwiegen h. milczeć
*schwellen (schwillt) schwoll (ö) geschwollen s. nabrzmiewać; puchnąć
schwimmen schwamm (ä) geschwommen s. plywać
schwinden schwand (ä) geschwunden s. zaniknąć; ubyć
schwingen schwang (ä) geschwungen h. o. s. machać; bujać się
*schwören schwor (ö) geschworen h. przysiąc
sehen (sieht) sah (ä) gesehen h. widzieć
sein (ist) war (ä) gewesen s. być
senden sandte gesandt h. wysyłać
*sieden sott (ö) gesotten h. warzyć
singen sang (ä) gesungen h. spiewać
sinken sank (ä) gesunken s. opaść
sinnen sann (ä) gesonnen h. zastanowić się
sitzen saß (ä) gesessen h. siedzieć
sollen (soll) sollte gesollt h. mieć obowiazek
*spalten spaltete gespalten s. dzielić, rozszczepić
speien spie gespie(e)n h. pluć
spinnen spann (ä) gesponnen h. prząść
sprechen (spricht) sprach gesprochen h. mówić
sprießen sproß (ö) gesprossen s. wypuszczić pędy
springen sprang (ä) gesprungen s. skakać
stechen (sticht) stach (ä) gestochen h. kluć
*stecken stak (ä) gesteckt h. tkwić
stehen stand (a) gestanden h. stać
stehlen stahl (ä) gestohlen h. kraść
steigen stieg gestiegen s. iść pod góre, wchodzić
sterben stach (ä) gestorben s. umrzeć
*stieben stob (ö) gestiebt h. rozsypać sie
stinken stank (ä) gestunken h. smierdzieć
stoßen (stößt) stieß (ö) gestoßen h. o. s. szturchnąć; pchać
streichen strich gestrichen h. o. s. skreślić; malować
streiten stritt gestritten h. sprzeczać się
tragen (trägt) trug (ü) getragen h. nosić; dzwigać
treffen (trifft) traf (ä) getroffen h. spotkać, trafić
treiben trieb getrieben h. o. s. (na)pędzić; uprawiać
treten (tritt) trat (ä) getreten h. o. s. kopnąć; stąpić
*triefen troff (ö) getroffen h. kapać, ociekać
trinken trank (ä) getrunken h. pić
trugen trog (ö) getrogen h. mylić, zwodzić
tun (tut) tat (ä) getan h. czynić, robić
verderben (verdirbt) verdarb (ü) verdorben h. o. s. zepsuć; zepsuć się
verdrießen verdroß (ö) verdrossen s. gniewać się, zlościć się
vergessen (vergißt) vergaß (ä) vergessen h. zapomnieć
verlieren verlor (ö) verloren h. zgubić; przegrać
*verlöschen (verlischt) verlosch (ö) verloschen s. gasnąć
*wachsen (wächst) wuchs (ü) gewachsen s. rosnąć; wzrastać
(er)wägen erwog (ö) erwogen h. rozważyć
waschen (wäscht) wusch (ü) gewaschen h. myć; prać
*weben wob (o) gewoben h. tkać
* weichen wich gewichen s. ustępować; cofać się
weisen wies gewiesen h. wskazać
wenden wandte gewandt h. obrócić; odwrócić
werben (wirbt) warb (ü) geworben h. reklamować
werden ( wird) wurde (ü) geworden s. stać się; zostać
werfen (wirft) warf (ü) geworfen h. rzucać, ciskać
*wiegen wog (ö) gewogen h. ważyć
winden wand (ä) gewunden h. nawinąć
wissen (weiß) wußte (u) gewußt h. wiedzieć
wollen (will) wollte gewollt h. chcieć
(ver)zeihen (ver)zieh (ver)ziehen h. przebaczyć
ziehen zog (ö) i/h. gezogen h. ciągnąć
zwingen zwang (ä) gezwungen h. zmusić
5